Orima OR-928 User manual


Forno Microondas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELO: OR 928
Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o
seu microondas e guarde-as para futuras referências.
Se seguir as instruções, o seu microondas funcionará
perfeitamente durante muitos anos.
GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES
PT-1

PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL
EXPOSIÇÃO A UMA EXCESSIVA ENERGIA DO
MICRO-ONDAS.
(a) Não tente colocar o aparelho em funcionamento
com a porta aberta, pois pode produzir-se uma
exposição perigosa às microondas. É importante não
forçar ou manipular os fechos de segurança.
(b) Não coloque nenhum objecto entre a frente e a porta
do microondas e não deixe acumular sujidade ou restos
de produto de limpeza nas superfícies vedantes.
(c) ADVERTÊNCIA: Se a porta ou as juntas estiverem
danificadas, não utilize o aparelho até ter sido reparado
por um técnico qualificado.
NOTA
Se o aparelho não for limpo adequadamente, a sua
superfície pode degradar-se diminuindo o tempo de vida
útil, podendo ocorrer perigo.
Especificações
Modelo:
OR 928
Voltagem: 230V~
50Hz
Energia de entrada
(Microondas):
1450W
Energia de saída
(Microondas):
900
W
Energia de entrada(Grill):
1150W
Capacidade do forno:
28L
Diametro do prato: 315
mm
Dimensões externas(AxLxP):
513X410X307mm
Peso Net: Approx.
15.5kg
PT-2

Instruções de segurança importantes
ADVERTÊNCIA
Parareduziroriscodeincêndio,descargaseléctricas,lesõesempessoasou
exposiçãoexcessivaàsmicroondasquandoseutilizaoaparelhoobserveas
seguintesprecauçõesbásicas:
1. Atenção: Líquidos ou outros alimentos não deverão ser
aquecidos em recipientes hermeticamente fechados, pois podem
explodir.
2. Atenção: É perigoso retirar a tampa de segurança que
protege contra a exposição às microondas.
3. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade
a partir de 8 anos e por pessoas com deficiências físicas,
sensoriais ou mentais, ou ainda com pouca experiência e
conhecimentos, caso tenham supervisão ou recebam
instruções relativas à utilização do aparelho de forma
segura, de modo a compreenderem os perigos inerentes.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza
e manutenção do aparelho não devem ser feitas por
crianças sem supervisão.
4. Mantenha o aparelho e o cabo de ligação
correspondente fora do alcance das crianças
menores de 8 anos.
5. Utilize apenas recipientes próprios para utilização em forno
microondas.
6. Deverá limpar o microondas regularmente e retirar os
restos de alimentos.
7. Leia e siga as indicações dadas no parágrafo
“PRECAUÇÕES PARA EVITAR EXPOSIÇÃO
EXCESSIVA A RADIAÇÕES DO MICROONDAS".
8. Quando aquecer alimentos em recipientes de
plástico ou papel, mantenha o forno sob vigilância
porque pode haver o risco de incêndio.
PT-3

9. Se observar fumo no interior do forno, desligue o aparelho
retirando a ficha da tomada e mantenha a porta fechada
para apagar uma possível chama.
10. Não cozinhe excessivamente os alimentos.
11. Não utilize o interior do microondas para guardar
alimentos. Não deixe produtos como pão, biscoitos, etc, no
interior do aparelho.
12. Retire os fechos e pegas metálicas dos recipientes/sacos
de papel ou plástico antes de os colocar no interior do
microondas.
13. Instale o aparelho de acordo com as instruções de instalação
que lhe são fornecidas.
14. Ovos inteiros e ovos cozidos não deverão ser aquecidos
no microondas pois podem rebentar, mesmo depois do
aquecimento ter terminado.
15.Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações
domésticas e similares, tais como:
-áreas de cozinha e de pessoal em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho;
-por clientes em hotéis, motéis e noutros ambientes do
tipo residencial;
-quintas;
-quartos de hóspedes e outros ambientes do mesmo
género.
16. Se o cabo de alimentação fornecido estiver danificado
tem de ser substituído por pessoal qualificado, de modo a
prevenir situações de risco.
17. Não armazene ou utilize este aparelho no exterior.
18. Não utilize este aparelho próximo de água, em lava-
louças molhados ou perto de piscinas.
19. Durante o funcionamento deste aparelho, a temperatura
das superfícies acessíveis pode ser elevada, Mantenha o
cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. Nunca
tape o aparelho.
PT-4

20. Não deixe o cabo de alimentação a pender da mesa
ou bancada onde está instalado.
21. Se não seguir as indicações de limpeza, a
superfície do aparelho pode ficar danificada, reduzindo
o seu tempo útil de vida provocando situações de
perigo.
22.Agite sempre o conteúdo de biberões e recipientes
com alimentos para bebés e controle sempre a
temperatura dos alimentos para evitar queimaduras.
23. O aquecimento de bebidas no microondas pode
provocar um processo de ebulição retardado. Por
isso, tenha cuidado ao mover o recipiente.
24.Este aparelho não está apto a ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas, a menos que tenham
supervisão de um adulto ou recebam instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura, de
modo a compreenderem os perigos inerentes.
25.As crianças devem ser supervisionadas de modo a que
não brinquem com o aparelho.
26.Este aparelho não se destina a ser operado através de
um temporizador externo ou sistema de controlo remoto
separado.
27.Algumas partes acessíveis poderão ficar quentes
durante a utilização. Mantenha as crianças afastadas do
aparelho.
28.Não utilize aparelhos de limpeza a
vapor.
29.AVISO: O aparelho e as suas peças acessíveis
podem aquecer durante a sua utilização. Devem ser
tomados cuidados para evitar tocar nas resistências de
aquecimento.
30.Utilize apenas uma sonda recomendada pelo
fabricante (para fornos equipados com sonda de
temperatura de alimentos).
PT-5

31. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis podem
aquecer durante a sua utilização. Devem ser tomados
cuidados para evitar tocar nos elementos de aquecimento.
Crianças menores de 8 anos de idade devem ser mantidas
longe do aparelho, a menos que sejam continuamente
supervisionadas.
32.O microondas deve ser utilizado com a porta
decorativa aberta (para microondas com porta
decorativa).
33.A superfície traseira do aparelho deve ser colocada
contra uma parede.
34. O microondas não deverá ser encastrado num
móvel, a menos que o mesmo tenha sido devidamente
testado.
35.O microondas destina-se a aquecer alimentos e
bebidas. Secagem de alimentos ou vestuário e
almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos
húmidos e similares podem danificar o aparelho e
causar incêndios.
LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA
FUTURA REFERÊNCIA.
PT-6

Parareduzir oriscodeincêndios,proceda àligaçãoà
terra.
PERIGO
Perigo de choque eléctrico.
O contacto com
determinados componentes
internos pode provocar
lesões graves ou,
inclusivamente, a morte.
Não desmonte o aparelho.
ADVERTÊNCIA
Perigo de choque eléctrico.
O uso inadequado da ligação à
terra pode provocar descargas
eléctricas. Não ligue o aparelho
enquanto não estiver
correctamente instalado e com
ligação à terra.
Este aparelho deve ter
ligação à terra. No caso
de um curto-circuito, a
ligação à terra reduz o
risco de descarga. Este
aparelho está equipado
com um cabo que possui
condutor terra e ficha
com ligação à terra. A
ficha deverá ser ligada
apenas a uma tomada
correctamente instalada
e com ligação à terra.
Contacte um electricista
qualificado se tiver
alguma dúvida sobre as
instruções da ligação
eléctrica do aparelho à
terra. Se necessário
utilizar uma extensão,
use somente uma com 3
pinos.
1. O cabo de alimentação
fornecido é curto para reduzir o
risco de este ficar preso ou
estrangulado.
2. Se utilizar uma ficha
múltipla ou uma extensão
eléctrica:
1)As características eléctricas
nominais da ficha ou da extensão
eléctrica devem ser, pelo menos,
iguais às características
eléctricas nominais do aparelho.
2)A extensão eléctrica deverá
ter 3 pinos, para ligação à
terra.
3)A extensão eléctrica deve ser
colocada de modo a não ficar
por cima de uma mesa ou
bancada, para não ser puxada
inadvertidamente.
PT-7

LIMPEZA
Assegure-se de que o forno está correctamente desligado da rede
eléctrica.
1.
Limpe o interior do microondas após o utilizar, com um pano
ligeiramente húmido.
2.
Limpe os acessórios com água abundante e detergente.
3.
O aro da porta, a junta e as peças adjacentes têm que ser
limpas cuidadosamente com um pano húmido quando
estiverem sujas.
4.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou esfregões de
metal para limpar o vidro da porta pois poderá riscar a
superfície.
5.
Dica de Limpeza---Para facilitar a limpeza das partes laterais
da cavidade que podem estar em contacto com os alimentos
cozinhados: Coloque metade de um limão numa tigela, adicione
300 ml de água (1/2 litro) e aqueça na potência máxima do
microondas durante aproximadamente 10 minutos. Limpe o
forno com um pano macio e seco.
LOUÇA
PRECAUÇÃO
Perigo de lesões
É perigoso para
qualquer pessoa que
não esteja habilitada,
efectuar reparações
ou manutenção que
impliquem retirar a
tampa da mica que
protege da exposição
às microondas.
Ver as instruções sobre “Materiais que podem ser
utilizados e que se devem evitar no microondas”.
Alguma louça não metálica pode não ser segura para a
sua utilização no microondas. Em caso de dúvidas,
pode testar a louça em questão aplicando o seguinte
procedimento:
Teste a louça:
1. Coloque o recipiente vazio e um copo com água
(250ml) no interior do microondas.
2. Seleccione a potência máxima durante 1 minuto.
3. Se o recipiente estiver muito quente, não o
utilize para cozinhar no microondas.
4. Não exceda 1 minuto de cozedura.
PT-8

Utensílios que pode utilizar no Microondas Orima
Utensílios
Notas
Folha de alumínio Apenas para protecção. Pode usar peças pequenas para cobrir partes finas de carne ou
aves, para prevenir que fiquem demasiado cozinhadas. Pode ocorrer uma descarga, se a
folha estiver demasiado perto das paredes do microondas. A folha deverá estar a, pelo
menos, 2.5 cm das paredes do microondas.
Prato para
corar
Peças jantar
Frascos Vidro
Peças vidro
Sacos para
cozinhar no
microondas
Pratos e
copos de
papel
Papel de rolo
Papel
pergaminho
Plástico
Embrulho
plástico
Siga as instruções do fabricante. O fundo do prato para corar tem de estar,
pelo menos, a 5 mm acima do prato giratório. A utilização incorrecta pode
fazer com que o prato giratório se parta.
Apenas indicado para microondas. Siga as instruções do fabricante.
Não utilize pratos lascados ou rachados.
Retire sempre a tampa. Use apenas para aquecer os alimentos até que fique
apenas quente. Grande parte dos frascos de vidro não é resistente ao calor e
podem partir-se.
Use apenas peças de vidro resistentes ao calor. Certifique-se de que não
têm partes de metal. Não use pratos lascados ou rachados.
Siga as instruções do fabricante. Não feche com um fio de metal. Faça
buraquinhos para permitir que o vapor saia.
Cozinhe ou aqueça apenas durante curtos períodos de tempo. Não deixe o
microondas sem supervisão durante a cozedura.
Use para cobrir os alimentos quando aquece os alimentos para absorver
a gordura. Use com supervisão e por um curto período de tempo.
Use como cobertura para impedir salpicos, ou como cobertura para o vapor.
Utilize apenas plástico que seja adequado para ser utilizado no microondas. Siga as
instruções do fabricante. Deverá ter a etiqueta “Seguro para microondas”. Alguns
recipientes de plástico ficam moles e a comida no interior fica quente. Os sacos de
aquecimento e sacos de plásticos herméticos deverão ter buraquinhos, conforme
indicado na caixa
Utilize apenas plástico que seja adequado para ser utilizado no
microondas. Use para cobrir a comida durante a cozedura, para manter a
humidade. Não deixe que o embrulho toque na comida.
___________________________________________________________
Termómetros
Use a
penas os que são seguros para serem utilizados no microondas
(termómetros para carne e doces).
Papel cera Use como cobertura para impedir salpicos e para manter a humidade.
PT-9

PREPARE O SEU MICROONDAS
Nomes das peças e acessórios do microondas
Retire o microondas e todos os materiais da caixa e da cavidade
do mesmo. O seu microondas vem com os seguintes acessórios:
Grelha do Grill (usar somente aquando
da utilização do Grill, colocar em cima do
prato de vidro)
A)
Painel de Controlo
B)
Eixo rotativo
C)
Conjunto do anel giratório
D)
Prato de Vidro
E)
Janela de observação
F) Conjunto da porta
G)
Sistema bloqueio
segurança
Instalação do prato
rotativo
Cubo
(por baixo)
Prato vidro
Eixo rotativo
a. Nunca tente colocar o prato de vidro virado para
baixo. Este nunca deverá ficar fixo.
b. Tanto o prato de vidro como o conjunto do anel
rotativo deverão ser sempre usados durante a
cozedura.
c. Toda a comida e recipientes devem ser colocados
em cima do prato de vidro, para que se proceda a
cozedura.
d. Seoprato devidroouoconjuntodo anel rotativose
partiremou racharem, contacteo seucentrode
reparaçõesautorizadomaispróximo.
Conjunto do anel rotativo
F
G
A
C B
ED
PT-10

.
Instalação da Unidade
Retire todos os materiais da embalagem e os
acessórios. Examine o microondas quanto a
danos, como mossas ou porta partida. Não
instale se o microondas estiver danificado.
Instalação
1.Selecione uma superfície
plana com espaço
suficiente para proporcionar
uma ventilação apropriada
à entrada ou à saída.
Estrutura: Retire qualquer película
protectora existente na superfície da
estrutura do microondas. Não retire a mica
castanha clara da cavidade do microondas,
para proteger o magnetrão.
(3) Não retire os pés da
parte inferior do microondas
(4) Cobrir as aberturas à
entrada e/ou à saída pode
provocar danos no
microondas.
(5) Coloque o forno o
mais longe possível de
rádios ou televisão. O
funcionamento do
microondas pode
provocar interferências na
recepção do sinal do rádio
ou televisão.
2. Ligue o forno a uma
tomada doméstica
standard.
(1) A altura mínima
de instalação é de 85cm.
(2) A superfície envolvente
do aparelho deve ser
colocada contra a parede.
Deixe um espaço mínimo de 30
cm por cima do microondas. É
necessário um espaço mínimo
de 20 cm entre o microondas e
a parede adjacente.
Tomada standard. Assegure-
se de que a tensão e
frequência desta são iguais à
tensão e frequência
indicadas na placa de
identificação do aparelho.
20cm
30cm
20cm
min85cm
0cm
A superfície acessível pode
ficar quente durante o
funcionamento do aparelho.
AVISO: Não instale o
microondas sobre uma placa
de cozinha ou outro aparelho
que produza calor. Se
instalado próximo ou sobre
uma fonte de calor o
microondas pode danificar-se
e a garantia perde a validade
PT-11

Modo de Utilização
1. Ajustar o Relógio
Quando o microondas for ligado à corrente visualizará os nºs "0:00", a campainha tocará 1
vez.
.
1) Pressione " Temporizador/Relógio " duas vezes para seleccionar a função de relógio
os números das horas piscarão.
2) Gire " " para ajustar os números das horas, o tempo de entrada deverá
estar entre
0--23.
3) Pressione " ", os números de minutos piscarão.
4) Gire " " para ajustar os números dos minutos, o tempo de entrada deverá
estar entre
0--59.
5) Pressione
"
" para terminar a configuração do relógio. ":" este
piscará e o tempo se acenderá
No
t
a: 1) O relógio não funciona se não estiver definido quando ligado
.
2) Durante o processo de definição do relógio, se premir
"
Stop/Eliminar " este
irá voltar ao estado anterior automaticamente.
2. Cozinhar no Microondas
Pressione "Microondas/Grill/Combi. " aparecerá no visor "P100", a seguir
pressione
"
"
4 vezes ou gire " " para escolher a potência
que deseja e verá os símbolos "P100", "P80",
"P50","P30"
"P10" ,
" G ", " C-1 " ou " C-2 " cada vez que pressionar.
A seguir pressione " Início/+30Sec./Confirmar " para confirmar, e gire " " para
seleccionar o tempo de 0:05 até 95:00. Pressione " "
outra vez para iniciar a cozedura.
Exemplo: Se qui ser utilizar 80% da potênc ia do micr oonda s par a
cozi nh ar dur ante 20 minutos, poderá fazê-l o se gui ndo as
seguintes i ndicaç ões.
1) Pressione " Microondas/Grill/Combi. " uma vez, no visor aparecerá
"P100".
2)
Pressione
" Microondas/Grill/Combi." novamente e gire " " p a r a s e l e c ci o n ar
3
Pressione
"
para confirmar, e verá no visor "P
80".
4) Gire " " para ajustar o tempo de cozedura até aparecer no visor
"20:00".
Temporizador/Relógio
Temporizador/Relógio
Início/+30Sec./Confirmar
Início/+30Sec./Confirmar
"
5) Pressione "Início/+30Sec./Confirmar " para iniciar a cozedura .
PT-12
80% da potência do microondas.
Microondas/Grill/Combi.

Nota: o nível de quantidade para o ajuste do tempo da codificação do interruptor é o seguinte
0---1 min : 5
segundos
1---5 min : 10
segundos
5---10 min : 30
segundos
10---30 min : 1
minuto
30---95 min : 5
minutos
3. Cozinhar em Grill ou Combi
Pressione
" uma vez, verá no visor "P100", a seguir pressione
" " 4 vezes ou gire " " para escolher a potência que
deseja,
visualizará os simbolos
"P100","P80" ,"P50" ,"P30" ,"P10" ,"G" ,"C-1" or "C-2"
cada vez que pressionar.
A seguir pressione
" Início/+30Sec./Confirmar "para confirmar, gire
" " para seleccionar o tempo de cozedura de 0:005 até 95:00
Pressione " Início/+30Sec./Confirmar
" novamente para iniciar a cozedura.
Exemplo: Se quiser utilizar 55% da potência do microondas e 45% da potência do grill (C-1)
para cozinhar durante 10 minutos, poderá fazê-lo seguindo as seguintes indicações.
1)
Pressione
Microondas/Grill/Combi
" uma vez, verá no vis or
"P100".
2) Presssione " Microondas/Grill/Combi.
" uma vez e gire
" " para escolher Combi 1
.
3) Pressione " " para confirmar, e verá no visor
"C-1".
4) Gire " " para ajustar o tempo de cozedura até que apareça no visor
"10:00".
5)
Pressione
" para iniciar a cozedura
.
Nota
: Se metade do tempo do grill passar, o forno soa duas vezes, e isto é normal.
A fim de obter um melhor efeito ao grelhar os alimentos, deverá virar os
mesmos.
Feche a porta, e pressione
"
" para continuar a cozedura
.
Se não houver alteração de selecção, o forno continuará a funcionar
.
Microondas/Grill/Combi.
"
Microondas/Grill/Combi.
"
Início/+30Sec./Confirmar
Início/+30Sec./Confirmar
"
Início/+30Sec./Confirmar
PT-13

4. Início Rápido
1) Em estado de espera, Pressione " Início/+30Sec./Confirmar" p a r a i n i c i a r a
c o z e d u r a a 100%
, cada vez que pressionar aumentará o tempo de cozedura em
30 segundos até ao máximo de 95
minutos.
2) No microondas, grill, combi, ou tempo de descongelação, c ada vez que pressionar
" poderá aumentar 30 segundos no tempo de cozedura
.
3)
Em estado de espera
,
gire
" " para a esquerda para um tempo de cozedura a
100% em microondas, a seguir pressione Início/+30Sec./Confirmar para iniciar a cozedura.
5. Desgongelar por Peso
1) Pressione " Peso/ Tempo Descongelar " uma vez, verá no visor
"dEF1".
2) Gire " " para seleccionar o peso dos alimentos de 100 a 2000
g.
3)
Pressione
" para iniciar a descongelação
.
Início/+30Sec./Confirmar"
" "
Início/+30Sec./Confirmar
"
6. Descongelar por Tempo
1)
Pressione
" duas vezes, verá no visor
"dEF2".
2) Gire " " para seleccionar o tempo de descongelação. O t e m p o MAX é d e 95
minutos.
3)
Pressione
para iniciar descongelação, potência é de P30 ,
e não será alterada.
Peso/ Tempo Descongelar
"
"
Início/+30Sec./Confirmar
"
7. Temporizador/Relógio
(1) Pressione " Temporizador/Relógio " uma vez, verá no visor
00:00.
(2) Gire " " para inserir o tempo correcto( O tempo máximo de cozedura é de 95
minutos.)
(3) Pressione " Início/+30Sec./Confirmar " para confirmar.
(4) Quando o tempo de cozedura é atingido, o indicador do relógio se apaga. Ouvirá um sinal
sonoro 5 vezes.
Se o relógio estiver definido (sistema de 24), o ec rã exibir á a h or a a ct ual.
Nota: O tempo de cozinha é diferente do sistema de 24-horas. O Temporizador só
serve para a função de Temporizador.
PT-14

8.
Menu Auto
1) Gire " " para a direita para escolher o menu, verá "A-1" e "A-8" no visor.
2) Pressione " " para confirmar
.
3) Gire " " para escolher o peso padrão como a tabela de menus.
4) Pressione " " para iniciar a cozedura.
Exemplo: Se quiser utilizar o "Menu Auto" p a r a c o z i n h a r p e i x e c o m
350g.
1) Gire " " no sentido do relógio até aparecer "A-6"
no visor.
2) Pression " para confirmar
.
3) Gire " " para seleccionar o peso do peixe até "350" no v i s o r
.
4) Pressione " " para iniciar a cozedura.
Início/+30Sec./Confirmar
Início/+30Sec./Confirmar
Início/+30Sec./Confirmar
Início/+30Sec./Confirmar
Tabela de Menus
:
Menu
Peso
Visor
A-1
Pizza
200
g
200
400
g
400
A-2
Carne
250
g
250
350
g
350
450
g
450
A-3
Vegetais
A-4
Mass
a
200
g
300
g
200
300
400
g
50g(com 450 ml água fria
)
400
50
100g(com 800 ml água fria
)
100
A-5
Batata
200
g
200
400
g
400
600
g
600
A-6
Peixe
A-7
Bebidas
250
g
250
350
g
350
450
g
1 copo(120 ml)
450
1
2 copo(240
ml)
2
3
copo(360ml)
3
A-8
Pipocas
50
g
50
100
g
100
PT-15

9. Cozimento em várias secções
Poderá ser definido 2 secções de cozimento no máximo. No cozimento em várias
secções, se uma secção estiver a descongelar, a descongelação será
automaticamente colocada na primeira secção.
Exemplo: Se quiser descongelar alimentos por 5 minutos e depois cozinhá-los 80% de
potência de
microondas por
7 minutos, proceda da seguinte forma
:
1) Pressione " Peso /Tempo Descongelar " duas vezes, ve r á n o visor
"dEF2".
2) Gire " " para seleccionar o tempo de descongelação, verá no visor "5:00"
.
3) Pressione " Microondas/Grill/Combi. " uma vez, verá no visor
"P100".
4)
Pressione
Microondas/Grill/Combi
" uma vez e gire " " para seleccionar
80%
da potência do microondas.
5)
Pressione
" Para confirmar, v e r á n o v i s o r "P
80".
6) Gire " " para ajustar o tempo até ver no visor
"7:00".
7) Pressione " " para iniciar a cozedura, ouvirá um sinal sonoro
uma vez para a primeira secção, o tempo de descongelação segue no sentido
decrescente, ouvirá o sinal sonoro novamente para o segundo cozimento.
Quando terminar de cozinhar, o sinal sonoro tocará 5 vezes.
10. Função Informação
(1)Nas funções microondas,grill e Combi, pressione " Microondas/Grill/Combi.
",
A potência corrente se verá no visor durante 3 segundos. Após os 3 segundos,o
micrrondas voltará à selecção inicial.
(2) Na função cozinhar, pressione "
Temporizador/Relógio " para obter informação sobre o
tempo e verá o tempo durante 3 segundos.
.
11. Função de Bloqueio Infantil
Bloquear: No estado de espera, pressione
"
Stop/Eliminar " por 3 segundos,
ouvirá um sinal sonoro
longo indicando o bloqueamento e o tempo será
visualizado se o mesmo for seleccionado, caso contrário
verá no visor o sinal
Desbloquear: No estado bloqueado, pressione " Stop/Eliminar " por 3 segundos, ouvirá
um longo sinal sonoro a indicar que a função foi desbloqueada.
Início/+30Sec./Confirmar
"
Início/+30Sec./Confirmar
"
""
.
PT-16

Problemas e Soluções
NORMAL
O microondas interfere com a
recepção da televisão
O rádio e a televisão podem sofrer interferências
quando o microondas estiver a funcionar. É igual aos
pequenos electrodomésticos, como a trituradora, o
aspirador ou a ventoinha eléctrica. Isto é normal.
A luz do microondas está fraca Ao aquecer com a energia mínima, a luz pode ficar
também fraca. Isto é normal.
O vapor acumula-se na porta e
sai ar quente das saídas de ar
Ao aquecer, o vapor pode sair da comida. Grande parte sai
pelas saídas de ar, mas pode acumular-se algum em locais
frescos, como a porta do microondas. Isto é normal.
O microondas ligou-se
acidentalmente sem comida lá
dentro
É proibido utilizar a unidade sem comida lá dentro.
É muito perigoso.
PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO
Não consegue ligar
o microondas
(1) A ficha não está bem
ligada na tomada.
Retire a ficha da tomada e volte a
ligar passados 10 segundos.
(2) O fusível está fundido ou o
interruptor da alimentação
ligou-se.
Substitua o fusível ou reinicie o
interruptor da alimentação (sendo
reparado somente por um técnico
especializado.
(3) Problema com a tomada
Teste a tomada com outros
aparelhos eléctricos
O microondas não aquece
(4) A porta não está bem
fechada.
Feche bem a porta
O prato giratório faz
ruídos quando o
microondas está a
funcionar
(5) Existe sujidade no
sistema giratório e na parte
inferior
Consulte a “Manutenção do
Microondas” para limpar as peças
mais sujas.
De acordo com a directiva da Eliminação de Equipamento
Eléctrico e Electrónico
(WEEE), estes aparelhos deverão ser
separados do lixo comum e tratados. Se precisar de deitar fora
este produto, NÃO o coloque no lixo doméstico comum. Envie
o produto para um ponto de recolha, quando disponível.
PT-17

Model: OR 928
Read these instructions carefully before using your
microwave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with
many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY
EN-1

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE
ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door
open since this can result in harmful exposure to
microwave energy. It is important not to break or tamper
with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face
and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate
on sealing surfaces.
(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the
oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person.
ADDENDUM
If the apparatus is not maintained in a good state of
cleanliness, its surface could be degraded and affect the
lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation.
Sp
ecific
ations
Model:
OR 928
Rated Voltage: 230V~
50Hz
Rated Input Power(Microwave):
1450W
Rated Output Power(Microwave): 900
W
Rated Input Power(Grill):
1150W
Oven Capacity:
28L
Turntable Diameter: 315
mm
External Dimensions:
513X410X307mm
Net Weight: Approx.
15.5kg
EN-2
Table of contents
Languages:
Other Orima Microwave Oven manuals