Orima OR-823 User manual


MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELO: OR 823
Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o
seu micro-ondas e guarde-as para futuras referências.
Se seguir as instruções, seu micr - ndas funci nará
perfeitamente durante muit s an s.
GUARDE EM ESTAS INSTRUÇÕES
PT-1

Especificações
M del : OR 823
V ltagem: 230V~50Hz
Energia de entrada (Micr ndas): 1250W
Energia de saída (Micr ndas): 800W
Energia de entrada (Grill): 1000W
Capacidade d f rn : 23L
Diâmetr d prat : Ø270 mm
Dimensões externas (CxLxA): 485x406x293 mm
Pes líquid : Cerca de 14.0 kg
PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEL
EXPOSIÇÃO EXCESSIVA DE ENERGIA DO
MICROONDAS.
(a
Não tente utilizar o forno com a porta aberta, pois
isso poderá resultar em exposição prejudicial à
energia do micro-ondas. É importante não quebrar ou
danificar o bloqueio de segurança da porta.
(b
Não coloque nenhum objeto entre a parte frontal do
forno e a porta, nem deixe que se acumulem resíduos nas
superfícies da vedação.
(c
AVISO: Se as borrachas da porta ou a porta estiverem
danificadas, o forno não deve ser utilizado até que tenha sido
reparado por um Técnico Qualificado.
AVISO:
Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, a
superfície pode ficar degradada e afetar a vida útil do seu
aparelho podendo levar a situações perigosas.
PT-2

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
AVISO
Para reduzir o risco de fogo, choques elétricos, lesões em
pessoas ou exposição à energia em excesso do micro-ondas
quando utilizar o aparelho, siga as precauções básicas,
incluindo as seguintes:
1. Aviso: Os líquidos e outras comidas não devem ser
aquecidos em recipientes vedados, pois podem explodir.
2. Aviso: É perigoso para toda a gente, exceto para uma
pessoa competente retirar a cobertura que protege da
exposição da energia do micro-ondas.
3. Aviso: As crianças só devem usar o micro-ondas sem
supervisão quando lhes forem dadas instruções adequadas
para que possam usar o aparelho em segurança e
compreendam os perigos de uma utilização inadequada.
4. Aviso: Quando a unidade for utilizada no modo de
combinação, as crianças só deverão usar o micro-ondas
sob a supervisão de um adulto, devido às temperaturas
geradas (apenas nos casos do grill).
5. Utilize apenas os utensílios adequados para micro-ondas.
6. O micro-ondas deve ser limpo regularmente e deverá retirar
quaisquer depósitos de comida.
7. Leia e siga as PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEIS
EXPOSIÇÕES À ENERGIA EXCESSIVA DO
MICROONDAS.
8. Quando aquecer comida em recipientes de plástico ou
papel, preste atenção, pois estes podem começar a arder.
9. Se verificar fumo, desligue a unidade e retire a ficha da
tomada e mantenha a porta fechada, de modo a abafar
quaisquer chamas.
10. Não cozinhe demasiado a comida.
11. Não use a cavidade do micro-ondas para guardar alguma
coisa. Não guarde produtos, como pão, bolos, etc. dentro
do micro-ondas.
PT-3
所有语言都要确认警
告,现在条数是不一致
的

12. Retire os arames e pegas de metal dos recipientes de
plástico ou papel antes de os colocar no micro-ondas.
13. Instale ou coloque este micro-ondas apenas de acordo
com as instruções de instalação fornecidas.
14. Ovos que ainda se encontrem dentro da casca, ou ovos
cozidos não deverão ser aquecidos em micro-ondas,
pois podem explodir, mesmo quando tiver terminado o
aquecimento com o micro-ondas.
15. Use esta unidade apenas com o intuito para que foi
criado, conforme descrito no manual. Não utilize líquidos
corrosivos ou vapores nesta unidade. Este micro-ondas
foi criado especialmente para aquecer. Não foi criado
para uma utilização industrial ou profissional.
16. Se o fio da alimentação ficar danificado, terá de ser
substituído pelo fabricante, pelo seu agente de reparação
ou por uma pessoa com qualificações semelhantes, de
modo a evitar perigos.
17. Não guarde nem use esta unidade no exterior.
18. Não use este micro-ondas perto de água, numa superfície
molhada ou perto de uma piscina.
19. A temperatura das superfícies acessíveis pode ficar mais
elevada quando a unidade estiver a ser utilizada.
Mantenha o fio afastado da superfície quente e não cubra
nenhuns elementos do micro-ondas.
20. Não deixe o fio pendurado na extremidade de uma mesa
ou balcão.
21. Se não mantiver o micro-ondas limpo, a superfície pode
deteriorar-se e afetar adversamente a vida da unidade
e pode dar origem a situações perigosas.
22. O conteúdo em biberões e frascos de comida de bebé
deverão ser mexidos ou agitados e deverá verificar a
temperatura antes do consumo, de modo a evitar
queimaduras.
PT-4

23. O aquecimento de bebidas no micro-ondas pode levar
a uma fervura tardia repentina, por isso tenha cuidado
quando manusear o recipiente.
24. O aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo
crianças) com redução física, sensorial ou capacidades
mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a
menos que tenham sido supervisionadas ou dadas as
instruções em relação ao uso do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
25. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar
que não brinquem com o aparelho.
26. O micro-ondas não deve ser colocado em um gabinete,
a menos que tenha sido testado sobre ele.
27. Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio
de um temporizador externo ou sistema de controle
remoto.
Para reduzir o risco de lesões em pessoas
Instalação da ligação à terra
PERIGO
Perigo de choque elétrico.
Se tocar nalguns componentes internos, pode sofrer lesões
graves ou morte. Não desmonte esta unidade.
Esta unidade tem de ser ligada à terra.
No caso de sofrer um curto-circuito elétrico, a ligação à
terra reduz o risco de choque elétrico, fornecendo um
condutor para a corrente elétrica. Esta unidade vem
equipada com um fio com um arame de ligação à terra e
uma ficha de ligação à terra. A ficha tem de ser ligada a uma
tomada que esteja corretamente instalada e ligada à terra.
PT-5

AVISO
Perigo de choque elétrico.
A utilização imprópria da ligação à terra pode dar origem a
choques elétricos.
Não ligue a ficha a uma tomada até que a unidade esteja
ligada e com uma ligação à terra adequada.
Consulte um eletricista ou um especialista qualificado em
ligações à terra, caso não compreenda estas instruções por
completo, ou se tiver dúvidas em relação à correta instalação
da ligação à terra. Se for necessário usar uma extensão, use
apenas uma que tenha 3 fios.
LIMPEZA
Certifique-se que desliga o micro-ondas da alimentação.
1. Limpe a parte interior do micro-ondas após a utilização,
com um pano ligeiramente embebido em água.
2. Limpe os acessórios da maneira habitual, com água e
detergente.
3. A estrutura da porta e a vedação e as peças em redor
têm de ser limpas com cuidado com um pano ligeiramente
embebido em água, quando estiverem sujas.
Ficha de dois pinos redondos
PT-6

1. É fornecido um pequeno fio da alimentação, para reduzir
o risco de estrangulamento, ou de tropeçar num fio
comprido.
2. Se usar uma extensão comprida:
1) A taxa elétrica assinalada no fio ou extensão tem de ser,
pelo menos, tão grande como a taxa elétrica da unidade.
2) A extensão tem de ter ligação à terra do tipo de três fios.
3) O fio comprido deverá ser colocado de modo a que não
fique pendurado no balcão ou mesa, onde possa ser
puxado por crianças, ou se possa tropeçar sem intenção.
CUIDADO
Perigo de lesões pessoais
É perigoso para todos, exceto para uma pessoa competente,
efetuar qualquer serviço ou reparação que envolva a remoção
da cobertura que protege contra a exposição da energia do
micro-ondas.
UTENSÍLIOS
Consulte as instruções acerca dos “Materiais que pode usar
no micro-ondas Orima, ou dos materiais a serem evitados.”
Existem certos utensílios não metálicos que não são seguros
para serem utilizados em micro-ondas Orima.
Se tiver dúvidas, pode testar o utensílio, seguindo o processo
apresentado abaixo.
Teste ao utensílio:
1. Encha um recipiente seguro para ser utilizado no
micro-ondas com uma chávena de água fria (250 ml),
juntamente com o utensílio em questão.
2. Aqueça com a energia no máximo durante 1 minuto.
3. Toque cuidadosamente no utensílio. Se o utensílio fora
de água estiver quente, não o utilize no micro-ondas.
4. Não exceda um minuto de aquecimento.
PT-7

Materiais que pode usar no micro-ondas Orima
Utensílios Notas
Prato para corar Siga as instruções d fabricante. O fund d prat para c rar
tem de estar, pel men s, a 5 mm acima d prat giratóri . A
utilizaçã inc rreta p de fazer c m que prat giratóri se
parta.
Peças de jantar Apenas segur para micr - ndas. Siga as instruções
d
fabricante. Nã use prat s lascad s u rachad s.
Frascos de vidro Retire sempre a tampa. Use apenas para aquecer a c mida
até que fique apenas quente. Grande parte d s frasc s de
vidr nã sã resistentes a cal r e p dem partir-se.
Peças de vidro Use apenas peças de vidr resistentes a cal r. Certifique-se
de que nã têm partes de metal. Nã use prat s lascad s u
rachad s.
Sacos para
cozinhar no
forno
Pratos e copos
de papel
Papel
pergaminho
Siga as instruções d fabricante. Nã feche c m um fi de
metal. Faça buraquinh s para permitir que vap r saia.
C zinhe u aqueça apenas durante curt s perí d s de
temp . Nã deixe micr - ndas sem supervisã durante a
c zedura.
Use c m c bertura para impedir salpic s, u c m c bertura
para vap r.
Plástico Utilize apenas plástic que seja segur para ser utilizad n
micr - ndas. Siga as instruções d fabricante. Deverá ter a
etiqueta “Segur para micr - ndas”. Alguns recipientes
de plástic ficam m les e a c mida n interi r fica quente.
Os sac s de aqueciment e sac s de plástic hermétic s
deverã ter buraquinh s, c nf rme indicad na caixa.
Embrulho de
plástico
Utilize apenas plástic que seja segur para ser utilizad n
micr - ndas. Use para c brir a c mida durante a c zedura,
para manter a humidade. Nã deixe que plástic t que na
c mida.
Termómetros Apenas d s que sejam segur s para serem utilizad s n
micr - ndas (termómetr s para a carne e d ces).
Papel de cera Use c m c bertura para impedir salpic s e para manter a
humidade.
PT-8

Materiais que não devem ser usados no micro-ondas Orima
Utensílios Notas
andeja de alumínio P de causar descargas elétricas. Transfira a c mida
para um recipiente segur para ir a micr - ndas.
Caixas de comida com
pega de metal
Utensílios de metal ou
com ornamentos de
metal
P de causar descargas elétricas. Transfira a c mida
para um recipiente segur para ir a micr - ndas.
O metal pr tege a c mida da energia d micr - ndas
e s rnament s de metal p dem causar descargas
elétricas.
Fios de metal P dem causar descargas elétricas e f g n
Micr - ndas.
Sacos de plástico P dem causar f g n micr - ndas.
Espuma de plástico A espuma de plástic p de derreter u c ntaminar
líquid n interi r quand exp sta a altas temperaturas.
Madeira A madeira seca quand f r usada n micr - ndas e
p de rachar u ganhar fendas.
PT-9

Instalação do prato rotativo
Cub (p r baix )
Prat de
vidr
Vei r tativ
C njunt d anel r tativ
a. Nunca tente c l car prat de vidr
virad para baix . Este nunca deverá
ficar pres .
b. Tant prat de vidr c m c njunt
d anel r tativ deverã ser sempre
usad s durante a c zedura.
c. T da a c mida e recipientes devem
ser c l cad s em cima d prat de
vidr , para que se pr ceda à c zedura.
d. Se prat de vidr u c njunt d
anel r tativ se partirem u racharem,
c ntacte seu centr de reparações
aut rizad mais próxim .
PT-10
PREPARAR O SEU MICROONDAS
Nomes das peças e acessórios do micro-ondas
Retire micr - ndas e t d s s materiais da caixa e da cavidade
d micr - ndas.
O seu micr - ndas vem c m s seguintes
acessóri s: Prat de vidr 1
C njunt de anel giratóri 1
Manual de instruções 1
Grill (apenas para as unidades c m grill)
A) Painel de c ntr l
B) Vei r tativ
C) C njunt d anel giratóri
D) Prat de vidr
E) Janela de bservaçã
F) C njunt da p rta
G (Sistema de bl quei de segurança)
Grill ( Só para as séries c m grill )
F
G
A
C B
ED

PT-11
INSTALAÇÃO NA BANCADA
INSTALAÇÃO
20cm
30cm
20cm
Mín. 85cm
0cm
Remova todo o material da embalagem e acessórios. Verifique se o forno tem
danos, como amolgadelas ou porta partida. Não instale se o forno estiver danifi-
cado.
Revestimento: Remova todas as películas protectoras da superfície do revesti-
mento do forno microondas. Não remova a protecção Mica castanha clara que
está encaixada na cavidade do forno para proteger o magnetron.
1. Seleccione uma superfície nivelada que forneça espaço aberto
suficiente para as aberturas de entrada e/ou saída.
(1) A altura de instalação mínima é de 85cm.
(2) A superfície traseira do aparelho deve ser colocada contra uma
parede.
Deixe um espaço mínimo de 30cm acima do forno, é necessário
um espaço mínimo de 20cm entre o forno e as paredes
adjacentes.
(3) Não remova as pernas do fundo do forno.
(4) O bloqueio das aberturas de entrada e/ou saída pode danificar o
forno.
(5) Coloque o forno o mais longe possível de rádios e TV. A operação
do forno microondas pode causar interferência ao seu rádio ou
recepção de TV.
2. Ligue o seu forno a uma tomada doméstica padrão.
Certifique-se que a voltagem e a frequência são as mesmas que
a voltagem e frequência na etiqueta de classificação.
AVISO: Não instale o forno em cima de fogões ou outros
aparelhos que produzam calor. Se instalado perto ou sobre uma
fonte de calor, o forno pode ser danificado e a garantia será
anulada.
A superfície acessível pode ficar quente
durante a operação.
换了新合规

A superfície acessível pode ficar quente durante o funcionamento.
- O Micr - ndas deverá ser limp regularmente e deverá
retirar quaisquer depósit s de c mida:
Se nã mantiver micr - ndas limp , p de dar rigem a deteri raçã na
superfície, que p de afetar adversamente a vida da unidade e dar rigem
a situações perig sas para utilizad r.
- O micr - ndas pertence a equipament ISM de Classe B d
Grup 2. Equipament ISM d Grup 2: O grup 2 c ntém t d
equipament ISM em que seja riginada energia de radi frequência de
um m d intenci nal e/ u usada na f rma de radiaçã eletr magnética
para tratament de material e EDM e equipament de s lda em arc .
O equipament da Classe B é equipament adequad para a utilizaçã
d méstica e em estabeleciment s ligad s diretamente a uma rede de
abasteciment de baixa v ltagem que alimente edifíci s utilizad s c m
intuit s d méstic s.
PT-12
英文版没有这块,确认是否要

PT-13
Temporizador/Relógio
Grill/Combi.
Micro-ondas Grill/Combi.
Descongelar/Peso
Hora/Degelo
Temporizador
/Relógio
Stop/Clear
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Stop/Clear
Micro-ondas
Descongelar/Peso
Hora/Degelo
加了一页描述页

Modo de Utilização
1. Ajustar o Relógio
Quando o microondas for ligado à corrente visualizar os nºs "0:00", a campainha tocar 1
vez.
.
1) Pressione " Temporizador/Relógio " duas vezes para seleccionar a função de relógio
os números das horas piscarão.
2) Gire " " p ara ajustar os números das horas, o tempo d e entrada deve r
estar entre
0--23.
3) Pressione " ", os números de minuto s piscarão.
4) Gire " " p ara ajustar os números dos minutos, o te mpo de entrada dever
estar entre
0--59.
5) Pressione
"
" para terminar a configuração do relógio. ":" este piscar
e
o
tempo se acender
No
t
a: 1) O relógio não funciona se não estiver definido quando ligado
.
2) Durante o processo de definição do relógio, se premir
"
" este
ir voltar ao estado anterior automaticamente.
2. Cozinhar no Microondas
Pressione " " aparecer no visor "P100", a seguir
pressione"
"
4 vezes ou gire " " para escolher a potência que deseja e ver os símbolos
"P100", "P80",
"P50","P30"
"P10" ,cada vez qu e pressionar. A seguir pressione
" " para confirmar, e gire " " para sele ccionar o te mpo de
0:05 a té 95:00. Pressione " " outra vez para iniciar a cozedura.
Exemplo: S e q u i s e r u t i l i z a r 8 0 % d a p o t ê n c i a d o mi c r o o n d a s p a r a
c oz in h a r d u ra n te 20 minutos, p o de r f a z ê -l o s e g u i n d o a s
s eg u i n t e s i n d i ca ç õ e s .
1) Pressione " " uma vez, no vi so r ap ar ec er
"P100".
2) Pressione " " novamente e gire " " p a r a s e l e c c i o n a r 80%
da potência do microondas.
3 Pressione
"
para confirmar, e v e r n o v is o r "P
80".
4) Gire " " para ajustar o tempo de cozed ura até apa recer no vis o r
"20:00".
PT-14
Temporizador/Relógio
Temporizador/Relógio
"
5) Pressione "" para iniciar a cozedura .
,
Stop/Clear
Micro-ondas Micro-ondas
Micro-ondas
Micro-ondas
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar

3. Cozinhar em Gri l l ou Combi
Pressione
" " uma vez, ver no visor " ", a seguir pressione
" "
vezes ou gire " " para escolher a potência que deseja,
visualizar os simbolos
"G" ,"C-1" or "C-2" cada vez que pressionar.
A seguir pressione
para confirmar, gire " " para
seleccionar o tempo de cozedura de 0:05 até 95:00
Pressione
"
"
novamente
para iniciar a cozedura.
Exemplo: Se quiser utilizar 55% da potência do microondas e 45% da potência do grill (C-1)
para cozinhar durante 10 minutos, poder fazê-lo seguindo as seguintes indicações.
1)
Pressione
" ma v ez , ve r no vi so ru
2) Presssione " " " para escolher Combi 1
.
3) Pressione " " para confirmar, e ver no visor
"C-1".
4) Gire " " para ajustar o tempo d e cozedura até que apareça no visor
"10:00".
5)
Pressione
" para iniciar a cozedura
.
Nota: o nível de quantidade para o ajuste do tempo da codificação do interruptor é o seguinte
:
0---1 min : 5
segundos
1---5 min : 10
segundos
5---10 min : 30
segundos
10---30 min : 1
minuto
30---95 min : 5
minutos
PT-15
"
"
"
"
" " Instruções Micro-ondas
Visor Potência
1 P100
2 P80
3 P50
4 P30
5P10
100%
80%
50%
30%
10%
G
C-1
C-2
0% 100%
55% 45%
36% 64%
Instruções Micro-ondas Grill
Visor Potência
Potência
1
2
3
G
3
" "
G
duas vezes
" "
Micro-ondas
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Grill/Combi.
Grill/Combi.
Grill/Combi.
Grill/Combi.
Grill/Combi.

6. Descongelar p or Tempo
1)
Pressione
" , ver no visor
"dEF2".
2) Gire " " para seleccionar o tempo de descongelação. O t e m p o MAX é d e 95
minutos.
3)
Pressione
" para iniciar descongelação, potência é de P30,
e
não ser alterada.
7. Temporizador/Relógio
(1) Pressione " " uma vez, ver no visor
00:00.
(2) Gire " " para inserir o tempo correcto( O tempo m ximo de cozedura é de 95
minutos.)
(3) Pressione " " para confirmar.
(4) Quando o tempo de cozedura é atingido, o indicador do relógio se apaga. Ouvir um sinal
sonoro 5 vezes.
Se o relógio estiver definido (sistema de 24), o e c r ã e x i b i r a h o ra a c t u a l .
Nota: O tempo de cozinha é diferente do sistema de 24-horas. O Temporizador só
serve para a função de Temporizador.
5. Des gon gela r p or Peso
1) Pressione "
" uma vez, ver no visor
"dEF1".
2) Gire " " para seleccionar o peso dos alimentos de 100 a 2000
g.
3)
Pressione
" para iniciar a descongelação
.
4. Início R pido
1) Em estado de espera, Pressione " " p a r a i n i c i a r a
c o z e d u r a a 100%
, cada vez que pressionar aumentar o tempo de cozedura em
30 segundos até ao m ximo de 95
minutos.
2) No microondas, grill, combi, ou tempo de descongelação, c ad a ve z qu e pre s sio na r
"
" poder aumentar 30 segundos no tempo de cozedura
.
3)
Em estado de espera
,
gire
" " para a esquerda para um te mpo de cozedura a
100% em microondas, a seguir pressione para iniciar a cozedura.
PT-16
"
"
"
" "
Nota
: Se metade do tempo do grill passar, o forno soa duas vezes, e isto é normal.
A fim de obter um melhor efeito ao grelhar os alimentos, d ev e r v i r a r o s
m e s m o s .
Feche a porta, e pressione
"
" para continuar a cozedura
.
Se não houver alteração de selecção, o forno continuar a funcionar
.
uma vez
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Descongelar/Peso
Hora/Degelo
Temporizador/Relógio

Tabela de Menus
:
Menu
Peso
Visor
A-1
Pizza
200
g
200
400
g
400
A-2
Carne
250
g
250
350
g
350
450
g
450
A-3
Vegetais
A-4
Mass
a
200
g
300
g
200
300
400
g
50g(com 450 ml gua fria
)
400
50
100g(com 800 ml gua fria
)
100
A-5
Batata
200
g
200
400
g
400
600
g
600
A-6
Peixe
A-7
Bebidas
250
g
250
350
g
350
450
g
1 copo(120 ml)
450
1
2 copo(240
ml)
2
3
copo(360ml)
3
A-8
Pipocas
50
g
50
g
8.
Menu Auto
1) Gire " " para a direita para escolher o menu, ver "A-1" e "A-8" no visor.
2) Pressione " " para confirmar
.
3) Gire " " p ara esco lhe r o pe so pad rão co mo a tab ela de men us .
4) Pressione " " para iniciar a cozedura.
Exemplo: Se quiser utilizar o "Menu Auto" p a r a c o z i n h a r p e i x e c o m
350g.
1) Gire " " n o s ent ido d o r eló gio até ap arec er "A-6"
no visor.
2) Pression " para confirmar
.
3) Gire " " para sel ecci ona r o pe so do p eix e a té "350" n o v i s o r
.
4) Pressione " " para iniciar a cozedura.
PT-17
e"
100
g
100
8585
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar

9. Cozimento em v rias secções
Poder ser definido 2 secções de cozimento no m ximo. No cozimento em v rias
secções, se uma secção estiver a descongelar, a descongelação ser
automaticamente colocada na primeira secção.
Exemplo: Se quiser descongelar alimentos por 5 minutos e depois cozinh -los 80% de
potência de
microondas por
7 minutos, proceda da seguinte forma
:
1) Pressione " " duas vezes, v e r n o v i s o r
"dEF2".
2) Gire " " para seleccionar o tempo de descongelação, ver no visor "5:00"
.
3) Pressione " " uma vez, ver no visor
"P100".
4)
Pressione
" uma vez e gire " " pa ra se lec cion ar
80%
da potência do microondas.
5)
Pressione
" Para confirmar, ver no visor "P
80".
6) Gire " " par a a jus tar o temp o a té v er no viso r
"7:00".
7) Pressione " " para iniciar a cozedura, ouvir um sinal sonoro
uma vez para a primeira secção, o tempo de descongelação segue no sentido
decrescente, ouvir o sinal sonoro novamente para o segundo cozimento.
Quando terminar de cozinhar, o sinal sonoro tocar 5 vezes.
10. Função Informação
(1) Nas funções microondas, grill e Combi, pressione "
",
A potência corrente
se ver no visor durante 3 segundos. Após os 3 segundos,o
selecção inicial.
(2) Na função cozinhar, pressione "
Temporizador/Relógio " para obter informação sobre o
tempo e ver o tempo durante 3 segundos.
.
11. Função de Bloqueio Infantil
Bloquear: No estado de espera, pressione
"
" por 3 segundos, ouvir um sinal
sonoro longo indicando o bloqueamento e o tempo ser visualizado
se o mesmo for seleccionado, caso contr rio
.
Desbloquear: No estado bloqueado, pressione " " por 3 segundos, ouvir
um longo sinal sonoro a indicar que a função foi desbloqueada.
PT-18
"
ver no visor o sinal
" "
micrrondas voltar à
"
Stop/Clear
Stop/Clear
Micro-ondas
Micro-ondas
Micro-ondas
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Iniciar/+30 Seg.
/Confirmar
Hora/Degelo

Resolução de problemas
Normal
O micr - ndas interfere
c m a receçã da televisã
O rádi e a televisã p dem s frer interferências
quand micr - ndas estiver a funci nar. É
igual a s pequen s eletr d méstic s, c m a
triturad ra, aspirad r u a vent inha elétrica.
Ist é n rmal.
A luz d micr - ndas
está fraca
A aquecer c m a energia fraca, a luz p de ficar
também fraca. Ist é n rmal.
O vap r acumula-se na
p rta e sai ar quente das
saídas d ar
A aquecer, vap r p de sair da c mida.
Grande parte sai pelas saídas d ar, mas p de
acumular-se algum em l cais fresc s, c m a
p rta d micr - ndas. Ist é n rmal.
O micr - ndas lig u-
se acidentalmente
sem c mida lá dentr
É pr ibid utilizar a unidade sem c mida lá
dentr . É muit perig s .
Problema
Possível causa
Solução
Nã c nsig ligar
micr - ndas
(1) A ficha nã está bem
ligada na t mada.
Retire a ficha da t mada e
v lte a ligar passad s 10
segund s.
(2) O fusível está
fundid u interrupt r
da alimentaçã lig u-se.
Substitua fusível u
reinicie interrupt r da
alimentaçã (send
reparad p r pess al
pr fissi nal u pela n ssa
empresa)
(3) Tenh um pr blema
c m a t mada.
Teste a t mada c m
utr s aparelh s
elétric s.
O micr - ndas
nã aquece.
(4) A p rta nã está
bem fechada.
Feche bem a p rta.
De ac rd c m a diretiva da Eliminaçã de Equipament
Elétric e Eletrónic (WEEE), estes aparelh s deverã ser
separad s d lix c mum e tratad s. Se precisar de deitar f ra
este pr dut , NÃO c l que n lix d méstic c mum. Envie
pr dut para um p nt de rec lha, quand disp nível.
PT-19
Table of contents
Languages:
Other Orima Microwave Oven manuals