pela tools 513925 User manual

Kompressor
Compressor
Item No:
513925 - 5,5 Hp
513926 - 7,5 Hp

Kontaktinformation
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
Mejl: [email protected]
Miljöskydd/Skrotning
Återvinn oönskat material, släng
det inte bland hushållssoporna. Alla
maskiner, tillbehör och förpackningar
skall sorteras och lämnas till en
återvinningscentral och där kasseras på ett
miljövänligt sätt.
Specifikationer 513925 - 5,5 Hp
Spänning .......................................................400 V
Motoreffekt....................................................5,5 hk
Varvtal........................................................735 rpm
Fri avgiven luft ....................................... 600 l/min
Max. arbetstryck ........................................... 8 bar
Cylindrar ........................................................... 2 st
Luftuttag.....2 st standard och 2 st snabbkoppling
Tank..................................................................200 l
Mått (lxbxh).......................1350 x 460 x 970 mm
Vikt.................................................................122 kg
Specifikationer 513926 - 7,5 Hp
Spänning .......................................................400 V
Motoreffekt...................................................7,5 hk
Varvtal........................................................735 rpm
Fri avgiven luft ....................................... 600 l/min
Max. arbetstryck .......................................... 8 bar
Cylindrar ........................................................... 2 st
Luftuttag.....2 st standard och 2 st snabbkoppling
Tank..................................................................200 l
Mått (lxbxh).......................1350 x 470 x 970 mm
Vikt.................................................................128 kg
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Vid arbete med maskiner bör följande punkter
alltid beaktas. Ta även hänsyn till arbetsplat sens
säkerhetsföreskrifter och respektera alla de lagar,
regler och förordningar som gäller där maskinen
används.
• Städa ofta. Damm, avfall och bråte på en
arbetsplats ökar risken för olycka, brand och
explosion.
• Arbeta inte i mörker eller dålig belysning.
• Förvara aldrig explosiva eller brandfarliga
vätskor och gaser inom arbetsområdet.
• Håll barn utanför arbetsområdet.
• Var särskilt uppmärksam på maskinens
varningssymboler.
• Använd inte maskinen om du är trött eller
påverkad av droger, alkohol eller medicin.
• Använd vid behov, skyddsutrustning såsom
andningsskydd, skyddshandskar,
hörselskydd och skyddsglasögon.
• Bär för ändamålet lämpliga arbetskläder och
halksäkra skor. Använd hårnät om du har
långt hår, bär inte smycken eller löst sittande
kläder som kan fastna.
• Låt aldrig din vana vid maskinen leda till
oförsiktighet.
• Kontrollera att alla skydd sitter på plats och
är i god funktion. Kontrollera att alla
maskindelar, är hela och sitter korrekt
monte rade.
• Använd ej en defekt maskin. Lämna in den till
en auktoriserad serviceverkstad för
reparation.
• Använd endast rekommenderade tillbehör
och reservdelar. Eventuella reparationer och
kabelbyte ska utföras av behörig elek triker för
att undvika fara.
• Använd endast maskinen för avsett
användningsområde. Arbetet går alltid
säk rare och fortare om maskinen används
till det den är konstruerad för. Överskrid inte
apparatens kapacitet.
• Förhindra oavsiktligt start genom att bryta
strömmen före service och reparation eller
när maskinen inte används. Lämna aldrig en
maskin obevakad då strömmen är på slagen.
• Rengör maskinen efter användning och serva
den regelbundet. Förvara maskinen på en torr
och skyddad plats, oåtkomlig för barn.
• Utsätt inte elektriska maskiner för regn eller
fukt om de inte är godkända för det.
Utom hus ska endast förlängningskablar som
är godkända för utomhusbruk användas.
• Behandla kablar varsamt och skydda dem
från värme, olja och vassa kanter.
Förlängningskabel får ej vara virad på en rulle,
drag ut hela kabeln från kabelvindan. Använd
enbart korrekt dimensionerade
förlängningskablar med tanke på längd och
kabelarea i förhållande till uttagen
ström styrka.
• Undvik kontakt med jordade ytor. Risken för
elstöt ökar när du är jordad.
Elkompressorerna med installerad effekt från
5,5 kW (7,5 hk), är inte avsedda för
utomhusbruk, enligt direktiv 2000/14/EG.
Säkerhetsföreskrifter för kompressorer
• Kompressorn är inte avsedd för utomhus
bruk.
• Kompressorn ska användas i lämpliga miljöer
(med god ventilation och en
omgivningstemperatur på mellan +5° och
+40°C) och aldrig där damm, syror, ångor,
explo siva eller lättantändliga gaser
förekommer.
• Upprätthåll alltid ett säkerhetsavstånd på
minst 4 meter mellan kompressorn och

arbetsområdet.
• Anslut stickkontakten till ett jordat eluttag
med rätt spänning och frekvens som
upp fyller gällande föreskrifter.
• Använd enbart korrekt dimensionerade
förlängningskablar med tanke på längd och
kabelarea i förhållande till uttagen
ström styrka. Vi avråder från att använda
förläng ningskablar av olika längd eller
adaptrar och grenuttag. Använd alltid och
endast tryckvaktens strömbrytare för att
slänga av kompressorn.
• Stäng inte av kompressorn genom att dra ut
stickkontakten ur eluttaget, för att und vika
återstart med tryck i blocket.
• Använd alltid och endast handtaget för att
ytta kompressorn.
• När kompressorn är i drift måste den vara
placerad på en stadig och horisontell yta för
att garantera en korrekt smörjning.
• Placera kompressorn minst 50 cm från
väggen för att skapa en optimal
luftcirkula tion och garantera en korrekt
kylning.
• Rikta aldrig luftstrålen mot personer, djur eller
mot din egen kropp (använd skydds glasögon
för att skydda ögonen från främ mande
partiklar som kan blåsas upp av luftstrålen).
• Rikta aldrig en vätskestråle från ett verktyg
som är anslutet till kompressorn mot själva
kompressorn.
• Använd inte maskinen om du är barfota el ler
om du har fuktiga händer och fötter.
• Dra, inte i matningskabeln för att lossa
stickkontakten ur eluttaget eller för att ytta
kompressorn.
• Se till att maskinen inte utsätts för extrema
väderförhållanden och vind (regn, sol, dimma
eller snö).
• Transportera inte kompressorn med tryck satt
luftbehållare.
• Utför inga svetsningar eller mekaniska
ingrepp på luftbehållaren. Vid defekter eller
rost på luftbehållaren ska hela behållaren
bytas ut.
• Tillåt inte att kompressorn används av
oer farna personer. Barn och djur ska hållas
på ett säkert avstånd från kompressorn.
• Placera inte lättantändliga föremål el ler
föremål av nylon eller textil i närheten och/
eller på kompressorn.
• Rengör inte maskinen med brandfarliga
vätskor eller lösningsmedel. Använd endast
en fuktad trasa och försäkra dig om att du
har dragit ut stickkontakten ur eluttaget.
• Kompressorn är konstruerad för att
kompri mera luft. Maskinen får inte användas
för någon annan typ av gas.
• Tryckluften som erhålls från denna maskin
kan inte användas för att fylla syrgastuber för
dykning.
• Använd inte kompressorn utan skydd och rör
inte delar som är i rörelse.
• Denna kompressor är tillverkad för att
fungera med den intermittensfaktor som
anges på typskylten med tekniska data för att
undvika överhettning av elmotorn. (Drift cykel
60 % innebär tex 6 minuter drift och 4 minuter
stopp).
• Kompressorn bör inte användas kontinuerligt
i över 15 minuter.
Om temperaturen skulle bli alltför hög löser
motorns överhettningsskydd ut och bryter
automatiskt spänningen. Låt maski nen
svalna innan den återstartas.
• För att underlätta återstarten av maskinen är
det viktigt att, trycka på tryckvaktens knapp
så att den först är i avstängt läge och sedan
åter i tillslaget läge. Maskinen är försedd med
en tryckvakt med luftnings ventil med fördröjd
slutning (eller en ventil som sitter på
backventilen) som förenklar starten av
motorn och det är därför nor malt att luft
blåser ut ur vakuumbehållaren under några
sekunder.
• Vid anslutning av ett tryckluftsverktyg till en
tryckluftsslang från kompressorn är det
ab solut nödvändigt att avbryta luftödet från
tryckluftsslangen.
• Vid användning av tryckluft för olika
an vändningsområden (luftpumpning,
tryckluftsverktyg, lackering, rengöring med
vattenbaserade rengöringsmedel o.s.v.)
måste användaren respektera och ha goda
kunskaper om gällande
säkerhetsföreskrifterer för varje
användningsområde.
Start och användning
Viktigt - Före start måste oljenivån kontrolleras!
• Var alltid noga med kontroll av oljenivån, den
skall hållas på mitten av det transpa renta
inspektionsglaset. På vissa modeller
kontrolleras oljenivån med oljesticka. Vid
behov, fyll på med kompressorolja (i kalla
lokaler fyll på med SAE 20 olja och i varma
lokaler fyll på med SAE 30 olja).
• Kontrollera att el installationens data
stämmer med de data som anges på
kompres sorns typskylt.
• Kontrollera att knappen på tryckvakten som
sitter på kompressorn är i avstängt läge
(OFF), anslut därefter matningskabelns
stickkontakt i ett jordat eluttag.
• l detta läge är kompressorn redo att
använ das.

• När du sätter på tryckvaktens strömbry tare
startar kompressorn och pumpar in luft i
tanken. När värdet för max drifttryck (inställt
av fabriken vid provkörningsfasen) nås
stannar kompressorn och tömmer ut
överbliven luft som nns i blocket och i
matningsröret via en ventil som sitter under
tryckvakten. Detta förenklar nästföljande
start, då inget tryck förekommer. Vid
användning av luft återstartar kompressorn
automatiskt när det nedre
kalibreringsvärdet nås (det skiljer cirka 2 bar
mellan det övre och nedre
kalibreringsvärdet). Trycket i luftbehållaren
kan kontrolleras med hjälp av manometern.
• Kompressorn fortsätter automatiskt att
fungera med denna cykel tills tryckvaktens
strömbrytare trycks ned. Om du vill starta
kompressorn omedelbart efter att den har
stängts av ska du vänta minst 10 sekunder
innan du startar om den.
• Kompressorn är försedd med en
tryckre gulator. Med hjälp av vredet (dra det
uppåt och vrid medurs för att öka trycket och
vrid moturs för att minska trycket) kan
lufttrycket regleras för att optimera
användningen av tryckluftsverktygen. När
önskat värde har ställts in trycker du vredet
nedåt för att blockera det.
• Det går att kontrollera det inställda värdet på
manometern.
• Kontrollera att luftförbrukning och max
driftstryck för verktyget stämmer med
inställningen på tryckregulatorn och med
kompressorns prestationer.
• Stäng av maskinen, dra ur stickkontakten och
töm luftbehållaren när arbetet har avslutats
genom att öppna avtappningsventilen.
• Korrosion måste förhindras, beroende på
användningsförhållandena kan kondens ha
samlats inuti tanken, vilket gör att denna
måste tömmas varje dag. Detta kan du göra
genom att öppna avtappningsventilen på
tanken.
Viktigt - Töm kondensvattnet ur tanken varje dag.
• En regelbunden serviceinspektion av
luftbehål laren måste göras eftersom den
inre kor rosionen kan göra att stålväggens
tjocklek minskar, vilket kan leda till att
behållaren brister. Alla tillämpliga lokala
föreskrifter måste följas. När väggtjockleken
når det minimivärde som anges på tankens
typ skylt (C) får luftbehållaren inte lägre
använ das.
• Luftbehållarens livslängd beror
huvudsak ligen på arbetsmiljön. Undvik att
installera kompressorn i smutsiga eller
korrosiva miljöer, eftersom detta kan minska
kärlets livslängd drastiskt.
• Förankra inte kärlet eller anslutna
komponenter direkt på marken eller på fasta
strukturer. Förse tryckkärlet med
vibra ionsdämpare för att undvika utmattnings
brott som orsakas av kärlets vibration vid
användning.
• Använd kärlet inom de gränser för tryck och
temperatur som anges på typskylten.
• Kärlet får inte förändras, vare sig genom
svetsning, borrning eller andra mekaniska
bearbetningsmetoder.
• Maskinens livslängd är avhängig av hur
noggrant underhållsingreppen utförs.
• Innan något ingrepp utförs ska tryckvakten
ställas i läge ”OFF”, stickkontakten dras ur
och luftbehållaren tömmas fullständigt.
• Kontrollera att alla skruvar är åtdragna (i
synnerhet bultarna på kompressorns
topplock) innan kompressorn startas för
första gången.
• Kontrollera med jämna mellanrum.
VIKTIGT! Åtdragning av topplocksbultar
Modell Min åtdragnings
moment (Nm)
Max åtdragnings
moment (Nm)
5,5 Hp 35 40
7,5 Hp 35 40
• Rengör insugsltret regelbundet beroende på
omgivningsförhållandena men
åtminstone var 100:e drifttimme. Byt ut ltret
om det är nödvändigt (ett igensatt lter
försämrar kapaciteten och ett ineffektivt lter
påskyn dar slitaget av kompressorn).
• Byt ut oljan efter de första 100 drifttimmar na
och sedan var 300:e drifttimme. Kontrollera
regelbundet nivån.
• Använd mineralolja SAE 30 (i kallt klimat,
rekommenderas SAE 20), blanda inte olika
kvaliteter. Om oljefärgen förändras,
(vitfär gad = vatten i oljan, mörk = överhettad),
rekommenderas du att byta oljan omedelbart.
• Dra åt påfyllningspluggen ordentligt och
kontrollera att inget läckage förekommer
under driften. Kontrollera oljenivån en gång i
veckan för att garantera att smörjningen sker
på ett korrekt sätt.
• Kontrollera regelbundet remmarnas
spänning. Remmen skall kunna tryckas ned
cirka 1 cm.
• Både den förbrukade oljan och
kondensvätskan måste avfallshanteras i
enlighet med gällande miljöskyddsföreskrifter
och lagar.

Elektrisk anslutning
Kompressorn behöver en 3 fas 400V anslutning
men använder inte nolla. Maskinen levereras
med en 4-ledad kabel med en CEE 3~ stickpropp
(16A). Om du behöver byta uttag, försäkra dig
om att du ansluter gul/gröna kabeln till jord. Om
kompressorn inte roterar i pilens riktning skall L1
och L2 byta plats i kontakten.
Svart (blå i vissa modeller) = .............................L3
Svart = .................................................................L1
Brun = ..................................................................L2
Gul/Grön = ........................................................Jord

Nr Del
1 internal hexagonal
screw
2spring gasket
3 rear cover
4gasket rear cover
5bearing
6 oil viewer
7oil seal gasket
8 breather
9 crankcase
10 soleplate gasket
11 soleplate
12 spring gasket
13 internal hexagonal
screw
14 oil send plug
15 crankshaft
16 bearing
17 front cover gasket
18 oil seal
19 front cover
20 spring gasket
21 internal hexagonal
screw
22 ywheel
23 gasket ywheel
24 stud ywheel
25 external hexagonal
screw
26 sping gasket
27 cylinder gasket
28 clylinder
29 valve gasket
30 valve plate
31 gasket
32 valve blade
33 valve plate
34 head gasket
35 air lter
36 stud
37 stud
38 spring gasket
39 head cover
40 cooler gasket
41 cooler
42 spring gasket
43 internal hexagonal
screw
44 connector of cooler
45 nut connector
46 piston pin
47 air ring
48 oil ring
49 circlip
50 piston
51 connecting rod
Kompressorblock 5,5 Hp

Nr Del
1 internal hexagonal
screw
2spring gasket
3 rear cover
4gasket rear cover
5bearing
6 oil viewer
7oil seal gasket
8 breather
9 crankcase
10 bearing seat gasket
11 soleplate
12 spring gasket
13 internal hexagonal
screw
14 oil send plug
15 crankshaft
16 bearing
17 front cover gasket
18 oil seal
19 front cover
20 spring gasket
21 internal hexagonal
screw
22 ywheel
23 gasket ywheel
24 stud
25 external hexagonal
screw
26 spring gasket
27 gasket cylinder
28 clylinder
29 gasket
30 valve plate
31 gasket
32 valve plate
33 cylinder gasket
34 nut cooler
35 connector cooler
36 air lter
37 internal hexagonal
screw
38 internal hexagonal
screw
39 spring gasket
40 cooler
41 gasket cooler
42 internal hexagonal
screw
43 spring gasket
44 saft valve
45 exhaust elbow
46 head cover
47 safty valve
48 iron nut
49 exhaust tube
50 cooling plate
51 air ring
52 oil ring
53 piston
54 piston pin
55 circlip
56 connect rod
57 air ring
58 oil ring
Kompressorblock 7,5 Hp
59 piston
60 piston pin
61 circlip


Contact
PELA Tools
Solängsvägen 13
SE-513 70 Borås
Telefon: 033-202650
E-mail: [email protected]
Environmental protection/
Scrapping
Recycle any unwanted material, do not
throw it in the household rubbish. All
machines, accessories and packaging
must be sorted and left at a recycling center and
disposed of in an environmentally friendly
manner.
Specifications 513925 - 5,5 Hp
Voltage ...........................................................400 V
Engine power..................................................5,5 hp
RPM............................................................735 rpm
Free exhaust air ..................................... 600 l/min
Max. working pressure................................... 8 bar
Cylinders........................................................ 2 pcs
Air outlet....2 pcs standard & 2 pcs quick connect
Tank..................................................................200 l
Dimensions (LxWxH).........1350 x 460 x 970 mm
Weight............................................................122 kg
Specifications 513926 - 7,5 Hp
Voltage ..........................................................400 V
Engine power.................................................7,5 hp
RPM............................................................735 rpm
Free exhaust air ...................................... 600 l/min
Max. working pressure................................ 8 bar
Cylinders ....................................................... 2 pcs
Air outlet....2 pcs standard & 2 pcs quick connect
Tank..................................................................200 l
Dimensions (LxWxH).........1350 x 470 x 970 mm
Weight............................................................128 kg
General safety regulations
When working with machines, the following
points should always be taken into account. Also
take into account workplace safety regulations
and respect all the laws, rules and regulations
that apply where the machine is used.
• Clean often. Dust, waste and debris at a
workplace increase the risk of accidents, res
and explosions.
• Do not work in the dark or poor lighting.
• Never store explosive or ammable liquids
and gases in the work area.
• Keep children out of the work area.
• Pay particular attention to the machine’s
warning symbols.
• Do not use the machine if you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or
medication.
• If necessary, use protective equipment such
as respirators, protective gloves, hearing
protection and safety glasses.
• Wear suitable work clothes and non-slip
shoes for the purpose. Use a hairnet if you
have long hair, do not wear jewelry or loose
clothing that can get caught.
• Never let your familiarity with the machine
lead to carelessness.
• Check that all guards are in place and in good
working order. Check that all machine parts
are intact and correctly assembled.
• Do not use a defective machine. Take it to an
authorized service center for repair.
• Use only recommended accessories and
spare parts. Any repairs and cable
replacement must be carried out by a
qualied electrician to avoid danger.
• Only use the machine for its intended use.
The work always is safer and faster if the
machine is used for what it was designed for.
Do not exceed the capacity of the appliance.
• Prevent accidental starting by disconnecting
the power supply before service and repair or
when the machine is not in use. Never leave a
machine unattended when the power is on.
• Clean the machine after use and service it
regularly. Store the machine in a dry and
protected place, out of the reach of children.
• Do not expose electrical machines to rain or
moisture unless they are approved for it.
• Outdoors, only extension cables approved for
outdoor use should be used.
• Treat cables with care and protect them from
heat, oil and sharp edges.
• Extension cable must not be wound on a roll,
pull the entire cable out of the cable reel. Only
use correctly dimensioned extension cables,
taking into account the length and cable area
in relation to the drawn amperage.
• Avoid contact with earthed surfaces. The
risk of electric shock increases when you are
grounded.
The electric compressors with installed power
from 5.5 kW (7.5 hp) are not intended for
outdoor use, according to directive 2000/14/EC.
Safety regulations for compressors
• The compressor is not intended for outdoor
use.
• The compressor must be used in suitable
environments (with good ventilation and an
ambient temperature of between +5° and
+40°C) and never where dust, acids, vapors,
explosive or ammable gases are present.
• Always maintain a safety distance of at least
4 meters between the compressor and the
work area.

• Connect the plug to a grounded electrical
outlet with the correct voltage and frequency
that meets the regulations.
• Only use correctly dimensioned extension
cables, taking into account the length and
cable area in relation to the drawn amperage.
We advise against using extension cables
of different lengths or adapters and power
strips. Always and only use the switch on the
pressure switch to turn off the compressor.
• Do not switch off the compressor by pulling
the plug out of the socket, to avoid restarting
with pressure in the block.
• Always and only use the handle to move the
compressor.
• When the compressor is in operation, it must
be placed on a stable and horizontal surface
to ensure proper lubrication.
• Place the compressor at least 50 cm from
the wall to allow optimal air circulation and
guarantee proper cooling.
• Never direct the air jet at people, animals or
at your own body (use safety glasses to
protect the eyes from foreign particles that
can be blown up by the air jet).
• Never direct a liquid jet from a tool connected
to the compressor at the compressor itself.
• Do not use the machine if you are barefoot or
if you have damp hands and feet.
• Do not pull on the power cord to disconnect
the plug from the outlet or to move the
compressor.
• Make sure that the machine is not exposed to
the elements (rain, sun, fog or snow).
• Do not transport the compressor with a
pressurized air container.
• Do not perform any welding or mechanical
interventions on the air container. In the event
of defects or rust on the air container, the
whole container must be changed.
• Do not allow the compressor to be used by
inexperienced persons. Children and animals
must be kept at a safe distance from the
compressor.
• Do not place ammable objects, nylon or
textile objects near and/or on the
compressor.
• Do not clean the machine with ammable li-
quids or solvents. Use only a damp cloth and
make sure you have pulled the plug out of the
socket.
• The compressor is designed to compress air.
The machine must not be used for any other
type of gas.
• The compressed air obtained from this
machine cannot be used to ll oxygen tubes
for diving.
• Do not use the compressor without
protection.
• This compressor is manufactured to operate
with the intermittency factor indicated on the
technical data nameplate to avoid
overheating of the electric motor. (Duty cycle
60% means, for example, 6 minutes of
operation and 4 minutes of stop).
• The compressor should not be used
continuously for more than 15 minutes.
• If the temperature become too high, the
motor’s overheating protection trips and
automatically cuts off the voltage. Allow the
machine to cool before restarting.
• To facilitate restarting the machine, it is
important to press the pressure switch
button so that it is rst in the off position and
then back in the on position. The machine is
equipped with a pressure switch with a bleed
valve with delayed closing (or a valve located
on the non-return valve) which simplies the
start of the engine and it is therefore normal
for air to blow out of the vacuum container
for a few seconds.
• When connecting a compressed air tool to a
compressed air hose from the compressor, it
is absolutely necessary to cut off the air ow
from the compressed air hose.
• When using compressed air for different
areas of use (air pumping, compressed air
tools, painting, cleaning with water-based
cleaning agents, etc.), the user must respect
and have good knowledge of the applicable
safety regulations for each area of use.
Start and use
Important - Before starting, the oil level must be
checked!
• Always check the oil level carefully, it should
be kept in the middle of the transparent
inspection glass. On some models, the oil
level is checked with a dipstick. If necessary,
top up with compressor oil (in cold areas top
up with SAE 20 oil and in warm areas top up
with SAE 30 oil).
• Check that the data of the electrical
installation matches the data stated on the
compressor nameplate.
• Check that the button on the pressure switch
on the compressor is in the OFF position,
then connect the plug of the supply cable to a
grounded electrical outlet.
• In this mode, the compressor is ready for use.
• When you turn on the pressure switch, the
compressor starts and pumps air into the
tank. When the value for maximum
operating pressure (set by the factory during
the test run phase) is reached, the
compressor stops and empties out the
remaining air that is in the block and in the

supply pipe via a valve located under the
pressure switch. This simplies the next start,
as there is no pressure. When using air, the
compressor restarts automatically when the
lower calibration value is reached (there is a
difference of about 2 bar between the upper
and lower calibration value). The pressure
in the air reservoir can be checked using the
manometer.
• The compressor will automatically continue
to operate with this cycle until the pressure
switch is pressed. If you want to start the
compressor immediately after it has been
switched off, wait at least 10 seconds before
restarting it.
• The compressor is equipped with a pressure
regulator. Using the knob (pull it up and turn
it clockwise to increase pressure and turn it
counter-clockwise to decrease pressure) the
air pressure can be regulated to optimize the
use of the air tools. Once the desired value is
set, push the knob down to lock it.
• It is possible to check the set value on the
manometer.
• Check that the air consumption and
maximum operating pressure of the tool
matches the setting on the pressure regulator
and the performance of the compressor.
• Switch off the machine, pull out the plug and
empty the air reservoir when the work is
nished by opening the drain valve.
• Corrosion must be prevented, depending on
the conditions of use, condensation may have
accumulated inside the tank, which means
that it must be emptied every day. You can do
this by opening the drain valve on the tank.
Important - Drain the condensed water from the
tank every day.
• A periodic service inspection of the air
container must be done because the internal
corrosion can cause the steel wall thickness
to decrease, which can lead to the rupture of
the container.
• All applicable local regulations must be
followed. When the wall thickness reaches
the minimum value stated on the tank
nameplate, the air tank must not be used
lower.
• The service life of the air container mainly
depends on the working environment. Avoid
installing the compressor in dirty or corrosive
environments, as this can drastically reduce
the life of the vessel.
• Do not anchor the vessel or connected
components directly to the ground or to xed
structures. Provide the pressure vessel with
vibration dampers to avoid fatigue failure
caused by the vessel’s vibration during use.
• Use the vessel within the pressure and
temperature limits specied on the
nameplate.
• The vessel must not be altered, either by
welding, drilling or other mechanical
processing methods.
• The life of the machine depends on how
carefully the maintenance interventions are
carried out.
• Before any service is carried out, the
pressure switch must be set to the ”OFF”
position, the plug must be pulled out and the
air container must be emptied completely.
• Before starting the compressor for the rst
time, check that all screws are tight
(especially the bolts on the compressor top
cover).
Check at regular intervals.
IMPORTANT! Tightening of cylinder head-
bolts
Model Min tightening
torque (Nm)
Max tightening
torque (Nm)
5,5 Hp 35 40
7,5 Hp 35 40
• Clean the intake lter regularly depending on
the ambient conditions but at least every 100
operating hours. Replace the lter if
necessary (a clogged lter reduces capacity
and an ineffective lter accelerates the wear
of the compressor).
• Change the oil after the rst 100 operating
hours and then every 300 operating hours.
Check the level regularly.
• Use mineral oil SAE 30 (In cold climates, SAE
20 is recommended), do not mix different
grades. If the oil color changes, (white =
water in the oil, dark = overheated), you are
advised to change the oil immediately.
• Tighten the ller plug properly and check that
no leakage occurs during operation. Check
the oil level once a week to ensure proper
lubrication.
• Regularly check the tension of the belts. The
strap must be able to be pushed down
approximately 1 cm.
• Both the used oil and the condensate must
be disposed of in accordance with applicable
environmental protection regulations and
laws.

Electric connection
The compressor needs a 3 phase 400V
connection but does not use neutral. The
machine is supplied with a 4-wire cable with a
CEE 3~ plug (16A). If you need to change the
outlet, make sure you connect the yellow/green
wire to ground. If the compressor does not rotate
in the direction of the arrow, L1 and L2 must
switch places in the connector.
Black (blue in some models) = ...........................L3
Black = .................................................................L1
Brown = ................................................................L2
Yellow/Green = ...............................................Earth
Pressure monitor, start by lifting the
red button.
Electric motor.
Safety valve - test it by pulling the
ring once a month.
Check valve.
Compressor block.
Tank.
Drain valve - drain the tank of
condensation at regular intervals (to
prevent rust in the tank).

No Part
1 internal hexagonal
screw
2spring gasket
3 rear cover
4gasket rear cover
5bearing
6 oil viewer
7oil seal gasket
8 breather
9 crankcase
10 soleplate gasket
11 soleplate
12 spring gasket
13 internal hexagonal
screw
14 oil send plug
15 crankshaft
16 bearing
17 front cover gasket
18 oil seal
19 front cover
20 spring gasket
21 internal hexagonal
screw
22 ywheel
23 gasket ywheel
24 stud ywheel
25 external hexagonal
screw
26 sping gasket
27 cylinder gasket
28 clylinder
29 valve gasket
30 valve plate
31 gasket
32 valve blade
33 valve plate
34 head gasket
35 air lter
36 stud
37 stud
38 spring gasket
39 head cover
40 cooler gasket
41 cooler
42 spring gasket
43 internal hexagonal
screw
44 connector of cooler
45 nut connector
46 piston pin
47 air ring
48 oil ring
49 circlip
50 piston
51 connecting rod
Compressor block 5.5 Hp

Compressor block 7,5 Hp
Nr Del
1 internal hexagonal
screw
2spring gasket
3 rear cover
4gasket rear cover
5bearing
6 oil viewer
7oil seal gasket
8 breather
9 crankcase
10 bearing seat gasket
11 soleplate
12 spring gasket
13 internal hexagonal
screw
14 oil send plug
15 crankshaft
16 bearing
17 front cover gasket
18 oil seal
19 front cover
20 spring gasket
21 internal hexagonal
screw
22 ywheel
23 gasket ywheel
24 stud
25 external hexagonal
screw
26 spring gasket
27 gasket cylinder
28 clylinder
29 gasket
30 valve plate
31 gasket
32 valve plate
33 cylinder gasket
34 nut cooler
35 connector cooler
36 air lter
37 internal hexagonal
screw
38 internal hexagonal
screw
39 spring gasket
40 cooler
41 gasket cooler
42 internal hexagonal
screw
43 spring gasket
44 saft valve
45 exhaust elbow
46 head cover
47 safty valve
48 iron nut
49 exhaust tube
50 cooling plate
51 air ring
52 oil ring
53 piston
54 piston pin
55 circlip
56 connect rod
57 air ring
58 oil ring
59 piston
60 piston pin
61 circlip


Verktygsboden Erlux AB Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås
© Verktygsboden · Borås · Sweden · 0120504-03
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other pela tools Air Compressor manuals
Popular Air Compressor manuals by other brands

Emax
Emax ERS0070001 user manual

Toolshop
Toolshop 207-1545 Operator's manual

BOSSCO
BOSSCO BA435 PISTON Service and maintenance manual

Green Power
Green Power GPAC2506H owner's manual

Central Pneumatic
Central Pneumatic CentralPneumatic 68064 Set up and operating instructions

sunjoe
sunjoe 24V-AJC-LTW Operator's manual