manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Panasonic
  6. •
  7. Tablet Accessories
  8. •
  9. Panasonic FZ-VSTX111U User manual

Panasonic FZ-VSTX111U User manual

Operating Instructions / Bedienungsanleitung
Instructions d’Utilisation / 取扱説明書
Holster / Holster
Étui / ホルスター
Model No. / Modell-Nr.
Numéro de modèle / 品番 FZ-VSTX111U
Printed in Japan PGQX1574YAJ1 C0314-1027
ENGLISH
Thank you for purchasing a Panasonic product.
This product is designed for use with the Panasonic FZ-X1 and FZ-E1
series (hereinafter referred to as “the unit”).
● Please read this document carefully before using the product and
keep this document in a safe place for future reference.
Safety precautions
● Keep the belt out of reach of children.
There is a risk of strangulation if the belt is wrapped around the neck.
● Do not hang the belt over a shoulder and across the chest.
There is a risk of strangulation if the belt is wrapped around the neck.
Handling and maintenance
● The holster is designed for carrying the specied unit; it is not
designed to protect the unit from drops, shock, vibration, water, etc.
● Do not leave the holster in areas with high temperatures, such as
near a re or heater, in areas exposed to direct sunlight, such as
inside a vehicle, or in areas with high humidity, such as bathing
areas.
● Store the holster in a cool, dry place with sufcient air circulation, free
from dust and chemicals.
● For typical cleaning, wipe the holster with a soft, dry cloth. If the
holster becomes dirty, wet a soft cloth with water and wring it
thoroughly before wiping the holster.
● If the holster becomes wet from cleaning or from typical use, dry it
with a dry cloth and allow it to air dry.
● Do not clean the holster with benzene, thinner, alcohol, household
cleansers, etc., as these may harm the holster.
● Follow the instructions when using pre-treated cleaning cloths.
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic-
Produkts entschieden haben.
Dieses Produkt ist zur Verwendung mit den Panasonic-Serien FZ-X1
und FZ-E1 vorgesehen (nachstehend als “das Gerät” bezeichnet).
● Lesen Sie vor der Verwendung des Produkts dieses Dokument
sorgfältig und bewahren Sie es als zukünftige Referenz an einem
sicheren Ort auf.
Sicherheitshinweise
● Den Gürtel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Es besteht die Gefahr von Strangulierung, wenn der Gürtel um den
Hals gelegt wird.
● Den Gürtel nicht über eine Schulter und über die Brust hängen.
Es besteht die Gefahr von Strangulierung, wenn der Gürtel um den
Hals gelegt wird.
Handhabung und Pege
● Das Holster ist zum Tragen des angegebenen Geräts vorgesehen.
Es ist nicht darauf ausgelegt, das Gerät vor Stürzen, Stößen,
Erschütterungen, Wasser usw. zu schützen.
● Lassen Sie das Holster nicht in Bereichen mit hohen Temperaturen,
wie zum Beispiel in der Nähe eines Feuers oder einer Heizung,
in Bereichen, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, wie zum
Beispiel in einem Fahrzeug, oder in Bereichen mit hoher Feuchtigkeit,
wie zum Beispiel in Badebereichen.
● Bewahren Sie das Holster an einem kühlen, trockenen Ort mit
ausreichender Belüftung, frei von Staub und Chemikalien auf.
● Wischen Sie das Holster zur normalen Reinigung mit einem weichen,
trockenen Tuch. Feuchten Sie bei einer Verschmutzung des Holsters
ein weiches Tuch mit Wasser an und wringen Sie es gründlich aus,
bevor Sie das Holster abwischen.
● Wenn das Holster durch Reinigung oder normale Verwendung nass
wird, trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch und lassen Sie es an
der Luft trocknen.
● Reinigen Sie das Holster nicht mit Benzol, Verdünner, Alkohol,
Haushaltsreinigungsmitteln usw., da diese das Holster beschädigen
können.
● Folgen Sie den Anweisungen, wenn Sie vorbehandelte
Reinigungstücher verwenden.
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic.
Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-X1
et FZ-E1 (ci-après dénommée “l’unité”).
● Veuillez lire ce document attentivement avant d’utiliser le produit et
conservez-le en lieu sûr an de pouvoir vous y référer à l’avenir.
Précautions de sécurité
● Tenez la ceinture hors de portée des enfants.
Il y a risque d’étranglement si la courroie s’enroule autour du cou.
● Ne suspendez pas la courroie sur l’épaule ou en travers de la
poitrine.
Il y a risque d’étranglement si la courroie s’enroule autour du cou.
Manipulation et entretien
● L’étui est conçu pour le transport de l’appareil spécié. Il n’est pas
conçu pour le protéger contre les chutes, les chocs, les vibrations,
l’eau ou autre.
● Ne laissez pas l’étui dans des endroits exposés à des températures
élevées (par exemple à côté d’un feu ou d’un radiateur), dans
des endroits exposés à la lumière directe du soleil (par exemple à
l’intérieur d’un véhicule), ou dans des endroits soumis à une forte
humidité, tels qu’une salle d’eau.
● Rangez l’étui dans un endroit frais et sec, sufsamment aéré et à
l’abri de la poussière et de produits chimiques.
● Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer le produit. Si l’étui se
salit, humectez un chiffon doux avec de l’eau et essorez-le bien avant
de nettoyer l’étui.
● Si l’étui est mouillé suite au nettoyage ou dans le cadre de son
utilisation, essuyez-le avec un chiffon sec et laissez-le sécher à l’air.
● Ne nettoyez pas l’étui avec du benzène, un diluant, de l’alcool, des
nettoyants ménagers ou autre. Ces produits risquent d’endommager
l’étui.
● Suivez les instructions si vous utilisez des chiffons de nettoyage prétraités.
Web site: https://panasonic.net/cns/pc/
© Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2014-2017
Attaching / Befestigung
Fixation / 取り付けかた
ENGLISH
1 Open the snaps (A) on rear of the holster and lift up the rear ap
(B).
2 Rest the included belt against the rear of the holster as shown in the
illustration on the left.
3 Lower the rear ap and close the snaps.
• Make sure the hook-and-loop tape (C) on the belt and on the
back of the holster are afxed to each other.
4 Attach the included belt to the wearer and adjust the belt length so
that it ts snugly.
• The front ap can be closed (E) or tucked in (F).
• A pen holder (D) is also attached.
DEUTSCH
1 Öffnen Sie die Druckknöpfe (A) auf der Rückseite des Holsters und
heben Sie die hintere Lasche (B) an.
2 Legen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Gürtel gegen die
Rückseite des Holsters wie in der Abbildung links gezeigt.
3 Lassen Sie die hintere Lasche herunter und schließen Sie die
Druckknöpfe.
• Stellen Sie sicher, dass das Klettband (C) am Gürtel und auf der
Rückseite des Holsters aneinander haften.
4 Legen Sie dem Träger den im Lieferumfang enthaltenen Gürtel an
und stellen Sie die Gürtellänge so ein, dass der Gürtel gut sitzt.
• Die vordere Lasche kann geschlossen (E) oder eingesteckt (F)
werden.
• Ein Stiftehalter (D) ist ebenfalls integriert.
FRANÇAIS
1 Ouvrez les boutons à pression (A) à l’arrière de l’étui et soulevez le
rabat arrière (B).
2 Posez la ceinture fournie contre l’arrière de l’étui comme montré sur
l’illustration à gauche.
3 Abaissez le rabat arrière et fermez les boutons à pression.
• Assurez-vous que les Velcro (C) sur la ceinture et à l’arrière de
l’étui sont bien xés les uns aux autres.
4 Fixez la ceinture fournie sur la personne qui la porte et réglez la
longueur de la ceinture an qu’elle soit bien serrée.
• Le rabat avant peut être fermé (E) ou rentré dans l’étui (F).
• L’étui est aussi équipé d’un porte-crayon (D).
日本語
1 ホルスター背面のスナップ(A)を外し、リアフラップ(B)を持ち上げま
す。
2 左上図のように、ベルトをホルスターの背面に当てます。
3 リアフラップを下ろし、スナップを閉じます。
• ベルト側とリアフラップ側の面ファスナー(C)が接着しているか確認
します。
4 ベルトを腰に巻いて調整します。
• フロントフラップは、閉めて使用すること(E)と折り曲げて使用する
こと(F)ができます。
• ペンホルダー(D)として使用できます。
日本語
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとう
ございます。
本製品はパナソニックFZ-X1、FZ-E1シリーズ専用のホルスターです。
• 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
• ご使用前に「安全上のご注意」を必ずお読みください。
• この取扱説明書は大切に保管してください。
安全上のご注意 (必ずお守りください)
人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明し
ています。
■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を説明しています。
警告 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。
■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。
してはいけない内容です。
実行しなければならない内容です。
警告
ベルトを乳幼児の手の届くところに置かない
誤ってベルトを首に巻きつけ、事故につながるおそれがあります。
ベルトは腰に巻いて使う
けがや事故の原因になります。
• 首に掛けての使用はしない。
■ 使用上のお願い
• ホルスターは携帯保護を目的としており、落下、衝撃、振動によるダメー
ジや防水を保証するものではありません。
• 直射日光が当たる車の中や、浴室など温度や湿度の高いところに放置し
ないでください。
• 涼しく、乾燥していて風通しのよい、ほこりや化学薬品のないところに保
管してください。
• お手入れの際は、乾いた柔らかい布でふいてください。
– 汚れがひどいときは、水にひたした布をよく絞ってから汚れをふき取
り、そのあと、乾いた布でふいてください。
– ベンジン、シンナー、アルコール、台所洗剤などの溶剤は、ソフトケー
スが変質するおそれがありますので使用しないでください。
– 化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書きに従ってください。
• ぬれたときは、乾燥したタオルなどでぬれた部分の水分をふき取り、形を
整えたあと、陰干しして十分乾かしてください。
AC
C
D
B
E
F
A

Other Panasonic Tablet Accessories manuals

Panasonic FZ-VPF Series User manual

Panasonic

Panasonic FZ-VPF Series User manual

Panasonic CF-VNP011U User manual

Panasonic

Panasonic CF-VNP011U User manual

Popular Tablet Accessories manuals by other brands

Mace MACALLY HRSTRAPMOUNT2 user guide

Mace

Mace MACALLY HRSTRAPMOUNT2 user guide

Belkin QODE Ultimate Lite F5L192 quick start guide

Belkin

Belkin QODE Ultimate Lite F5L192 quick start guide

aXtion Bold & Bold P installation guide

aXtion

aXtion Bold & Bold P installation guide

Fujitsu FMWSP9 installation instructions

Fujitsu

Fujitsu FMWSP9 installation instructions

Logitech Ultrathin Keyboard Cover Getting started

Logitech

Logitech Ultrathin Keyboard Cover Getting started

Pivot SURFACE PRO S user guide

Pivot

Pivot SURFACE PRO S user guide

Targus AST manual

Targus

Targus AST manual

Konig & Meyer 19790 quick start guide

Konig & Meyer

Konig & Meyer 19790 quick start guide

aXtion slim installation guide

aXtion

aXtion slim installation guide

Logitech SLIM COMBO Setup guide

Logitech

Logitech SLIM COMBO Setup guide

EARTO iPad Mini 5 Keyboard Case user manual

EARTO

EARTO iPad Mini 5 Keyboard Case user manual

Kensington SecureBack K67739 quick start guide

Kensington

Kensington SecureBack K67739 quick start guide

Belkin QODE Pairing guide

Belkin

Belkin QODE Pairing guide

Interphone cellular line SMiPad Assembly instructions

Interphone

Interphone cellular line SMiPad Assembly instructions

Yekbee iPad Ultrabook Case user manual

Yekbee

Yekbee iPad Ultrabook Case user manual

Brydge 9.7 user manual

Brydge

Brydge 9.7 user manual

M-TI RAPIDDOC SMARTBACK user guide

M-TI

M-TI RAPIDDOC SMARTBACK user guide

Durabook R8 Rugged Tablet Expansion Module Smart Card Reader with RS-232/RJ-45 & USB... user manual

Durabook

Durabook R8 Rugged Tablet Expansion Module Smart Card Reader with RS-232/RJ-45 & USB... user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.