PEGAS-GONDA PEGAS 235 Simple manual

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 1 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
of BANDSAWMACHINE
PEGAS 235 AUTOMAT CNC
PEGAS - GONDA s.r.o.
Čs. armády 322, CZ- 683 01 Slavkov u Brna, tel./fax: 00420 544 221 125
Czech Republic

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 2 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
GUARANTEE LIST
Guarantee conditions :
1. PEGAS - GONDA s.r.o. claims, that a new machine has not any material and production
faults.
2. This machine is guaranteed for 12 months. The time of guarantee begins when the
machine is given to its user.( the date of taking over ).
3. If this machine is guaranteed, the PEGAS - GONDA company promises to repair it for
free. Any newly mounted part is guaranteed for 12 months since the date of mounting.
The part that is reclaimed and replaced is the property of PEGAS - GONDA company.
4. Realization of a guarantee service :
A) The owner (user) of the machine brings the machine or broken part to the
PEGAS - GONDA company, where it will be repaired or replaiced a bad part.
B) A technition from PEGAS - GONDA company comes to the owner ( user ) to
repair the machine or to replace a broken part for free. The cost of transport pays
owner ( user) of the machine.
5. Saw - blades, saw - discs, cleaning brushes, filtres, cutting emulsion are not guaranteed.
6. Following points are not guaranteed :
-breakdown of another technology or any disaster caused by
atmospheric agencies
-wrong using of the machine or its overloading
-when the user (owner) or a third person intervents to the machine
without following the using instructions.
-mounting any part that is not approved by PEGAS - GONDA company.
-not following the using instructions.
-using other saw-blades, saw- discs and liquids that are not
recommended by PEGAS - GONDA company.
WARNING :
Before machine instalation or before teaching a new worker we recommend to study
using instructions very carefully. Only then you perfectly use the high guality of our product.
We recommend you to follow dates given for choosing the suitable saw-blade, saw-discs.
Feel free to contact PEGAS - GONDA company when having any problem.
To achieve the best quality of our services we accept only written orders ( fax, e-
mail,post).When ordering our service, please give us the type of machine, the date of its
production, serial number, the name and code of a spare part.
Date of takeover :
…………………
Serial number:
Delivery list number :
…………………
…………………
Declaration that this machine is working
and has no faults.
Agreement with guarantee conditions:
………………………………………….
Stamp, signature
The machine was passed by :
………………………………………….
Stamp, signature

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 3 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
GUARANTEE LIST
Guarantee conditions :
1. PEGAS - GONDA s.r.o. claims, that a new machine has not any material and production
faults.
2. This machine is guaranteed for 12 months. The time of guarantee begins when
the machine is given to its user.( the date of taking over ).
3. If this machine is guaranteed, the PEGAS - GONDA company promises to repair it
for free. Any newly mounted part is guaranteed for 12 months since the date of mounting.
The part that is reclaimed and replaced is the property of PEGAS - GONDA company.
4. Realization of a guarantee service :
A) The owner (user) of the machine brings the machine or broken part to
the PEGAS - GONDA company, where it will be repaired or replaiced a bad part.
B) A technition from PEGAS - GONDA company comes to the owner ( user ) to
repair the machine or to replace a broken part for free. The cost of transport pays
owner ( user) of the machine.
5. Saw - blades, saw - discs, cleaning brushes, filtres, cutting emulsion are not guaranteed.
6. Following points are not guaranteed :
-breakdown of another technology or any disaster caused by
atmospheric agencies
-wrong using of the machine or its overloading
-when the user (owner) or a third person intervents to the machine
without following the using instructions.
-mounting any part that is not approved by PEGAS - GONDA company.
-not following the using instructions.
-using other saw-blades, saw- discs and liquids that are not
recommended by PEGAS - GONDA company.
WARNING :
Before machine instalation or before teaching a new worker we recommend to study
using instructions very carefully. Only then you perfectly use the high guality of our product.
We recommend you to follow dates given for choosing the suitable saw-blade, saw-discs.
Feel free to contact PEGAS - GONDA company when having any problem.
To achieve the best quality of our services we accept only written orders ( fax, e-
mail,post).When ordering our service, please give us the type of machine, the date of its
production, serial number, the name and code of a spare part.
Date of takeover :
…………………
Serial number:
Delivery list number :
…………………
…………………
Declaration that this machine is working
and has no faults.
Agreement with guarantee conditions:
………………………………………….
Stamp, signature
The machine was passed by :
………………………………………….
Stamp, signature

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 4 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
CONTENT
Page 2: Guarantee list
Page 3: Guarantee list
Page 4: Content
Description of the machine
Standard equipment
Page 5: Technical data
Accessories
Extra accessories
Page 6: Main parts and
functions
Page 7: Safety instructions
Page 8: Description of
pictograms
Page 9: Instructions for transport
Directives for storage
Page 10: Establishment and
fixating of the machine
Connecting to the
electrical net
Page 11: Cutting emulsion
Band tension
Changing the band
Page 12: How to choose the right
saw-blade
Page 16: Electrical panel
Page 19: Preparation before cutting
Page 23: Semi - automatic cycle
Automatic cycle
Page 24: Maintenance
Page 25: Enclosures
DESCRTIPTION OF THE MACHINE
PEGAS 235 AUTOMAT CNC is a very productive automatical hydraulically
working bandsaw machine with feeding, suitable for cutting steels (incl. tool steels and
stainless stells), non-ferrous and light metals. The machine is technically designed in
that way, so that it corresponds to requirements of extreme stress in production. That is
why all supporting parts are made as castings from cast-iron –strengh, damping of
vibrations and impacts.
The length of feeding is 520 mm, setting of feedings quantity and pieces on
electrical panel. The processor unit with assessment of cutting parameters, mistake
report when you set the machine wrong and diagnose of the mistake. Hydraulical
centrale with an electronical operating –clamping of material, moving of the feeding vice,
moving of the arm. The machine is equipped by vice, which is able to cut angular cuts –
in automatical cycle to 45° to the right, in semi-automatical cycle to 60° to the right.
Feeding vice moves on grinded bars with help of ball bushings.
STANDARD EQUIPMENT
two-speed engine*(option - electrical motor with frequence transducer) * worm gearbox *
base with a tank for chips* cooling * hydraulical unit * terminal switch for stretching of
bands and opening the cover * digitally indicated setting of working position * line of
band in hardmetal plates * hydraulical vice * thermo - protection against overloaded
engine * current circuit breaker * operating 24 V * clearing brush of the band * slide of
cut pieces

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 5 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
TECHNICAL DATA
Purpose of the machine: PEGAS 235 AUTOMAT CNC is appointed for normal working
conditions.
- band 2825 x 27 x 0,9
- band speed 40/80 m/min (with frequency converter 20 - 80 m/min)
- electrical connection 400V, 50 Hz
- total power input of the machine 1,3 / 1,8 kW
- equivalent level of sound in place of cutting service LAeq = 79,8 dB
0°
230
220
300 x 210
45° left
210
210
210 x 210
60° left
135
105
130 x 105
Bundle cutting: 200 x 100 mm
ACCESSORIES
- set of spanners for common service
- adjustable stop
- the machine is equipped with one band
EXTRA ACCESSORIES
- frequency converter
- rollers and rollers with measuring
- lubricative applicator
- cutting oils
- thrust for cutting in bundles
- bands
MAIN PARTS AND FUNCTIONS
1. Base of machine
2. Arm of machine
3. Hydraulically operating vice for clamping of material
4. Turntable of the machine. It carries the arm and allows its turning for angular cuts to
0°, +60°
5. Crank for turntable arrestment. After loosening it is possible to turn the arm.
6. Guides. They lead the band into the exact cut. They content 5 changable plates.
Cooling and lubricative liquid flow over the guides.
7. Cover of the pulley and bands. When changing the band, dump this cover over.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 6 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
8. Operating panel + frequence transducer
9. Band stressing
10. Hydraulical cylinder of moving arm
11. Hydraulical unit
12. Feeding part of the machine, hydraulically operated vice feeds the material to the
cut.
13. Three-phase two-speed engine
14. Regulation of cutting speed
15. Cable for connection the machine to the net.
16. Adjustable stops of working positions of the moving arm.
17. Electroinstallation with driving processor
18. Tank for chips
SAFETY INSTRUCTIONS
This machine is made for cutting steel. It can hurt you easily, please work very carefully.
1. When working with the machine, follow the safety instructions.
2. Follow the points listed in this using instructions.
3. Allways use protective gloves and glases.
4. Wear tight clothes.
5. Wear good working shoes with antiskidding sole.
6. Using instructions have allways handy.
7. Work with the machine only when it is in a perfect condition.
8. Use the machine only when all protective parts are on their places and when are
working. You can not remove any protective part.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 7 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
9. Make sure, that the machine is well installed and that is well connected to the
electricity. ( It can be done only by a qualified person.
10. Controll and repair of el. instalation can be done only by a qualified person.
11. Never switch on the machine when all protecting parts are nor well closed and fixed,
12. Keep safety distance form all moving parts ( saw-blade, engine, ...)
13. Keep the machine clean.
14. The working room keep free of tools.
15. After finishing your work, switch off the main switch and take out power point from
plug.
16. When solving problems with machine, follow the using instructions or feel free to call
our technics.
17. When manipulate with saw-blade, saw-discs, when doing maintenance tasks switch
off the main switch and take out power point from plug.
18. When the saw-blade is moving, no part of your body can be in its working zone.
19. When having any problem, breakdown, press immediately CENTRALSTOP.
20. When the machine is working, it can not be manipulate with other parts of machine.
21. Use only recommended saw- blades, saw- discs.
22. Support long rods in front of the machine and also behind it.
23. It is prohibited to cut material that is bigger than a cutting capacity of machine, this
machine is only for cutting steel, metals and plasts.
24. Be very carefull espacially when cutting and taking away short pieces.
25. Never put material to the machine when it is working.
26. Before starting cutting cycle, you must test one cycle without material to make sure,
that the machine is well set.
27. Check good work of machine, from time to time check the work of machine when
working on its maximum ( max. speed of saw-blade, saw-disc, max. feed rate, max.
feed).
28. Check, if the vice is well set before fast tightening (tolerance 1-5 mm), if the material
is well tightened.
Allways work very carefully and avoid all dangerous situations.
DESCRIPTION OF PICTOGRAMS
Clamping of material to vice
- when clamping material nobody can manipulate in a
working zone of the vice jaws.
- after manipulating with a movable part of jaws, check
the right clamping of material
The sence of direction of saw-blade when cutting
- when connecting the machine to the electricity, pay
attention to the right working direction of saw-blade
- when changing saw-blade pay attention to the right
sence of direction of teeth

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 8 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
Be careful when cutting
- when cutting, be very careful
- pay attention when changing or stretching saw-blade
-when cutting nobody except the operator can be near
the working machine
Stretching of saw-blade
- arrow shows you ( when the cover is closed) the screw
that moves with the tightening puley
Feeder cable of electric feeding of the machine
Electroinstalation of the machine
- to work with electroinstalation that is labeled by this
picture can only a technician from PEGAS - GONDA
company or qualified person ( follow all points listed in
guarantee conditions)
Moving part of the machine
- when the machine is working or when manipulating with
parts labeled like this, be very careful
Label showing sence of direction
- Max- the highest value ( speed, force, pressure)
- MIN - the lowest value
Work only with eye protection
protective glases - face shield
- when manipulating with saw-blade
- when manipulating with cut material
- when manipulating with spray gun ( cutting emulsion)
- when cutting
Work only with protective gloves
- when manipulating with saw-blade
- when manipulating with cut material
- when cutting
Manipulation is forbidden
- The operator can not interfere to the part labeled like
this
( Pay attention to follow all points of Guarantee
conditions)
Regulation of mowing speed of the arm to the
material to be cut
Regulation of surface cutting speed of saw-blade
(AFC/ESC)
Follow all points given in this using instructions

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 9 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
INSTRUCTIONS FOR TRANSPORT
For manipulation with the machine use low-lift or high-lift truck. This truck can be
manipulated only by a qualified person.
The machine must be well fastened by cloth ropes to loading area of a car during the
transport. All loose parts must be well fastened to the machine. Tha arm must be fixed to
the vice part (cloth rope, stretchy foil or fixate preparation).
Transporter guaranties and answers for the safe transport of machine to its user.
DIRECTIVES FOR STORAGE
When the machine is storaged, elctropanel and main engine must be covered by a
stretch foil. All machined and not varnished surfaces must be well conserved.
The storage temperature is from O to 40 degrees of Celsius.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 10 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
ESTABLISHMENT AND FIXATING OF THE MACHINE
Before you place the machine find out the bearing capacity of the floor. ( It must be min.
the mass of the machine + the mass of supplementary parts + max. mass of material to
be cut). If the bearing capacity is not sufficient, a reguired base must be prepared.
Placement of the machine must be done according to enclosed schematic plan.
The machine must be placed so that the vice and roller conveyer were in the same level.
Accuracy of the machine and conveyer is connected with precise cutting. When placing
the machine you must be careful to have enough place for work with machine,
maintanance and for material. Ensure also necessary place for manipulation with
material to be cut.
When placement is ready (machine is fixed to the floor) you can remove parts used for
fixing during transport ( yelow colour).
CONNECTING TO THE ELCTRICAL NET
The machine PEGAS 235 AUTOMAT is equipped with
a cable with 5-pin plug 400V/16A. When connecting
into the plug, the machinie is ready for working.
Note: the plug is not included.
Only person with qualification according to valid
regulations is warranted to work on electrical
equipment of the machine.
The band must move according to the arrow
on the cover of a band –see the picture.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 11 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
CUTTING EMULSION
- use only liquids delivered by PEGAS –GONDA and mix them in recommended
proportions. Pay attention to right placement of the tank for chips and liquid tank. The
capacity of this tank is 15 l.
When operating with cutting emulsion, wear impermeable protecting gloves and
protective glasses. If the liquid got into the eyes, the eyes could be injured.
When stirring the cutting emulsion, pour the concentrate into the water and stir
continuously. All information needed are mentioned directly on the vessel or in covering
documents.
BAND TENSION
The band is stretched well in that moment, when
the pilot light shines green. Stretching of the
band is done by tightening of screw.
CHANGING THE BAND/C
1. Set the turntable of the machine into the
position 0°, the arm into the upper position,
switch the main switch into the position 0°and
pull the main plut out of the wall socket.
2. Pay attention, the guides of the band should be
as near as possible to each other (when
loosening the crank, move the carrying bar with
guide as far as possible from the stretching
pulley.
3. After damping two covers over (main cover and
small cover at front guides) take the band off
from the pulleys and then také it out of guides.
4. Check the position of pulleys and guides
everytime. All parts which contact the band
must be always cleared carefully.
5. Put the new band into the guides gently and
then put in pulleys. Press the band by back of
your hand to attaching of pulleys and tighten a
little (screw 1 by imbus spanner No.6). Check, if the band is placed in good position
to attaching pulleys No.4, if it is inserted well in the guides and check also the
position of band back to guide bearing.
6. Close the cover of band. Plug in, switch the main switch into the position 1.
7. Start fitting the stretching screw.The band is stretched well at the moment, when
the pilot light shines green.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 12 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
HOW TO CHOOSE THE RIGHT SAW-BLADE
There is a connection between the right choice of saw-blade
and an ideal output of machine.
PEGAS - GONDA company also deals with a production and
selling of saw-blades for metals.
We use bimetal saw-blades. For saw-blades welding we use
footage from reputable producers. It is possible to cut steel, tool steel, stainless steel,
cast iron, non-ferrous metals, plastics.
Base part of saw-blade is spring steel of high quality. Teeth are made of HSS steel (two
main types M 42 and M 51).
M 42 - it is a general-purpose saw-
blade, can be used for different types of
steel till the hardness 45 HRC
M 51- saw-blase with harder teeth
( 69 HRC) for cutting materials that are
difficult to machine till the hardness 50
HRC ( these saw-blades are produced
with gross teeth only : 4/6, 3/4, 2/3 ).
Saw-blade teeth:
CONSTANT - distance between teeth
is constant
VARIABLE - smaller and bigger teeth
are changing. This saw-blade has a bigger rate
of using, it loweres vibrations durring cutting, it
enables better removing of chips, it causes a better surface of a cut. Life cycle of the
saw-blade is bigger.
PEGAS - GONDA technicians are ready to help you with the right choice of saw-blade.
How to choose the right teeth for cutting solid material
D, A
[mm]
- 30
10/14
20 - 50
8/12
25 –60
6/10
35 –80
5/8
50 –100
4/6
80 –150
3/4
120 –350
2/3

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 13 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
How to choose the right teeth for cutting profiles
S
[mm]
20
40
60
100
200
300
D, A [mm]
0,8
10/14
10/14
10/14
10/14
1
10/14
10/14
8/12
8/12
6/10
2
10/14
8/12
8/12
6/10
6/10
5/8
5
8/12
8/12
6/10
6/10
5/8
5/8
6
8/12
8/12
6/10
6/10
5/8
4/6
8
6/10
6/10
5/8
5/8
4/6
10
6/10
5/8
5/8
4/6
4/6
12
5/8
4/6
4/6
4/6
3/4
15
3/4
3/4
3/4
20
3/4
3/4
3/4
30
2/3
2/3
WARNING:
The position of the
material in jaws
influences the right
choice of saw-blades
teeth
The table for choosing saw-blade is sticked to the machine.
RUN IN OF SAW-BLADE - When having a new saw-
blade
Run in is necessary for achieving max. saw-blade
life cycle. By runing in you prevent breaking
microfragments of teeth, that damage other teeth
and increase stress to the saw-blade.
Let saw-blade run on no-load for about 30 seconds
with the pump of cutting emulsion working. ( due to
right lubrication of saw-blade). Run in do if possible
with easy machined materials by min. speed of arm
when cutting. After about 30 minutes increase the
speed of feed continuously.
100x15
100x15
6/10
3/4
15 100
2,5 5
T 2,5
T 2,5 6/10
8/12

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 14 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
HOW TO CLAMP
MATERIAL
Material clamping
influences the precision
of cut and life cycle of
saw-blade.
SPEED OF ARM MOVEMENT WHEN CUTTING
Shape of chips helps you with the setting of the right speed of arm movement when
cutting :
a) thin or broken chips - increase the speed of feed or reduce the speed of a blade
b) - thick or blue chips - reduce the feed ,check cutting emulsion
- too spinny chips - full gaps between teeth, use saw-blade with bigger teeth, reduce
feed or increase saw-blade speed
c) spiral chips - well set parametres
Notice : Too high speed of arm when cutting causes trembling of machine and its bigger
noise.
Reccomended cutting speeds and means of cooling:
band speed
cooling
DIN
material No.
m/min
emulsion
cooling oil
yes
no
St 35 - St 44
1.0308-0077
70-100
1:10
X
St 50 - St 70
1.0050-0060
50-70
1:20
X
C 10 - C 15
1.0301-0401
80-100
1:10
X
14 NiCr 14
1.5752
40-50
1:10
X
21 NiCrMo 2
1.6523
45-55
1:10
X
16 MnCr 5
1.7131
50-60
1:10
X
34 CrAl 6
1.8504
20-35
1:20
X
35 CrAl Ni 7
1.8550
20-35
1:20
X
9 S 20
1.0711
70-120
1:10
X

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 15 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
C 35 - C 45
1.0501-0503
60-70
1:20
X
41 Cr 4
1.7035
40-60
1:20
X
40 Mn 4
1.5038
60-70
1:20
X
42 CrMo 4
1.7225
50-65
1:20
X
36 NiCr 6
1.5710
50-65
1:20
X
24 NiCr 14
1.5754
40-60
1:20
X
100 Cr 6
1.3505
35-50
1:30
X
105 Cr 4
1.3503
50-65
1:30
X
100 CrMo 6
1.3520
40-50
1:30
X
65 Si 7
1.0906
45-60
1:30
X
50 CrV 4
1.8159
45-60
1:30
X
C 80 W 1
1.1525
40-55
1:30
X
C 125 W1
1.1560
40-55
1:30
X
C 105 W2
1.1645
40-50
1:30
X
105 Cr 5
1.2060
50-60
1:30
X
x 210 Cr 12
1.2080
30-40
-
X
x 40 Cr Mo V 51
1.2344
30-40
1:30
X
x 210 Cr W 12
1.2436
20-35
-
X
x 165 CrMoV 12
1.2601
20-35
1:30
X
56 NiCrMoV 7
1.2714
40-50
1:30
X
100 CrMo 5
1.2303
30-45
1:30
X
x 32 CrMoV 33
1.2365
45-60
1:30
X
S 6-5-2
1.3343
35-45
1:30
X
S 6-5-2-5
1.3243
35-45
1:30
X
S 18-0-1
1.3355
35-45
1:30
X
S 18-1-2-10
1.3265
35-45
1:30
X
x 45 CrSi 93
1.4718
30-40
1:20
X
x 45 CrNiW 189
1.4873
20-30
1:20
X
CrNi 2520
1.4843
25-40
1:10
X
x 20 CrMoV 211
1.4922
15-25
1:10
X
x 5 NiCrTi 2615
1.4980
15-25
1:10
X
x 10 CrAl 7
1.4713
20-30
1:10
X
x 15 CrNiSi 25/20
1.4841
15-25
1:10
X
x 10 CrSi 6
1.4712
15-25
1:10
X
x 5 CrNi 189
1.4301
30-40
1:10
X
x 10 CrNiMoT 1810
1.4571
30-40
1:10
X
x 10 Cr 13
1.4006
25-35
1:10
X
x 5 CrNiMo 1810
1.4401
25-35
1:10
X
GS - 38
1.0416
40-60
1:50
X
GS - 60
1.0553
40-60
1:50
X
GG - 15
0.6015
50-70
-
X
GG - 30
0.6030
50-70
-
X
GTW - 40
0.8040
50-70
-
X
GTS - 65
0.8165
50-70
-
X
NiMoNic 80A
2.4631
10-20
1:10
X
NiMoNic PE16
10-20
1:10
X
Hastelloy - X
2.4972
10-20
1:10
X
Hastelloy - F
2.4665
10-20
1:10
X
Incoloy 901
10-25
1:10
X
Inconel 722
2.4640
10-25
1:10
X
Al 99.5
3.0255
80-800
1:10
X
AlMg 3
3.3535
100-700
1:10
X
CuSn 6
2.1020
70-100
1:50
X
G - CuSn 10
2.1050
70-100
1:50
X
CuAl 8
2.0920
50-70
1:30
X
CuAl 8 Fe 38
2.0920.60
40-50
1:20
X
G-CuSn 10 Zn
2.1086.01
70-100
1:50
X
G-CuSn 5 Zn Pb
2.1096.01
70-100
1:50
X
CuZn 10
2.0230
100-460
1:50
X
CuZn 31 Si
2.0490
100-300
1:50
X

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 16 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
DESCRIPTION OF CONTROL PARTS
1 main switch
2 CENTRAL STOP
3 switch of speed (40/80 m/min)
4 keyboard
5 feed regulator

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 17 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
SAW micro /AUTO
Operation and maintenance manual
(r1.0)

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 18 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
GENERAL INDEX
1. GENERAL FEATURES
2. SWITCHING ON
3. DISPLAY
4. CONTROLS ON KEYBOARD
5. SEMI-AUTOMATIC MODE
5.1. PIECECOUNTER
5.1.1. DECREASING PIECECOUNTER:
5.1.2. INCREASING PIECEOUNTER:
6. AUTOMATIC MODE (1P9M)
6.1. DELETION OF ALL DIMENSIONS
6.2. PROGRAM SETTING
6.3. PROGRAM EXECUTION
6.4. PIECECOUNTER RECHARGE
7. PARAMETERS
8. TEST OF EQUIPMENT INPUTS/OUTPUTS
9. EMERGENCY CODES
10.ELECTRICAL CONNECTIONS
11. OPERATION CRITERIA
GENERAL FEATURES
The SAWmicro /AUTO system has been designed to control automatic belt/disc sawing
machines and to manage one program with 9 different lengths or 9 programs of the same
length.
In order to control an Automatic machine it is necessary to have the SAWmicro board with
Expansion.
Therefore, the characteristics are the following:
Resource
Description
System power supply
18Vac or 24Vac or 24 Vdc (of solenoid valves)
Data retention
EEPROM for maintaining Set-up data
10 Inputs
Optoinsulated PNP –12V with internally generated power supply
10 Outputs
Optoinsulated with n.o. relay 10A 24Vac/24Vdc
1 Encoder channel
Optoinsulated Encoder Channel
Mechanical dimensions
LxHxD 332L 217H mm (protection casing not included)/ as SAW2
Fastening method
Wall-mounted with 6 screws on front panel
Connections
Phoenix type connectors with screw fastening

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 19 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
SWITCHING ON
MODE change: Allows to switch from AUTOMATIC to
SEMIAUTOMATIC and vice versa.
Operable in
AUTOMATIC
MODE only
Size change: Allows to select the required program (o
size). Every time the key is pressed, the size value is
increased. After number 9, it starts from 1 again.
HYDRAULIC UNIT: Switches on and off the hydraulic
unit.
BOW UPSTROKE moves the bow up to the Top Limiting
Device.
BOW DOWNSTROKE moves the bow down to Bottom
Limiting Device.
VICE OPENING DEVICE opens the fixed vice.
VICE CLOSING DEVICE closes the fixed vice.
JAWS OPENING DEVICE opens the movable vice.
JAWS CLOSING DEVICE closes the movable vice.
CARRIAGE TO THE LEFT: moves the carriage to the left
in jog feed mode.
CARRIAGE TO THE RIGHT: moves the carriage to the
right in jog feed mode.

ISO 9001
PEGAS 235 AUTOMAT CNC - 20 - tel.-fax : 00420-544 221 125
tel.
When switching on, the display shows the name of the system “AUTO” for a few seconds. When
switching on for the first time, that is when the system is new or after failures have occurred, the
display shows specific diagnostic error codes. Refer to the failure table attached to this manual
for their identification. The elimination of such error conditions is obtained by pressing the key
.
ATTENTION : Each time starting the machine in the display appears the letter A you have
to press the two start buttons for zero setting.
DISPLAY
The display includes 5 digits with 7 segments and 4 red LEDs.
Go to Size: By pressing this key it is possible to set a
size (in mm). The carriage will reach the value just set
after it has been confirmed by pressing both START
buttons.
CENTESIMAL: Shows the axis value in hundredths of a
millimetre.
FUNCTION NOT ACTIVE
ENTER
ENTER: the Enter key is used to insert and change the
values relating to the programs and the parameters. (See
“Automatic” section)
START : allows to start a cycle. If set in SEMI-
AUTOMATIC a single cut is performed. If set in
AUTOMATIC the program (or size) indicated on the
Display is performed.
CYCLE STOP allows to interrupt a semi-automatic cycle
at any time + key for emergency reset.
Table of contents