manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PACIFIC PLAY TENTS
  6. •
  7. Tent
  8. •
  9. PACIFIC PLAY TENTS Teepee User manual

PACIFIC PLAY TENTS Teepee User manual

Age 3 and Up
Teepee
Instructions # 39700, 39705, 39710, 39715, 39720, 39725
Thank you for purchasing this tent from our great line of products. We at Pacific Play Tents® are confident that it will
provide you and your children with endless hours of creative fun and enjoyment year-round. We encourage you to read
and understand each step of the set-up process prior to assembly. Set-up is easy and fun.
ITEM PART QTY PART NAME
A
B
C
D
E
F
4
4
4
1
1
1
UPPER WOOD POLES (WITH HOLE)
LOWER WOOD POLES (NO HOLE)
COVER
DRAWSTRING
CARRY BAG
CONNECTOR TUBES
PACIFIC PLAY TENTS, INC.
Los Angeles, CA 90023
CUSTOMER SERVICE: Toll Free (877) 722 - 0083
Main Line (323) 269 -0431
Rev. 042919
SERVICIO AL CLIENTE:
Por cobrar en U.S.A. (877) 722-0083
Fuera de U.S.A. (323) 269-0431
2801 E. 12th Street
Los Angeles, CA 90023-3621
Toll Free 1-877-722-0083
Visit us online!
pacificplaytents.com
facebook.com/pacificplaytents
@pacplaytents
@pacificplaytents
youtube.com/user/PacificPlayTents
WARNING:
KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS TENT FABRIC
This tent meets the flammability requirements of CPAI-84. The fabric may burn if
left in continuous contact with any flame source. The application of any foreign
substance to the tent fabric may render the flame-resistant properties ineffective
This tent meets the ASTM F963 toy safety standards.
Some additional tips...
The tent should be assembled with adult supervision. Do not allow children to jump on the tent.
Set up on a soft or smooth surface only. Avoid sharp objects while playing with the tent.
Do not use tent near any open flame or fireplace.
The tent may be set up outdoors, but is not waterproof or weatherproof.
It should not be exposed to moisture and should be stored indoors overnight.
Clean with a soft cloth or sponge, cool water & mild liquid soap. Air dry. Never use hot water or place tent in the dryer.
PLEASE READ ALL OF THE DIRECTIONS PRIOR TO SET UP
DO NOT APPLY EXCESS FORCE TO THE POLES DURING ASSEMBLY
TROU
HOLE
ORIFICIO
POLE SLEEVE
HOLE
POLE
ORIFICIO
TROU
FUNDA PARA POSTE
MANCHON DE MÂT
POSTE
MÂT
EYELET
CORD
OJAL
OEILLET
CORDÓN
CORDE
2
1
3
Tie together wood poles and teepee
using cord (supplied). Starting at the
front, thread cord through an eyelet
in the canvas, then through the hole
at the top of a pole. Repeat until all
poles are attached to the canvas.
Secure the string with a knot. Spread
out lower corners of tent with poles
evenly spaced and adjust
top cluster of tied poles so tent is
stabilized.
Ate los postes de madera al tipi con el cordón.
Comenzando por la parte de en frente, ingrese el cordón
dentro del ojal de la lona y después dentro del orificio de
la parte superior del poste. Repita hasta que los postes
estén atados a la lona. Ate el cordón con un nudo.
Extienda las esquinas inferiores de la tienda de campaña,
asegurándose de que el espacio entre los postes sea
uniforme. Ajuste los postes atados a la lona para
estabilizar la tienda de campaña.
Attachez ensemble les mâts en bois et le tipi en utilisant
la corde fournie. À partir de l’avant, enfilez la corde dans
un œillet dans la toile, puis dans le trou dans le haut d’un
mât. Répétez cette étape jusqu’à ce que tous les mâts
soient attachés à la toile. Attachez la corde en faisant un
nœud. Étendez les coins inférieurs de la tente en plaçant
les mâts à distance égale et ajustez le regroupement de
mâts attachés dans le haut pour stabiliser la tente.
Insert assembled poles into pole
sleeves of tent, making sure holes on
pole are at top. Tent pole sections will
stay connected if poles are pushed
(not pulled) through the sleeves.
Una vez ensamblados, ingrese los postes dentro de las
fundas de la tienda de campaña, asegurándose de que los
orificios del poste queden en la parte de arriba. Las
secciones de poste de la tienda de campaña se
mantendrán conectadas, si los postes se ingresan
empujándolos (no jalándolos) a través de las fundas.
Insérez les mâts assemblés dans les manchons de mât de
la tente en vous assurant que les trous sur les mâts sont
dans le haut. Les parties des mâts de tente resteront
connectées si les mâts sont poussés (et non tirés) dans les
manchons.
Gracias por comprar esta tienda, la cual es parte de nuestra grandiosa línea de productos. En Pacific Play Tents® estamos
seguros que a usted y a sus hijos les proporcionará horas interminables de diversión, creatividad y entretenimiento durante
todo el año. Le aconsejamos que lea y comprenda todos los pasos del proceso de ensamblaje antes de ensamblar el producto.
Ensamblarlo será fácil y divertido.
Algunos consejos adicionales...
La tienda debe ensamblarse con la supervisión de un adulto. No permita que
los niños salten sobre la tienda.
Ármese y utilícese sobre una superficie suave o lisa. No utilice objetos
afilados al jugar en la tienda.
No la utilice cerca de una llama o chimenea.
La tienda puede montarse al aire libre, pero no es a prueba de agua ni a prueba de
la intemperie. No se debe exponer a la humedad y debe guardarse en un lugar
cerrado durante la noche.
Límpiela con un paño suave o una esponja, agua fría y jabón líquido suave.
Seque al aire libre. Nunca utilice agua caliente o coloque la tienda dentro
de la secadora.
FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR.
NO APLIQUE FUERZA EXCESIVA A LOS POSTES DURANTE EL ENSAMBLAJE.
Tipi
InstrucCionES
Merci d’avoir acheté cette tente de notre magnifique gamme de produits. Chez Pacific Play TentsMD, nous sommes
convaincus qu’elle vous procurera, à vous et vos enfants, des heures entières de plaisir et de divertissement créatif tout
au long de l’année. Nous vous invitons à lire et à comprendre chaque étape du processus de montage avant l’assemblage.
Le montage est facile et amusant.
Quelques conseils supplémentaires...
La tente doit être montée sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas laisser les enfants sauter sur la tente.
Assembler sur une surface plane ou lisse. Éviter tout objet pointu
lorsqu’on joue avec la tente.
Ne pas placer la tente à proximité d’une flamme ou d’un feu.
La tente peut être installée à l’extérieur, mais elle n’est pas à l’épreuve de l’eau
et des intempéries. Elle ne doit pas être exposée à l’humidité et ne doit pas être
rangée à l’intérieur pour la nuit.
Nettoyer avec un chiffon sec ou une éponge, à l’eau froide et au savon doux.
Faire sécher à l’air. Ne jamais utiliser d’eau chaude, ni mettre dans le sèche-linge.
EUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LE MONTAGE.
NE PAS FORCER SUR LES ARCEAUX PENDANT L’ASSEMBLAGE.
Tipi
Instructions
Assemble upper and lower sections of wood poles using connector tubes as shown.
Line up pole slot with connector.
Ensamble las secciones superiores e inferiores de los postes de madera utilizando los tubos conectores, tal y como
se muestra. Alinee y conecte la ranura del poste con el conector
Assemblez les parties supérieure et inférieure des mâts en bois à l’aide des tubes de raccord comme illustré.
Alignez la fente du mât avec le connecteur.

This manual suits for next models

6

Other PACIFIC PLAY TENTS Tent manuals

PACIFIC PLAY TENTS 31425 User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS 31425 User manual

PACIFIC PLAY TENTS DOME TENT User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS DOME TENT User manual

PACIFIC PLAY TENTS AMERICANA User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS AMERICANA User manual

PACIFIC PLAY TENTS 20423 User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS 20423 User manual

PACIFIC PLAY TENTS 29445 User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS 29445 User manual

PACIFIC PLAY TENTS 20000 User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS 20000 User manual

PACIFIC PLAY TENTS Tee Pee Series User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS Tee Pee Series User manual

PACIFIC PLAY TENTS 20408 User manual

PACIFIC PLAY TENTS

PACIFIC PLAY TENTS 20408 User manual

Popular Tent manuals by other brands

Silverwing SWT90 user guide

Silverwing

Silverwing SWT90 user guide

Alice's Garden AMELIA manual

Alice's Garden

Alice's Garden AMELIA manual

Coleman ELITE WEATHERMASTER 2000005748 user manual

Coleman

Coleman ELITE WEATHERMASTER 2000005748 user manual

Skandika DAYTONA 6 XXL PROTECT manual

Skandika

Skandika DAYTONA 6 XXL PROTECT manual

OZtrail PopUp Beach Dome owner's manual

OZtrail

OZtrail PopUp Beach Dome owner's manual

Vango TEMPEST PRO Pitching instructions

Vango

Vango TEMPEST PRO Pitching instructions

Carefree RV installation manual

Carefree

Carefree RV installation manual

TECHLIGHTING 700FJPJLD7 Series installation instructions

TECHLIGHTING

TECHLIGHTING 700FJPJLD7 Series installation instructions

HAMPTON BAY GFM00467F Use and care guide

HAMPTON BAY

HAMPTON BAY GFM00467F Use and care guide

Delta PARTY TENT 20’x20’ PE instructions

Delta

Delta PARTY TENT 20’x20’ PE instructions

HAMPTON BAY GFM00469A-CPY Use and care guide

HAMPTON BAY

HAMPTON BAY GFM00469A-CPY Use and care guide

Garden Treasures S-J-110 manual

Garden Treasures

Garden Treasures S-J-110 manual

Royal 302630 quick start guide

Royal

Royal 302630 quick start guide

Beavertail Flip Top Blind instructions

Beavertail

Beavertail Flip Top Blind instructions

ClearSpan 105115 manual

ClearSpan

ClearSpan 105115 manual

Garden Treasures GSS00133AC Replacement

Garden Treasures

Garden Treasures GSS00133AC Replacement

Stabilezelte GIANT PROFESSIONAL PVC Assembly instruction

Stabilezelte

Stabilezelte GIANT PROFESSIONAL PVC Assembly instruction

Dometic GROUP Kampa Cross AIR TG operating manual

Dometic GROUP

Dometic GROUP Kampa Cross AIR TG operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.