Omega PL0176 User manual

Distributor: PLATINET S.A.
30-798 Krakow, Sliwiaka 48, PL
www.platinet.eu
Importator:
PLATINET ELECTRONICS SRL
077065 CORBEANCA, JUD ILFOV
str. PISCULUI 10A/2, RO
tel.: 0 742 233 799, officero@platinet.eu
www.platinet.eu

ONPC
USER MANUAL
paper
Shredder

ONPC
EN user MaNual
NAMES OF COMPONETS
1. 3-Position slide switch for AUTO, FWD(CD/Card) and REV.
2. Button for clearing paper:
When shredding is done, and there is still some
paper in the entry, please press the“clear”
button to cut the paper completely.
3. Credit card entry:
Put credit card into this entry to shred.
4. Cover board entry for CD:
Unfold this board and put CD into this entry to shred.
5. Paper entry: Put paper into this entry to shred.
6. Wastebasket:
One is used to undertake the shredded paper,
the other smaller one is used to undertake
the shredded CD & Credit card.
Cutting Style: Strip cut
Entry Width: 220mm
Shred Capacity: 6 sheets (A4 paper), 1pc CD, 1pc credit card
Input: AC 230V, 50Hz, 0.9A
Fuse: T3.15A/250V (In case you want to change it, please refer to this data.)
Net weight: 1.5kg
PAPER SHREDDER
SAFETY SYMBOLS
Warning: Please pay more attention to the safety instruction,
before operating the machine otherwise wrong operation
will result in damage to users.
Product is not intended for use by
children (product is not a toy)
Avoid touching the document
feed opening with hands.
Avoid clothing and long necklaces
or bracelets touching the
document feed opening
Avoid hair touching the
document feed opening.
Do not insert paper clips or
staples into the infeed slot.
Keep aerosol products away
for products incorporating a
universal (brush) motor.

ONPC
EN user MaNual
INSTALL GUIDE
1. Put the machine on a at table.
2. Insert power plug into the corresponding electric socket and make sure that
working voltage comply with supplying voltage.
SAFETY OPERATION GUIDE
1. Before use, please read the introduction manual carefully;
2. Keep ties, jewelry, hair, etc. away from the machine to insure personal safety;
3. Do not place the machine near the heat sources or in the humid environment for along time;
4. Please use the machine near the electric socket to unplug easily;
5. When cleaning the machine or repairing the damaged plug, please unplug it from the electric socket at rst;
6. Machine must be far away from children and pets;
7. If the machine is not to be used for along time, please cut o the electric power and unplug.
8. Do not shred cloth ,plastic ,metal and paper with staples, clips, gummed or wet paper.
9. Please cut o the power, when you clean the machine, it is better to use soft cloth with soft soap water or cleanser.
Do not let the liquor go inside of the machine. Do not use bleaching powder, gasoline and thinner to wash the
machine.
OPERATION GUIDE AND REMARKS
1. Set the slide switch to‘AUTO’, at the time, the machine is on standby; put the shredding paper, vertically into the
entry, thereafter, it starts up automatically and does shredding; it returns to standby automatically after nishing
2. When jamming caused by inserting too much paper, or want to withdraw the paper immediately at the normal
shredding, please set the slide switch to“REV”, at the same time, the machine does the reverse rotation for about 1
second and returns the paper that has not been shredded; then put the switch to“OFF”;
3. To ensure your machine has along use life and exerts good shredding function, please refer notice the maximum
number of shred paper, (CD or credit card)
4. If the machine works continuously or spasmodically for a long time, it may pause because the inside temperature
increases continuously. After resting for a period of time, it can work again;
5. Please do not put clips, adhesive paper, adhesive tapes, or clothes into the paper entry in order to avoid damaging
the blades or lowering the shredding performance;
6. If you want to clean the wastebasket or the machine, or the machine is not to use for along time, please cut o the
electric power and unplug the machine.
7. Set the switch to“FWD”position, at the same time, the machine is ready for cutting credit card, put the credit card,
vertically into the entry, then set the slide switch to“AUTO”position, when nish cutting.
8. When you want to shred CD, you should rst unfold the cover board, then set the switch to “FWD” position, at
the same time, the machine is ready for cutting CD, put the CD vertically into the entry, then set the slide switch to
“AUTOF”position when nish cutting.
FUNCTION
Automatically shred paper credit card, CD through infrared and reverse paper by hand.
Two intakes, one for paper and credit card, another for CD.
Three sliding switch (AUTO/OFF/REV)
AUTO: the machine is ready for operation, shredding starts as soon as paper / Credit Card is inserted in the
paper entry.
REV position: the machine is ready for cutting CD and also it can set back paper
OFF position: the machine is out of working.
LED Indication: Blue for power and Red for overheating / overloading
It is easy to move machine equipped with universal wheels
Separated waste bin for CD is designed for environment protection
The machine stops automatically to prevent jam when overloaded. It also stops automatically when motor
overheats.

ONPC
EN user MaNual
ABNORMITY AND COUNTERMEASURE IN USE
Index Abnormities Cause Countermeasure
1
After finishing the normal
shredding, it runs ceaselessly
yet.
Too much scrapped paper in
the wastebasket, so that the
just scrapped paper cannot fall
and leave in the entry.
1. Cut off the power, and
empty the wastebasket.
2. Cut off the power, and
press the scrapped paper
down to make them away
from the machine head.
2
Paper feed or positive
rotation is normal, but there
are still some scrapped
paper hanging at the exit
after finishing.
The slots of the blades clamp
the scrapped paper.
Set the slide switch to“REV”
(if needed it, please clean the
scrapped paper at the exit).
3It can’t work if feeding paper
follows withdrawing paper.
Some scrapped paper lock
automatic inductive device. Set the slide switch to“REV”.
4Some paper is in the entry,
but shredder does not work.
After feeding paper, any
corner of the paper is inserted,
but the rest doesn’t touch
automatic inductive device.
Adapt to the position of the
feeding paper and make
it touch the automatic
inductive device.
5The paper is jammed, and
the machine stops rotating.
1. The number of the inserted
paper is larger than the
limitation
2. Locked rotor makes the
motor overheated and then
temperature protection set
takes action.
1. Set the slide switch to
“REV”and withdraw the
shredding paper.
2. Unplug the plug and let
the machine stop for a
while.
6
The machine doesn’t start
after inserting a sheet of
paper, or stop running when
paper is being inserted.
The paper is too thin, too
soft, humid, or too crinkly to
activate automatic inductive
device.
1. Fold the paper and then
insert it.
2. Set the slide switch to
“REV”.

ONPC
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sposób cięcia: paski
Szerokość niszczenia: do 220mm
Przeznaczenie max. Jednorazowo: papier 6 arkuszy A4, 1 płyta BD/CDDVD,
1 karta płatnicza
Napięcie: AC 230V 50Hz 0,9A
Waga: 1,5kg
KOMPONENTY
1. 3-pozycyjny przełącznik suwakowy: AUTO,OFF i REV (cofanie)
2. Przycisk czyszczenia resztek papieru; Kiedy niszczarka
zakończyła prace a w ujściu wciąż jest papier należy
nacisnąć przycisk CLEAR w celu całkowitego zniszczenia papieru
3. Wejście na karty kredytowe; włóż kartę kredytową
do zniszczenia w ten otwór.
4. Kołnierz na płyty CD/DVD/BD, Uchyl kołnierz
i włóż płytę w celu zniszczenia
5. Wejście na papier: włóż papier do tego ujścia aby zniszczyć
6. Pojemnik na odpadki: duży pojemnik gromadzi
wszystkie ścinki papieru, mniejszy wewnątrz
jest przeznaczony do zbierania zniszczonych płyt i kart.
NISZCZARKA DO PAPIERU
SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA: Przed uruchomieniem niszczarki należy
zwrócić uwagę na wskazówki bezpieczeństwa
zamieszczone w instrukcji, wadliwe użycie produktu grozi
niebezpieczeństwem.
Produkt nie jest przeznaczony
do użytku przez dzieci (nie jest
zabawką)
Należy unikać kontaktu dłoni
zostrzami tnącymi
Należy unikać kontaktu biżuterii
oraz długiej odzieży zostrzami
tnącymi
Unikaj wkładania włosów
wostrza niszczarki
Nie niszczyć dokumentów
zmetalowymi spinaczami lub
zszywkami.
Trzymać areozole zdaleka

ONPC
INSTALACJA
1. Umieść urządzenie na płaskim stole
2. Włóż wtyczkę odpowiedniego gniazda elektrycznego iupewnij się. Ze napięcie
pracy jest zgodne znapięciem zasilania
UWAGI DO UŻYTKOWANIA
1. Ustaw przełącznik do pozycji AUTO, wtym samym czasie urządzenie jest wtrybie gotowości, włóż papier do
zniszczenia wpionowej pozycji - ostrza tnące uruchomią się automatycznie ibędą pracować aż do zniszczenia
dokumentu, po zniszczeniu ostrza zostają wstanie dalszej gotowości.
2. W przypadku wprowadzenia zbyt dużej ilości papieru do niszczenia lub kiedy chcesz wycofać papier, należy
ustawić przełącznik suwakowy do pozycji REV, w tym samym czasie ostrza kręcą się w przeciwnym kierunku
izwracają papier, następnie umieść przełącznik suwakowy do pozycji AUTO
3. Aby zapewnić długi okres użytkowania urządzenia i zadowalającej jakości niszczenia dokumentacji, należy
zwrócić uwagę na jednorazową maksymalną ilość niszczonego papieru
4. Jeśli urządzenie pracuje w sposób ciągły przez dłuższy czas, może się zatrzymać z powodu wzrastającej
temperatury wewnątrz. Po spadku temperatury można kontynuować prace.
5. Nie wolną ciąćpapieru ze zszywkami, spinaczamilub metalowymiczęściami, taśmasamoprzylepna lub podobnym
tworzywem, ponieważ może dojść do uszkodzenia ostrzy lub znacznego obniżenia wydajności rozdrabniania.
6. Jeśli chcesz opróżnić kosz ze ścinków lub urządzenie nie jest używane przesz dłuższy czas, należy odłączyć
zasilanie elektryczne.
7. Ustaw przełącznik w pozycji„FWD”, w tym samym czasie urządzenie jest gotowe do cięcia kart kredytowych.
Kartę należy umieścić pionowo w otworze, po zakończeniu pracy przesuń przełącznik na pozycję„AUTO”
8. Aby zniszczyć płyty CD, należy najpierw uchylić kołnierz do niszczenia płyt, następnie ustawić przełącznik
na pozycję „FWD”, w tym czasie niszczarka jest gotowa do cięcia CD. Włóż płytę pionowo do wejścia, po
zakończeniu pracy przesuń przełącznik na pozycję„AUTO”
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcje
2. Wczasie niszczenia dokumentów należy trzymać zdaleka od urządzenia krawaty, biżuterię włosy itp., aby zapewnić
sobie bezpieczeństwo.
3. Nie należy umieszczać urządzenia wpobliżu źródeł ciepła lub wwilgotnym środowisku wilgotnym przez długi.
4. Należy używać urządzenia wpobliżu gniazdka elektrycznego, aby wrazie konieczności szybko odłączyć zasilanie.
5. Podczas czyszczenia lub naprawy urządzenia należy odłączyć je od zasilania prądem przed przystąpieniem do tych
czynności.
6. Należy trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci izwierząt.
7. Jeśli niszczarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć zasilanie elektryczne.
8. Nie wolno niszczyć tkanin, plastiku, metali, papieru ze spinacza izszywkami, taśmą klejącą lub mokrego papieru.
9. Należy odłączyć zasilanie, podczas czyszczenia urządzeni. Należy użyć miękkiej szmatki zmiękką wodą zmydłem lub
środkiem czyszczącym. Nie wolno pozwolić, aby ciecz dostała się do wnętrza maszyny.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
FUNKCJE
Automatycznie niszczenie papieru, kart kredytowych, CD za pośrednictwem podczerwieni.
Dwa wloty, jeden dla papieru ikarta kredytowych drugi dla płyt CD.
3-pozycyjny przełącznik suwakowy: AUTO,OFF iREV:
AUTO: urządzenie jest gotowe do pracy, niszczenie rozpoczyna się tak szybko, jak tylko kartka papieru / karta
kredytowa zostanie włożona do wejścia papieru.
REV: urządzenie jest gotowe do cięcia płyt CD, atakże można cofnąć papier
OFF: urządzenie wyłączone
Sygnalizacja LED: niebieski - urządzenie pracuje, czerwony – urządzenie przeciążone lub przegrzane
łatwe do przenoszenia dzięki wbudowanym kołom
Oddzielony kosz na ścinki CD
Maszyna zatrzymuje się automatycznie, aby zapobiec zacięcie przy przeciążeniu oraz gdy silnik przegrzewa.

ONPC
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
SYTUACJE NIESTANDARDOWE I SPOSOBY DZIAŁANIA
Index Opis sytuacji Powód Sposób działania
1
Po zakończeniunormalnego
działania, niszczarka pracuje
dalej
Zbyt duża ilość
rozdrobnionego papieru
w pojemniku na ścinki, tak, że
rozdrobniony papier nie może
swobodnie spadać do kosza
i pozostaje w tej samej pozycji.
1. Odłaczyć zasilanie prądu
i opróżnić kosz
2. Odłaczyć zasilanie prądu
i usunąć papier
2
Podajnik papieru lub ostrza
są w porządku ale ciągle
jest kilka ścinków papieru
na wyjściu po zakończeniu
cięcia.
Szczeliny ostrzy Ściskają ścinki
papieru
Ustaw przełącznik suwakowy
na pozycje REV- aby oczyścić
ostrza
3
Nie może pracować
poprawnie jeśli ostrza
działają w trybie cofania
Kilka ścinków papieru zamyka
automatycznie działanie
urządzenia
Ustaw przełącznik
suwakowy na REV
4
Kilka papierów jest
w podajnik lecz urządzenie
się nie włącza
Po podaniu papier jest
w szczelinie, ale nie dotyka
automatycznego czujnika
Dostosować pozycje
podawania papieru tak,
żeby został wykryty przez
automatyczny czujnik
5
Papier jest zablokowany
i niszczarka wstrzymała
działanie
1. ilość papieru jest Zbyt duża
w porównaniu z limitem
2. Zablokowany wirnik
sprawia, ze silnik się
przegrzewa
Ustaw pozycje na
przełączniku suwakowym na
REV i usuń nadmierną ilość
papieru Odłącz od zasilania
prądu i pozwól urządzeniu
przestygnąć chwile.
6
Urządzenie nie uruchamia się
po włożeniu arkusza papieru
lub przestaje działać, gdy
papier jest włożony
Papier jest zbyt cienki, zbyt
miękki lub wilgotny aby
uruchomi czujnik autostartu
1. Złóż papier i dopiero
wtedy spróbuj go rozdrobnić
2.Ustaw przełącznik
suwakowy na pozycje REV

ONPC
NOMS DES COMPOSANTS
1. Trois positions de rotation:
2. Bouton pour éliminer le papier:
3. Entrée pour carte de crédit:
4. Entrée pour CD:
5. Entrée papier: Y insérer le papier que
vous souhaitez détruire.
6. Panier: Stock les documents déchiquetés.
Type de coupe: en bandes
Largeur d’entrée: 220mm
Capacité de coupe: 6 feuilles (A4), 1 x CD, 1 x carte de crédit
Entrée: AC 230V, 50Hz, 0.7A
Fusible: T3.15A/250V (En cas de changement,
s’il il est indispenssable de se référer à ces données.)
Poids net: 1.5kg
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
FR MODE D’EMPLOI
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Attention: Veuillez porter une attention particulière aux
instructions de sécurité avant utilisation du produit an
d’éviter toute utilisation inappropriée et dommage.
Cet appareil n’est pas destiné à
être utilisé par des enfants.
Éviter tout contact des mains
avec les lames de coupe.
Tenir éloigné de l’ouverture,
manches, colliers, bracelets,
cravates et autres objets.
Tenir vos cheveux éloignés de
l’ouverture.
Retirer trombones et agrafes
avant d’insérer le papier dans
l’ouverture.zmetalowymi
Tenir éloigné de l’appareil
les produits à pulvérisations,
aérosols, fumées, brouillards et
vapeurs.

ONPC
FR MODE D’EMPLOI
GUIDE D’INSTALLATION
1. Placer le produit sur une surface plane et stable.
2. Brancher l’appareil sur une prise secteur compatible en matière de voltage et
facilement accessible.
GUIDE ET REMARQUES D’UTILISATION
1. Lorsque le commutateur à glissière est sur la position ‘AUTO’, l’appareil est en veille; placer le papier à détruire,
verticalement à l’entrée, pour qu’ensuite, la destruction puisse se faire automatiquement. L’appareil retourne en
veille automatiquement;
2. Pour que le document revienne vers vous, veuillez mettre le commutateur sur la position « REV » de façon à libérer
les lames de coupe. Après l’opération veuillez choisir de nouveau la position OFF.
3. An d’assurer une durée d’utilisation optimale à votre machine, veuillez respecter la capacité maximum de papier
à détruire
4. Sila machinefonctionne encontinu oupar saccadespendant une longuepériode, ellepeut s’arrêter defonctionner
parce que la température intérieure augmente de façon continue. Après un repos pendant d’une certaine période
de temps, l’appareil fonctionne à nouveau;
5. Avant d’introduire du papier, veuillez retirer trombones et agrafes an d’éviter tout dommage de l’appareil.;
6. En cas de nettoyage ou de non-utilisation pendant une longue période, veuillez couper l’alimentation électrique
et débrancher la machine.
7. Régler le commutateur sur„FWD”, à ce moment-là, l’appareil est prêt à couper les cartes de crédit. La carte doit être
placée verticalement dans l’ouverture, après l’opération, veuillez régler le commutateur sur„AUTO”
8. Pour détruire un CD, veuillez régler le commutateur sur„FWD”, à ce moment-là, le destructeur peut couper un CD.
Insérer le disque verticalement dans la fente, et régler le commutateur sur„AUTO”l’opération terminée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Avant de procéder à l’utilisation de ce produit, lire le manuel d’utilisation.
2. Il est indispensable de veiller à ce que vêtements, cheveux, bijoux etc. n’entrent pas en contact avec les lames de
coupe ;
3. Il est indispensable de ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur ou dans un environnement humide;
4. Il est indispensable de placer et d’utiliser l’appareil à proximité d’une prise électrique pour déconnecter l’alimentation
rapidement le cas échéant;
5. Il est indispensable de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique lors de l’entretien;
6. Il est indispensable de garder l’appareil hors de portée des enfants et des animaux.;
7. Il est indispensable de débrancher l’appareil pendant une longue période de non-utilisation. Si le destructeur ne sera
pas utilisé pendant une longue période, débrancher l’alimentation électrique.
8. Il est indispensable de ne pas utiliser l’appareil pour détruire tissus, plastiques, métaux, et de retirer du papier
trombone et agrafe, etc.
9. Veuillez couper l’alimentation lors du nettoyage de la machine. Utilisez de préférence un chion doux et humide.

ONPC
IT MANUALE
Taglio Metodo: bar
La larghezza della distruzione: a 220mm
Scopo max. Una volta: 6 fogli di carta A4
1 BD / CDDVD
Carta di credito 1
Tensione: AC 230V 50Hz 0,9A
Peso: 1,5 kg
COMPONENTI
1. 3 posizioni interruttore a scorrimento: AUTO, OFF e REV (riavvolgimento)
2. pulsante di carta detriti pulizia; Quando il trituratore ha concluso il suo lavoro e in
bocca è ancora pressa carta CANCELLA al ne di distruggere completamente la carta
3. Inserire carta di credito; inserire la carta di credito ad un deterioramento nel foro.
4. CD Collare / DVD / BD, collare Dodge e inserire il disco al ne di distruggere
5. Inserire la carta: inserire la carta in bocca per distruggere
6. Contenitore di riuti: un grande contenitore raccoglie tutte le brandelli di carta, più
piccola all’interno è progettato per raccogliere i dischi danneggiati e le carte.
DISTRUGGIDOCUMENTI
SIMBOLI DI SICUREZZA
NOTA: Prima di avviare il trituratore dovrebbe prestare
attenzione alle istruzioni di sicurezza nel manuale, uso
improprio del prodotto è pericoloso.
Il prodotto non è destinato
all’uso da parte di bambini (non
un giocattolo)
Evitare il contatto della mano con
lame da taglio
Evitare il contatto di gioielli e un
abito lungo con lame da taglio
Evitare di posizionare i capelli
nel trituratore lama
Non distruggere i documenti
con fermagli metallici o
graette.
Tenere lontano da aerosol

ONPC
IT MANUALE
INSTALLAZIONE
1. Posizionare il dispositivo su una supercie piana
2. Collegare alla presa elettrica appropriata e assicurarsi. Con tensione di esercizio
corrisponde alla tensione di alimentazione
NOTE SULL’USO
1. Impostare l’interruttore in posizione AUTO, allo stesso tempo, il dispositivo è in modalità standby, inserire la carta di essere distrutto
in posizione verticale - le lame di taglio lancerà automaticamente e lavoreremo per distruggere il documento dopo la distruzione
delle pale sono in grado di favorire la prontezza.
2. In caso di troppa carta per distruggere oquando si desidera ritirare la carta, impostare l’interruttore ascorrimento in posizione REV,
allo stesso tempo, le pale girano in direzione opposta e tornare la carta, quindi inserire il cursore nella posizione AUTO
3. Al ne di garantire una lunga durata e la qualità della documentazione distruggendo soddisfacente, prestare attenzione alla
quantità massima di una volta della carta straccia
4. Se il dispositivo funziona continuamente per un lungo tempo, potrebbe interrompere dovuto all’aumento della temperatura
interna. Una volta che la temperatura scende, è possibile continuare alavorare.
5. Non tagliare la carta libera con punti metallici, graette oparti metalliche, nastro adesivo omateriale simile, in quanto ciò potrebbe
danneggiare le lame ouna signicativa riduzione della triturazione delle prestazioni.
6. Se si vuole svuotare il cestino da talea oil dispositivo non viene utilizzato passato molto tempo, scollegare l’alimentazione.
7. Per distruggere un disco, impostare l’interruttore a scorrimento „REV”, la macchina è in azione opposta e funzionerà
automaticamente quando il disco viene inserito nel foro sul CD.
8. Si noti che la macchina non può distruggere carta, CD, carta di credito, allo stesso tempo, solo uno dopo l’altro.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni
2. Al momento della distruzione di documenti deve essere tenuto lontano dalle cravatte dispositivo, gioielli, capelli, ecc, al ne
di garantire la sicurezza.
3. Non posizionare l’unità in prossimità di fonti di calore, oin un ambiente umido umido alungo.
4. Si prega di utilizzare l’apparecchio vicino auna presa elettrica in modo rapido, se necessario, per scollegare l’alimentazione.
5. Durante la pulizia ola riparazione del dispositivo, scollegarlo dalla rete elettrica prima di intraprendere tali attività.
6. Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e animali domestici.
7. Se non viene utilizzato il trituratore per lungo tempo, scollegare l’alimentazione.
8. Non danneggiare itessuti, plastica, metalli, carta con graetta e il occo, nastro ocarta bagnata.
9. Togliere l’alimentazione durante la pulizia della macchina. Usare un panno morbido con acqua dolce con sapone
odetergente. Non lasciate che get liquido all’interno della macchina.

ONPC
ES MANUAL INSTRUCCION
NOMBRE DE COMPONENTES
1. 3-Position slide switch for AUTO, FWD(CD/Card) and REV.
2. Button for clearing paper: When shredding is going to nish, and there is still some
paper in the entry, please press the“clear” button to cut the paper completely.
3. Credit card entry:
Put credit card into this entry to shred.
4. Cover board entry for CD:
Unfold this board and put CD into this entry to shred.
5. Paper entry: Put paper into this entry to shred.
6. Wastebasket: One is used to undertake the shredded paper, the other smaller one is
used to undertake the shredded CD & Credit card.
TRITURADORAS DE PAPEL
SIMBOLOS DE SEGURIDAD
Advertencia: Por favor, prestar más atención a las
indicaciones de seguridad, antes de operar la máquina de
otro modo la operación incorrecta puede causar daños a los
usuarios.
El producto no está destinado
para su uso por los niños (no es
un juguete)
Evitar tocar con las manos las
aberturas de alimentación de
documentos.
Evitar lropa y collares largos o
pulseras que puedan llegar a
tocar la abertura de alimentación
de documentos
Evitar tocar el pelo de la abertura
de alimentación de documentos.
No inserte clips o grapas en las
ranuras de entrada.
Mantenga a distancia los
productos como aerosol (para
los productos que incorporan un
motor universal (cepillo).
Cutting Style: Strip cut
Entry Width: 220mm
Shred Capacity: 6 sheets (A4 paper),
1pc CD, 1pc credit card
Input: AC 230V, 50Hz, 0.7A
Fuse: T3.15A/250V (In case want to change it,
please refer to this data.)
Net weight: 1.5kg

ONPC
ES MANUAL INSTRUCCION
GUIA INSTALACION
1. Ponga la máquina en una mesa o supercie plana.
2. Insertar el enchufe de alimentación a la toma eléctrica correspondiente y
asegúrese de que el voltaje de funcionamiento cumple con el suministro de voltaje.
GUÍA DE USO Y COMENTARIOS
1. Set the slide switch to‘AUTO’, at the time, the machine is on standby; put the shredding paper, vertically into the
entry, thereafter, it starts up automatically and does shredding; it returns to standby automatically after nishing
2. When jamming caused by inserting too much paper, or want to withdraw the paper immediately at the normal
shredding, please set the slide switch to“REV”, at the same time, the machine does the reverse rotation for about 1
second and returns the paper that has not been shredded; then put the switch to“OFF”;
3. To ensure your machine has a long use life and exerts good shredding function, please refer notice the maximum
number of shred paper.
4. If the machine works continuously or spasmodically for a long time, it may pause because the inside temperature
increases continuously. After resting for a period of time, it can work again;
5. Please do not put clips, adhesive paper, adhesive tapes, or clothes into the paper entry in order to avoid damaging
the blades or lowering the shredding performance;
6. If you want to clean the wastebasket or the machine, or the machine is not to use for a long time, please cut o the
electric power and unplug the machine.
7. Set the switch to“FWD”position, at the same time, the machine is ready for cutting credit card, put the credit card,
vertically into the entry, then set the slide switch to“AUTO”position, when nish cutting.
8.When want to shred CD, you should rst unfold the cover board, then set the switch to“FWD”position, at the same
time, the machine is ready for cutting CD, put the CD vertically into the entry, then set the slide switch to“AUTOF”
position when nish cutting.
GUÍA DE SEGURIDAD
1. Antes del uso, lea el manual de introducción cuidadosamente.
2. Mantener lejos de la maquina lazos, joyas, cabello, etc..., para garantizar la seguridad personal;
3. No coloque el equipo cerca de fuentes de calor o en el ambiente húmedo durante mucho tiempo.
4. Utilice la máquina cerca de la toma de corriente para desconectar con facilidad.
5. Cuando se limpia la máquina o reparar el enchufe dañado, por favor, en un primer momento desenchúfelo de la
toma de corriente.
6. La máquina debe estar lejos de los niños y los animales domésticos.
7. Si la máquina no se va a usar durante mucho tiempo, por favor cortar la alimentación eléctrica y desenchufela.
8. No perforar tela, plástico, metal y papel con grapas, clips, pegado o papel mojado.
9. Por favor, cortar la alimentación, cuando se limpia la máquina, es mejor utilizar un paño suave con agua y jabón
suave o limpiador. No permita que el líquido entre en el interior de la máquina. No use blanqueador en polvo, gasolina
y disolventes para lavar la máquina.

ONPC
SK NÁVOD NA POUŽITIE
NÁZVY KOMPONENTOV
1. 3-Polohový posuvný prepínač pre AUTO, FWD (CD / Card) and REV.
2. Tlačidlo pre odstránenie vzpriečeného papiera:
Keď sa skartovanie blíži ku koncu a vo vstupe je stále papier, stlačte tlačidlo
„clear” pre úplné skartovanie papiera.
3. Vstup pre kreditné karty. Vložte kreditnú kartu pre skartovanie
4. Krycia doska vstupu pre CD
Otvorte kryciu dosku a vložte CD pre skartovanie
5. Vstup pre papier.Vložte papier do tohto vstupu ku skartovanie
6. Kôš na odpad
7. Slúži k hromadeniu skartovaného papiera, druhá menšia časť slúži k hro-
madeniu skartovaných CD a kreditných kariet.
Štýl rezu: pruhový rez
Šírka vstupu na papier: 220mm
Skartovacie kapacita: 6 strán (A4 / papier)
1ks CD
1ks kreditná karta
Vstup: AC 240V, 50Hz, 0.9A
Operačný cyklus: 2 min on / 40 min o
Váha Netto 1.5kg
SKARTOVAČKA
SAFETY SYMBOLS
Varovanie: Prosím venujte zvýšenú pozornosť
bezpečnostným inštrukciám skôr ako začnete používať stroj,
inak môže zlé užívanie viesť poškodenie stroja alebo zranenia
užívateľa.
Výrobok nie je určený na užívanie
deťom (výrobok nie je hračka)
Nedotýkajte sa rukami
otvoreného podávača (vstupu)
dokumentov.
Vyvarujte sa kontaktu oblečenia
a dlouhých náramkov alebo
náhrdelníkov s podávačom
(vstupom) dokumentov.
Vyhneme sa kontaktu s vlasmi
pri otvorení podávača (vstupu)
dokumentov.
Nevkladajte kancelárskej sponky
či svorky do vstupného otvoru.
Udržujte aerosólové produkty
mimo dosahu.

ONPC
SK NÁVOD NA POUŽITIE
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
1. Umiestnite stroj na rovný povrch (stôl)
2. Zapojte elektrickú zástrčku do príslušnej elektrickej zásuvky a uistite sa, že pracuje
v súlade s napájacím napätím.
SPRIEVODCA BEZPEČNOSTI PREVÁDZKY
1. Pred použitím si pozorne prečítajte návod;
2. Udržujte kravaty, šperky, vlasy atď. V bezpečnej vzdialenosti od stroja pre zaistenie osobnej bezpečnosti;
3. Neklaďte stroj do blízkosti zdrojov tepla, alebo vlhkého prostredia na dlhú dobu;
4. Použiívejte zariadenia v blízkosti elektrickej zásuvky, aby bolo možné ľahké odpojenie;
5. Pri čistení stroja alebo oprave, prosím odpojte najskôr z elektrickej zásuvky;
6. Stroj musí byť ďaleko od detí a domácich zvierat;
7. V prípade, že stroj nie je užívaný po dlhú dobu, prosím, vypnite elektrickú energiu a odpojiť zo zásuvky;
8. Neskartujte látku, plast, kov a papier s kancelárskymi sponkami, skobkami sa zošívačky, pogumovaný alebo vlhký papier;
9.Prosím,vypniteskartovacístrojavybertezozásuvkypričistenístroja.Jevhodnépoužívaťjemnútkaninusmydlovou
vodou alebo šetrným čistiacim prostriedkom. Nenecháveje tekutinu vo vnútornej časti stroja. Nepoužívajte bieliace
prášok, benzín a riedidlá na umývanie stroja.
POKYNY A POZNÁMKY
1. Nastavte posuvný prepínač do polohy „AUTO”, v čase, keď je stroj v pohotovostnom režime; vložte papier
ku skartovanie vo vertikálnej polohe do vstupu pre papier, potom sa spustí automatická skartácie; vráti sa
automaticky do pohotovostného režimu po ukončení skartácie;
2. Pri vzpriečenie papiera, ktoré bolo spôsobené vložením príliš veľa papiera, alebo ak chcete okamžite vybrať
papier pri normálnom drvenie, nastavte posuvný prepínač na„REV”, v rovnakom čase, stroj začne spätný chod
po dobu asi 1 sekundy a vráti papier, ktorý nebol skartovaný; po dokončení nastavte pozíciu„OFF;
3. Pre zaistenie dlhodobej životnosti strojmi a vykazovanie dobrých skartovacích funkcií, prosím berte do úvahy
inštrukcie k maximálne množstvo skartovaného papiera. (, CD or credit card) - extra for OMNP803MD model.
4.V prípade, že stroj pracuje nepretržite alebo nárazovo po dlhú dobu, môže sa práca prerušiť, pretože vnútorná
teplota stúpa kontinuálne. Po odpočinku na určitú dobu, môžete začať činnosť znovu;
5. Prosím, nedávajte sponky, lepiaci papier, lepiace pásky, alebo oblečenie do vstupu papiera, aby sa zabránilo
poškodeniu ostrie alebo zníženie výkonu;
6. Ak chcete vyčistiť odpadkový kôš alebo stroj, prípadne nie je stroj používaný dlhšiu dobu, prosím vypnite
prívod elektrickej energie a odpojte stroj zo zásuvky.
7. Nastavte prepínač do polohy „FWD”, stroj je pripravený zároveň pre rezanie kreditnej karty, vložte kreditnú
kartu zvisle do vstupu, nastavte posuvný prepínač do polohy„Auto”, keď je rezanie dokončené.
8. Ak chcete skartovať CD, najprv odkryte kryciu dosku, potom nastavte prepínač do polohy„FWD”, zároveň je
stroj pripravený pre rezanie CD, vložte CD zvisle do vstupu, po dokončení řazání nastavte posuvný prepínač
do polohy„AUTO”.

ONPC
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
NÁZVY KOMPONENTŮ
1. 3-Polohový posuvný přepínač pro AUTO, FWD(CD/Card) and REV.
2. Tlačítko pro odstranění vzpříčeného papíru:
Když se skartování blíží ke konci a ve vstupu je stále papír, stiskněte tlačítko„clear” pro
úplné skartování papíru.
3. Vstup pro kreditní karty. Vložte kreditní kartu pro skartování
4. Krycí deska vstupu pro CD. Otevřete krycí desku a vložte CD pro skartování
5. Vstup pro papír. Vložte papír do tohoto vstupu ke skartování.
6. Koš na odpad
7. Slouží k hromadění skartovaného papíru, druhá menší část slouží k hromadění skar-
tovaných CD a kreditních karet.
Styl řezu: Pruhový řez
Šířka vstupu na papír: 220mm
Skartovací kapacita: 6 stran (A4/papír),
1ks CD, 1ks kreditní karta
Vstup: AC 230V, 50Hz, 0.7A
Pojistka: T3.15A/250V
Váha Netto 1.5kg
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY
Varování: Prosím věnujte zvýšenou pozornost
bezpečnostním instrukcím dříve než začnete používat stroj,
jinak může špatné užívání vést poškození stroje nebo zranění
uživatele.
Výrobek není určen k užívání
dětem (výrobek není hračka)
Nedotýkejte se rukama
otevřeného podavače (vstupu)
dokumentů.
Vyvarujte se kontaktu oblečení
a delších náramků nebo
náhrdelníků s podavačem
(vstupem) dokumentů..
Vyhňete se kontaktu s vlasy
při otevření podavače (vstupu)
dokumentů.
Nevkládejte kancelářské sponky
či svorky do vstupního otvoru.
Udržujte aerosolové produkty
mimo dosah.
SPECIFIKACE

ONPC
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K INSTALACI
1. Umístěte stroj na rovný povrch (stůl)
2. Zapojte elektrickou zástrčku do příslušné elektrické zásuvky a ujistěte se, že
pracuje v souladu s napájecím napětím.
PRŮVODCE BEZPEČNOSTI PROVOZU
1. Před použitím si pečlivě přečtěte návod;
2. Udržujte kravaty, šperky, vlasy atd. v bezpečné vzdálenosti od stroje pro zajištění osobní bezpečnosti;
3. Nepokládejte stroj do blízkosti zdrojů tepla, nebo vlhkého prostředí na dlouhou dobu;
4. Použiívejte zařízení v blízkosti elektrické zásuvky, aby bylo možné snadné odpojení;
5. Při čištění stroje nebo opravě, prosím odpojte nejdříve z elektrické zásuvky;
6. Stroj musí být daleko od dětí a domácích zvířat;
7. V případě, že stroj není užíván po dlouhou dobu, prosím, vypněte elektrickou energii a odpojit ze zásuvky;
8. Neskartujte látku, plast,kov a papír s kancelářskými sponkami, skobičkami se sešívačky, pogumovaný nebo vlhký papír;
9. Prosím, vypněte skartovací stroj a vyjměte ze zásuvky při čištění stroje. Je vhodné používat jemnou tkaninu s
mýdlovou vodou nebo šetrným čistícím prostředkem. Nenecháveje tekutinu ve vnitřní části stroje. Nepoužívejte
bělící prášek, benzín a ředidla k mytí stroje.
NÁVOD K OBSLUZE A POZNÁMKY
1. Nastavte posuvný přepínač do polohy„AUTO”, v době, kdy je stroj v pohotovostním režimu; vložte papír ke
skartování ve vertikální poloze do vstupu pro papír, poté se spustí automatická skartace; vrátí se automaticky
do pohotovostního režimu po ukončení skartace.
2. Při vzpříčení papíru, které bylo způsobeno vložením příliš mnoho papíru, nebo chcete-li okamžitě vyjmout
papír při normálním drcení, nastavte posuvný přepínač na„REV”, ve stejnou dobu, stroj započne zpětný chod
po dobu asi 1 sekundy a vrátí papír, který nebyl skartovaný; po dokončení nastavte pozici“OFF”
3. Pro zajištění dlouhodobé životnosti stroji a vykazování dobrých skartovacích funkcí, prosím berte v potaz
instrukce k maximální množství skartovaného papíru. (,CD or credit card) – extra for OMNP803MD model.
4. V případě, že stroj pracuje nepřetržitě nebo nárazově po dlouhou dobu, může se práce přerušit, protože
vnitřní teplota stoupá kontinuálně. Po odpočinku na určitou dobu, můžete započít činnost znovu;
5. Prosím, nedávejte sponky, lepicí papír, lepící pásky, nebo oblečení do vstupu papíru, aby se zabránilo
poškození ostří nebo snížení výkonu;
6. Chcete-li vyčistit odpadkový koš nebo stroj, případně není stroj používán delší dobu, prosím vypněte přívod
elektrické energie a odpojte stroj ze zásuvky.
7. Nastavte přepínač do polohy„FWD”, stroj je připraven zároveň pro řezání kreditní karty, vložte kreditní kartu
svisle do vstupu, nastavte posuvný přepínač do polohy„Auto”, když je řezání dokončeno.
8. Pokud chcete skartovat CD, nejprve odkryjte krycí desku, pak nastavte přepínač do polohy „FWD”, zároveň
je stroj připraven pro řezání CD, vložte CD svisle do vstupu, po dokončení řazání nastavte posuvný přepínač
do polohy„AUTO”.

ONPC
1. 3- :
AUTO, OFF REV ( )
2. ;
CLEAR,
3. ( ).
4. CD / DVD / BD,
5. ,
6. : ,
.
:
: 220
: . : 6
4, 1 BD / CDDVD, 1
: 230 50 0,9A
: 1,5
:
,
.
(
)
.
.
.
RU

ONPC
1. AUTO, ,
, , -
, , ,
.
2. , .
„OFF”, .
3. , REV,
,
AUTO
3. ,
, - ,
- .
4. , -
. , , .
5. , ,
, .
6. , .
7. „FWD”, .
, „AUTO”
8. -, ,
„FWD”, , -.
, „AUTO”
, .
.
RU
1.
2. ,
Table of contents
Languages: