Okofen PELLETRONIC TOUCH User manual

Anleitung–Fernbedienung
Manual–Remotecontrol
Manuel–Commandeàdistance
Instrucciones–Controlremoto
Istruzioni–telecomando
Návod–dálkovéovládání
ÖkoFENForschungs-undEntwicklungsgesmbH
Gewerbepark1
A-4133Niederkappel
ÖSTERREICH
Tel.:0043(0)7286/7450
Fax:0043(0)7286/7450/10
www.oekofen.com
E1396MEHR

Fernbedienung(PelletronicTouch)
IstIhreAnlagemitdemwitterungsgeführtenHeizkreisreglerPelletronicTouchausgerüstet,könnenSiejedenHeizkreisIhrer
AnlagemiteinerFernbedienungausstatten.MitderFernbedienungheizenSieentsprechenddervonderFernbedienung
gemessenenRaumtemperaturaufdieeinstellbareSolltemperatur.
DieFernbedienungsollimHauptraumdesHeizkreisesaneinerInnenwand(nichtinderNäheeinesHeizkörpers,einerTür
odereinesFensters)montiertsein.
INBETRIEBNAHMEFERNBEDIENUNG
1•TrennenSiedieSpannungsversorgungdes
Heizkreisreglers.
•ÖffnenSiedieFernbedienung.
2•SchließenSiedasBuskabelan.
SteckerbezeichnungBusbelegung
1+24V
GNDGND
2A
3B
•StellenSiedieSpannungsversorgungdes
Heizkreisreglersher.
3ZuweisungderHeizkreise
•HaltenSiediePfeilelinks/rechtsfürca.4Sekunden
gedrücktbisdieLEDgelbblinkt.
SiekönnennundieHeizkreisnummerverstellen.
•DieAnzahldergrünenLEDslinksobenentspricht
derzugewiesenenHeizkreisnummer.Bsp.:Wenn3
LEDsleuchten,istHeizkreis3zugewiesen!
MitPlus/MinusverstellenSiedieAnzahlderLEDs
•HaltenSiediebeidenPfeilewiederumfür4Sekunden
gedrückt.
•DieLEDleuchtetgelb.DieHeizkreisnummer
wurdeübernommen.DieLEDblinktanschließend
grün.WartenSiebisdasgrüneBlinkenendet!
WeisenSieallenFernbedienungendieentsprechenden
Heizkreisezu.

4PeripherieLernen
SindallenFernbedienungenHeizkreisezugewiesen,
mussamTouchBedienteilPeripherieLernen
durchgeführtwerden.NachdemPeripherieLernen
erkenntderHeizkreisregleralleaneineAnlage
angeschlossenenGeräteundSensoren.
ObeinHeizkreisübereineFernbedienungverfügt,ist
durchdieRaumtemperatur_IstimMesswertmenü
ersichtlich.EinleeresFelderscheint,wennkeine
FernbedienungmitRaumfühlervorhandenist.
BEDIENUNGFERNBEDIENUNG
1MitPlus/MinusverstellenSiedieRaumtemperaturum
+/-5°C.
DieLEDPositionzeigtdeneingestelltenWert.
2
DieseLEDdarfimlaufendenBetriebweder
leuchtennochblinken!BlinktdieseLEDrot,besteht
einProblemamRS485Bus!
3MitdenPfeilenlinks/rechtsverstellenSiedieBetriebsart.
DieLEDPositionzeigtdeneingestelltenWert.
BetriebsartenHeizkreissind:
Aus
Auto
Absenken
Heizen
LeuchtetkeinLED,könnenSiedieBetriebsartdes
Heizkreisesnichtverstellen.DieBetriebsartAnlageist
AUSoderWarmwasser
4EinrotesDauerleuchtenderStatus-LEDsymbolisiert
einenFehler.

Remotecontrol(PelletronicTouch)
Ifyoursystemisequippedwiththeweather-compensatedheatingcontrollerPelletronicTouch,youcanprovideeachheating
circuitinyoursystemwitharemotecontrol.
Withtheremotecontrolyouheataccordingtothemeasuredroomtemperaturetotheadjustablesettemperature.
Theremotecontrolshouldbemountedinthemainroomoftheheatingcircuitonaninnerwall.(notnearofaheater,a
doororawindow)
STARTUPREMOTECONTROL
1•Disconnectthepowersupplyoftheheatingcontroller.
•Openthecasing.
2•Connectthebuscable.
ConnectornameBusallocation
1+24V
GNDGND
2A
3B
•Setupthepowersupplyoftheheatingcontroller.
3Assignmentoftheheatingcircuits
•Pressandholdthearrowkeyleft/rightforabout4
secondsuntiltheLEDashesyellow.
Nowchangetheheatingcircuitnumber.
•ThenumberofgreenLEDstopleftcorrespondsto
theassignedheatingcircuitnumber.Forexample:3
LED'sshine,heatingcircuit3isassigned!
Withplus/minusyouadjustthenumberoftheLEDs.
•Pressandholdthearrowkeysagainforabout4
seconds.
•DieLEDshinesyellow.Theheatingcircuit
numberwastakenover.AfterwardstheLEDashes
green.Waituntilthegreenashinghasstopped!
Assigntoallremotecontrolsthecorrespondingheating
circuits.

4PeripheryLearning
Iftheheatingcirclesareassignedtoallremote
controls,youmustperformPeripheryLearningonthe
Touchoperatingdevice.Aftertheperipherylearning
theheatingcontrollerrecognisesalltothesystem
connecteddevicesandsensors.
Ifaheatingcircuitdisposesaremotecontrol,isevident
bytheRoomtemperature_actualinthemeasuring
valuemenu.Ablankeldappearswhennoremote
controlwithroomsensorisinthesystem.
OPERATINGTHEREMOTECONTROLLER
1Withplus/minusyouadjusttheroomtemperatureby
+/-5°C.
TheLEDpositionshowsthesetvalue.
2
ThisLEDmaynotshinenorashduring
operation!
IfthisLEDashesred,aproblemexistswiththebus
connection!
3Usethearrowsleft/righttoadjusttheoperatingmode.
TheLEDpositionshowsthesetvalue.
OperatingmodesforHeatingcircuit:
Off
Auto
Setback
Heating
IfnoLEDshines,youcannotadjusttheoperationmode
oftheheatingcircuit.
TheoperatingmodesystemisOfforDomestichot
water.
4AredpermanentlyshiningofthestatusLEDsymbolizes
anerror.

Commandeàdistance(PelletronicTouch)
SivotreinstallationestdotéedelarégulationclimatiquePelletronicTouch,vouspouvezéquiperchaquezonedechauffage
d’unecommandeàdistancedutypethermostatd’ambiance.Lacommandeàdistancemesurelatempératuredelapièceoù
elleestinstalléeetcorrigelatempératureducircuitdechauffagesilamesurenecorrespondpasàlaconsigneprogrammée.
Cettecommandeàdistancesepositionnesurlemurdanslapièceprincipaledelazonedechauffage.Eviterdelamonter
àproximitéd’unesourcedechaleuroud’unecirculationd’air(porte,fenêtre).
MISEENSERVICE
1•Mettrel’installationettoutelarégulationdechauffage
horstension.
•Ouvrirlacommandeàdistance(1clip)etleboîtier
decâblage.
2•Connecterlaliaisonbusdepartetd’autre:
Repéragedu
connecteur
Correspondancebus
1+24V
GNDGND
2A
3B
•Remettrel’installationetlarégulationsoustension.
3Attributionàuncircuitdechauffage
•Appuyezsimultanémentsurlesèchesgaucheet
droitependantplusde4s.
Maintenirjusqu’àcequelaledclignoteen
jaune.
Vouspouvezalorschoisirlecircuitdechauffage:
•Lenombredeledsalluméescorrespondaunuméro
ducircuitdechauffage.Ex:3Ledssignient
quelethermostatestattribuéaucircuit3!
Changerlenombredeleds,etdonclecircuitde
chauffage,aveclestouches+/-
•Appuyezdenouveausurlesdeuxèchespendant
4s.
•Laledclignoteenjaune.L’attributiondu
circuitdechauffageestencours.Laledclignote
ensuiteenvert.Lorsquelaledarrêtedeclignoter,le
thermostatestreconnuparlarégulation.

Adressezainsitouslesthermostatsd’ambiancede
l’installation.
4RechercheAuto
Unefoistouteslescommandesàdistanceainsi
adressées,rendez-vousdanslemenuRecherche
Auto.Aprèsexécutiondelafonction,toutesles
sondesdel’installation,commandeàdistanceincluses,
sontenfonction.Vouspouvezcontrôlerladisponibilité
delasonde:cherchezdanslesmenusdemesuresi
unevaleurestindiquéepourTambiante.
UTILISATIONDELACOMMANDEADISTANCE
1Aveclestoucheplusetmoinsvouspouvezcorrigerla
températureambiantede+/-5°C.Lenombredeled
alluméesindiquelavaleuractuelledelacorrection.
2
Enfonctionnementnormal,laLEDnedoitni
brillerniclignoter!Silaledclignoteenrouge,cela
signieundéfautsurlaliaisonbusRS485!
3Changerdemodedechauffageaveclesèches.La
positiondelaledindiquelemodedechauffageactif.
lesmodespossiblessont:
Arrêt
Auto
Réduit
Confort
Siaucuneleddemoden’estallumée,vousnepouvez
pasmodierlemodecarlemodedel’ensemblede
l’installationModeInstallation,quiestprioritaire,est
surArrêtousurECS
4Silaleddedéfautestalluméeenrougeencontinu,cela
signiequel’installationestendéfaut.

Controlremoto(PelletronicTouch)
SielsistemadeclefaccióncuentaconelreguladordecalefacciónPelletronicTouch,esposibledotaracadacircuitode
calefacciónconuntermostatoambiental.
Coneltermostatoambientalpodrárealizarcambiosenlatemperaturadeconsignaenelcircuitodecalefacciónalcualha
sidoasignadoeltermostato.
Eltermostatodeberáestarinstaladoenlahabitacióncentralcorrespondientealcircuitoasignado,enunaparedinterna(no
cercadeunradiador,unapuertaoventana).
PUESTAENMARCHADELTERMOSTATO
1•Desconecteelreguladordelaredeléctrica.
•Abralacarcazadeltermostato.
2•Conecteloscables.
ConectoresCablebus
1+24V
GNDGND
2A
3B
•Conecteelreguladoralaredeléctrica.
3Asignacióndeloscircuitosdecalefacción
•Presioneambasechasderecha/izquierdaporcerca
4segundoshastaquelaslucesLEDiluminen
intermitentemente..
Ahorapuedeasignarunnúmerodecircuito.
•ElnúmerodeLEDencendidosenlapartesuperior
izquierdasignicaelnúmerodelcircuitode
calefacciónasignado.Ej.:3lucesLED
iluminadassignicanqueelcircuito3hasido
asignado.
Con+/-sepuedecambiarelnúmerodelucesLED.
•Presioneambasechasnuevamentepor4segundos.
•LosLEDcambianacoloramarillo.El
númerodecircuitohasidoasignadocorrectamente.

Luego,losLEDcambiarándecoloraverde.Espere
hastaquelaintermitenciaverdeculmine.
Asigneatodoslostermostatoselcircuito
correspondiente.
4Reconocimientodeperiferia
Unavezsehanasignadolostermostatos
correspondientes,sedeberáejecutarun
reconocimientodeperiferia.Conunreconocimiento
deperiferia,elreguladorreconocerátodoslos
sensoresycomponentesdelainstalación.
Cuandoauncircuitoselehaadignadountermostato,
sepodrávisualizarlatemperaturaambientalrealenla
opción"Medicióndevalores"-"temperaturaambiental".
Delocontrario,elespacio"Temperaturaambiental"
estarávacío.
USODELTERMOSTATO
1Con+/-sepuedeajustarlatemperaturaambientalen
5°C+/-.
LaposicióndelLEDindicaelvalorasignado.
2
EncasoqueelLEDcolorrojoestéencendido,
vericarsiexistealgúnfalloenelsistemade
calefacción.
EncasoqueelLEDrojoseenciendaintermitentemente,
signicaqueexisteunproblemaconelcablebus
RS485.
3Conlaechasderecha/izquierda,podráseleccionarel
mododefuncionamiento.
ElLEDindicaelmodoqueactualmenteestá
seleccionado.
Lasdiferentesmodalidadesdefuncionamientoson:
Apagado
Automático
Enfriamiento
Calefacción
SielLEDnoestáencendido,nopodrárealizaralgún
ajustedelmododefuncionamiento.Elsistemaestá
apagadooenmodalidadpreparaciónACS.
4UnLEDcolorrojoencendidopermanentemente
signicaquehayunfallodelsistemadecalefacción.

Telecomando(PelletronicTouch)
SeilvostroimpiantoèstatorealizatoconregolatoreclimaticoPelletronicTouchpoteteinstallareperognicircuitoriscaldante
untelecomando.Coniltellecomandoriscaldatel´ambientenoallatemperaturadesiderata.
Iltelecomandodeveesseremontatonellastanzaprincipalesuunmurointerno(nonvicinoaunradiatore,stufa,portao
nestre).
Messainfunzionedeltelecomando
1•Staccatelacorrentedelregolatoreclimatico.
•Aprireiltelecomando.
2•Collegareilcavobus.
DescrizioneconnettoriCorrispondentebus
1+24V
GNDGND
2A
3B
•Datedinuovocorrentealregolatore.
3Assegnazionedeicircuiti
•Tenetepremutolefreccesinistra/destrapercirca4
secondi
nomacheilLEDlampeggiagiallo.
Addessoèpossibiledarel´indirizzoaltelecomando.
•IlnummerodeiLEDverdicorrispondealcircuito
assegniato.Esempio:3Ledaccesisignica
l´assegnazioneal3circuito!
Coniltastopiù/menovariateilnummerodeiLED
•Tenetepremutonuovamenteper4secondiitasti
dellefrecce.
•ILEDlampeggiagiallo.Ilnummerodel
circuitoèstatosalvato.IlLEDlampeggiapoiverde.
AspettatecheilLEDverdesmettadilampeggiare!
Assegnateognitelecomandoalsuocircutioriscaldante.

4Studiareleperiferie
Quandoognicircuitoèstatoassegnatoalsuo
telecomando,doveteStudiarelePeriferiesulpanello
dicomandoTouch.Dopoaverestudiatoleperiferieil
regolatorericonoscetuttelesondeesensorecollegati
alsistema.
Seuncircuitodisponediuntelecomando,sivedesul
puntomenuvalorimissuratiTemperaturaambiente
calc.Unmancarediquestovalorevuoldirechenonè
staoabbinatonessuntelecomando.
Modod´usotelecomando
1Conpiu/menocambiatelatemperaturad´ambienteper
+/-5°C.IlLEDvimostraqualevaloreèimpostato.
2
QuestoLEDnondevenelampeggareorestare
accesonelfunzionamentonormale!SequestoLED
lampeggiarosso,essiteunproblemabusRS485!
3Conitastisinstro/destrocambiatelamodalitàdi
funzionamento.IlLEDvimostraqualevaloreè
impostato.
modalitàdifunzionamentodeicircuitisono:
Spento
Auto
Abassamento
Riscaldare
SenessunLEDèaccesononpotetecambiare
lamodalitàdifunzionamento.LaModalitàdi
funzionamentod´impiantoèSpentooAcquaCalda
4UnlampeggarecontinuorossodelLEDdistatosignica
unerrore.

Dálkovéovládání(PelletronicTouch)
Je-liVašezařízenívybavenoevitermnímregulátoremtopnýchokruhůPelletronicTouch,můžetekaždýtopnýokruhovládat
pomocídálkovéhoovládání.Pomocídálkovéhoovládánílzenastavitpožadovanouteplotuvmístnosti.
Dálkovéovládánímábýtnamontovánonavnitřnístěněvhlavnímístnostitopnéhookruhu(nevblízskotiradiátoru,dveřía
oken).
Uvedenídoprovozudálkovéhoovládání
1•Odpojtenapájeníproregulátortopnýchokruhů.
•Otevřetedálkovéovládání.
2•ZapojteBUSkabel.
OznačeníkonektorůFunkceBUS
1+24V
GNDGND
2A
3B
•Zapojtenapájeníregulátorutopnýchokruhů..
3Přiřazeníktopnémuokruhu
•Podržtezmáčknutéšipkyvlevo/vpravopodobucca4
sekund
dokudLEDnezačnežlutěblikat.
Nynínastavtečíslotopnéhookruhu.
•PočetzelenýchLEDvlevonahořeodpovídáčíslu
topnéhookruhu.Např.3rozsvícenéLED
znamenajípřiřazeník3topnémuokruhu!
Pomocíplus/mínusnastavujetepočetrozsvícených
LED.
•Podržteopětzmáčnutéoběšipkypodobucca4
sekund.
•LEDsvítížlutě.Číslotopnéhookruhubude
přijato.LEDblikánáslednězeleně.Počkejtenež
zelenéblikáníustane!

Přiřaďtetaktovšechnadálkováovládáníkodpovídajícím
topnýmokruhům.
4Naučeníperiferie
Jsou-livšechnadálkováovládánípřiřazenak
jednotlivýmtopnýmokruhům,musíbýtnaovládacím
paneluTouchprovedenoNaučeníperiferie.Po
naučeníperiferierozpoznáregulátortopnýchokruhů
všechnapřipojenázařízeníasenzory.
Zdamátopnýokruhpřiřazenédálkovéovládání,je
patrnépomocímenunaměřenéhodnotyPokojová
teplotaje.Pokudjepolíčkoprázdné,nenípřipojené
dálkovéovládánísprostorovýmtermostatem.
OBSLUHADÁLKOVÉHOOVLÁDÁNÍ
1Pomocíplus/mínusnastavujetepokojovouteplotuo
+/-5°C.PoziceLEDzobrazujenastavenouhodnotu.
2
TatoLEDsemůžeběhemprovozurozblikat!
Bliká-litatoLEDčerveně,nastalnějakýproblémna
RS485Bus!
3Pomocíšipekvlevo/vpravonastavujetedruhprovozu.
PoziceLEDzobrazujenastavenouhodnotu.
Druhyprovozutopnéhookruhujsou:
Vypnuto
Automatickýrežim
Sníženýrežim
Zvýšenýrežim
PokudLEDnesvítí,nenímožnédruhprovozutopného
okruhuměnit.Druhprovozuzařízenéjenastavenýna
VypnutoneboTUV.
4TrvalesvítícíčervenáLEDsymbolizujeporuchu.
Other manuals for PELLETRONIC TOUCH
1
Table of contents
Languages:
Popular Remote Control manuals by other brands

WTI
WTI TSM-8 user guide

Bromic Heating
Bromic Heating Tungsten Smart-Heat user manual

Webasto
Webasto ThermoConnect TCon2 Operating and installation instructions

INVENTOR
INVENTOR A2MVI-09/A2MVO-09 owner's manual

Mastervolt
Mastervolt SmartRemote Quick start installation guide

Universal
Universal MX-900i instruction manual