PEHA 490N o.A. User manual

490N-Rev02_061109.pdf 1126277-01
Installations- und Bedienungsanleitung
UP Tast-Nebenstelle für PEHA UP-Geräte
Art. Nr.: 490N o.A.
D
1. Allgemeine Beschreibung
Mit der Nebenstelle können die UP-Gräte von PEHA von einer seperaten Stelle aus geschaltet
oder gedimmt werden. Dazu ist die Steuerleitung der Nebenstelle an dem Ausgang ØØ
ØØ
Ømit dem
Eingang 1des UP-Gerätes zu verbinden. Die Nebenstelle muss für eine korrekte Funktion an
derselben Phase angeschlossen sein, wie das UP-Gerät.
Dazu muss die L-Klemme der Nebenstelle mit der ××
××
×Klemme des UP-Gerätes über die gleiche
Phase L angeschlossen werden. Die Steuerleitung der Nebenstelle sollte bei der Verlegung
einen Abstand zu anderen Lastleitungen haben.
Die maximale Leitungslänge von 50m zur Nebenstelle sollte nicht überschritten werden.
2. Anschlussbeispiel
Nebenstelle 490N mit UP-Triacgerät 492 AB o.A.
Zulässiger Tastaufsatz für die Nebenstelle:
- xx.420.xx Tastaufsatz für Tastdimmer und Tastschalter
Zulässige PEHA UP-Geräte für die Nebenstelle:
- 492 AN o.A. UP-Triacgerät
- 492 AB o.A. UP-Gerät
- 493 o.A. UP-Relaisgerät
3. Montage
Arbeiten am 230V Netz dürfen nur von autorisierten Personen durchgeführt werden. Alle
Tätigkeiten dürfen nur durchgeführt werden, wenn die Netzspannung abgeschaltet ist.
Das UP Gerät ist für den Einbau in Einbaudosen mit Ø58 mm vorgesehen. Es hat eine vorge-
schriebene Einbaulage (TOP = oben), damit der Aufsatz später in der richtigen Lage montiert
werden kann. Der verwendete Aufsatz muss vorsichtig bei ausgeschalteter Netzspannung in die
dafür vorgesehene Steckerbuchse eingesetzt werden. Dabei ist eine genaue Führung zu beachten.
Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
- die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften.
- der Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation.
- die Bedienungsanleitungen der UP-Geräte u. Aufsätze.
- die Tatsache, dass eine Bedienungsanleitung nur allgemeine Bestimmungen anführen kann
und dass diese im Zusammenhang mit einer spezifischen Anlage gesehen werden müssen.
Die Geräte dürfen nicht in Anlagen benutzt werden, durch deren Betrieb Gefahren für Menschen,
Tiere oder Sachwerte entstehen können.
4. Technische Daten
Nennspannung.........................................................................230 V~ +6% -10% 50 Hz
Sicherung...............................................................................................F 100mA/250 V
Max. Leitungslänge der Nebenstellentaste............................................................50 m
Schutzart..................................................................................................................IP 20
Umgebungstemperaturbereich.........................................................................0 bis +35°C
Bei Störungen bitte eingebaute Sicherung überprüfen. Bei Bedarf nur durch gleichen
Sicherungswert und Abschalt- charakteristik ersetzen.
5. Gewährleistung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und der Garantiebedingungen. Sie ist
dem Benutzer zu überreichen. Die technische Bauart der Geräte kann sich ohne vorherige An-
kündigung ändern. PEHA Produkte sind mit modernsten Technologien nach geltenden natio-
nalen und internationalen Vorschriften hergestellt und qualitätsgeprüft. Sollte sich dennoch ein
Mangel zeigen, übernimmt PEHA , unbeschadet der Ansprüche des Endverbrauchers aus dem
Kaufvertrag gegenüber seinem Händler, die Mängelbeseitigung wie folgt:
Im Falle eines berechtigten und ordnungsgemäß geltend gemachten Anspruchs wird PEHA
nach eigener Wahl den Mangel des Gerätes beseitigen oder ein mangelfreies Gerät liefern.
Weitergehende Ansprüche und Ersatz von Folgeschäden sind ausgeschlossen. Ein berechtigter
Mangel liegt dann vor, wenn das Gerät bei Übergabe an den Endverbraucher durch einen
Konstruktions-, Fertigungs- oder Material fehler unbrauchbar oder in seiner Brauchbarkeit
erheblich beeinträchtigt ist. Die Gewährleistung entfällt bei natürlichem Verschleiß,
unsachgemäßer Ver- wendung, Falschanschluss, Eingriff ins Gerät oder äußerer Einwirkung.
Die Anspruchsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf des Gerätes durch den Endverbraucher bei
einem Händler und endet spätestens 36 Monate nach Herstellung des Gerätes.
Für die Abwicklung von Gewährleistungsansprüchen gilt Deutsches Recht.
L
N
LL
für Tastaufsatz
xx.420.xx
Nebenstelle für:
493
492AN/AB
490 N
F 100mA 250V
230V~
50Hz
Installation and Operating Instructions
FM Remote switch for PEHA FM units
Art. no.: 490N o.A.
GB
1. General description
This remote switch allows PEHAFM units to be switched or dimmed from a remote location.This
is done by way of a control wire connecting the remote station's output ØØ
ØØ
Øwith input 1of the
FM unit. To achieve correct operability, the remote station must be connected to the same
phase leg as the FM unit.
Specifically, the remote station's L-terminal must be connected to the same phase leg as the
FM unit's ××
××
×terminal. The remote station's control line should be routed at a distance from load-
carrying lines.
A maximum wiring length of 50 m to the remote station should not be exceeded.
2. Connection example
Remote station 490N with an FM triac unit 492 AB o.A.
Permissible control attachment for the remote station
- xx.420.xx tactile attachment for dimmer and switch
Permissible PEHA FM units for the remote station:
- 492 AN o.A. FM triac unit
- 492 AB o.A. FM unit
- 493 o.A. FM relay unit
3. Installation
Work on 230 V mains may only be performed by trained and authorised personnel. All such
activities may only be performed when mains voltage has been switched off.
This FM device is designed for installation in a Ø 58 mm accessory box. It has a prescribed
installation orientation (TOP is marked) to ensure that the attachment will also be subsequently
mounted in its proper orientation. The attachment used must be carefully plugged into the
appropriate socket when mains voltage is switched off. Guide it carefully when plugging it in.
The following must be observed:
- prevailing statutes, standards and regulations.
- state of the art technology at the time of installation.
- the operating instructions for FM devices and attachments.
- the fact that operating instructions can only make general reference to regulations but that
these must then be interpreted in conjunction with a specific system.
These devices may not be used in systems whose operation could present a hazard to persons,
animals or property.
4. Technical specifications
Nominal voltage..........................................................................................230 V~ +6% -10% 50 Hz
Fuse ............................................................................................................................F 100mA/250 V
Max. wiring length to the remote station...............................................................................50 m
Protection class...........................................................................................................................IP 20
Ambient temperature range...........................................................................................0 to +35°C
If problems arise, please check the installed fuse. If necessary, replace with another fuse of the
same capacity and cut-off characteristics.
5. Warranty
These operating instructions are an integral part of both the device and our terms of warranty.
They must be furnished to the user. The technical design of the device is subject to change
without prior notification. PEHA products are manufactured and quality-checked with the latest
technology according to applicable national and international regulations. Nevertheless, if a product
should exhibit a defect, PEHA warrants to make remedy as follows (regardless of any claims
against the dealer to which the end-user may be entitled as a result of the sales transaction):
In the event of a justified and properly-established claim, PEHA shall exercise its prerogative
to either repair or replace the defective device. Further claims or liability for consequential
damages are explicitly excluded. A justifiable deficiency is one in which the device exhibits a
structural, manufacturing, or material defect that makes it unusable or substantially impairs its
utility at the time it is turned over to the end-user. The warranty does not apply to natural wear,
unintended usage, incorrect connection, device tampering or the effects of external influences.
The warranty period is for 24 months from the date of purchase by the end-user from a dealer
and ends not later than 36 months after the device's date of manufacture.
German law is applicable for the settlement of warranty claims.
L
N
LL
für Tastaufsatz
xx.420.xx
Nebenstelle für:
493
492AN/AB
490 N
F 100mA 250V
230V~
50Hz
Postfach 1727 • 58467 Lüdenscheid • Tel.: +49 (2351)185-0 • Fax: +49 (2351)27666 • www.peha.de
ElektronikElektronik
ElektronikElektronik
Elektronik
ElektronikElektronik
ElektronikElektronik
Elektronik
Postfach 1727 • 58467 Lüdenscheid • Tel.: +49 (2351)185-0 • Fax: +49 (2351)27666 • www.peha.de

490N-Rev02_061109.pdf 2126277-01
Installatie- en bedieningshandleiding
Inbouw-nevenaansluiting voor PEHA-inbouwapparaten
Art.-nr.: 490N o.A.
NL
1. Algemene beschrijving
Met de nevenaansluiting kunnen de inbouwapparaten van PEHA vanaf een andere plek
geschakeld of gedimd worden. Hiervoor moet de stuurleiding van de nevenaansluiting aan de
uitgang ØØ
ØØ
Ømet de ingang 1van het inbouwapparaat worden verbonden. De nevenaansluiting
moet voor een correcte functie aan dezelfde fase aangesloten zijn als het inbouwapparaat.
Hiervoor moet de L-klem van de nevenaansluiting met de ××
××
×klem van het inbouwapparaat via
dezelfde fase L worden aangesloten. Bij het aanleggen van de stuurleiding van de nevenaansluiting
zou enige afstand tot andere vermogensleidingen moeten worden aangehouden.
De leidinglengte naar de nevenaansluiting mag niet langer dan 50 m zijn.
2. Aansluitvoorbeeld
Nevenaansluiting 490N met inbouw-triacapparaat 492 AB o.A.
Toegestane afdekkappen voor de nevenaansluiting:
- xx.420.xx afdekkap voor toetsdimmer en toetsschakelaar
Toegestane PEHA-inbouwapparaten voor de nevenaansluiting:
- 492 AN o.A. inbouw-triacapparaat
- 492 AB o.A. inbouwapparaat
- 493 o.A. inbouw-relaisapparaat
3. Montage
Werkzaamheden aan 230V-installaties mogen uitsluitend door geautoriseerde personen worden
uitgevoerd. Alle werkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd als de netspanning is uitgeschakeld.
Het inbouwapparaat is ontwikkeld voor inbouw in contactdozen met Ø58 mm.
Hij heeft een voorgeschreven inbouwpositie (TOP = boven), zodat de afdekking later op de juiste
wijze kan worden gemonteerd. De gebruikte afdekking moet bij uitgeschakelde netspanning voorzichtig
in de daarvoor bedoelde stekerbus worden gestoken. Let daarbij goed op de juiste positie.
Neem de volgende punten in acht:
- de van toepassing zijnde wetten, normen en voorschriften;
- de stand van de techniek op het tijdstip van de installatie;
- de installatie- en bedieningsvoorschriften van de inbouwapparaten en -elementen;
- het feit dat de installatie- en bedieningshandleiding slechts algemene bepalingen kan vermelden
en dat deze moeten worden gezien in samenhang met een specifieke installatie.
De apparaten mogen niet in installaties worden gebruikt die, eenmaal in bedrijf, gevaren kunnen
vormen voor mensen, dieren of materiële zaken.
4. Technische gegevens
Nominale spanning...................................................................................230 V~ +6% -10% 50 Hz
Zekering......................................................................................................................F 100mA/250 V
Max. leidinglengte van de nevenaansluitingtoets................................................................50 m
Beschermingsklasse....................................................................................................................IP 20
Omgevingstemperatuurbereik....................................................................................0 tot +35°C
Controleer bij storingen a.u.b. de ingebouwde zekering. Indien nodig alleen door dezelfde
zekeringswaarde en uitschakelkarakteristiek vervangen.
5. Garantie
Deze handleiding is bestanddeel van het apparaat en de garantiebepalingen. Deze moet aan de
gebruiker worden overhandigd. De technische bouwwijze van het apparaat kan zonder voorafgaande
aankondiging veranderen. PEHA-producten zijn met ultramoderne technologieën overeenkomstig
de van toepassing zijnde nationale en internationale voorschriften vervaardigd en op kwaliteit
gecontroleerd. Indien desondanks gebreken optreden, verleent PEHA, ongeacht de claims van de
eindverbruikers, uit het koopcontract jegens de handelaar de herstelwerkzaamheden als volgt:
in geval van een gerechtigde en volgens de voorschriften ingediende claim zal PEHA volgens
eigen oordeel het gebrek aan het apparaat verhelpen of een in optimale staat verkerend apparaat
leveren. Verderstrekkende claims en vervangingen bij gevolgschade zijn uitgesloten. Er is sprake
van een gerechtigde reclamatie wanneer het apparaat bij overdracht aan de eindverbruiker door
een constructie-, productie- of materiaalfout onbruikbaar of in zijn bruikbaarheid aanzienlijk
belemmerd is. De garantie komt te vervallen bij natuurlijke slijtage, ondoelmatig gebruik, verkeerde
aansluiting, ingrepen in het apparaat of externe inwerkingen. De garantieperiode bedraagt 24
maanden vanaf koopdatum van het apparaat door de eindklant bij een handelaar en eindigt uiterlijk
36 maanden na productie van het apparaat.
Op de afhandeling van garantieclaims is het Duitse recht van toepassing.
L
N
LL
für Tastaufsatz
xx.420.xx
Nebenstelle für:
493
492AN/AB
490 N
F 100mA 250V
230V~
50Hz
Pieter Calandweg 58 • 6827 BKArnhem • Tel.: 026 3687500 • Fax: 026 3687509 • www.peha-elektro.nl
ElektronikElektronik
ElektronikElektronik
Elektronik
Other PEHA Switch manuals
Popular Switch manuals by other brands

Digitus
Digitus Desktop 4-PortAudio-Combo-KVM Switch user manual

Alcatel-Lucent
Alcatel-Lucent 1850 TSS-100 brochure

Allied Telesis
Allied Telesis AT-8724XL Quick install guide

TRENDnet
TRENDnet TEG-S081FMi Specifications

Digitus
Digitus DN-80112-1 Quick installation guide

Comprehensive
Comprehensive CSW-HD201C user manual