oneConcept 10029342 User manual

Mini-Ofen
10029342 10029343

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig
durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch
Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine
Haftung.
Sicherheitshinweise
• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten ge-
füllten Gefäße auf dieses Gerät.
• Verwenden Sie ausschließlich empfohlenes Zubehör und reparieren Sie dieses Gerät nicht
selbst.
• Wenden Sie sich zur Wartung an qualiziertes Kundendienstpersonal.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt wer-
den. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Es
wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen und Irrtümer
vorbehalten! Verletzungsgefahr! Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und füh-
ren Sie Reparaturen nie selber aus! Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das
Gerät.
• Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der auf dem Gerät angegebenen Span-
nung entsprechen. Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegen-
stände darauf.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Fassen Sie den Stecker beim Heraus-
ziehen an seinem Korpus an.
• Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose. Instal-
lieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden
kann, wenn Störungen auftreten. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung unbedingt vom
Netzstrom.
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Oberä-
che.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Strom-
kreis trennen zu können.
• Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank
oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
• Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuch-
tigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
• Platzieren Sie das Gerät keinesfalls neben gasbetriebenen oder elektrischen Heizern, Hei-
zungen, Gasbrennern o.ä. und in der Nähe von Gaskartuschen o.ä.
• Tragen Sie bei der Benutzung des Ofens Schutzhandschuhe oder benutzen Sie Topappen,
um heiße Bleche oder den Rost aus dem Ofen zu holen.
• Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in Benutzung ist. Das Gerät ist aus, wenn der
Timer-Knopf auf OFF steht.

3
Technische Daten
Artikelnummer 10029342, 10029343
Stromversorgung / Leistung AC: 100~240V/50~60Hz / 1700W
Innenraumvolumen 35l
Lieferumfang
Gerät (inkl. 1 Blech, 1 Auangblech, 1 Rost,
1 Grillspieß, 1 Grillspieß-Greifhilfe, 1 Blech-
Greifhilfe), Bedienungsanleitung
• Kleine Objekte/Verpackungsteile: Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und
anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichwei-
te von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann. Lassen Sie kleine
Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Transport des Gerätes: Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen aus-
reichender Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in
der Originalverpackung.
• Reinigung: Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu
starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder
Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Rei-
nigen Sie das Gerät und die Etagen mit Hilfe eines weichen Lappens und warmem Wasser,
ggf. einer Seifenlauge. Tauchen Sie die Basis nie unter Wasser.
• Entammbares Material (Papier, Plastik, Karton, etc.) darf nicht in diesem Ofen erhitzt
werden und muss dem Gerät ferngehalten werden. Vorhänge, Gardinen, Tapeten etc. dür-
fen das Gerät insbesondere während der Benutzung nicht zu nahe kommen. Brandgefahr!
• Berühren Sie das Gerät während der Benutzung nicht mit bloßen Händen! Verbrennungs-
gefahr!

4
Geräteübersicht
Grillspieß-Greifhilfe Blech
Rost Grillspieß
Au angblech Blech-Greifhilfe
Temperatur Wahlschalter 1 3 Funktionswahl
Heizelement Wahlschalter 2 4 Zeitwahl

5
Nutzungshinweise
Vor der ersten Benutzung:
• Waschen Sie alle losen Teile (Blech, Rost) in warmem Wasser und trocknen Sie sie sorgfäl-
tig ab - schließen Sie dann erst das Gerät an einer Netzsteckdose an.
• Bevor Sie zum ersten Mal Speisen mit dem Gerät zubereiten, lassen Sie es 15 Minuten
unter Vollast laufen (höchste Stufe), um eventuelle Rückstände von Schmierfett im Gerät
zu eliminieren. Hierbei kann es zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen.
Benutzung:
Temperatur Stellen Sie mit dem Temperaturschalter die Temperatur zwischen 100°C und 250°C.
Funktion
Wählen Sie die Hitze-Art mit dem Funktionsschalter:
Grillfunktion Grill +
Umluft
Umluft Unterhitze Oberhitze Ober- und
Unterhitze
Timer Drehen Sie den Zeitwahlschalter auf die gewünschte Zeit. Das Gerät schaltet
sich nach Ablauf der eingestellten Zeit mit einem Klingeln aus.
Grillspieß
Zum Grillen mit dem Grillspieß, stecken Sie diesen zusammen und xieren Sie
mit der Flügelmutter. Stecken Sie das Spießende in den Antrieb und legen Sie das
andere (eckige) Ende auf die Ablage.
Nutzen Sie die Grillspieß-Greifhilfe, um den Spieß herauszuholen (achtung: heiß).
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Um-
welt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV)
2011/65/EU (RoHS)
2006/95/EG (LVD)

6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care
of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items
and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any
liability.
Safety Instructions
• Do not expose this device to rain or moisture. Do not place objects on the unit lled with
liquids, such as vases.
• Use recommended accessories only. A remodeling or modication of the aected product safe-
ty. Do not repair this device yourself. Refer repairs to qualied service personnel.
• Do not drop any metal objects into this unit or place heavy objects on top of this unit.
• Make sure that the power supply voltage corresponds to the specications on this unit.
• Plug the power cord into the outlet securely.
• Do not pull the cable, do not bend it and do not place heavy objects on it.
• Do not handle the plug with wet hands. Grasp the plug when pulling out of the electrical outlet.
• Do not use a damaged power plug or a damaged electrical outlet.
• Install this unit in such a way that the power cord can be unplugged immediately when a problem occurs.
• Put the appliance on a dry, at, waterproof and heat-resistant surface.
• The socket must be readily accessible to disconnect the unit quickly in an emergency from
the electrical circuit.
• Do not install or position this unit in a bookcase, or any other confined space. Ensure good ventilation of the unit.
• Do not expose this unit to direct sunlight, excessive moisture and heavy vibration.
• Open the product never arbitrarily and never perform repairs by yourself!
• In no case open the unit. We assume no liability for consequential damages. The warranty
expires at foreign interference with the device.
• Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may crea-
te a re or risk of electric shock.
• A re may occur if the oven is covered or touching ammable material, including the curtains, draperies,
walls, and the like, when in operation. Do not store any item on top of the appliance when in operation.
• Extreme cautions should be exercised when using cooking or baking containers construc-
ted of anything other than metal or ovenproof glass. Be sure that nothing touches the top
or bottom elements of the oven.
• Do not place anything combustible in the oven (cardboard, plastic, paper, etc.)
• Always wear protective, insulated oven gloves when inserting or removing items from the hot oven.
• Small objects / Packaging Parts: Store small objects (eg screws and other mounting
hardware) and packaging parts out of the reach of children. Do not let you play with the
foil. Risk of suocation!
• Transport: Please keep the original packaging. To an adequate protection during trans-
port of the device, pack the unit in its original packaging.
• Cleansing: Do not use volatile liquids, such as insecticide spray. Dont clean the surface
with strong pressure otherwhise it could get damaged. Rubber or plastic should not be in
in contact with the devive over a longer period. Clean the appliance and the oor using a
soft cloth and warm water, if necessary, a soap solution. Never submerge the base in water
or any other liquid.

7
Technical Data
Art. No. 10029342, 10029343
Power supply / power consumption AC: 100~240V/50~60Hz / 1700W
Interior volume 35l
Scope of delivery Gerät, Bedienungsanleitung
Overview
Rotisserie Handle Bake tray
Wire Rack Rotisserie set
Crumb tray Tray handle
Temperature control knob
Heating element control knob
Function switch knob
Timer knob

8
Operation
Before initial use:
• Wash all the accessories in hot, soapy water or in the dishwasher. Thoroughly dry all accessories
and re-assemble in oven, plug oven into outlet and you are ready to use your new toaster oven.
• After re–assembling your oven, we recommend that you run it at the highest temperature
on the toast function for approximately 15 minutes to eliminate any packing residue that
may remain after shipping. This will also remove all traces of odor initially present.
Temperature Adjust the temperature between 100°C and 250°C with the temperature knob.
Function
Select the suitable baking heat with the function knob:
Rotisserie
grill
Grill +
Convection
Convection Bottom heat Top heat Top heat +
bottom heat
Timer Turn the timer knob to adjust the desired baking//toastig/grilling time. After
the time has run out, the oven turns o automatically, with a signal bell ringing.
Rotisserie
Insert the rst spit onto the skewer by pointing inward. Secure the rst spit with
thumbscrew provided. Place the skewer across the center of the food that you are
going to prepare. Make sure the food is at the center before inserting the second
spit onto the skewer. Secure the second spit with the thumbscrew. Insert the end-
point of the skewer into the drive socket and rest the other end (square in shape)
on the skewer support.
Environment Concerns
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recyc-
ling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will hep prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste hand-
ling of this product. For more detailled information about recycling of this product,
please contact your local council or your household waste disposial service.
Declaration of Conformity
Manufacturer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

9
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et
respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels
dommages techniques.
Consignes de sécurité
• Ne pas exposer cet appareil à la pluie et ne pas poser de récipient rempli de liquide
dessus, comme par exemple un vase.
• Utiliser exclusivement les accessoires recommandés et ne jamais réparer l’appareil soi-
même.
• Contacter un service client qualié pour la maintenance de l’appareil.
• Ne pas introduire d’objets métalliques dans cet appareil.
• Seul un atelier spécialisé autorisé est habilité à eectuer des réparations sur l’appareil.
Tout démontage ou toute modication de l’appareil porte atteinte à la sécurité du
produit. Le fabricant n’est pas tenu responsable des dégâts et des dysfonctionnements
ainsi causés. Sous réserve de modications techniques ou d’erreur ! Risques de blessu-
re ! Ne jamais ouvrir le produit de son propre chef et ne jamais le réparer soi-même !
Toute ouverture de l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
• Brancher l’appareil uniquement à une prise de terre correspondant à la tension sup-
portée par l’appareil. Enfoncer complètement la che d’alimentation dans la prise de
courant.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, ne pas le tordre et
ne pas poser d’objet lourd dessus.
• Ne pas toucher la che d’alimentation avec des mains humides. Tirer sur la che
d’alimentation pour débrancher l’appareil.
• N’utiliser aucune che d’alimentation ou prise de courant endommagées. Installer
l’appareil de sorte à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la
prise en cas de dysfonctionnement. Débrancher impérativement l’appareil avant de le
nettoyer.
• Placer l’appareil sur une surface sèche, plane, imperméable et résistante à la chaleur.
• La prise électrique doit être facile d’accès pour pouvoir, en cas d’urgence, débrancher
l‘appareil et le mettre hors circuit.
• Ne pas installer ou positionner cet appareil dans l‘étagère d‘une bibliothèque, dans une
armoire encastrée ou dans tout autre espace conné. Veiller à ce que l‘appareil béné-
cie d‘une bonne aération.
• Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à
une forte humidité ou à des chocs violents.
• Ne pas placer l‘appareil sur ou à côté d‘un dispositif de chauage au gaz ou électrique,
d’un radiateur, d’un brûleur à gaz.
• Toujours porter des gants de protection ou des maniques pour utiliser le four pour sortir
la plaque à gâteaux ou le gril du four.
• Eteindre l’appareil après utilisation. L’appareil est éteint lorsque le minuteur est sur la
position OFF.

10
Fiche technique
Numéro d’article 10029342, 10029343
Alimentation électrique / puissance AC: 100~240V/50~60Hz / 1700W
Volume interne 35l
Contenu de l’emballage
Appareil (dont 1 plaque à gâteaux, 1 lèchefri-
te, 1 grille, 1 tournebroche, 1 poignée pour
tournebroche, 1 poignée pour lèchefrite),
mode d’emploi
• Petits objets / éléments d’emballage : tenir les petits objets (par exemple les vis et le
matériel d’assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d’emballage hors de la por-
tée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Empêcher les enfants de jouer avec les
lms de protection. Il existe un risque d’étouement !
• Transport de l’appareil : conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection
susante de l’appareil pendant son transport, emballer l’appareil dans son emballage
d’origine.
• Nettoyage : ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes
insecticides. Une pression trop importante exercée sur la surface de l’appareil pendant
le nettoyage peut l’endommager. Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plas-
tique avec l’appareil. Nettoyer l’appareil et les étagères avec une éponge douce et de
l’eau chaude ou de l’eau savonneuse. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
• Les tissus inammables (papier, plastique, carton, etc.) ne doivent pas être chaués
dans ce four et doivent être impérativement tenus à l’écart de l’appareil. Ne pas ap-
procher de rideaux, de papiers peints etc. de l’appareil pendant son fonctionnement.
Risques d’incendie !
• Ne pas toucher l’appareil avec des mains nues pendant son fonctionnement ! Risques
de brûlure !

11
Aperçu de l’appareil
Poignée pour tournebroche Plaque à gâteaux
Grille Tournebroche
Lèchefrite Poignée pour lèchefrite
Bouton de réglage de la température 1 3 Commutateur de fonctions
Bouton de réglage des éléments chauf-
fants
2 4 Bouton de réglage du temps

12
Consignes d’utilisation
Avant la première utilisation
• Laver toutes les pièces détachées (plaque, grille) à l’eau chaude et les sécher minuti-
eusement - puis brancher l’appareil à une prise de courant.
• Avant de cuire des aliments au four pour la première fois, faire chau er le four à vide
pendant 15 minutes (à la température la plus élevée), pour éliminer les éventuels rési-
dus de graisse se trouvant dans l’appareil. À cette occasion, un dégagement de fumée
et d’odeur est susceptible de se produire.
Utilisation:
Tempéra-
ture Mettre le thermostat sur une température comprise entre 100 °C et 250 °C.
Fonction
Sélectionner un type de cuisson à l’aide du commutateur de fonction
Fonction de
gril
Gril + chaleur
tournante
Chaleur
tournante
Chaleur par
le bas
Chaleur par le
haut
Chaleur par le
haut et le bas
Minuteur
Tourner le bouton de réglage du temps pour sélectionner le temps souhaité.
L’appareil s’éteint en produisant un bruit de sonnette lorsque le délai sélec-
tionné est écoulé.
Tournebro-
che
Pour faire griller des aliments au tournebroche, assembler ce dernier et le xer
aux écrous papillon. Introduire l’extrémité du tournebroche dans le moteur et pla-
cer l’autre extrémité (côté anguleux) sur le support prévu. Utiliser la poignée du
tournebroche pour sortir le tournebroche (attention : elle est brûlante).
Recyclage et déclaration de conformité
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une
croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne
2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région con-
cernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et
ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut cor-
recte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage
des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other oneConcept Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

Ariston
Ariston OS 99D P IX operating instructions

GE
GE Profile JGB918SELSS Dimensions and installation information

Electrolux
Electrolux COMPETENCE 5210 BU Operating and installation instructions

Frigidaire
Frigidaire FEB27T6DCA parts catalog

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel OB90 Series user guide

AEG
AEG KE7415002 user manual