Patron CLASSIC RPRB018UN Specification sheet

PATRON Bohemia a.s., Českolipská 3419
276 01 Mělník, Česká republika
tel.: 315 630 111
http://www.patron.eu
email: info.cz@patron.eu
DPR231024
Work table buggy CLASSIC (soft)
Deployment:
Place the table on the seated person so that the wedge of the chair is between the thighs and rests on the seat. Unfasten the
elastic band, thread it under the seat and fasten it again. Unfasten the buckle straps, thread them around the backrest and fasten
at the back. The length of the strap can be adjusted as needed.
Removal:
To remove the table, proceed in the opposite way.
Stolek terapeutický buggy CLASSIC (měkký)
Nasazení:
Stolek přiložte na sedící osobu tak, aby klín na stolku byl mezi stehny a opíral se o sedací část. Sponu s gumou rozepněte,
provlékněte pod sedací částí a opět zapněte. Popruhy se sponou rozepněte, provlékněte kolem opěradla a v zadní části zapněte.
Délku popruhu lze dle potřeby upravit.
Sejmutí:
Pro sejmutí stolku postupujte opačným způsobem.
Therapietisch buggy CLASSIC (soft)
Einsatz:
Stellen Sie den Stuhl so auf die sitzende Person, dass sich der Stuhlkeil zwischen den Oberschenkeln befindet und auf der
Sitzfläche aufliegt. Lösen Sie das Gummiband, fädeln Sie es unter den Sitz und befestigen Sie es wieder. Schnallengurte lösen,
um die Rückenlehne fädeln und hinten befestigen. Die Länge des Riemens kann je nach Bedarf angepasst werden.
Entfernung:
Um den Tisch zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Ref: RPRB018UN
PATRON Bohemia a.s., Českolipská 3419
276 01 Mělník, Česká republika
tel.: 315 630 111
http://www.patron.eu
email: info.cz@patron.eu
DPR231024
Work table buggy CLASSIC (soft)
Deployment:
Place the table on the seated person so that the wedge of the chair is between the thighs and rests on the seat. Unfasten the
elastic band, thread it under the seat and fasten it again. Unfasten the buckle straps, thread them around the backrest and fasten
at the back. The length of the strap can be adjusted as needed.
Removal:
To remove the table, proceed in the opposite way.
Stolek terapeutický buggy CLASSIC (měkký)
Nasazení:
Stolek přiložte na sedící osobu tak, aby klín na stolku byl mezi stehny a opíral se o sedací část. Sponu s gumou rozepněte,
provlékněte pod sedací částí a opět zapněte. Popruhy se sponou rozepněte, provlékněte kolem opěradla a v zadní části zapněte.
Délku popruhu lze dle potřeby upravit.
Sejmutí:
Pro sejmutí stolku postupujte opačným způsobem.
Therapietisch buggy CLASSIC (soft)
Einsatz:
Stellen Sie den Stuhl so auf die sitzende Person, dass sich der Stuhlkeil zwischen den Oberschenkeln befindet und auf der
Sitzfläche aufliegt. Lösen Sie das Gummiband, fädeln Sie es unter den Sitz und befestigen Sie es wieder. Schnallengurte lösen,
um die Rückenlehne fädeln und hinten befestigen. Die Länge des Riemens kann je nach Bedarf angepasst werden.
Entfernung:
Um den Tisch zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Ref: RPRB018UN
Information for Use - latest rev.date: 24.10.2023
Návod k obsluze - poslední revize: 24.10.2023
Information for Use - latest rev.date: 24.10.2023
Návod k obsluze - poslední revize: 24.10.2023

WARANTY SHEET / PODMÍNKY UŽITÍ
Warranty conditions:
1. On this product is applied 24 months warranty from the date of sale.
The warranty is applied for material and manufacturing defects.
2. The product has to be used entirely for the purpose it is designed for
and the instructions in the user guide must be followed.
3. The product has to be properly used, maintained, cleaned and
stored in accordance to the user guide instructions.
4. Do not pull down the identification tag. It has to be readable and
undamaged for the whole warranty period.
5. The warranty case has to be claimed by the seller, where the product
was bought. Properly filled “Warranty sheet” and the proof of
purchase must be declared by the warranty application. Every defect
should be claimed immediately
6. The claim procedure can be started when the device is delivered
complete, in original packaging, carefully packed and secured
against damage. The owner is committed to deliver the device clean
in accordance to the general hygienic measures. The basic mainte-
nance and cleaning cannot be expected or even required when
claimed.
7. The warranty does not cover: failures caused by the overloading of
the products, accident, forced damage, unauthorized changes made
on the product and/or its accessories, natural wear and tear of parts,
especially upholstery dirt and damage, wear of plastic parts, brakes,
tyre profile and tyre puncture, etc.
8. The warranty is terminated whenever the following conditions arise:
the user fails to follow the instruction mentioned in this user guide
and manufacturer’s storage and maintenance suggested procedures,
or whenever the product is serviced by any other party except of
authorised service centres, or when the identification label is not
sticked on the stroller and also in the warranty sheet.
9. The warranty period cannot be interchanged with using period, that
means for the lifetime period when correct use and maintenance of
the product in accordance to the user guide are fulfilled .
10. The producer nor the importer is not liable for any loses and injuries
caused by manipulation and usage of the product in conflict with
the “User Guide” instructions.
Date of sale (day, month, year): Name (block letters), Tel.no., stamp and signature of the seller:
Datum prodeje (den, měsíc, rok): Jméno (hůlkově), telefon, razítko a podpis prodejce:
___.___.________
Identification tag / Product type (write up):
Identifikační štítek / Typ výrobku (vypsat):
:
Podmínky užití :
1. Kupující je oprávněn uplatnit právo z vady, která se vyskytne u
spotřebního zboží v době dvaceti čtyř měsíců od převzetí.
2. Výrobek musí být používán výhradně k účelu, ke kterému je určen a
uživatel se musí řídit pokyny uvedenými v návodu k použití. Za škody
vzniklé na výrobku z důvodu neodborného zacházení v rozporu
s „Návodem k použití“ výrobce neodpovídá.
3. Reklamace musí být uplatněna u prodejce (včetně prodejců přes
internet, či alternativních), kde byl výrobek zakoupen. Uplatnění
reklamace se řídí příslušnými paragrafy Občanských a jiných zákonů
ČR.
4. Při uplatnění reklamace musí uživatel nezpochybnitelně prokázat, že u
prodejce zboží/výrobek zakoupil. Pro urychlení vyřízení reklamace se
uživateli doporučuje předložit doklad o koupi výrobku a vyplněné
podmínky užití s výrobním číslem reklamovaného zboží.
5. Reklamace se nevztahuje na opotřebení věci způsobené jejím obvyk-
lým používáním. Reklamace také pozbývá platnosti, byly- li závady
způsobeny nedovoleným přetěžováním, nehodou, mechanickým
poškozením, násilím nebo neodborným zásahem do výrobku či neod-
borným zacházením s ním.
6. Výrobek musí být řádně užíván, ošetřován, udržován a skladován dle
pokynů uvedených v návodu k použití.
7. Reklamační dobu nelze zaměňovat s užitnou dobou, tj. dobou po
kterou při správném používání a správném ošetřování, včetně údržby,
lze zboží vzhledem ke svým vlastnostem, danému účelu a rozdílnosti
v konstrukci řádně užívat.
PATRON Bohemia a.s.
Českolipská 3419, Mělník, CZ
( www.patron.eu )
Manufacturer—product final inspection /
name:
Signature:
WARANTY SHEET / PODMÍNKY UŽITÍ
Warranty conditions:
1. On this product is applied 24 months warranty from the date of sale.
The warranty is applied for material and manufacturing defects.
2. The product has to be used entirely for the purpose it is designed for
and the instructions in the user guide must be followed.
3. The product has to be properly used, maintained, cleaned and
stored in accordance to the user guide instructions.
4. Do not pull down the identification tag. It has to be readable and
undamaged for the whole warranty period.
5. The warranty case has to be claimed by the seller, where the product
was bought. Properly filled “Warranty sheet” and the proof of
purchase must be declared by the warranty application. Every defect
should be claimed immediately
6. The claim procedure can be started when the device is delivered
complete, in original packaging, carefully packed and secured
against damage. The owner is committed to deliver the device clean
in accordance to the general hygienic measures. The basic mainte-
nance and cleaning cannot be expected or even required when
claimed.
7. The warranty does not cover: failures caused by the overloading of
the products, accident, forced damage, unauthorized changes made
on the product and/or its accessories, natural wear and tear of parts,
especially upholstery dirt and damage, wear of plastic parts, brakes,
tyre profile and tyre puncture, etc.
8. The warranty is terminated whenever the following conditions arise:
the user fails to follow the instruction mentioned in this user guide
and manufacturer’s storage and maintenance suggested procedures,
or whenever the product is serviced by any other party except of
authorised service centres, or when the identification label is not
sticked on the stroller and also in the warranty sheet.
9. The warranty period cannot be interchanged with using period, that
means for the lifetime period when correct use and maintenance of
the product in accordance to the user guide are fulfilled .
10. The producer nor the importer is not liable for any loses and injuries
caused by manipulation and usage of the product in conflict with
the “User Guide” instructions.
Date of sale (day, month, year): Name (block letters), Tel.no., stamp and signature of the seller:
Datum prodeje (den, měsíc, rok): Jméno (hůlkově), telefon, razítko a podpis prodejce:
___.___.________
Identification tag / Product type (write up):
Identifikační štítek / Typ výrobku (vypsat):
:
Podmínky užití :
1. Kupující je oprávněn uplatnit právo z vady, která se vyskytne u
spotřebního zboží v době dvaceti čtyř měsíců od převzetí.
2. Výrobek musí být používán výhradně k účelu, ke kterému je určen a
uživatel se musí řídit pokyny uvedenými v návodu k použití. Za škody
vzniklé na výrobku z důvodu neodborného zacházení v rozporu
s „Návodem k použití“ výrobce neodpovídá.
3. Reklamace musí být uplatněna u prodejce (včetně prodejců přes
internet, či alternativních), kde byl výrobek zakoupen. Uplatnění
reklamace se řídí příslušnými paragrafy Občanských a jiných zákonů
ČR.
4. Při uplatnění reklamace musí uživatel nezpochybnitelně prokázat, že u
prodejce zboží/výrobek zakoupil. Pro urychlení vyřízení reklamace se
uživateli doporučuje předložit doklad o koupi výrobku a vyplněné
podmínky užití s výrobním číslem reklamovaného zboží.
5. Reklamace se nevztahuje na opotřebení věci způsobené jejím obvyk-
lým používáním. Reklamace také pozbývá platnosti, byly- li závady
způsobeny nedovoleným přetěžováním, nehodou, mechanickým
poškozením, násilím nebo neodborným zásahem do výrobku či neod-
borným zacházením s ním.
6. Výrobek musí být řádně užíván, ošetřován, udržován a skladován dle
pokynů uvedených v návodu k použití.
7. Reklamační dobu nelze zaměňovat s užitnou dobou, tj. dobou po
kterou při správném používání a správném ošetřování, včetně údržby,
lze zboží vzhledem ke svým vlastnostem, danému účelu a rozdílnosti
v konstrukci řádně užívat.
PATRON Bohemia a.s.
Českolipská 3419, Mělník, CZ
( www.patron.eu )
Manufacturer—product final inspection /
name:
Signature:
Other Patron Wheelchair manuals