Pallmann Spider Operating and installation instructions

Originalbetriebsanleitung Deutsch
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V #78319
Translation of the original instruction English
Monodisc Grinding machine Spider, 230V #78319
Traduction du mode d'emploi original Français
Ponceuse monodisque Spider, 230V #78319
Anleitung #78325 ab asch. Nr. 0001/15
PALLMANN GmbH l Ein Unternehmen der Uzin Utz AG | m Kreuz 6 | 97076 Würzburg | Telefon +49 (0)931 27964-0 | Telefax +49 (0)931 27964-50 | E-Mail: info@pallmann.net

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
18
20
A
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319
2

6
F
C
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319
3
18
9
10
12
13
9
11
19
B
2
2
DE
20
20
20

Translation of the original
operating instructions
Monodisc Grinding machine
Spider, 230V, #78319
Dear Customer
You have chosen to purchase
concrete grinding machine Spider - the right choice
when it comes to quality and performance.
This operating manual contains important instructions
for operating the machine.
Attention!
Please read this operating manual carefully, and
ensure that all users read this manual before
operating the machine.
Observing the safety instructions protects against
situations that may endanger health and safety
and helps to prevent improper use of the machine.
Ensure that you are confident operating the machine
before commencing work.
During operation is too late!
Do not allow persons to operate the machine if
they do not possess the necessary expertise to
do so.
Legend
mportant instructions relating to safety and damage
prevention are indicated in this operating manual by
the following symbols.
Warning of general danger
mportant instructions
Wear
safety glasses
Wear
hearing protection
Read the instructions/notices
Special waste
Warnung
14
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

1.0 Product description
Important components of the machine
The numbering of the product features refers to the
illustration of the machine on the graphics page 2.
1 otor
2 Additional weight
3 Dust seal ring
4 Transport wheel
5 Cable take-up stand
6 Electronic
7 Connection, vacuum cleaner
8 Cable extension
9 Gear lever
10 Grip
11 Handle adjustment, on
12 Button, on
13 Speed control
14 Handle
15 Plug, extensioncable
16 Gas prop
17 Locking stud
18 Operating light
19 Rubber bearing
20 Display current consumption
Functional description
Please refer to the graphics on pages 2 and 3 while
you read the operating instructions.
A
Restriction of use
The Spider grinding machine intended exclusively for
grinding of wood floorings and polishing in dry environ-
ments.
When the machine is used in another way, it shall be
regarded as unfit for the purpose. Pallmann GmbH shall
not accept any liability for damage resulting from
nonintended use.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product is
in conformity with the following standards of standar-
dization documents: D N EN 1037, EN SO 12100,
D N EN 60204-1, D N EN 60745-1, D N EN 55014-1,
D N EN 55014-2 according to the provisions of the:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Dipl.- ng. (FH) Dieter Hammel
Authorised to issue this declaration and for the gathering of the
technical documentation.
10.02.2015, on behalf of
WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 lsfeld | Ungerhalde 1
Technical data
Power supply ................................................230 V AC
Frequenzy............................................................50 Hz
Power consumption ..........................................2,0 kW
Rotation speed ........................................50 - 400 rpm
Width of grinding Ø ..........................................400 mm
Total weight .........................................................40 kg
Additional weight ..................................................15 kg
Includes:
1 Monodisc grinding machine Spider
1 Triple-disc-plate
1 Tool kit
1 Dust seal ring
1 Extension cable
1 Additional weight
3 Support pad
3 Support pad, soft
3 Exhaust pad
3 Shim washer
3 Hook-and-loop disk K 40
3 Hook-and-loop disk K 60
3 Hook-and-loop disk K 80
1 Pad disk Ø400 mm
1 Manual
1 Spare parts list
15
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

Safety Warnings
General Power Tool Safety Warnings
Read all safety warnings and all
instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmos-
pheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
Warnung
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges and
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
The use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) f the operation of a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual current
device (RCD) protected supply.
The use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
16
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-slip
safety shoes and hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting to
power source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) f devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
that these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other conditions that may affect the power
tool’s operation.
f damaged, have the power tool repaired before
use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
17
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
those intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
achine-specific Safety Warnings
Safety warnings for grinding machine
Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided
with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
► Use the power tool only with the including dust
seal ring
► Wear personal protective equipment. Depending
on the application, use a face shield, safety
goggles or safety glasses. As appropriate, wear
a dust mask, hearing protection and gloves.
The eye protection must be capable of stopping
flying debris generated by various operations. The
dust mask or respirator must be capable of filtrating
particles generated by your operation. Prolonged
exposure to high intensity noise may cause hearing
loss.
► Keep bystanders a safe distance away from the
work area. Anyone entering the work area must
wear personal protective equipment.
Fragments of workpieces or of a broken accessory
may fly away and cause injury beyond immediate
area of operation.
► Position the cord clear of the spinning accessory.
f you lose control of the power tool, the cord may
be cut or snagged and your hand or arm may be
pulled into the spinning accessory.
18
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

Additional safety warnings
Wear safety goggles.
► Use suitable detectors to determine if utility
lines are hidden in the work area or call the
local utility company for assistance.
Contact with electric lines can lead to fire and
electric shock. Damaging a gas line can lead to
explosion. Penetrating a water line causes property
damage or may cause an electric shock.
► When working screed, use dust extraction.
The vacuum cleaner must be approved for the
extraction of stone dust.
Using this equipment reduces dust-related hazards.
► When working with the machine, always hold it
firmly with both hands and provide for a secure
stance.
The power tool is guided with both hands.
► Never use the machine with a damaged cable.
Do not touch the damaged cable and pull the
mains plug when the cable is damaged while
working.
Damaged cables increase the risk of an electric
shock.
Noise/vibration information
Measured values determined according to EN 60745
The A-rated sound pressure level
of the machine is normally
Sound pressure level ................dB(A) 85,7
Sound power level......................dB(A) 96,7
Margin of error ...........................K = dB +/- 1.5 dB
Wear hearing protection!
Overall vibration values
(vector sum of three directions)
determined in accordance with EN 60745:
Vibration emission level ............ah = 2,7 m/s2
Margin of error ...........................K = +/- 1,5 m/s2
The vibration emission level indicated in this
information sheet has been measured in accordance
with a standardised test specified in EN 60745 and
may be used to compare one tool with another.
t may be used for a preliminary assessment of
exposure.
The declared vibration emission level represents the
main applications of the tool.
However if the tool is used for different applications,
with different accessories or poorly maintained, the
vibration emission may differ.
This may significantly increase the exposure level
over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration
should also take into account the times when the
tool is switched off or when it is running but not
actually doing the job.
This may significantly reduce the exposure level
over the total working period.
dentify additional safety measures to protect the
operator from the effects of vibration include: main
taining the tool and the accessories, keeping hands
warm, organisation of work patterns.
Warnung
19
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

ontage
Dust extraction
►Dusts from materials such as lead-containing
coatings, some wood types, minerals and metal can
be harmful to one’s health. Touching or inhaling
the dusts can cause allergic reactions and/or lead
to respiratory infections of the user or bystanders.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are
considered carcinogenic, especially in connection
with wood-treatment additives (chromate, wood
preservative). Materials containing asbestos may
only be worked on by specialists.
– Use dust extraction whenever possible.
– Provide for good ventilation of the work area.
– The use of a P3 filter class respirator is recom-
mended.
Observe the relevant regulations in your country for
the materials to be worked.
The vacuum cleaner must be approved for
the extraction of masonry dust. Pallmann GmbH
provides:
Cleaner.
VACUCLEAN / COMPACTCLEAN or Ronda 200
nsert the suction hose of the vacuum
cleaner in the adapter (7) of the machine.
Grinding disc and Dust seal
1 Tilt Machine over wheels and put on rubber
bumper.
2 Put on the grinding disc (C) and turn left to lock
3 Lay the dust protection ring (3) on the floor and
put the machine over it.
Additional weight
►Only the original weight may be used. Never use
other weights or add additional weights as these
can cause the machine to become overloaded!
1 Position the additional weight (2) at an angle
and snap in place
Pallmann GmbH recommends that no more than
2 additional weights are used.
Operation
► Observe correct mains voltage! The voltage of
the power source must match the voltage
specified on the type plate of the machine.
Power tools marked with 230V can also be
operated with 220 V.
Use
1 Grinding disc and brushes have to be installed
like previous discription.
2 Put the handle int working position with the rear
button (11).
3. The handle shoul be on the level of the users
hips
4 Lift the handle slightly to level the machine.
5 Hold the button (12)
6 Switch on with one of the levers (9)
7 Release button (12)
The display (20) indicates the power consumption. (amps)
3 LEDs illuminated green:
► Machine operational, no faults.
LED illuminated yellow or red:
► Machine in overload range
►Machine shutdown imminent
►Overload protection triggered
After switching on the machine, the handle will
move shortly to the right.
20
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

Ending the work
Always remove discs or brushes after work.
Always disconnect the power cord after work or when
leaving the machine.
aintenance and Service
aintenance and Cleaning
► Before any work on the machine itself, pull
the mains plug.
► For safe and proper working, always keep
the machine and ventilation slots clean.
► Clean the cooling fins of the motor and electronic
system on a regular basis.
Once work has been completed, the clamping devices
must be disassembled and the machine cleaned
The machine must then be sent to an after-sales
service agent. Addresses are listed in the Section
“After- sales service and customer assistance”.
f the machine should fail despite the care taken
in manufacturing and testing procedures, repair
should be carried out by an after-sales service
centre for Pallmann GmbH power tools.
n all correspondence and spare parts orders,
please always include the article number
specified on the type plate of the machine.
Trouble shooting
Functioning of the electronic speed control:
By turning the control, the target speed can be set from
50 to 400 rpm. When under extreme load, e.g. when
using abrasive gauze on cork with additional weight,
the machine reduces its speed automatically.
The machine switches off automatically in the
event of overloading.
The LED (18) flashes in varying intervals.
... Overload:
The machine has been extremely overloaded.
The machine can be restarted after some seconds.
... Electronics overheated:
The machine can be restarted when the LED stops
flashing. This indicates that the electronics have
cooled and the machine is operational.
... otor overheated:
The machine can be restarted when the LED stops
flashing. This indicates that the motor has cooled and
the machine is operational
To remove load from the machine, detach the additional
weight and/or reduce the speed.
Trouble Eventual cause Elimination
Machine does Wrong speed Speed frequency must selct
not run smoothly frequency in correspondending with the
floor, the tools and the
abraisives
Machine does not start Power supply Have machine
Disconnected repaired by a qualified
blown fuse electrician,
defective cable or plug resp. change parts
Machine does not start Machine overloaded Take off additional weight.
Machine does not start Machine overloaded Tilt the machine over the
transportation wheels.
The plate is unloaded.
Start the machine and
lower it slowly on the floor
21
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

8.0 Disposal information
Disposal
The machine, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Only for EC countries:
Do not dispose of power tools
into household waste!
According the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical
and Electronic Equipment and its implementation into
national right, power tools that are no longer usable
must be collected separately and disposed
of in an environmentally correct manner.
Subject to change without notice.
22
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319

23
03/2015
Einscheibenschleifmaschine Spider, 230V, #78319
Warranty
The warranty period for new Pallmann machines shall last for one year from the point at which
the machine is transferred / delivered to the customer, insofar as statutory legal requirements do not
stipulate otherwise.
When validating warranty claims, the invoice or proof of purchase must always be submitted.
All repairs within the framework of the warranty agreement must be undertaken by a service centre
that has been accredited by us.
Customers performing their own repairs and/or improper repairs regularly lead to the exclusion of
warranty claims. The same also applies to incorrect operation and/or use.
Replacement of parts, accessories and other modifications to Pallmann machines
Users of Pallmann machines enjoy a high level of safety and reliability of their machine. n order to
maintain this status quo, your Pallmann tool may not be modified from the condition in which it is
delivered without following the rules below.
These rules apply to both the replacement of parts and equipping the machine with accessories
as well as other technical modifications.
All work undertaken to your Pallmann machine must be undertaken exclusively by a
workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal, as well
as the requisite work equipment. We recommend using authorised service centres.
n the event of planned replacement of parts, planned addition of accessories or other planned
technical modifications, an assessment must always be carried out by an authorised service
centre or us, as manufacturer, before work is commenced.
t is highly recommend that only safety-approved Original Pallmann replacement parts and
Original Pallmann accessories are used, which have been approved by us, as manufacturer.
Replacement parts and accessories can be obtained from your authorised service centre, which
will also be able to undertake professional installation on your behalf. Original Pallmann
replacement parts and Original Pallmann accessories have been checked for safety and
suitability especially for Pallmann machines.
We are unable to adequately assess the safety and suitably of non-Original Pallmann
replacement parts.
n order to preserve operational safety and to prevent damage in the event of technical
modifications, of whatsoever nature, our technical guidelines must always be observed.
We are also always happy to hear from you should you have any other questions about your
Pallmann machine.
Please note that we cannot accept any liability for damage, insofar as this is sustained as the result of
incorrect work undertaken or as the result of violation of the rules stated above.
Other manuals for Spider
2
Table of contents
Other Pallmann Grinder manuals