VQT4Z21
2
POLSKI
Opisane procedury należy wykonaćza pomocąpilota
zdalnego sterowania. Można równieżużyćprzycisków
na panelu przednim urządzenia, jeśli sąidentyczne.
Zakupione urządzenie może różnićsięod
przedstawionego na ilustracjach.
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do
następującego zestawu.
Środki ostrożności
Urządzenie
• Aby ograniczyćniebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
- Nie należy wystawiaćurządzenia na działanie deszczu,
wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
- Na urządzeniu nie należy umieszczaćżadnych
przedmiotów napełnionych płynami, np. dzbanków.
-Należy stosowaćtylko zalecane akcesoria.
- Nie zdejmowaćpokrywy.
-Użytkownik nie powinien podejmowaćsięnaprawy
urządzenia na własnąrękę. Serwis należy zlecićw
autoryzowanym punkcie serwisowym.
Urządzenie
• Aby ograniczyćniebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
- Niniejszego urządzenia nie należy instalowaćlub umieszczaćw
biblioteczce, wbudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni. Należy zapewnićodpowiedniąwentylacjęurządzenia.
-Niezasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
- Nie umieszczaćna urządzeniu źródełotwartego ognia,
jak np. zapalone świece.
•Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie
umiarkowanym.
• Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby możliwe było
natychmiastowe odłączenie wtyczki zasilania od gniazda zasilania.
• To urządzenie może odbieraćzakłócenia wywołane
użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia
wystąpią, wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy
urządzeniem a telefonem komórkowym.
•Urządzenie wykorzystuje promieńlasera. Sterowanie,
regulacje lub postępowanie w sposób tutaj nie określony
grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami lasera.
Bateria
• Nie wolno zwieraćbiegunów baterii ani jej rozbierać.
• Nie ładowaćbaterii alkalicznych ani manganowych.
• Nie wolno używaćbaterii, z których została zdjęta warstwa
ochronna.
• Nie zbliżaćbaterii do źródełciepła lub ognia.
• Baterii nie należy pozostawiaćprzez dłuższy czas, w
pojeździe z zamkniętymi drzwiami i oknami, narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Jeśli pilot ma nie byćużywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z
niego baterię. Przechowywaćw chłodnym, ciemnym miejscu.
• Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy
baterie zostanąnieprawidłowo założone. Baterie należy
wymieniaćna takie same lub na baterie równorzędnego
typu, zalecane przez producenta.
•Zużyte baterie należy odpowiednio zutylizować. Właściwą
metodępowinny wskazaćwładze lokalne.
Android, Google Play oraz Chrome sąznakami handlowymi firmy
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks,
service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem zgodności z normąWi-Fi
Alliance.
Wi-Fi Protected Setup jest znakiem towarowym stowarzyszenia
Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” i “WPA2” sąznakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy
Fraunhofer IIS i Thomson.
Nazwa marki Bluetooth®i logotypy sąwłasnościąfirmy Bluetooth
SIG, Inc. I wszelkie ich użycie przez firmęPanasonic Corporation
jest objęte licencją.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe sąwłasnościąich
posiadaczy.
Windows jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach.
Spis treści
Środki ostrożności .......................................... 2
Dostarczone wyposażenie .............................. 3
Konserwacja.....................................................3
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
................. 3
Podłączenie ...................................................... 3
Rozmieszczenie głośników.............................4
Opis elementów sterowania ........................... 4
Wsadzanie nośników.......................................5
Informacje o nośnikach................................... 5
Ustawienia sieci ............................................... 6
Używanie AirPlay z głośnikami systemu....... 9
Odtwarzanie plików muzycznych na serwerze DLNA.... 10
Operacje Bluetooth®...................................... 11
Informacje o Bluetooth®................................ 11
Operacje odtwarzania nośników .................. 12
Radio............................................................... 13
Zegar i timer ................................................... 13
Efekty dźwiękowe .......................................... 14
Korzystanie z wejścia dodatkowego............14
Inne ................................................................. 14
Rozwiązywanie problemów .......................... 16
Dane techniczne ............................................ 18
“Made for iPod”, “Made for iPhone” oraz “Made for iPad” oznacza,
że urządzenie elektroniczne zostało specjalnie zaprojektowane do
współpracy odpowiednio z urządzeniem iPod, iPhone lub iPad i
spełnia normy wydajności firmy Apple.
Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia i
jego zgodność z normami bezpieczeństwa oraz innymi przepisami.
Używanie niniejszego urządzenia z urządzeniem iPod, iPhone lub
iPad może wpływaćna wydajność pracy bezprzewodowej.
AirPlay, logo AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i
iPod touch sąznakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
Zestaw SC-PMX9
Urządzenie
główne SA-PMX9
Głośniki SB-PMX9
OSTRZEŻENIE!
UWAGA!
20
SC-PMX9EG-VQT4Z21.book 2 ページ 2013年3月22日 金曜日 午後4時54分