oneConcept 10029282 User manual

Ka eemaschine
10029282

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl-
tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die
durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen
wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht und Zubehör 3
Inbetriebnahme und Bedienung 4
Reinigung und Pege 4
Hinweise zur Entsorgung 4
Konformitätserklärung 4
Technische Daten
Artikelnummer 10029282
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Leistung 680 W
Sicherheitshinweise
• Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nach-
schlagen gut auf.
• Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegeben Spannung des Geräts
entsprechen.
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberächen.
• Ziehen Sie den Stecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder bevor Sie es reinigen.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder entfernen und
bevor Sie es reinigen.
• Lassen Sie Reparaturen nur von qualizierten Fachkräften durchführen. Lassen Sie das
Gerät überprüfen wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde oder wenn das Netzka-
bel oder der Stecker beschädigt sind.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und stellen Sie es auf eine trockene Oberäche.
• Benutzen Sie nur Zubehör, dass vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird. Anderes
Zubehör stellt ein Sicherheitsrisiko dar und kann das Gerät beschädigen.

3
• Bewegen Sie das Gerät nicht indem Sie am Kabel ziehen. Verlegen Sie das Kabel so, dass
es nicht gequetscht wird. Wickeln Sie das Kabel nicht ums Gerät und knicken Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine ebene Arbeitsplatte.
• Benutzen Sie nur kaltes, frisches Wasser.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel keine heißen Geräteteile berührt.
• Fassen Sie keine heißen Oberächen an, benutzen Sie immer den Gri.
• Verbrühen Sie sich nicht am Dampf, der aus dem Filterhalter entweicht.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kanne Risse aufweist. Benutzen Sie nur die mit-
gelieferte Kanne.
• Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
• Stecken Sie das Netzkabel immer zuerst in die Maschine, bevor Sie es in die Steckdose
stecken. Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie zuerst alle Schalter auf OFF und ziehen
Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Kinder, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benut-
zen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den
Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Fachbe-
trieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
Geräteübersicht und Zubehör
1 Deckel
2 Filter
3 Filterhalter
4 Kaeelöel
5 Deckel
6 Halter
7 Teesieb
8 Kanne
9 Obere Abedeckung
10 Wasserpegel
11 Tankabdeckung
12 Wassertank
13 Gehäuse
14 Schalter
15 Untere Abedeckung

4
Inbetriebnahme und Bedienung
1. Geben Sie Ka eepulver oder losen Tee in den Ka ee lter oder das Teesieb.
2. Setzen Sie den Filter auf die Kanne und befüllen Sie den Wassertank.
3. Setzen Sie die Kanne ins Gerät.
4. Schließen Sie die Tankabdeckung.
5. Schalten Sie das Gerät ein, die Betriebsanzeige geht an und das Gerät startet.
6. Wenn das Wasser komplett durchgelaufen ist, ist der Ka ee fertig und Sie können das
Gerät ausschalten.
Reinigung und P ege
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Wischen Sie die Außenseite mit einem trockenen Lappen ab. Benutzen Sie keine Politur.
• Waschen Sie alle abnehmbaren Zubehörteile mit heißem Wasser und Spülmittel ab. Spü-
len Sie die teile danach mit klarem Wasser ab.
• Reinigen Sie die Teile nicht im Geschirrspüler.
• Verstauen Sie die Ka eemaschine an einem trockenen, kühlen Ort.
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rä-
dern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG.
Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer-
den. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten
Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie
sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte
werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Ver-
brauch von Rohsto en zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

5
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take
care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned
items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty
and any liability.
Contents
Technical Data 5
Safety Instructions 5
Product Description and Accessory 6
Use and Operation 7
Cleaning and Care 7
Hints on Disposal 7
Declaration of Conformity 7
Technical Data
Item number 10029282
Power supply 230 V ~ 50 Hz
Power consumtion 680 W
Safety Instructions
• Please read these instructions carefully before using the appliance.
• Check that your mains voltage accord with the nameplate on the appliance.
• Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children.
• Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
• Never use the appliance near hot surfaces;
• Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking o parts, and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance mal-
functions, or has been damaged in any manner, return appliance to the nearest autho-
rized service agent, for examination, repair or adjustment.
• Never use the appliance outside and always place in a dry environment;
• Never use accessories which are not recommended by the producer. They could constitute
a danger to the user and risk to damage the appliance.

6
• Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in
any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
• Stand the appliance on a table or at surface.
• Only use fresh and cold water. Do not use water contained in bathtubs, washbasins or
other recipients.
• Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
• Never touch the hot parts of the appliance. Only touch the plastic parts and the cup by
the handle. Be careful not to get burned by the steam evaporating form the coee lter.
• Never use the appliance if the cup shows any signs of cracks. Only use the cup with this
appliance. Never use your coee machine without water in it.
• Always attach plug to appliance rst, then plug cord into the wall outlet. To disconnect
turn any control to “o”, then remove plug from wall outlet.
• Do not use coee machine with a damaged outlet.
• Never immerse the appliance in water or any other liquid.
• This appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Product Description and Accessory
1 Lid
2 Funnel
3 Funnel holder
4 Coee spoon
5 Lid
6 Funnel
7 Tea strainer
8 Carafe
9 Top cover
10 Water gauge
11 Tank cover
12 Water tank
13 Housing
14 Switch
15 Bottom cover

7
Use and Operation
1. Uncover the top cover and ll clean water to required level and put adequate quantity of
co ee powder or tealeaves in the lter cone.
2. Place the tundish with the lter cone in the tundish support.
3. Place the cups on the drip plate.
4. Close the top cover.
5. Switch on, the indicator lamp will light up and the machine begin working.
6. After boiling, when no water in tank, the co ee is ready.
Cleaning and Care
• Do not forget to remove the plug from the socket before cleaning the appliance.
• Wipe outside with soft dry cloth when co ee machine is wet, never use metal polish.
• The removable items should be washed in hot soapy water. Rinse them before xing.
• Never use a dishwasher to clean any parts from the machine.
• Put the co ee maker in a dry and not very hot place.
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol
on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it should be taken to the ap-
propriate collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate was-
te handling of this product. For more detailed information about recyc-
ling of this product, please contact your local council or your household
waste disposal service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

8
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y
siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empre-
sa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por
haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Índice
Datos técnicos 8
Indicaciones de seguridad 8
Descripción del aparato y accesorios 9
Puesta en marcha y utilización 10
Limpieza y cuidado 10
Indicaciones para la retirada del aparato 10
Declaración de conformidad 10
Datos técnicos
Número de artículo 10029282
Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz
Potencia 680 W
Indicaciones de seguridad
• Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para futuras consultas.
• Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mis-
mo.
• No deje el aparato sin supervisión mientras está en funcionamiento. Mantenga el aparato
fuera del alcance de los niños.
• Este aparato está indicado solamente para un uso doméstico.
• No coloque el aparato encima o cerca de supercies calientes.
• Desconecte el enchufe si no utiliza el aparato o antes de limpiarlo. Deje que este se enfríe
completamente antes de montar o desmontar piezas o de limpiarlo.
• Las reparaciones deberán ser realizadas solamente por personal técnico cualicado. Con-
tacte con un técnico si el aparato se ha visto dañado de alguna manera o si el cable de
alimentación o el enchufe están dañados.
• No utilice el aparato al aire libre e instálelo sobre una supercie seca.
• Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante. La utilización de
otro tipo de accesorios conlleva un riesgo para la seguridad y daños en el aparato.

9
No mueva el aparato tirando del cable. Coloque el cable de tal manera que no se quede
atrapado. No enrolle el cable alrededor de la cafetera ni lo pise.
Coloque el aparato sobre una mesa o una supercie plana.
Utilice solamente agua fría y limpia.
Asegúrese de que el cable no entra en contacto con las partes calientes del aparato.
No toque las supercies calientes del aparato, utilice siempre el asa.
Evite quemarse con el vapor generado por el soporte del ltro.
No utilice el aparato si el recipiente presenta daños. Utilice solamente el recipiente incluido.
No utilice la cafetera sin agua.
Conecte primero el cable de alimentación al aparato y a continuación a la toma de corrien-
te. Para apagar el aparato, pulse primero el interruptor OFF y a continuación desconecte el
enchufe.
Nunca sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Los niños y las personas con discapacidades físicas o psíquicas podrán utilizar el aparato si
han sido previamente instruidas sobre sus funciones y conocen las indicaciones de seguri-
dad.
Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante o por un
servicio técnico o persona debidamente cualicados.
Descripción del aparato y accesorios
1 Tapa
2 Filtro
3 Soporte del ltro
4 Cucharilla para el café
5 Tapa
6 Soporte
7 Filtro para el té
8 Recipiente de
la cafetera
9 Cubierta superior
10 Indicador del nivel
de agua
11 Tapa del depósito
12 Depósito de agua
13 Estructura
14 Interruptor
15 Cubierta inferior

10
Puesta en marcha y uso
1. Introduzca el café en polvo o el té en el ltro correspondiente.
2. Coloque el ltro sobre el recipiente de la cafetera y llene el depósito de agua.
3. Coloque el recipiente en el aparato.
4. Cierre el depósito de agua.
5. Encienda el aparato; el indicador de funcionamiento se ilumina y el aparato comenzará
a funcionar.
6. Cuando el agua se haya evaporado completamente, el café estará listo y podrá apagar
el aparato.
Limpieza y cuidado
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• Limpie el exterior con un paño seco. No utilice ceras.
• Lave todas las piezas extraíbles en agua caliente y lavavajillas. A continuación, enjuágu-
elas con agua limpia.
• No lave las piezas dentro del lavavajillas.
• Guarde la cafetera en un lugar fresco y seco.
Indicaciones para la retirada del aparato
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contene-
dor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directi-
va 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de
basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la
recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las
leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura do-
méstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a
proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a
posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a
reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)

11
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement
et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous
ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes
et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Sommaire
Données techniques 11
Consignes de sécurité 11
Aperçu de l’appareil et accessoires 12
Mise en marche et utilisation 13
Nettoyage et entretien 13
Information sur le recyclage 13
Déclaration de conformité 13
Données techniques
Numéro d’article 10029282
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz
Puissance 680 W
Consignes de sécurité
• Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, et conservez-le pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
• L‘appareil doit être branché uniquement à une prise de terre qui correspond à la tension
indiquée.
• Lors de l’utilisation de l’appareil, ne jamais le laisser sans surveillance. Tenir l’appareil
hors de la portée des enfants.
• Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique.
• Ne pas poser l’appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes.
• Débrancher l’appareil en cas d’inutilisation de celui-ci ou avant de le nettoyer. Laisser
l’appareil refroidir entièrement avant d’assembler ou de démonter des pièces, ou bien
avant de le nettoyer.
• Les réparations doivent être eectuées uniquement par un personnel spécialisé. Faire
contrôler l’appareil s’il est endommagé de quelque manière que ce soit ou si le câble ou
la che d’alimentation sont endommagés.
• Ne pas utiliser l’appareil en extérieur et l’installer sur une surface sèche.
• Utiliser exclusivement les accessoires explicitement recommandés par le fabricant.
D’autres accessoires représentent un risque et peuvent endommager l’appareil.

12
• Ne pas déplacer l’appareil en tirant sur le câble. Disposer le câble de manière à ce qu’il ne
soit pas écrasé. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil et ne pas le tordre.
• Placer l’appareil sur une table ou sur un plan de travail plat.
• Utiliser uniquement de l’eau froide et fraiche.
• Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne touche pas les éléments chauds de l’appareil.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil, toujours le manipuler par la poignée.
• Ne pas s’ébouillanter avec la vapeur qui s’échappe du porte-ltre.
• Ne pas utiliser l’appareil si la carafe comporte des ssures. Utiliser uniquement la carafe
fournie.
• Ne pas utiliser l’appareil sans eau.
• Toujours brancher le cordon d’alimentation à la machine avant de le brancher à la prise de
courant. Pour éteindre l’appareil, mettre d’abord l’interrupteur sur OFF puis débrancher la
che d’alimentation de la prise électrique.
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Les enfants ainsi que les personnes aux capacités physiques et mentales réduites ne doi-
vent pas utiliser l’appareil à moins d’avoir assimilé dans le détail les consignes d‘utilisation
et de sécurité données par la personne chargée de les surveiller.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, une
entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualication analogue.
Aperçu de l’appareil
1 Couvercle
2 Filtre
3 Porte-ltre
4 Cuiller à café
5 Couvercle
6 Support
7 Passoire à thé
8 Carafe
9 Revêtement supérieur
10 Jauge d’eau
11 Couvercle du réservoir
12 Réservoir
13 Boîtier
14 Interrupteur
15 Revêtement inférieur

13
Mise en marche et utilisation
1. Introduire du café en poudre ou du thé en vrac dans le ltre à café ou dans la passoire à thé.
2. Placer le ltre sur la carafe et remplir le réservoir.
3. Placer la carafe dans l’appareil.
4. Fermer le couvercle du réservoir.
5. Mettre l’appareil en marche, le témoin de fonctionnement s’allume et l’appareil démarre.
6. Lorsque l’eau s’est entièrement écoulée, cela signi e que le café est prêt et qu’il est pos-
sible d’éteindre l’appareil.
Nettoyage et entretien
• Débrancher l’appareil.
• Essuyer la surface extérieure de l’appareil avec une éponge sèche. Ne pas utiliser de vernis.
• Laver tous les accessoires démontables à l’eau chaude et au liquide vaisselle. Puis rincer
les éléments à l’eau claire.
• Ne pas nettoyer les éléments au lave-vaisselle.
• Entreposer la cafetière dans un endroit sec et frais.
Information sur le recyclage
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues,
barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à
la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les disposi-
tions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des
appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les
appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte
du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le
recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources na-
turelles.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)

14
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro dispositivo. La preghiamo di leggere attenta-
mente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di
sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Indice
Dati tecnici 14
Avvertenze di sicurezza 14
Messa in funzione e utilizzo 15
Pulizia e manutenzione 16
Ricerca e risoluzione dei problemi 16
Smaltimento 16
Dichiarazione di conformità 16
Dati tecnici
Numero articolo 10029282
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Potenza 680 W
Avvertenze di sicurezza
• Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il manuale per consultazioni future.
• Collegare il dispositivo solo a prese la cui tensione corrisponde a quella indicata.
• Non lasciare il dispositivo incustodito mentre e’ in funzione. Conservare il dispositivo al di
fuori della portata dei bambini.
• Il dispositivo è destinato solo un utilizzo domestico.
• Non collocare il dispositivo sopra o vicino a superci calde.
• Scollegare il cavo di alimentazione se non si utilizza il dispositivo e prima di ogni operazi-
one di pulizia.
• Far rareddare il dispositivo completamente prima di assemblare, di rimuovere dei com-
ponenti e prima di ogni operazione di pulizia.
• Le riparazioni devono essere eettuate solo da personale qualicato. Far controllare il
dispositivo se è stato danneggiato in qualsiasi modo o se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati.
• Non utilizzare il dispositivo all‘aperto e posizionarlo su una supercie asciutta.
• Utilizzare gli accessori specicamente approvati dal produttore.

15
• Non spostare il dispositivo tirando il cavo. Sistemare il cavo in modo che
• non venga calpestato. Non avvolgere il cavo intorno al dispositivo e non piegarlo.
• Posizionare il dispositivo su un tavolo o su una supercie piana.
• Utilizzare solo acqua fresca.
• Assicurarsi che il cavo non tocchi le parti calde.
• Non toccare le superci calde, utilizzare sempre l’impugnatura.
• Prestare attenzione a non scottarsi con il vapore.
• Non utilizzare il dispositivo se la brocca è danneggiata. Utilizzare solo la brocca in dota-
zione.
• Non utilizzare l‘apparecchio senza acqua al suo interno.
• Prima di inserire la spina nella presa, collegare il cavo di alimentazione al dispositivo.
• Per spegnere il dispositivo, posizionare l’interruttore su OFF e staccare la spina dalla
presa.
• Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi.
• I bambini, le persone con capacità siche e mentali ridotte non devono utilizzare il dispo-
sitivo a meno che un supervisore ha prima illustrato loro le avvertenze di sicurezza e le
funzioni del dispositivo.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, questo deve essere sostituito dal produttore,
da un centro assistenza qualicato o da una persona specializzata.
Descrizione del prodotto e accessori
1 Coperchio
2 Filtro
3 Porta ltro
4 Cucchiaino
5 Coperchio
6 Supporto
7 Filtro tè
8 Brocca
9 Rivestimento superiore
10 Livello dell’acqua
11 Coperchio serbatoio
12 Serbatoio dell’acqua
13 Alloggiamento
14 Interruttore
15 Rivestimento inferiore

16
Messa in funzione e utilizzo
1. Introdurre il ca è macinato o il tè sfuso nel ltro per il ca è o per il tè.
2. Inserire il ltro nella brocca e riempire il serbatoio dell‘acqua.
3. Inserire la brocca nel dispositivo.
4. Chiudere il coperchio del serbatoio.
5. Accendere il dispositivo: la spia di operatività si accende e il dispositivo si mette in fun-
zione.
6. Quando l‘acqua è ltrata completamente, il ca è è pronto e si può spegnere il dispositivo.
Pulizia e manutenzione
• Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Pulire le super ci esterne con un panno asciutto. Non utilizzare prodotti lucidanti.
• Lavare tutti i componenti rimovibili con acqua calda e detersivo. Risciacquare in ne con
acqua pulita.
• Non lavare nessun componenti in lavastoviglie.
• Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto.
Smaltimento
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto dei ri uti mobile
sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non
possono essere smaltiti con i ri uti normali. Informarsi sulle disposizioni
vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i ri uti domestici. Grazie al corretto
smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle
persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a
ridurre il consumo di materie prime.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
Other manuals for 10029282
2
Table of contents
Languages:
Other oneConcept Coffee Maker manuals
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Gaggenau
Gaggenau CM 470 Quick reference guide

Pelgrim
Pelgrim IKM614RVS Instructions for use

KitchenAid
KitchenAid KCM514ER - JavaStudio Stainless-Steel Programmable... parts list

Siemens
Siemens TK76K573 instruction manual

DeLonghi
DeLonghi ICM100 instructions

Kalorik
Kalorik USK TKM 1 operating instructions