Nulaxy BR01 User manual

1
2
3
4
5
6
7
8
US UK CA FR
ES
Product Functions
Power On/Off Button
3.5 mm Audio Port
Multifunction Button
LED Indicator
Microphone
Volume +/ Next button
Volume -/ Previous button
Charge Port
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton d’Alimentation
Port audio 3,5 mm
Bouton multifonction
Indicateur LED
Microphone
Volume + / bouton Suivant
Volume - / Bouton précédent
Port de charge
1
2
3
4
5
6
7
8
Package Contents
* 1 Bluetooth Receiver
* 1 Charge Cable
* 1 3.5mm Audio Cable
* 3.5mm Audio Adapter
* User Manual
Contenu du colis
* 1 récepteur Bluetooth
* 1 câble de charge
* 1 câble audio 3,5 mm
* Adaptateur audio 3,5 mm
* Manuel d'utilisation
Fonctions du produit
Botón de encendido
Puerto de audio de 3.5mm
Botón multifunción
Indicador LED
Micrófono
Volumen + / Siguiente botón
Volumen - / botón Anterior
Puerto de carga
1
2
3
4
5
6
7
8
Funciones del producto
Contenidos del paquete
* 1 receptor de Bluetooth
* 1 cable de carga
* 1 cable de audio de 3.5 mm
* Adaptador de audio de 3.5 mm
* Manual de usuario
Funzioni del prodotto:
Tasto Accensione
Porta audio da 3,5 mm
Pulsante multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Volume + / pulsante Successivo
Volume - / Pulsante precedente
Porta di ricarica
1
2
3
4
5
6
7
8
電源オン/オフボタン
3.5 mmオー ディオ ポ ート
多機能ボタン
LEDインジケーター
マイクロフォン
音音量量+/次へボタン
音音量量-/前へボタン
チャージポート
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein- / Ausschalter
3,5-mm-Audioanschluss
Multifunktionstaste
LED-Anzeige
Mikrofon
Lautstärke + / Weiter-Taste
Lautstärke - / Zurück-Taste
Ladeanschluss
Contenuto del pacco:
* 1 ricevitore Bluetooth
* 1 cavo di ricarica
* 1 cavo audio da 3,5 mm
* Adattatore audio da 3,5 mm
* Manuale utente * Manuel d'utilisation
Produktfunktionen:
Packungsinhalt:
Warranty
IT
DE JP
How to use
1.Use enclosed micro USB cable to charge BR01 before use;
2.Connect the BR01 to your audio device using the aux cable or adapter;
3.Switch the device to the Power ON position;
4.The green and blue lights start flashing, indicating that it is ready for pairing;
5.Find Nulaxy BR01 in the bluetooth search of your phone and chose to pair.
* To connect two devices, you have to disable Bluetooth of the first device, and then establish pair to the
second device. At last turn on Bluetooth of your first device.
CONTROL FUNCTIONS
This product has 60 days free replacement warranty with your seller.
You can go to www.nulaxy.com and register a 18 month manufacture warranty for free with Nulaxy.
Comment utiliser
1.Utilisez le câble micro USB fourni pour charger le BR01 avant utilisation.
2.Connectez le BR01 à votre périphérique audio à l'aide du câble auxiliaire ou de l'adaptateur;
3.Mettez l'appareil en position de mise sous tension.
4.Les lumières verte et bleue commencent à clignoter,indiqu-ant qu'il est prêt pour l'appariement;
5.Trouvez Nulaxy BR01 dans la recherche Bluetooth de votre téléphone et choisissez de jumeler.
* Pour connecter deux appareils, vous devez désactiver Bluetooth du premier appareil, puis établir
une liaison avec le second appareil. Activez enfin le Bluetooth de votre premier appareil.
Garantie
Ce produit a 60 jours de garantie de remplacement gratuit avec votre vendeur.
Vous pouvez aller à www.nulaxy.com et enregistrer une gar-antie de fabrication de 18 mois gratuitement
avec Nulaxy.
Cómo utilizar
1.Utilice el cable micro USB adjunto para cargar BR01 antes de su uso;
2.Conecte el BR01 a su dispositivo de audio usando el cable aux o adaptador;
3.Cambie el dispositivo a la posición de encendido;
4.Las luces verde y azul comienzan a parpadear, lo que indica que está listo para el emparejamiento;
5.Encuentra Nulaxy BR01 en la búsqueda bluetooth de tu teléfono y elige emparejar.
* Para conectar dos dispositivos, debe desactivar Bluetooth del primer dispositivo y luego establecer un
par para el segundo dispositivo. Por último enciende el Bluetooth de tu primer dispositivo.
Garantía
Este producto tiene 60 días de garantía de reemplazo gratis con su vendedor.
Puede ir a www.nulaxy.com y registrar una garantía de fabr-icación de 18 meses de forma gratuita con
Nulaxy.
Come usare
1.Utilizzare il cavo micro USB in dotazione per caricare BR01 prima dell'uso;
2.Collega il BR01 al tuo dispositivo audio usando il cavo aux o l'adattatore;
3.Portare il dispositivo in posizione di accensione;
4.Le spie verdi e blu iniziano a lampeggiare, indicando che è pronto per l'associazione;
5.Trova Nulaxy BR01 nella ricerca Bluetooth del tuo telefono e scegli di accoppiare.
* Per connettere due dispositivi, è necessario disabilitare il Bluetooth del primo dispositivo, quindi stabilire
la coppia sul secondo dispositivo. Alla fine accendi il Bluetooth del tuo primo dispositivo.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di sostituzione gratuita di 60 giorni con il venditore.
È possibile visitare www.nulaxy.com e registrare gratuitamente una garanzia di fabbricazione di 18 mesi
con Nulaxy.
* 1 Bluetooth Empfänger
* 1 Ladekabel
* 13,5-mm-Audiokabel
* 3,5-mm-Audioadapter
Wie benutzt man
3.Schalten Sie das Gerät in die Power ON-Position;
* Um zwei Geräte zu verbinden, müssen Sie Bluetooth des ersten Geräts deaktivieren und dann ein
Paar mit dem zweiten Gerät herstellen. Endlich schalten Sie Bluetooth von Ihrem ersten Gerät ein.
Garantie
Dieses Produkt hat 60 Tage kostenlose Ersatzgarantie mit Ihrem Verkäufer.
Sie können www.nulaxy.com besuchen und eine 18-monatige Herstellergarantie kostenlos mit Nulaxy
registrieren.
使用方法
1.使用用前に付属のマイクロUSBケーブルを使用用してBR01を充電してください。
2.auxケーブルまたはアダプターを使用用してBR01をオーディオデバイスに接続します。
3.デバイスを電源オンの位置に切り替えます。
4.緑色色と青青色色のライトが点滅し始め、ペアリングの準備ができていることを示します。
5.携帯電話のブルートゥース検索でNulaxy BR01を見見見つけ、ペアリングを選択します。
* 2つのデバイスを接続するには、最初のデバイスのBluetoothを無効にしてから、2番目目のデバイスとペアを確立立
する必要があります。 最後に、最初のデバイスのBluetoothをオンにします。
品質保証
この商品は、60日日間無料料交換保証が付いています。
Power on/off Turn the device on and off with the button
FONCTIONS DE CONTRÔLE
FUNCIONES DE CONTROL FUNZIONI DI CONTROLLO
1.Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um BR01 vor der Verwendung aufzuladen;
2.Verbinden Sie den BR01 über das Aux-Kabel oder den Adapter mit Ihrem Audiogerät.
4.Das grüne und das blaue Licht beginnen zu blinken und zeigen an, dass es für die Paarung bereit ist.
5.Suchen Sie in der Bluetooth-Suche Ihres Telefons nach NULAXY BR01 und wählen Sie ein Pairing.
www.nulaxy.comにアクセスし、Nulaxyで18ヶ月月の無料料交換保証を受けることができます。
制御機能
製品機能
パッケージ内容
*1Bluetooth受信機
*1充電ケーブル
*13.5mmオーディオケーブル
*3.5mmオーディオアダプター
*ユーザーマニュアル
support@nulaxy.com
1
5
6
2
8
7
3
4
Play/Pause/Answer/Hang up phone calls
Previous/ Next Track
Reset to factory configuration
* Siri Function ( iOS devices only)
Press the M button once
Press the M button and hold for 2 seconds
Press twice the M button
Press the Volume +/- button
Press the Previous / Next button
Prest Volume + and - together and hold for 2 seconds
Press the M button and hold for 2 seconds
Allumer / éteindre
Encendido / apagado
STEUERFUNKTIONEN
Enciende y apaga el dispos-itivo con el botón
Reproducir / Pausa / Contestar / Cuelgue
llamadas telefónicas Presione el botón M una vez
Rechazar llamadas telefónicas Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
Volver a marcar Presione dos veces el botón M
Volumen +/- Presione el botón de Volumen +/-
Pista anterior / siguiente Presione el botón Anterior / Siguiente
Restablecer a la configuración de fábrica Presentar Volumen + y - juntos y mantener
presionado durante 2 segundos
* Función Siri (solo dispositivos iOS) Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
US UK CA
Reject phone calls
Volume +/-
Redial
FR
Lecture / Pause / Réponse / Raccrocher les
appels téléphoniques
Allumer et éteindre l'appareil avec le bouton
Appuyez une fois sur le bouton M
Rejeter les appels téléphoniques Appuyez sur le bouton M et maintenez pendant
2 secondes
Recomposition Appuyez deux fois sur le bouton M
Volume +/- Appuyez sur le bouton Volume +/-
Piste précédente / suivante Appuyez sur le bouton Précédent / Suivan
Réinitialiser la configuration d'usine Appuyez Volume + et - ensemble et maintenez
pendant 2 secondes
* Fonction Siri(appareils iOS uniquement) Appuyez sur le bouton M et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes
ES IT
Accensione / spegnimento Accendi e spegni il dispositivo con il pulsante
Riproduci / Metti in pausa / Rispondi / Termina
le telefonate Premi una volta il pulsante M
Rifiuta telefonate Premi il pulsante M e tieni premuto per 2
secondi
Ricomposizione Premere due volte il pulsante M.
Volume +/- Premere il tasto Volume +/-
Traccia precedente / successiva Premere il pulsante Precedente / Successivo
Ripristina la configurazione di fabbrica Premere Volume + e - insieme e tieni premuto
per 2 secondi
* Funzione Siri (solo dispositivi iOS) Premere il pulsante M e tenerlo premuto per 2
secondi
DE
Ein- / Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein und aus
Anhalten / Anhalten /Annehmen /
Anrufe auflegente Drücken Sie einmal die M-Taste
Telefonanrufe abweisen Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2
Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal die M-Taste
Lautstärke +/- Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-
Vorheriger / Nächster Titel Drücken Sie die Zurück / Weiter-Taste
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Drücken Volume + und - zusammenhalten und für
2 Sekunden halten
* Siri-Funktion (nur iOS-Geräte) Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2 Sekunden
lang gedrück
JP
電源のオン/オフ ボタンを使ってデバイスの電源をオンまたはオフにする
再生生/一一時停止止/応答/電話を切る Mボタンを1回押す
電話を拒否する Mボタンを2秒間押し続ける
リダイヤル Mボタンを2回押す
音量+/- 音音量量+/-ボタンを押す
前/次のトラック 前/次のボタンを押す
工工場出荷時の設定にリセット 音音量量+/- を一一緒に2秒間押す
* Siri機能(iOSデバイスのみ) Mボタンを2秒間押し続ける www.facebook.com/nulaxy
support@nulaxy.com

1
2
3
4
5
6
7
8
US UK CA FR
ES
Product Functions
Power On/Off Button
3.5 mm Audio Port
Multifunction Button
LED Indicator
Microphone
Volume +/ Next button
Volume -/ Previous button
Charge Port
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton d’Alimentation
Port audio 3,5 mm
Bouton multifonction
Indicateur LED
Microphone
Volume + / bouton Suivant
Volume - / Bouton précédent
Port de charge
1
2
3
4
5
6
7
8
Package Contents
* 1 Bluetooth Receiver
* 1 Charge Cable
* 1 3.5mm Audio Cable
* 3.5mm Audio Adapter
* User Manual
Contenu du colis
* 1 récepteur Bluetooth
* 1 câble de charge
* 1 câble audio 3,5 mm
* Adaptateur audio 3,5 mm
* Manuel d'utilisation
Fonctions du produit
Botón de encendido
Puerto de audio de 3.5mm
Botón multifunción
Indicador LED
Micrófono
Volumen + / Siguiente botón
Volumen - / botón Anterior
Puerto de carga
1
2
3
4
5
6
7
8
Funciones del producto
Contenidos del paquete
* 1 receptor de Bluetooth
* 1 cable de carga
* 1 cable de audio de 3.5 mm
* Adaptador de audio de 3.5 mm
* Manual de usuario
Funzioni del prodotto:
Tasto Accensione
Porta audio da 3,5 mm
Pulsante multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Volume + / pulsante Successivo
Volume - / Pulsante precedente
Porta di ricarica
1
2
3
4
5
6
7
8
電源オン/オフボタン
3.5 mmオー ディオ ポ ート
多機能ボタン
LEDインジケーター
マイクロフォン
音音量量+/次へボタン
音音量量-/前へボタン
チャージポート
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein- / Ausschalter
3,5-mm-Audioanschluss
Multifunktionstaste
LED-Anzeige
Mikrofon
Lautstärke + / Weiter-Taste
Lautstärke - / Zurück-Taste
Ladeanschluss
Contenuto del pacco:
* 1 ricevitore Bluetooth
* 1 cavo di ricarica
* 1 cavo audio da 3,5 mm
* Adattatore audio da 3,5 mm
* Manuale utente * Manuel d'utilisation
Produktfunktionen:
Packungsinhalt:
Warranty
IT
DE JP
How to use
1.Use enclosed micro USB cable to charge BR01 before use;
2.Connect the BR01 to your audio device using the aux cable or adapter;
3.Switch the device to the Power ON position;
4.The green and blue lights start flashing, indicating that it is ready for pairing;
5.Find Nulaxy BR01 in the bluetooth search of your phone and chose to pair.
* To connect two devices, you have to disable Bluetooth of the first device, and then establish pair to the
second device. At last turn on Bluetooth of your first device.
CONTROL FUNCTIONS
This product has 60 days free replacement warranty with your seller.
You can go to www.nulaxy.com and register a 18 month manufacture warranty for free with Nulaxy.
Comment utiliser
1.Utilisez le câble micro USB fourni pour charger le BR01 avant utilisation.
2.Connectez le BR01 à votre périphérique audio à l'aide du câble auxiliaire ou de l'adaptateur;
3.Mettez l'appareil en position de mise sous tension.
4.Les lumières verte et bleue commencent à clignoter,indiqu-ant qu'il est prêt pour l'appariement;
5.Trouvez Nulaxy BR01 dans la recherche Bluetooth de votre téléphone et choisissez de jumeler.
* Pour connecter deux appareils, vous devez désactiver Bluetooth du premier appareil, puis établir
une liaison avec le second appareil. Activez enfin le Bluetooth de votre premier appareil.
Garantie
Ce produit a 60 jours de garantie de remplacement gratuit avec votre vendeur.
Vous pouvez aller à www.nulaxy.com et enregistrer une gar-antie de fabrication de 18 mois gratuitement
avec Nulaxy.
Cómo utilizar
1.Utilice el cable micro USB adjunto para cargar BR01 antes de su uso;
2.Conecte el BR01 a su dispositivo de audio usando el cable aux o adaptador;
3.Cambie el dispositivo a la posición de encendido;
4.Las luces verde y azul comienzan a parpadear, lo que indica que está listo para el emparejamiento;
5.Encuentra Nulaxy BR01 en la búsqueda bluetooth de tu teléfono y elige emparejar.
* Para conectar dos dispositivos, debe desactivar Bluetooth del primer dispositivo y luego establecer un
par para el segundo dispositivo. Por último enciende el Bluetooth de tu primer dispositivo.
Garantía
Este producto tiene 60 días de garantía de reemplazo gratis con su vendedor.
Puede ir a www.nulaxy.com y registrar una garantía de fabr-icación de 18 meses de forma gratuita con
Nulaxy.
Come usare
1.Utilizzare il cavo micro USB in dotazione per caricare BR01 prima dell'uso;
2.Collega il BR01 al tuo dispositivo audio usando il cavo aux o l'adattatore;
3.Portare il dispositivo in posizione di accensione;
4.Le spie verdi e blu iniziano a lampeggiare, indicando che è pronto per l'associazione;
5.Trova Nulaxy BR01 nella ricerca Bluetooth del tuo telefono e scegli di accoppiare.
* Per connettere due dispositivi, è necessario disabilitare il Bluetooth del primo dispositivo, quindi stabilire
la coppia sul secondo dispositivo. Alla fine accendi il Bluetooth del tuo primo dispositivo.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di sostituzione gratuita di 60 giorni con il venditore.
È possibile visitare www.nulaxy.com e registrare gratuitamente una garanzia di fabbricazione di 18 mesi
con Nulaxy.
* 1 Bluetooth Empfänger
* 1 Ladekabel
* 13,5-mm-Audiokabel
* 3,5-mm-Audioadapter
Wie benutzt man
3.Schalten Sie das Gerät in die Power ON-Position;
* Um zwei Geräte zu verbinden, müssen Sie Bluetooth des ersten Geräts deaktivieren und dann ein
Paar mit dem zweiten Gerät herstellen. Endlich schalten Sie Bluetooth von Ihrem ersten Gerät ein.
Garantie
Dieses Produkt hat 60 Tage kostenlose Ersatzgarantie mit Ihrem Verkäufer.
Sie können www.nulaxy.com besuchen und eine 18-monatige Herstellergarantie kostenlos mit Nulaxy
registrieren.
使用方法
1.使用用前に付属のマイクロUSBケーブルを使用用してBR01を充電してください。
2.auxケーブルまたはアダプターを使用用してBR01をオーディオデバイスに接続します。
3.デバイスを電源オンの位置に切り替えます。
4.緑色色と青青色色のライトが点滅し始め、ペアリングの準備ができていることを示します。
5.携帯電話のブルートゥース検索でNulaxy BR01を見見見つけ、ペアリングを選択します。
* 2つのデバイスを接続するには、最初のデバイスのBluetoothを無効にしてから、2番目目のデバイスとペアを確立立
する必要があります。 最後に、最初のデバイスのBluetoothをオンにします。
品質保証
この商品は、60日日間無料料交換保証が付いています。
Power on/off Turn the device on and off with the button
FONCTIONS DE CONTRÔLE
FUNCIONES DE CONTROL FUNZIONI DI CONTROLLO
1.Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um BR01 vor der Verwendung aufzuladen;
2.Verbinden Sie den BR01 über das Aux-Kabel oder den Adapter mit Ihrem Audiogerät.
4.Das grüne und das blaue Licht beginnen zu blinken und zeigen an, dass es für die Paarung bereit ist.
5.Suchen Sie in der Bluetooth-Suche Ihres Telefons nach NULAXY BR01 und wählen Sie ein Pairing.
www.nulaxy.comにアクセスし、Nulaxyで18ヶ月月の無料料交換保証を受けることができます。
制御機能
製品機能
パッケージ内容
*1Bluetooth受信機
*1充電ケーブル
*13.5mmオーディオケーブル
*3.5mmオーディオアダプター
*ユーザーマニュアル
support@nulaxy.com
1
5
6
2
8
7
3
4
Play/Pause/Answer/Hang up phone calls
Previous/ Next Track
Reset to factory configuration
* Siri Function ( iOS devices only)
Press the M button once
Press the M button and hold for 2 seconds
Press twice the M button
Press the Volume +/- button
Press the Previous / Next button
Prest Volume + and - together and hold for 2 seconds
Press the M button and hold for 2 seconds
Allumer / éteindre
Encendido / apagado
STEUERFUNKTIONEN
Enciende y apaga el dispos-itivo con el botón
Reproducir / Pausa / Contestar / Cuelgue
llamadas telefónicas Presione el botón M una vez
Rechazar llamadas telefónicas Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
Volver a marcar Presione dos veces el botón M
Volumen +/- Presione el botón de Volumen +/-
Pista anterior / siguiente Presione el botón Anterior / Siguiente
Restablecer a la configuración de fábrica Presentar Volumen + y - juntos y mantener
presionado durante 2 segundos
* Función Siri (solo dispositivos iOS) Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
US UK CA
Reject phone calls
Volume +/-
Redial
FR
Lecture / Pause / Réponse / Raccrocher les
appels téléphoniques
Allumer et éteindre l'appareil avec le bouton
Appuyez une fois sur le bouton M
Rejeter les appels téléphoniques Appuyez sur le bouton M et maintenez pendant
2 secondes
Recomposition Appuyez deux fois sur le bouton M
Volume +/- Appuyez sur le bouton Volume +/-
Piste précédente / suivante Appuyez sur le bouton Précédent / Suivan
Réinitialiser la configuration d'usine Appuyez Volume + et - ensemble et maintenez
pendant 2 secondes
* Fonction Siri(appareils iOS uniquement) Appuyez sur le bouton M et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes
ES IT
Accensione / spegnimento Accendi e spegni il dispositivo con il pulsante
Riproduci / Metti in pausa / Rispondi / Termina
le telefonate Premi una volta il pulsante M
Rifiuta telefonate Premi il pulsante M e tieni premuto per 2
secondi
Ricomposizione Premere due volte il pulsante M.
Volume +/- Premere il tasto Volume +/-
Traccia precedente / successiva Premere il pulsante Precedente / Successivo
Ripristina la configurazione di fabbrica Premere Volume + e - insieme e tieni premuto
per 2 secondi
* Funzione Siri (solo dispositivi iOS) Premere il pulsante M e tenerlo premuto per 2
secondi
DE
Ein- / Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein und aus
Anhalten / Anhalten /Annehmen /
Anrufe auflegente Drücken Sie einmal die M-Taste
Telefonanrufe abweisen Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2
Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal die M-Taste
Lautstärke +/- Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-
Vorheriger / Nächster Titel Drücken Sie die Zurück / Weiter-Taste
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Drücken Volume + und - zusammenhalten und für
2 Sekunden halten
* Siri-Funktion (nur iOS-Geräte) Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2 Sekunden
lang gedrück
JP
電源のオン/オフ ボタンを使ってデバイスの電源をオンまたはオフにする
再生生/一一時停止止/応答/電話を切る Mボタンを1回押す
電話を拒否する Mボタンを2秒間押し続ける
リダイヤル Mボタンを2回押す
音量+/- 音音量量+/-ボタンを押す
前/次のトラック 前/次のボタンを押す
工工場出荷時の設定にリセット 音音量量+/- を一一緒に2秒間押す
* Siri機能(iOSデバイスのみ) Mボタンを2秒間押し続ける www.facebook.com/nulaxy
support@nulaxy.com

1
2
3
4
5
6
7
8
US UK CA FR
ES
Product Functions
Power On/Off Button
3.5 mm Audio Port
Multifunction Button
LED Indicator
Microphone
Volume +/ Next button
Volume -/ Previous button
Charge Port
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton d’Alimentation
Port audio 3,5 mm
Bouton multifonction
Indicateur LED
Microphone
Volume + / bouton Suivant
Volume - / Bouton précédent
Port de charge
1
2
3
4
5
6
7
8
Package Contents
* 1 Bluetooth Receiver
* 1 Charge Cable
* 1 3.5mm Audio Cable
* 3.5mm Audio Adapter
* User Manual
Contenu du colis
* 1 récepteur Bluetooth
* 1 câble de charge
* 1 câble audio 3,5 mm
* Adaptateur audio 3,5 mm
* Manuel d'utilisation
Fonctions du produit
Botón de encendido
Puerto de audio de 3.5mm
Botón multifunción
Indicador LED
Micrófono
Volumen + / Siguiente botón
Volumen - / botón Anterior
Puerto de carga
1
2
3
4
5
6
7
8
Funciones del producto
Contenidos del paquete
* 1 receptor de Bluetooth
* 1 cable de carga
* 1 cable de audio de 3.5 mm
* Adaptador de audio de 3.5 mm
* Manual de usuario
Funzioni del prodotto:
Tasto Accensione
Porta audio da 3,5 mm
Pulsante multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Volume + / pulsante Successivo
Volume - / Pulsante precedente
Porta di ricarica
1
2
3
4
5
6
7
8
電源オン/オフボタン
3.5 mmオーディオポ ート
多機能ボタン
LEDインジケーター
マイクロフォン
音音量量+/次へボタン
音音量量-/前へボタン
チャージポート
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein- / Ausschalter
3,5-mm-Audioanschluss
Multifunktionstaste
LED-Anzeige
Mikrofon
Lautstärke + / Weiter-Taste
Lautstärke - / Zurück-Taste
Ladeanschluss
Contenuto del pacco:
* 1 ricevitore Bluetooth
* 1 cavo di ricarica
* 1 cavo audio da 3,5 mm
* Adattatore audio da 3,5 mm
* Manuale utente * Manuel d'utilisation
Produktfunktionen:
Packungsinhalt:
Warranty
IT
DE JP
How to use
1.Use enclosed micro USB cable to charge BR01 before use;
2.Connect the BR01 to your audio device using the aux cable or adapter;
3.Switch the device to the Power ON position;
4.The green and blue lights start flashing, indicating that it is ready for pairing;
5.Find Nulaxy BR01 in the bluetooth search of your phone and chose to pair.
* To connect two devices, you have to disable Bluetooth of the first device, and then establish pair to the
second device. At last turn on Bluetooth of your first device.
CONTROL FUNCTIONS
This product has 60 days free replacement warranty with your seller.
You can go to www.nulaxy.com and register a 18 month manufacture warranty for free with Nulaxy.
Comment utiliser
1.Utilisez le câble micro USB fourni pour charger le BR01 avant utilisation.
2.Connectez le BR01 à votre périphérique audio à l'aide du câble auxiliaire ou de l'adaptateur;
3.Mettez l'appareil en position de mise sous tension.
4.Les lumières verte et bleue commencent à clignoter,indiqu-ant qu'il est prêt pour l'appariement;
5.Trouvez Nulaxy BR01 dans la recherche Bluetooth de votre téléphone et choisissez de jumeler.
* Pour connecter deux appareils, vous devez désactiver Bluetooth du premier appareil, puis établir
une liaison avec le second appareil. Activez enfin le Bluetooth de votre premier appareil.
Garantie
Ce produit a 60 jours de garantie de remplacement gratuit avec votre vendeur.
Vous pouvez aller à www.nulaxy.com et enregistrer une gar-antie de fabrication de 18 mois gratuitement
avec Nulaxy.
Cómo utilizar
1.Utilice el cable micro USB adjunto para cargar BR01 antes de su uso;
2.Conecte el BR01 a su dispositivo de audio usando el cable aux o adaptador;
3.Cambie el dispositivo a la posición de encendido;
4.Las luces verde y azul comienzan a parpadear, lo que indica que está listo para el emparejamiento;
5.Encuentra Nulaxy BR01 en la búsqueda bluetooth de tu teléfono y elige emparejar.
* Para conectar dos dispositivos, debe desactivar Bluetooth del primer dispositivo y luego establecer un
par para el segundo dispositivo. Por último enciende el Bluetooth de tu primer dispositivo.
Garantía
Este producto tiene 60 días de garantía de reemplazo gratis con su vendedor.
Puede ir a www.nulaxy.com y registrar una garantía de fabr-icación de 18 meses de forma gratuita con
Nulaxy.
Come usare
1.Utilizzare il cavo micro USB in dotazione per caricare BR01 prima dell'uso;
2.Collega il BR01 al tuo dispositivo audio usando il cavo aux o l'adattatore;
3.Portare il dispositivo in posizione di accensione;
4.Le spie verdi e blu iniziano a lampeggiare, indicando che è pronto per l'associazione;
5.Trova Nulaxy BR01 nella ricerca Bluetooth del tuo telefono e scegli di accoppiare.
* Per connettere due dispositivi, è necessario disabilitare il Bluetooth del primo dispositivo, quindi stabilire
la coppia sul secondo dispositivo. Alla fine accendi il Bluetooth del tuo primo dispositivo.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di sostituzione gratuita di 60 giorni con il venditore.
È possibile visitare www.nulaxy.com e registrare gratuitamente una garanzia di fabbricazione di 18 mesi
con Nulaxy.
* 1 Bluetooth Empfänger
* 1 Ladekabel
* 13,5-mm-Audiokabel
* 3,5-mm-Audioadapter
Wie benutzt man
3.Schalten Sie das Gerät in die Power ON-Position;
* Um zwei Geräte zu verbinden, müssen Sie Bluetooth des ersten Geräts deaktivieren und dann ein
Paar mit dem zweiten Gerät herstellen. Endlich schalten Sie Bluetooth von Ihrem ersten Gerät ein.
Garantie
Dieses Produkt hat 60 Tage kostenlose Ersatzgarantie mit Ihrem Verkäufer.
Sie können www.nulaxy.com besuchen und eine 18-monatige Herstellergarantie kostenlos mit Nulaxy
registrieren.
使用方法
1.使用用前に付属のマイクロUSBケーブルを使用用してBR01を充電してください。
2.auxケーブルまたはアダプターを使用用してBR01をオーディオデバイスに接続します。
3.デバイスを電源オンの位置に切り替えます。
4.緑色色と青青色色のライトが点滅し始め、ペアリングの準備ができていることを示します。
5.携帯電話のブルートゥース検索でNulaxy BR01を見見見つけ、ペアリングを選択します。
* 2つのデバイスを接続するには、最初のデバイスのBluetoothを無効にしてから、2番目目のデバイスとペアを確立立
する必要があります。 最後に、最初のデバイスのBluetoothをオンにします。
品質保証
この商品は、60日日間無料料交換保証が付いています。
Power on/off Turn the device on and off with the button
FONCTIONS DE CONTRÔLE
FUNCIONES DE CONTROL FUNZIONI DI CONTROLLO
1.Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um BR01 vor der Verwendung aufzuladen;
2.Verbinden Sie den BR01 über das Aux-Kabel oder den Adapter mit Ihrem Audiogerät.
4.Das grüne und das blaue Licht beginnen zu blinken und zeigen an, dass es für die Paarung bereit ist.
5.Suchen Sie in der Bluetooth-Suche Ihres Telefons nach NULAXY BR01 und wählen Sie ein Pairing.
www.nulaxy.comにアクセスし、Nulaxyで18ヶ月月の無料料交換保証を受けることができます。
制御機能
製品機能
パッケージ内容
*1Bluetooth受信機
*1充電ケーブル
*13.5mmオーディオケーブル
*3.5mmオーディオアダプター
*ユーザーマニュアル
support@nulaxy.com
1
5
6
2
8
7
3
4
Play/Pause/Answer/Hang up phone calls
Previous/ Next Track
Reset to factory configuration
* Siri Function ( iOS devices only)
Press the M button once
Press the M button and hold for 2 seconds
Press twice the M button
Press the Volume +/- button
Press the Previous / Next button
Prest Volume + and - together and hold for 2 seconds
Press the M button and hold for 2 seconds
Allumer / éteindre
Encendido / apagado
STEUERFUNKTIONEN
Enciende y apaga el dispos-itivo con el botón
Reproducir / Pausa / Contestar / Cuelgue
llamadas telefónicas Presione el botón M una vez
Rechazar llamadas telefónicas Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
Volver a marcar Presione dos veces el botón M
Volumen +/- Presione el botón de Volumen +/-
Pista anterior / siguiente Presione el botón Anterior / Siguiente
Restablecer a la configuración de fábrica Presentar Volumen + y - juntos y mantener
presionado durante 2 segundos
* Función Siri (solo dispositivos iOS) Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
US UK CA
Reject phone calls
Volume +/-
Redial
FR
Lecture / Pause / Réponse / Raccrocher les
appels téléphoniques
Allumer et éteindre l'appareil avec le bouton
Appuyez une fois sur le bouton M
Rejeter les appels téléphoniques Appuyez sur le bouton M et maintenez pendant
2 secondes
Recomposition Appuyez deux fois sur le bouton M
Volume +/- Appuyez sur le bouton Volume +/-
Piste précédente / suivante Appuyez sur le bouton Précédent / Suivan
Réinitialiser la configuration d'usine Appuyez Volume + et - ensemble et maintenez
pendant 2 secondes
* Fonction Siri(appareils iOS uniquement) Appuyez sur le bouton M et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes
ES IT
Accensione / spegnimento Accendi e spegni il dispositivo con il pulsante
Riproduci / Metti in pausa / Rispondi / Termina
le telefonate Premi una volta il pulsante M
Rifiuta telefonate Premi il pulsante M e tieni premuto per 2
secondi
Ricomposizione Premere due volte il pulsante M.
Volume +/- Premere il tasto Volume +/-
Traccia precedente / successiva Premere il pulsante Precedente / Successivo
Ripristina la configurazione di fabbrica Premere Volume + e - insieme e tieni premuto
per 2 secondi
* Funzione Siri (solo dispositivi iOS) Premere il pulsante M e tenerlo premuto per 2
secondi
DE
Ein- / Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein und aus
Anhalten / Anhalten /Annehmen /
Anrufe auflegente Drücken Sie einmal die M-Taste
Telefonanrufe abweisen Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2
Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal die M-Taste
Lautstärke +/- Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-
Vorheriger / Nächster Titel Drücken Sie die Zurück / Weiter-Taste
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Drücken Volume + und - zusammenhalten und für
2 Sekunden halten
* Siri-Funktion (nur iOS-Geräte) Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2 Sekunden
lang gedrück
JP
電源のオン/オフ ボタンを使ってデバイスの電源をオンまたはオフにする
再生生/一一時停止止/応答/電話を切る Mボタンを1回押す
電話を拒否する Mボタンを2秒間押し続ける
リダイヤル Mボタンを2回押す
音量+/- 音音量量+/-ボタンを押す
前/次のトラック 前/次のボタンを押す
工工場出荷時の設定にリセット 音音量量+/- を一一緒に2秒間押す
* Siri機能(iOSデバイスのみ) Mボタンを2秒間押し続ける www.facebook.com/nulaxy
support@nulaxy.com

1
2
3
4
5
6
7
8
US UK CA FR
ES
Product Functions
Power On/Off Button
3.5 mm Audio Port
Multifunction Button
LED Indicator
Microphone
Volume +/ Next button
Volume -/ Previous button
Charge Port
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton d’Alimentation
Port audio 3,5 mm
Bouton multifonction
Indicateur LED
Microphone
Volume + / bouton Suivant
Volume - / Bouton précédent
Port de charge
1
2
3
4
5
6
7
8
Package Contents
* 1 Bluetooth Receiver
* 1 Charge Cable
* 1 3.5mm Audio Cable
* 3.5mm Audio Adapter
* User Manual
Contenu du colis
* 1 récepteur Bluetooth
* 1 câble de charge
* 1 câble audio 3,5 mm
* Adaptateur audio 3,5 mm
* Manuel d'utilisation
Fonctions du produit
Botón de encendido
Puerto de audio de 3.5mm
Botón multifunción
Indicador LED
Micrófono
Volumen + / Siguiente botón
Volumen - / botón Anterior
Puerto de carga
1
2
3
4
5
6
7
8
Funciones del producto
Contenidos del paquete
* 1 receptor de Bluetooth
* 1 cable de carga
* 1 cable de audio de 3.5 mm
* Adaptador de audio de 3.5 mm
* Manual de usuario
Funzioni del prodotto:
Tasto Accensione
Porta audio da 3,5 mm
Pulsante multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Volume + / pulsante Successivo
Volume - / Pulsante precedente
Porta di ricarica
1
2
3
4
5
6
7
8
電源オン/オフボタン
3.5 mmオー ディオ ポ ート
多機能ボタン
LEDインジケーター
マイクロフォン
音音量量+/次へボタン
音音量量-/前へボタン
チャージポート
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein- / Ausschalter
3,5-mm-Audioanschluss
Multifunktionstaste
LED-Anzeige
Mikrofon
Lautstärke + / Weiter-Taste
Lautstärke - / Zurück-Taste
Ladeanschluss
Contenuto del pacco:
* 1 ricevitore Bluetooth
* 1 cavo di ricarica
* 1 cavo audio da 3,5 mm
* Adattatore audio da 3,5 mm
* Manuale utente * Manuel d'utilisation
Produktfunktionen:
Packungsinhalt:
Warranty
IT
DE JP
How to use
1.Use enclosed micro USB cable to charge BR01 before use;
2.Connect the BR01 to your audio device using the aux cable or adapter;
3.Switch the device to the Power ON position;
4.The green and blue lights start flashing, indicating that it is ready for pairing;
5.Find Nulaxy BR01 in the bluetooth search of your phone and chose to pair.
* To connect two devices, you have to disable Bluetooth of the first device, and then establish pair to the
second device. At last turn on Bluetooth of your first device.
CONTROL FUNCTIONS
This product has 60 days free replacement warranty with your seller.
You can go to www.nulaxy.com and register a 18 month manufacture warranty for free with Nulaxy.
Comment utiliser
1.Utilisez le câble micro USB fourni pour charger le BR01 avant utilisation.
2.Connectez le BR01 à votre périphérique audio à l'aide du câble auxiliaire ou de l'adaptateur;
3.Mettez l'appareil en position de mise sous tension.
4.Les lumières verte et bleue commencent à clignoter,indiqu-ant qu'il est prêt pour l'appariement;
5.Trouvez Nulaxy BR01 dans la recherche Bluetooth de votre téléphone et choisissez de jumeler.
* Pour connecter deux appareils, vous devez désactiver Bluetooth du premier appareil, puis établir
une liaison avec le second appareil. Activez enfin le Bluetooth de votre premier appareil.
Garantie
Ce produit a 60 jours de garantie de remplacement gratuit avec votre vendeur.
Vous pouvez aller à www.nulaxy.com et enregistrer une gar-antie de fabrication de 18 mois gratuitement
avec Nulaxy.
Cómo utilizar
1.Utilice el cable micro USB adjunto para cargar BR01 antes de su uso;
2.Conecte el BR01 a su dispositivo de audio usando el cable aux o adaptador;
3.Cambie el dispositivo a la posición de encendido;
4.Las luces verde y azul comienzan a parpadear, lo que indica que está listo para el emparejamiento;
5.Encuentra Nulaxy BR01 en la búsqueda bluetooth de tu teléfono y elige emparejar.
* Para conectar dos dispositivos, debe desactivar Bluetooth del primer dispositivo y luego establecer un
par para el segundo dispositivo. Por último enciende el Bluetooth de tu primer dispositivo.
Garantía
Este producto tiene 60 días de garantía de reemplazo gratis con su vendedor.
Puede ir a www.nulaxy.com y registrar una garantía de fabr-icación de 18 meses de forma gratuita con
Nulaxy.
Come usare
1.Utilizzare il cavo micro USB in dotazione per caricare BR01 prima dell'uso;
2.Collega il BR01 al tuo dispositivo audio usando il cavo aux o l'adattatore;
3.Portare il dispositivo in posizione di accensione;
4.Le spie verdi e blu iniziano a lampeggiare, indicando che è pronto per l'associazione;
5.Trova Nulaxy BR01 nella ricerca Bluetooth del tuo telefono e scegli di accoppiare.
* Per connettere due dispositivi, è necessario disabilitare il Bluetooth del primo dispositivo, quindi stabilire
la coppia sul secondo dispositivo. Alla fine accendi il Bluetooth del tuo primo dispositivo.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di sostituzione gratuita di 60 giorni con il venditore.
È possibile visitare www.nulaxy.com e registrare gratuitamente una garanzia di fabbricazione di 18 mesi
con Nulaxy.
* 1 Bluetooth Empfänger
* 1 Ladekabel
* 13,5-mm-Audiokabel
* 3,5-mm-Audioadapter
Wie benutzt man
3.Schalten Sie das Gerät in die Power ON-Position;
* Um zwei Geräte zu verbinden, müssen Sie Bluetooth des ersten Geräts deaktivieren und dann ein
Paar mit dem zweiten Gerät herstellen. Endlich schalten Sie Bluetooth von Ihrem ersten Gerät ein.
Garantie
Dieses Produkt hat 60 Tage kostenlose Ersatzgarantie mit Ihrem Verkäufer.
Sie können www.nulaxy.com besuchen und eine 18-monatige Herstellergarantie kostenlos mit Nulaxy
registrieren.
使用方法
1.使用用前に付属のマイクロUSBケーブルを使用用してBR01を充電してください。
2.auxケーブルまたはアダプターを使用用してBR01をオーディオデバイスに接続します。
3.デバイスを電源オンの位置に切り替えます。
4.緑色色と青青色色のライトが点滅し始め、ペアリングの準備ができていることを示します。
5.携帯電話のブルートゥース検索でNulaxy BR01を見見見つけ、ペアリングを選択します。
* 2つのデバイスを接続するには、最初のデバイスのBluetoothを無効にしてから、2番目目のデバイスとペアを確立立
する必要があります。 最後に、最初のデバイスのBluetoothをオンにします。
品質保証
この商品は、60日日間無料料交換保証が付いています。
Power on/off Turn the device on and off with the button
FONCTIONS DE CONTRÔLE
FUNCIONES DE CONTROL FUNZIONI DI CONTROLLO
1.Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um BR01 vor der Verwendung aufzuladen;
2.Verbinden Sie den BR01 über das Aux-Kabel oder den Adapter mit Ihrem Audiogerät.
4.Das grüne und das blaue Licht beginnen zu blinken und zeigen an, dass es für die Paarung bereit ist.
5.Suchen Sie in der Bluetooth-Suche Ihres Telefons nach NULAXY BR01 und wählen Sie ein Pairing.
www.nulaxy.comにアクセスし、Nulaxyで18ヶ月月の無料料交換保証を受けることができます。
制御機能
製品機能
パッケージ内容
*1Bluetooth受信機
*1充電ケーブル
*13.5mmオーディオケーブル
*3.5mmオーディオアダプター
*ユーザーマニュアル
support@nulaxy.com
1
5
6
2
8
7
3
4
Play/Pause/Answer/Hang up phone calls
Previous/ Next Track
Reset to factory configuration
* Siri Function ( iOS devices only)
Press the M button once
Press the M button and hold for 2 seconds
Press twice the M button
Press the Volume +/- button
Press the Previous / Next button
Prest Volume + and - together and hold for 2 seconds
Press the M button and hold for 2 seconds
Allumer / éteindre
Encendido / apagado
STEUERFUNKTIONEN
Enciende y apaga el dispos-itivo con el botón
Reproducir / Pausa / Contestar / Cuelgue
llamadas telefónicas Presione el botón M una vez
Rechazar llamadas telefónicas Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
Volver a marcar Presione dos veces el botón M
Volumen +/- Presione el botón de Volumen +/-
Pista anterior / siguiente Presione el botón Anterior / Siguiente
Restablecer a la configuración de fábrica Presentar Volumen + y - juntos y mantener
presionado durante 2 segundos
* Función Siri (solo dispositivos iOS) Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
US UK CA
Reject phone calls
Volume +/-
Redial
FR
Lecture / Pause / Réponse / Raccrocher les
appels téléphoniques
Allumer et éteindre l'appareil avec le bouton
Appuyez une fois sur le bouton M
Rejeter les appels téléphoniques Appuyez sur le bouton M et maintenez pendant
2 secondes
Recomposition Appuyez deux fois sur le bouton M
Volume +/- Appuyez sur le bouton Volume +/-
Piste précédente / suivante Appuyez sur le bouton Précédent / Suivan
Réinitialiser la configuration d'usine Appuyez Volume + et - ensemble et maintenez
pendant 2 secondes
* Fonction Siri(appareils iOS uniquement) Appuyez sur le bouton M et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes
ES IT
Accensione / spegnimento Accendi e spegni il dispositivo con il pulsante
Riproduci / Metti in pausa / Rispondi / Termina
le telefonate Premi una volta il pulsante M
Rifiuta telefonate Premi il pulsante M e tieni premuto per 2
secondi
Ricomposizione Premere due volte il pulsante M.
Volume +/- Premere il tasto Volume +/-
Traccia precedente / successiva Premere il pulsante Precedente / Successivo
Ripristina la configurazione di fabbrica Premere Volume + e - insieme e tieni premuto
per 2 secondi
* Funzione Siri (solo dispositivi iOS) Premere il pulsante M e tenerlo premuto per 2
secondi
DE
Ein- / Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein und aus
Anhalten / Anhalten /Annehmen /
Anrufe auflegente Drücken Sie einmal die M-Taste
Telefonanrufe abweisen Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2
Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal die M-Taste
Lautstärke +/- Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-
Vorheriger / Nächster Titel Drücken Sie die Zurück / Weiter-Taste
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Drücken Volume + und - zusammenhalten und für
2 Sekunden halten
* Siri-Funktion (nur iOS-Geräte) Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2 Sekunden
lang gedrück
JP
電源のオン/オフ ボタンを使ってデバイスの電源をオンまたはオフにする
再生生/一一時停止止/応答/電話を切る Mボタンを1回押す
電話を拒否する Mボタンを2秒間押し続ける
リダイヤル Mボタンを2回押す
音量+/- 音音量量+/-ボタンを押す
前/次のトラック 前/次のボタンを押す
工工場出荷時の設定にリセット 音音量量+/- を一一緒に2秒間押す
* Siri機能(iOSデバイスのみ) Mボタンを2秒間押し続ける www.facebook.com/nulaxy
support@nulaxy.com

1
2
3
4
5
6
7
8
US UK CA FR
ES
Product Functions
Power On/Off Button
3.5 mm Audio Port
Multifunction Button
LED Indicator
Microphone
Volume +/ Next button
Volume -/ Previous button
Charge Port
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton d’Alimentation
Port audio 3,5 mm
Bouton multifonction
Indicateur LED
Microphone
Volume + / bouton Suivant
Volume - / Bouton précédent
Port de charge
1
2
3
4
5
6
7
8
Package Contents
* 1 Bluetooth Receiver
* 1 Charge Cable
* 1 3.5mm Audio Cable
* 3.5mm Audio Adapter
* User Manual
Contenu du colis
* 1 récepteur Bluetooth
* 1 câble de charge
* 1 câble audio 3,5 mm
* Adaptateur audio 3,5 mm
* Manuel d'utilisation
Fonctions du produit
Botón de encendido
Puerto de audio de 3.5mm
Botón multifunción
Indicador LED
Micrófono
Volumen + / Siguiente botón
Volumen - / botón Anterior
Puerto de carga
1
2
3
4
5
6
7
8
Funciones del producto
Contenidos del paquete
* 1 receptor de Bluetooth
* 1 cable de carga
* 1 cable de audio de 3.5 mm
* Adaptador de audio de 3.5 mm
* Manual de usuario
Funzioni del prodotto:
Tasto Accensione
Porta audio da 3,5 mm
Pulsante multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Volume + / pulsante Successivo
Volume - / Pulsante precedente
Porta di ricarica
1
2
3
4
5
6
7
8
電源オン/オフボタン
3.5 mmオー ディオ ポ ート
多機能ボタン
LEDインジケーター
マイクロフォン
音音量量+/次へボタン
音音量量-/前へボタン
チャージポート
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein- / Ausschalter
3,5-mm-Audioanschluss
Multifunktionstaste
LED-Anzeige
Mikrofon
Lautstärke + / Weiter-Taste
Lautstärke - / Zurück-Taste
Ladeanschluss
Contenuto del pacco:
* 1 ricevitore Bluetooth
* 1 cavo di ricarica
* 1 cavo audio da 3,5 mm
* Adattatore audio da 3,5 mm
* Manuale utente * Manuel d'utilisation
Produktfunktionen:
Packungsinhalt:
Warranty
IT
DE JP
How to use
1.Use enclosed micro USB cable to charge BR01 before use;
2.Connect the BR01 to your audio device using the aux cable or adapter;
3.Switch the device to the Power ON position;
4.The green and blue lights start flashing, indicating that it is ready for pairing;
5.Find Nulaxy BR01 in the bluetooth search of your phone and chose to pair.
* To connect two devices, you have to disable Bluetooth of the first device, and then establish pair to the
second device. At last turn on Bluetooth of your first device.
CONTROL FUNCTIONS
This product has 60 days free replacement warranty with your seller.
You can go to www.nulaxy.com and register a 18 month manufacture warranty for free with Nulaxy.
Comment utiliser
1.Utilisez le câble micro USB fourni pour charger le BR01 avant utilisation.
2.Connectez le BR01 à votre périphérique audio à l'aide du câble auxiliaire ou de l'adaptateur;
3.Mettez l'appareil en position de mise sous tension.
4.Les lumières verte et bleue commencent à clignoter,indiqu-ant qu'il est prêt pour l'appariement;
5.Trouvez Nulaxy BR01 dans la recherche Bluetooth de votre téléphone et choisissez de jumeler.
* Pour connecter deux appareils, vous devez désactiver Bluetooth du premier appareil, puis établir
une liaison avec le second appareil. Activez enfin le Bluetooth de votre premier appareil.
Garantie
Ce produit a 60 jours de garantie de remplacement gratuit avec votre vendeur.
Vous pouvez aller à www.nulaxy.com et enregistrer une gar-antie de fabrication de 18 mois gratuitement
avec Nulaxy.
Cómo utilizar
1.Utilice el cable micro USB adjunto para cargar BR01 antes de su uso;
2.Conecte el BR01 a su dispositivo de audio usando el cable aux o adaptador;
3.Cambie el dispositivo a la posición de encendido;
4.Las luces verde y azul comienzan a parpadear, lo que indica que está listo para el emparejamiento;
5.Encuentra Nulaxy BR01 en la búsqueda bluetooth de tu teléfono y elige emparejar.
* Para conectar dos dispositivos, debe desactivar Bluetooth del primer dispositivo y luego establecer un
par para el segundo dispositivo. Por último enciende el Bluetooth de tu primer dispositivo.
Garantía
Este producto tiene 60 días de garantía de reemplazo gratis con su vendedor.
Puede ir a www.nulaxy.com y registrar una garantía de fabr-icación de 18 meses de forma gratuita con
Nulaxy.
Come usare
1.Utilizzare il cavo micro USB in dotazione per caricare BR01 prima dell'uso;
2.Collega il BR01 al tuo dispositivo audio usando il cavo aux o l'adattatore;
3.Portare il dispositivo in posizione di accensione;
4.Le spie verdi e blu iniziano a lampeggiare, indicando che è pronto per l'associazione;
5.Trova Nulaxy BR01 nella ricerca Bluetooth del tuo telefono e scegli di accoppiare.
* Per connettere due dispositivi, è necessario disabilitare il Bluetooth del primo dispositivo, quindi stabilire
la coppia sul secondo dispositivo. Alla fine accendi il Bluetooth del tuo primo dispositivo.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di sostituzione gratuita di 60 giorni con il venditore.
È possibile visitare www.nulaxy.com e registrare gratuitamente una garanzia di fabbricazione di 18 mesi
con Nulaxy.
* 1 Bluetooth Empfänger
* 1 Ladekabel
* 13,5-mm-Audiokabel
* 3,5-mm-Audioadapter
Wie benutzt man
3.Schalten Sie das Gerät in die Power ON-Position;
* Um zwei Geräte zu verbinden, müssen Sie Bluetooth des ersten Geräts deaktivieren und dann ein
Paar mit dem zweiten Gerät herstellen. Endlich schalten Sie Bluetooth von Ihrem ersten Gerät ein.
Garantie
Dieses Produkt hat 60 Tage kostenlose Ersatzgarantie mit Ihrem Verkäufer.
Sie können www.nulaxy.com besuchen und eine 18-monatige Herstellergarantie kostenlos mit Nulaxy
registrieren.
使用方法
1.使用用前に付属のマイクロUSBケーブルを使用用してBR01を充電してください。
2.auxケーブルまたはアダプターを使用用してBR01をオーディオデバイスに接続します。
3.デバイスを電源オンの位置に切り替えます。
4.緑色色と青青色色のライトが点滅し始め、ペアリングの準備ができていることを示します。
5.携帯電話のブルートゥース検索でNulaxy BR01を見見見つけ、ペアリングを選択します。
* 2つのデバイスを接続するには、最初のデバイスのBluetoothを無効にしてから、2番目目のデバイスとペアを確立立
する必要があります。 最後に、最初のデバイスのBluetoothをオンにします。
品質保証
この商品は、60日日間無料料交換保証が付いています。
Power on/off Turn the device on and off with the button
FONCTIONS DE CONTRÔLE
FUNCIONES DE CONTROL FUNZIONI DI CONTROLLO
1.Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um BR01 vor der Verwendung aufzuladen;
2.Verbinden Sie den BR01 über das Aux-Kabel oder den Adapter mit Ihrem Audiogerät.
4.Das grüne und das blaue Licht beginnen zu blinken und zeigen an, dass es für die Paarung bereit ist.
5.Suchen Sie in der Bluetooth-Suche Ihres Telefons nach NULAXY BR01 und wählen Sie ein Pairing.
www.nulaxy.comにアクセスし、Nulaxyで18ヶ月月の無料料交換保証を受けることができます。
制御機能
製品機能
パッケージ内容
*1Bluetooth受信機
*1充電ケーブル
*13.5mmオーディオケーブル
*3.5mmオーディオアダプター
*ユーザーマニュアル
support@nulaxy.com
1
5
6
2
8
7
3
4
Play/Pause/Answer/Hang up phone calls
Previous/ Next Track
Reset to factory configuration
* Siri Function ( iOS devices only)
Press the M button once
Press the M button and hold for 2 seconds
Press twice the M button
Press the Volume +/- button
Press the Previous / Next button
Prest Volume + and - together and hold for 2 seconds
Press the M button and hold for 2 seconds
Allumer / éteindre
Encendido / apagado
STEUERFUNKTIONEN
Enciende y apaga el dispos-itivo con el botón
Reproducir / Pausa / Contestar / Cuelgue
llamadas telefónicas Presione el botón M una vez
Rechazar llamadas telefónicas Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
Volver a marcar Presione dos veces el botón M
Volumen +/- Presione el botón de Volumen +/-
Pista anterior / siguiente Presione el botón Anterior / Siguiente
Restablecer a la configuración de fábrica Presentar Volumen + y - juntos y mantener
presionado durante 2 segundos
* Función Siri (solo dispositivos iOS) Presione el botón M y mantenga presionado
durante 2 segundos
US UK CA
Reject phone calls
Volume +/-
Redial
FR
Lecture / Pause / Réponse / Raccrocher les
appels téléphoniques
Allumer et éteindre l'appareil avec le bouton
Appuyez une fois sur le bouton M
Rejeter les appels téléphoniques Appuyez sur le bouton M et maintenez pendant
2 secondes
Recomposition Appuyez deux fois sur le bouton M
Volume +/- Appuyez sur le bouton Volume +/-
Piste précédente / suivante Appuyez sur le bouton Précédent / Suivan
Réinitialiser la configuration d'usine Appuyez Volume + et - ensemble et maintenez
pendant 2 secondes
* Fonction Siri(appareils iOS uniquement) Appuyez sur le bouton M et maintenez-le
enfoncé pendant 2 secondes
ES IT
Accensione / spegnimento Accendi e spegni il dispositivo con il pulsante
Riproduci / Metti in pausa / Rispondi / Termina
le telefonate Premi una volta il pulsante M
Rifiuta telefonate Premi il pulsante M e tieni premuto per 2
secondi
Ricomposizione Premere due volte il pulsante M.
Volume +/- Premere il tasto Volume +/-
Traccia precedente / successiva Premere il pulsante Precedente / Successivo
Ripristina la configurazione di fabbrica Premere Volume + e - insieme e tieni premuto
per 2 secondi
* Funzione Siri (solo dispositivi iOS) Premere il pulsante M e tenerlo premuto per 2
secondi
DE
Ein- / Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein und aus
Anhalten / Anhalten /Annehmen /
Anrufe auflegente Drücken Sie einmal die M-Taste
Telefonanrufe abweisen Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2
Sekunden lang gedrückt
Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal die M-Taste
Lautstärke +/- Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-
Vorheriger / Nächster Titel Drücken Sie die Zurück / Weiter-Taste
Auf Werkseinstellung zurücksetzen Drücken Volume + und - zusammenhalten und für
2 Sekunden halten
* Siri-Funktion (nur iOS-Geräte) Drücken Sie die Taste M und halten Sie sie 2 Sekunden
lang gedrück
JP
電源のオン/オフ ボタンを使ってデバイスの電源をオンまたはオフにする
再生生/一一時停止止/応答/電話を切る Mボタンを1回押す
電話を拒否する Mボタンを2秒間押し続ける
リダイヤル Mボタンを2回押す
音量+/- 音音量量+/-ボタンを押す
前/次のトラック 前/次のボタンを押す
工工場出荷時の設定にリセット 音音量量+/- を一一緒に2秒間押す
* Siri機能(iOSデバイスのみ) Mボタンを2秒間押し続ける www.facebook.com/nulaxy
support@nulaxy.com
Other manuals for BR01
1
Table of contents
Other Nulaxy Receiver manuals