Perel FT10C User manual

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 2 ©Velleman nv
FT10C + FT15C

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 3 ©Velleman nv
FT30C

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 4 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
The device must be installed according to the local ventilation standards as these can differ from
country to country.
Do not use this mobile heater in occupied spaces of residential buildings. Please consult the local rules
when prior to using this heater in public buildings.
This heater is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Keep this device
at a safety distance from animals.
The erroneous use of this heater may result in damage and lead to life-threatening risks such as
injuries, burns, explosions, electric shocks or poisoning. The first symptoms of carbon monoxide
poisoning may be confused with those of the flu: headache, dizziness and/or nausea. These
symptoms may be caused by an improper working of the mobile heater. If you experience one of
these symptoms, immediately proceed in the open air. Also, ask a qualified technician to
repair the device.
Any cleaning, maintenance or repair activity involving a dangerous component (e.g. replacement of a
damaged power cable, repair of the burner) must be done by the manufacturer, its after-sales service
or a qualified technician in order to avoid risks, even if the device has been disconnected from the
mains.
Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury from (incorrect) use of this
device.
Only use this mobile heater with the fuel, an alternating current and the frequency specified on the
specifications label.
The mobile heater must only be used when an adequate air exchange rate can be guaranteed. This device
must therefore be used in the open air or in a well-ventilated room only. Install the device following all local
regulations, included those with respect to technical standards and the regulations concerning the
prevention of accidents and fires.
The mobile heater needs an adequate airflow to function properly. In fact, it must only be used in the open
air or in a room with sufficient and continuous airflow. Sufficient airflow is guaranteed when the minimum
room volume equals 1 m³ for every 100 W of power. Never must the total volume of the room be less than
100 m³. Sufficient ventilation is guaranteed only when the ventilation openings have a total volume of
25 cm² for every kW of thermal power for a minimum surface of 250 cm².
The mobile heater must be used only as a gas heater or fan, according to the instructions in this user
manual.
Should you smell gas, the mobile heater may be defective or present a gas leak. In this case, immediately
switch off the device: close the pressure regulator, disconnect the device from the mains and contact your
local dealer.
The flexible hose should never be crimped, bent or handled with brute force when using or handling the
device.
Install the gas cylinder so that it is protected. Install it in the back of the mobile heater and never place it in
front of the hot air output. Never aim the device at the gas cylinder.
Make sure that no object hampers the fan air intake.
Only connect the mobile heater to an earthed mains.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 5 ©Velleman nv
Do not hamper, completely or partially, the air intake at the back and/or the air output at the front. Avoid
using any type of air canalization toward or from the device.
The minimum safety distance is 2 m from walls or any other object.
The mobile heater may only be used on a fireproof surface.
Connect the mobile heater on a levelled, stable and fireproof surface to avoid fire risks.
The mobile heater may not be used in rooms where explosive dusts, gases, liquids or any other flammable
materials are present (fabrics, wood, paper, petrol, etc.).
It is recommended to use a fireproof protection if the mobile heater is being used near steps, curtains or
other covering materials. A minimum safety distance of 2.5 m between the hot parts of the device and any
flammable material (fabrics, wood, paper, petrol, etc.) or from thermolabile materials (included the power
cable) must be observed.
Maintenance and internal cleaning activities may only be commended to a specialised technician appointed
by the manufacturer.
The heater must be disconnected from the mains and from any gas-feeding device if the heater is to be left
unattended and if the safety instructions cannot be observed.
If the heater does not switch on or if it switches on in an abnormal way, disconnect the heater from the
mains and from any gas-feeding device. Check the airflow to the heater and make sure it is sufficient
before trying to switch on the heater.
Never move, manipulate or clean a switched-on heater.
Only replace the gas hose with a similar hose or with a hose which is able to cope with the used gas
pressure. Refer to the local regulations. The used gas hose must be 1.5 m long. Do not crimp or bend the
gas hose.
Do not use a gas hose to canalize hot air.
Disconnect the heater from the mains, cut the gas supply, disconnect the gas hose and close the gas intake
inside the heater if it will not be used for a longer period.
It is recommended to leave the annual maintenance of the heater to a specialized technician.
Do not use this equipment in basements or premises below ground level.
This device should only be used together with the hose and regulator provided. If the hose or regulator is
damaged, it must be replaced by the original spare part (order code: FT11), which can be ordered from the
manufacturer or service agent.
NOT TO BE USED FOR THE HEATING OF HABITABLE AREAS OF DOMESTIC PREMISES; FOR USE IN PUBLIC
BUILDINGS, REFER TO NATIONAL REGULATIONS.
3. Warning
Asphyxiation hazard.
Do not use in unventilated areas. Lack of proper ventilation will lead to improper combustion. Improper
combustion can lead to carbon monoxide poisoning and serious injury or death. Symptoms of carbon
monoxide poisoning can include headache, dizziness and difficulty in breathing.
Never obstruct the front and back of the heater.
GAS ODOUR. Gas has odorants added specifically for gas leak detection. If a gas leak occurs, you
should be able to smell gas. Since LP gases are heavier than air, you should smell for the gas odour
low to the floor. Any gas odour is your signal to go into immediate action.
Do not take any action that could ignite the fuel gas. Do not operate any electrical switches. Do not pull any
power supply or extension cords. Do not light matches or any other source of flame. Do not use your
telephone.
Get everyone out of the building and away from the area immediately.
Close all gas tank or cylinder supply valves, or the main supply valve located at the meter if you use natural
gas.
Leave the area or building and call your gas supplier and the fire department. Stay out of the area or the
building until it is declared safe by the gas supplier and the fire department.
Let the gas supplier and the fire department check for the gas leak.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 6 ©Velleman nv
4. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
5. Connecting and Replacing the Gas Cylinder
Only replace the gas cylinder in the open air, far from any open flame or heat source.
Connect the gas cylinder using following accessories:
1 flexible hose for liquid gas (incl.)
1 pressure regulator for liquid gas (incl.)
Connection
1. Connect the gas hose to the heater without forcing.
2. Install the pressure regulator on the gas cylinder.
3. Check if the connection of the pressure regulator is correctly sealed according to the used gas cylinder.
4. Open the valve of the gas cylinder or the pressure regulator if the gas cylinder does not feature a valve.
5. Check if the connection are correctly sealed using soapy water: soap bubbles may point to a gas leak.
Never test for gas leaks with an open flame.
The connections may have a left-handed screw thread. Consequently, they are threaded in a anticlockwise
direction.
Check if there is a clamp between the pressure regulator and the gas cylinder.
It is allowed to interconnect multiple gas cylinders to increase the fuel autonomy.
The feeding pressure is obtained through the pressure regulator and corresponds to the data on the
specifications table.
Only use certified replacement gas hoses.
It is recommended to use gas cylinders of 30 kg providing a thermal power of 30 kW. You are allowed
to use larger gas cylinders if more thermal power is needed.
It is recommended to use gas cylinders with an appropriate capacity to avoid problems due to partial
fuel gasification. The correct pressure (refer to the specification tag on the heater) is indicated by the
included pressure regulator or a similar model.
Make sure the feeding gas hose is in perfect condition. Only use flexible and appropriate models when
replacing the gas hose. Always respect the local regulations. Do not crimp the flexible hose.
6. Connection to the Mains
Before connecting the heater to the mains, check if the used power supply and frequency match the
specifications on the specification tag. Always respect the local regulations when connecting the heater to the
mains.
Only connect the device to an earthed mains.
Disconnect the device from the mains prior to any maintenance or cleaning activity.
Always make sure that the mains is earthed.
7. Switching On the Heater
1. Open the gas valve.
2. Flick the switch to position I.
3. Fully press and hold the gas valve. Operate the ignition several times.
4. The flame burns. Hold the gas valve pressed for 15 seconds to activate the safety mechanism.
5. Release the gas valve. The flame will keep burning.
The safety mechanism will automatically switch off the heater in a few seconds in case of an electric power
failure. This mechanism will also switch off the heater in case of a gas shortage. In both cases, follow the
explanation above to switch on the heater again.
6. Regulate the gas flow.
7. Avoid operating the ignition for a prolonged period. Check for problems if the heater does not switch on.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 7 ©Velleman nv
8. Checking a Switched-On Heater
Check a switched-on heater by observing the pilot flame at the air exit of the heater. Make sure that the pilot
light burns steadily inside the burner.
Be careful when checking the pilot light as the air exiting the heater can be extremely hot. Maintain
yourself at a safe distance.
9. Switching Off the Heater
1. Close the gas cylinder.
2. Close the pressure regulator or disconnect it from the gas cylinder.
3. Leave the heater to cool down for at least 60 seconds after the pilot light has died out.
4. Switch off the heater by flicking the switch to the O position.
5. Disconnect from the mains by pulling the plug.
6. Disconnect the flexible hose from the heater.
10. Using the Heater Near Persons or Animals
The heater can be used in a well-ventilated room where the pollutant percentage does not exceed the allowed
levels.
Sufficient ventilation is guaranteed only when the minimum room volume, in m³, is 30 times the nominal
thermal power (in kW) of all the switched-on devices used in that room, and when the ventilation happens
through doors, windows or other openings which have a minimum total volume, in m³, of 0.003 times the
nominal thermal power (in kW) of all the switched-on devices used in that room.
Do not use the heater to permanently heat stables or other animal housings.
11. Using the Heater Far from Persons and Animals
This heater may only be used for heating rooms if the necessary airflow needed for the burning of the fuel can
be guaranteed.
The necessary air volume is guaranteed when the minimum room volume, in m³, is 10 times the nominal
thermal power (in kW) of all the switched-on devices used in that room.
A normal airflow through doors and windows must be guaranteed.
12. Ventilation During the Summer
This heater can also be used as a fan. To do so, disconnect the heater from the gas source, connect to the
mains and flick the switch on the I position.
Follow the correct procedure and disconnect the heater from the mains if it has previously been used
in heating mode. See chapter Switching Off the Heater.
13. Cleaning and Maintenance Instructions Intended for the User
Any cleaning activity involving a dangerous component (e.g. replacement of a damaged power cable, repair of
the burner) must be done by the manufacturer, its after-sales service or a qualified technician in order to avoid
risks, even if the device has been disconnected from the mains.
Clean the heater after each use and prior to storing the device.
Regularly clean the burner when using the heater in dusty environments.
Check the flexible gas hose and the mains connection prior to using the heater. Contact a specialised technician
if in doubt about the quality of the gas hose.
Never clean a switched-on heater.
Completely disconnect the heater from the mains before any cleaning activity. See chapter Switching Off the
Heater.
Cleaning the heater does not require special tools. Always check for gas leaks in the circuit or at the
connections, and make sure the pressure is correct after and before each cleaning activity.
Maintenance should be performed at least once a year.
Any repair activity must be performed by qualified personnel only. Never open the appliance yourself!
Disconnect the gas hose and store the appliance in a dry, clean, dust-free and safe place outside the reach of
children.
Always close the stop valve of the gas cylinder first when the appliance is not in use.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 8 ©Velleman nv
Use with cylinders of approximately Ø 30 cm, H 55 cm.
Only use a gas hose in accordance with EN 16436-1:2014+A1 class 2 with a diameter of min. 6.3 mm and a
recommended length of 1.5 m.
Troubleshooting
problem
possible cause
possible solution
The fan does not work.
No power voltage.
Check if the heater is connected to
the mains and the residual-current
device or fuse switch is fine.
The fan is locked.
Please contact a technician.
Damaged power cable of switch.
Please contact a technician.
The piezo igniter does not work.
The electrode is in the wrong
position (distance to the burner is
too large or too small).
Please contact a technician.
No gas on the burner.
The gas valve is closed.
Open the gas valve.
The gas cylinder is empty.
Replace the gas cylinder as
described in chapter Connecting
and Replacing the Gas
Cylinder.
Gas connections badly sealed.
Close the gas supply immediately
and contact a technician.
Gas leak and/or gas smell.
Gas connections badly sealed.
Close the gas supply immediately
and contact a technician.
The burner switches on but the
flame dies out when releasing the
gas valve button.
The thermo-element is
insufficiently warmed up or
damaged.
Re-ignite and press the gas valve
button for at least 30 seconds
after ignition. Please contact a
technician with recurring
problems.
Too much incoming gas or too
large a flame.
Damaged pressure regulator.
Replace the pressure regulator.
The burner dies out.
Insufficient air feeding.
Make sure the fan works perfectly.
Assure optimum airflow by
removing all objects in front of the
air intake and outtake. Respect
the prescribed safety distances:
-Air intake > 2.5 m
-Air outtake > 3.5 m
-Sides > 2 m
-Above heater > 2 m
The heater is overheated.
Leave the heater to cool down for
5 minutes before switching on.
Please contact a technician with
recurring problems.
Insufficient gas feeding volume
(empty tank).
Check the gas feeding volume and
connect a new/bigger gas cylinder
if necessary as described in
chapter Connecting and
Replacing the Gas Cylinder.
14. Servicing Instructions Intended for the Technician
Any maintenance, replace or repair activity involving a dangerous component must be done by the
manufacturer, its after-sales service or a qualified technician in order to avoid risks, even if the device has been
disconnected from the mains.
Warning: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or
use generic parts. Improper replacement parts could cause serious or fatal injuries. This will also protect your
warranty coverage for parts replaced under warranty.
The technician must read this user manual prior to start replacement, repair or maintenance activities on the
heater. Please contact the manufacturer if technical support, information on spare parts or other information
about this heater is needed.
Never operate the heater in a non-authorized manner.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 9 ©Velleman nv
Maintaining, replacing and repairing parts of the heater does not require special tools. Always check for gas
leaks in the circuit or at the connections, and make sure the pressure is correct after and before each
replacement or reparation.
The appliance can be checked for soundness as below. A gas test gauge and gas leak detector spray is
required.
Step 1 -
Connect gas test gauge to gas meter.
Connect a zeroed gas test gauge to the testing point of your gas meter.
Step 2 -
Open supply valve.
Open the supply valve of the meter until the pressure increases to approximately 10 mbar.
Then, close the valve.
Step 3 -
Observe gas test gauge.
Wait for 1 minute and observe the gas test gauge. There should not be any perceptible
movement of the water in the u-tube. If the pressure rises, it demonstrates that the supply
valve is not fully stopping the gas from leaving the meter; it is 'letting-by'. The valve will
need to be checked further. You should spray leak detection spray into the valve to double-
check if it is letting-by. Gas let-by will be indicated by bubbles forming around the supply
valve. If a leak is detected, the supply valve should be repaired or replaced by a qualified gas
safe engineer.
Step 4 -
Increase pressure.
If, however, there is no let-by, slowly open the supply valve and increase the pressure until
the gas test gauge reads 20 mbar. Then, close the valve.
Step 5 -
Wait for another minute.
Allow another minute for temperature stabilization. This is a period of time in which the gas
expands or contracts and adapts to the temperature environment within the pipework.
Following 1 minute, if the pressure has dropped slightly, readjust the pressure to 20 mbar by
opening the supply valve.
Step 6 -
Observe gas test gauge.
Observe the gas test gauge over the next two minutes. During this time, there should be no
pressure drop. If a drop has occurred, close the appliance isolation valves on the meter to
confirm that the meter itself is not leaking and the drop is, instead, due to a faulty gas
appliance. No drop is allowed in the system pipework if the isolation valves are closed.
Step 7 -
Remove gauge and reseal gas test point.
Following a successful test, remove the gas test gauge and reseal the gas test point on the
meter.
Re-open the inlet supply valve and apply leak detector spray to the test point and all
pipework before the valve to the supply pipe to double check that there is no leak.
Never leave the heater unattended while burning.
Troubleshooting
problem
possible cause
possible solution
The piezo igniter does not work.
Damaged piezo igniter or
electrode.
Check the piezo igniter and
electrodes, and replace the
damaged part if necessary.
No or loose connection between
electrode and piezo igniter.
Check the connection and repair if
necessary.
No gas.
Clogged nozzle.
Carefully clean the nozzle with
pressurized air. Never use a
needle or similar pointed object.
Damaged solenoid valve.
Replace the solenoid valve.
The burner switches on but the
flame dies out when releasing the
gas valve button.
Damaged thermocouple and/or
thermo-element.
Check the thermocouple and
thermo-element, and replace the
damaged part if necessary.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 10 ©Velleman nv
Spare Parts
Refer to the illustrations on pages 2 and 3.
FT10C + FT15C
FT30C
No.
Description
#
No.
Description
#
1
front grill
1
1
front grill
1
2
outer casing
1
2
outer casing
1
3
handle
1
3
handle
1
4
earth wire connection
1
4
inner shell
1
5
inner shell
1
5
insulation shell support
4
6
insulation shell support
4
6
earth wire connection
1
7
burner head assembly
1
7
burner head assembly
1
8
thermal cut-out
1
8
thermocouple
1
9
thermocouple
1
9
thermal cut-out
1
10
fan
1
10
ignition needle
1
11
motor
1
11
fan
1
12
air inlet grill
1
12
motor
1
13
valve fixing plate
1
13
air inlet grill
1
14
power cord
1
14
nozzle support bracket
1
15
cable fastener
1
15
capacitor
1
16
regulator
1
16
solenoid valve
1
17
inlet connection protection cover
1
16-1
gas escape valve
1
18
bottom base
1
16-2
solenoid valve
1
19
valve filter
1
16-3
gas pipe
1
20
switch
1
16-4
gas nozzle
1
21
dual igniter
1
17
power cord
1
22
solenoid valve
1
18
bottom base
1
22-1
gas escape valve
1
19
inlet connection protection cover
1
22-2
solenoid valve
1
20
switch
1
22-3
gas pipe
1
21
dual igniter
1
22-4
gas nozzle
1
22
regulator
1
23
nozzle support bracket
1
24
ignition needle
1

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 11 ©Velleman nv
15. Technical Specifications
Product
Portable forced convection direct gas fired air heater
Model number
FT10C
Appliance category
I3P
Reference gas
G31 (propane)
Country of destination
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Supply pressure (mbar)
700
Nominal heat input (kW)
10
Gas consumption (kg/h)
0,73
Electrical input
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP rating
IPX4
Air delivery temperature classification
Space heating appliances
Product
Portable forced convection direct gas fired air heater
Model number
FT15C
Appliance category
I3P
Reference gas
G31 (propane)
Country of destination
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Supply pressure (mbar)
700
Nominal heat input (kW)
15
Gas consumption (kg/h)
1,09
Electrical input
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP rating
IPX4
Air delivery temperature classification
Space heating appliances
Product
Portable forced convection direct gas fired air heater
Model number
FT30C
Appliance category
I3P
Reference gas
G31 (propane)
Country of destination
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Supply pressure (mbar)
700
Nominal heat input (kW)
30
Gas consumption (kg/h)
2,18
Electrical input
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP rating
IPX4
Air delivery temperature classification
Space heating appliances
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this
product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The
information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the
prior written consent of the copyright holder.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 12 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Installeer dit toestel volgens de plaatselijke geldende voorschriften, deze kunnen van land tot land
variëren.
Gebruik dit toestel niet in bewoonbare ruimten van residentiële gebouwen. Raadpleeg de lokale
wetgeving alvorens het toestel te gebruiken in openbare gebouwen.
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde
fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het toestel van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd dieren op een veilige afstand van het toestel.
Een verkeerd gebruik van dit toestel kan leiden tot letsels of de dood als gevolg van brandwonden,
brand, ontploffing, elektrische schokken of vergiftiging. De eerste symptomen van
koolmonoxidevergiftiging lijken op symptomen van de griep: hoofdpijn, duizeligheid en/of
misselijkheid. Hebt u deze symptomen, dan is het mogelijk dat het toestel niet correct functioneert.
Als u deze symptomen vertoont, zorg dat u onmiddellijk frisse lucht krijgt. Laat het toestel
herstellen door een vakman.
Alle reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden (bv. vervangen van een beschadigde
voedingskabel, herstellen van de brander) moeten worden uitgevoerd door de fabrikant, zijn dienst-
na-verkoop of een vakman om gevaar te vermijden, zelfs als het toestel van het lichtnet ontkoppeld
is.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Gebruik dit toestel enkel met de brandstof, netspanning en frequentie, die op het typeplaatje zijn
aangegeven.
Het toestel mag alleen worden gebruikt wanneer een goede luchttoevoer kan worden gegarandeerd.
Gebruik het toestel alleen in de openlucht of in een goed geventileerde ruimte. Installeer het toestel
volgens de geldende nationale voorschriften en normen met betrekking tot brand- en ongevalspreventie.
Het toestel heeft voldoende luchttoevoer nodig om correct te functioneren. Het mag alleen gebruikt worden in de
openlucht of in een goed geventileerde ruimte. Een goede luchttoevoer is gegarandeerd wanneer het volume
van de ruimte met 1 m³ per 100 W-vermogen overeenkomt. Het volume van de ruimte mag niet groter zijn dan
100 m³. Een goede luchttoevoer is gegarandeerd wanneer het totale volume van de ventilatieopeningen 25 cm²
bedraagt voor elk kW thermisch vermogen, voor een minimale oppervlakte van 250 cm².
Gebruik het toestel uitsluitend als gasverwarming of ventilator en respecteer de instructies in de
gebruikershandleiding.
Ruikt u gas, dan is het toestel mogelijk defect of is er een gaslek. Schakel het toestel onmiddellijk uit: draai
de drukregelaar dicht, ontkoppel het toestel van het lichtnet en contacteer uw verdeler.
De flexibele slang mag niet worden gebogen, gekneld of geforceerd wanneer u het toestel gebruikt of
hanteert.
Plaats de gasfles op een goed beschermde plaats. Plaats de gasfles achter het toestel en nooit voor de
warme luchtuitlaat. Richt het toestel nooit naar de gasfles.
Steek nooit objecten in de ventilatieopeningen.
Sluit het toestel alleen aan op een geaard stopcontact.
Blokkeer nooit, geheel of gedeeltelijk, de luchtinlaat (achterkant) en/of de luchtuitlaat (voorkant). Gebruik
geen extra leidingen om de lucht van of naar het toestel te kanaliseren.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 13 ©Velleman nv
Houd een veiligheidsafstand van minstens 2 m tot muren en andere voorwerpen.
Gebruik het toestel alleen op een hittebestendig oppervlak.
Om brandgevaar te voorkomen, plaats het toestel op een vlak, stabiel en hittebestendig oppervlak.
Gebruik het toestel niet in ruimten waar explosieve stoffen, gassen, vloeistoffen of andere ontvlambare
materialen (stoffen, hout, papier, brandstoffen, enz.) aanwezig zijn.
Gebruik een brandwerende bescherming wanneer u het toestel gebruikt in de nabijheid van trappen,
gordijnen en andere ontvlambare materialen. Respecteer een veiligheidsafstand van 2.5 m tussen de hete
onderdelen van het toestel en andere ontvlambare materialen (stoffen, hout, papier, petroleum, enz.).
Laat onderhoud- en reparatiewerkzaamheden door een bekwame vakman uitvoeren.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet en van elke gastoevoer als het toestel onbeheerd is en als de
veiligheidsvoorschriften niet kunnen worden nageleefd.
Als het toestel niet inschakelt of als er storing optreedt bij het inschakelen, ontkoppel het toestel van het
lichtnet en van de gasfles. Controleer of de ventilator geblokkeerd is en of er voldoende luchttoevoer is voor
u het toestel opnieuw inschakelt.
Transporteer, hanteer of reinig nooit een ingeschakeld toestel.
Vervang de gasslang enkel door een gelijkaardige slang of een slang die bestand is tegen de gebruikte
gasdruk. Respecteer de plaatselijke voorschriften. De gasslang moet 1.5 m lang zijn. Zorg ervoor dat de
flexibele slang niet gebogen of geknikt is.
Gebruik een gasslang niet om warme lucht te kanaliseren.
Wanneer het toestel gedurende een lange tijd niet wordt gebruikt, ontkoppel het toestel van het lichtnet,
draai de drukregelaar dicht, ontkoppel de gasslang en draai de gastoevoer dicht.
Laat het toestel jaarlijks onderhouden door een bekwame vakman.
Gebruik dit toestel niet in kelders of ondergrondse ruimtes.
Gebruik dit toestel enkel met de meegeleverde slang en drukregelaar. Indien de slang of de drukregelaar
beschadigd is, mag deze enkel vervangen worden door een origineel reserveonderdeel (bestelcode: FT11)
te bestellen bij de fabrikant of een erkende verdeler.
GEBRUIK DIT TOESTEL NIET OM WOONRUIMTES IN HUIZEN TE VERWARMEN. VOOR GEBRUIK IN
OPENBARE GEBOUWEN, RAADPLEEG DE NATIONALE REGELGEVING.
3. Waarschuwing
Verstikkingsgevaar.
Gebruik het toestel niet in niet-geventileerde ruimten. Onvoldoende ventilatie zal leiden tot een slechte
verbranding. Een slechte verbranding kan leiden tot CO-vergiftiging en ernstige letsels of de dood. De
symptomen kunnen zijn: hoofdpijn, duizeligheid en ademhalingsproblemen.
Blokkeer nooit de luchtinlaat en luchtuitlaat van het toestel.
GASGEUR. Om lekken te kunnen detecteren, wordt een geurstof aan gas toegevoegd. Een gaslek
wordt daardoor waarneembaar. LP-gassen zijn zwaarder dan lucht en blijven tegen de grond hangen.
U kunt de gasgeur dicht bij de vloer waarnemen. Een gasgeur vraagt om onmiddellijke actie.
Doe niets waardoor het brandstofgas zou kunnen ontbranden. Bedien geen elektrische schakelaars.
Ontkoppel geen voedings- of verlengkabels. Gebruik geen lucifers of aansteker. Gebruik uw telefoon niet.
Evacueer onmiddellijk iedereen uit het gebouw.
Sluit alle toevoerkleppen of de hoofdbrandstoftoevoerklep aan de meter als u aardgas gebruikt.
Verlaat de zone of het gebouw en bel uw gasleverancier en de brandweer. Blijf weg uit het gebouw of van
de zone totdat deze opnieuw veilig is verklaard door de brandweer en de gasleverancier.
Laat de gasleverancier en de brandweer een controle uitvoeren.
4. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 14 ©Velleman nv
5. De gasfles aansluiten en vervangen
Vervang de gasfles enkel in de openlucht, buiten het bereik van open vuur of andere warmtebronnen.
Gebruik de volgende onderdelen om de gasfles aan te sluiten:
1 flexibele slang voor vloeibaar gas (meegelev.)
1 drukregelaar voor vloeibaar gas (meegelev.)
Aansluiting
1. Sluit de gasfles aan op het toestel zonder te forceren.
2. Monteer de drukregelaar op de gasfles.
3. Controleer of de aansluiting van drukregelaar gasdicht is (volgens de gebruikte gasfles).
4. Draai het ventiel van de gasfles of van de drukregelaar open, als de gasfles geen ventiel heeft.
5. Controleer met een zeepoplossing of de aansluiting correct afgedicht is: luchtbellen kunnen wijzen op een
gaslek. Gebruik geen open vlam om op gaslekken te controleren.
De aansluitingen kunnen een linkse schroefdraad hebben. Draai daarom in tegenwijzerzin.
Controleer of er een klem tussen de drukregelaar en de gasfles aanwezig is.
U kunt ook een meerdere gasflessen met elkaar verbinden om een grotere autonomie te verkrijgen.
Regel de druk (zie lijst met technische gegevens) met de drukregelaar.
Gebruik enkel goedgekeurde gasslangen.
Gebruik gasflessen van 30 kg met een thermisch vermogen van 30 kW. Gebruik grotere gasflessen
voor een hoger thermisch vermogen.
Gebruik gasflessen met een geschikte capaciteit, om problemen door gedeeltelijke
brandstofvergassing te vermijden. De meegeleverde drukregelaar of een gelijkaardig model geeft de
correcte druk (zie specificaties) weer.
Controleer of de toevoerslang niet beschadigd is. Gebruik alleen geschikte, flexibele slangen.
Respecteer altijd de plaatselijke wetgeving. Zorg ervoor dat de flexibele slang niet gebogen of geknikt
is.
6. Aansluiting op het lichtnet
Voor u het toestel op het lichtnet aansluit, controleer of de netspanning en frequentie overeenstemmen met de
specificaties op het typeplaatje. Respecteer altijd de plaatselijke wetgeving wanneer u het toestel op het
lichtnet aansluit.
Sluit het toestel alleen aan op een geaard stopcontact.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor elk onderhoud of reiniging.
Controleer altijd of het stopcontact geaard is.
7. Het toestel inschakelen
1. Open het gasventiel (gas valve).
2. Zet de schakelaar op I.
3. Houd de gastoevoerknop ingedrukt. Druk meermaals op de ontstekingsknop (ignition).
4. De vlam brandt. Houd de gastoevoerknop gedurende 15 seconden ingedrukt om het veiligheidsmechanisme
te activeren.
5. Laat de gastoevoerknop los. De vlam blijft branden.
Bij stroomuitval schakelt het veiligheidsmechanisme binnen enkele seconden het toestel automatisch uit.
Ook bij een gasgebrek schakelt dit mechanisme het toestel uit. In beide gevallen, volg de bovenstaande
stappen om het toestel opnieuw in te schakelen.
6. Regel de gastoevoer.
7. Houd de ontstekingsknop (ignition) niet langdurig ingedrukt. Zoek naar de oorzaak van het probleem als
het toestel niet inschakelt.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 15 ©Velleman nv
8. Het toestel controleren
Controleer de waakvlam. Controleer of de waakvlam blijft branden.
Wees voorzichtig want de lucht die uit het toestel geblazen wordt, kan extreem heet zijn. Blijf op een
veilige afstand.
9. Het toestel uitschakelen
1. Draai de gasfles dicht.
2. Draai de drukregelaar dicht of ontkoppel van de gasfles.
3. Laat het toestel minstens 60 seconden afkoelen.
4. Schakel het toestel uit door schakelaar in de 'O'-positie te zetten.
5. Ontkoppel van het lichtnet door de stekker uit het stopcontact te trekken.
6. Ontkoppel de flexibele slang van het toestel.
10. Het toestel in de nabijheid van personen of dieren gebruiken
Gebruik het toestel in een goed geventileerde ruimte waar de concentratie schadelijke stoffen niet
overschreden wordt.
Een goede luchttoevoer is gegarandeerd wanneer het volume van de ruimte (in m³) minstens 30 keer zo groot
is als het nominaal vermogen (in kW) van alle ingeschakelde toestellen in die ruimte. Een luchttoevoer door
ramen en deuren of andere openingen is gegarandeerd als hun volume (in m³) van minstens 0.003 keer zo
groot is als het nominaal vermogen (in kW) van alle ingeschakelde toestellen in die ruimte.
Gebruik het toestel niet om stallen of andere dierenverblijven permanent te verwarmen.
11. Gebruik buiten het bereik van personen of dieren
Dit toestel mag enkel worden gebruikt wanneer de nodige luchttoevoer kan worden gegarandeerd.
Het nodige luchtvolume is gegarandeerd als het volume van de ruimte (in m³) minstens 10 keer zo groot is als
het nominaal thermisch vermogen (in kW) van alle ingeschakelde toestellen in die ruimte.
Een normale luchttoevoer moet gegarandeerd zijn door middel van deuren en ramen.
12. Ventilatie tijdens de zomer
Dit toestel kan ook als ventilator gebruikt worden. Om het toestel als ventilator te gebruiken, ontkoppel het van
de gasfles en zet de schakelaar op I.
Volg de juiste procedure en ontkoppel het toestel van het lichtnet als het toestel reeds eerder is
gebruikt in verwarmingsmodus. Zie hoofdstuk Het toestel uitschakelen.
13. Reiniging en onderhoud voor de gebruiker
Alle reinigingswerkzaamheden aan gevaarlijke onderdelen (bv. vervangen van een beschadigde voedingskabel,
herstellen van de brander) moeten worden uitgevoerd door de fabrikant, zijn dienst-na-verkoop of een vakman
om gevaar te vermijden, zelfs als het toestel van het lichtnet ontkoppeld is.
Reinig het toestel na elk gebruik en voordat u het toestel opbergt.
Controleer regelmatig de brander wanneer het toestel in een stoffige omgeving wordt gebruikt.
Controleer de flexibele gasslang en de netaansluiting alvorens het toestel te gebruiken. Contacteer een vakman
wanneer u twijfelt over de kwaliteit van de gasslang.
Reinig nooit een ingeschakeld toestel.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor elke reiniging. Zie hoofdstuk Het toestel uitschakelen.
Voor de reiniging zijn geen speciale gereedschappen vereist. Controleer altijd of er geen gaslek is in het circuit
of bij de aansluitingen, en zorg ervoor dat de gasdruk correct is voor elke reiniging van het toestel.
Onderhoud dient minstens 1x per jaar te gebeuren.
Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Open het toestel nooit zelf!
Ontkoppel de gasslang en sla het toestel op een droge, propere, stofvrije en veilige plaats buiten het bereik van
kinderen.
Sluit steeds eerst de afsluiter van de gasfles indien het toestel niet gebruikt wordt.
Te gebruiken met cilinders van ong. Ø 30 cm, H 55 cm.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 16 ©Velleman nv
Gebruik enkel een gasslang conform EN 16436-1:2014+A1 klasse 2 met een diameter van min. 6.3 mm en een
aanbevolen lengte van 1.5 m.
Foutdiagnose
storing
mogelijke oorzaak
mogelijke oplossing
De ventilator draait niet.
Geen spanning.
Kijk of het toestel is aangesloten
op het stopcontact en de
verliesstroomschakelaar of
zekering in orde is.
De ventilator blokkeert.
Neem contact op met een
technicus.
Defecte voedingskabel of
schakelaar.
Neem contact op met een
technicus.
De piëzo-ontsteking functioneert
niet.
Elektrode in verkeerde positie
(afstand tot de brander is te groot
of te klein).
Neem contact op met een
technicus.
Geen gas op de brander.
De gaskraan is gesloten.
De kraan openen.
De gasfles is leeg.
Wissel de gasfles zoals beschreven
in De gasfles aansluiten en
vervangen.
De gasaansluitingen/verbindingen
zijn niet goed afgesloten.
Sluit onmiddellijk de gastoevoer
en neem contact op met een
technicus.
Er ontsnapt gas en/of er is een
gasgeur waarneembaar.
De gasaansluitingen/verbindingen
zijn niet goed afgesloten.
Sluit onmiddellijk de gastoevoer
en neem contact op met een
technicus.
De brander springt aan maar gaat
weer uit bij het loslaten van de
gasventielknop.
Het thermo-element werd niet
genoeg opgewarmd of is defect.
Herhaal de ontsteking en houd de
gasventielknop minstens 30
seconden ingedrukt na het
aansteken. Contacteer een
technicus bij blijvende problemen.
Er komt teveel gas binnen, te
grote vlam.
De drukregelaar is defect.
Vervang de drukregelaar.
De brander valt uit.
Onvoldoende luchttoevoer.
Controleren of de ventilator
perfect werkt. Zorg voor een
optimale luchtcirculatie door
eventuele voorwerpen voor de
aanzuigkant of luchtuitlaat te
verwijderen. Respecteer de
voorgeschreven
veiligheidsafstanden:
-Aanzuigkant > 2.5 m
-Luchtuitlaat > 3.5 m
-Zijkant > 2 m
-Bovenkant > 2 m
Het toestel is oververhit.
Laat het toestel 5 minuten
afkoelen voor u het inschakelt.
Contacteer een technicus bij
blijvende problemen.
Te geringe gastoevoer (de gasfles
is bijna leeg).
Kijk de gastoevoer na en sluit
indien nodig een grotere/nieuwe
fles aan zoals beschreven in De
gasfles aansluiten en
vervangen.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 17 ©Velleman nv
14. Reparatie-instructies voor de technicus
Alle reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan gevaarlijke onderdelen moeten worden
uitgevoerd door de fabrikant, zijn dienst-na-verkoop of een vakman om gevaar te vermijden, zelfs als het
toestel van het lichtnet ontkoppeld is.
Waarschuwing: Gebruik dit verwarmingstoestel enkel met originele reserveonderdelen die speciaal voor dit
toestel zijn ontworpen. Gebruik geen generieke componenten. Ongeschikte reserveonderdelen kunnen ernstige
of dodelijke letsels veroorzaken. Het gebruik van originele reserveonderdelen valt onder de garantie.
De technicus moet deze handleiding lezen alvorens reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan
dit verwarmingstoestel uit te voeren. Contacteer de fabrikant voor meer technische ondersteuning, informatie
over reserveonderdelen of andere informatie over dit verwarmingstoestel.
Gebruik dit verwarmingstoestel nooit op een niet-geoorloofde manier.
Voor het onderhoud, de vervanging en de reiniging van de onderdelen zijn geen speciale gereedschappen
vereist. Controleer altijd of er geen gaslek is in het circuit of bij de aansluitingen, en zorg ervoor dat de gasdruk
correct is voor elke vervanging of reparatie.
Controleer de goede werking van het toestel zoals hieronder beschreven. Hiervoor hebt u een gaslekdetector en
een gaslekspray nodig.
Stap 1 -
Sluit de gaslekdetector aan op de huishoudgasmeter.
Sluit een op nul afgestelde gaslekdetector aan op het testpunt van uw gasmeter.
Stap 2 -
Open de gaskraan.
Open de gaskraan van de meter tot een druk van ongeveer 10 mbar. Sluit daarna de kraan.
Stap 3 -
Controleer de gaslekdetector.
Controleer de gaslekdetector na 1 minuut. Het water in de buis mag niet zichtbaar bewegen.
Stijgt de druk, dan houdt de gasklep het gas niet volledig tegen en lekt hij. U moet de
gasklep verder nakijken. Spuit wat gaslekspray op de gasklep om na te gaan of deze lekt. Bij
een lek vormen er zich belletjes rondom de klep. Bij een lek moet de klep gerepareerd of
vervangen worden door een erkend gastechnicus.
Stap 4 -
Vermeerder de druk.
Is er geen lek, draai de kraan dan zachtjes open en laat de druk stijgen tot 20 mbar. Sluit
daarna de kraan.
Stap 5 -
Wacht gedurende een minuut.
Laat de temperatuur gedurende een minuut stabiliseren. Tijdens deze periode zet het gas uit
of krimpt het, en past het zicht aan de temperatuur binnenin de leiding aan. Na een minuut
kunt u de eventueel gedaalde druk terug naar 20 mbar aanpassen.
Stap 6 -
Controleer de gaslekdetector.
Controleer de gaslekdetector gedurende twee minuten. De gasdruk mag nu niet meer dalen.
Bij een daling, sluit de afsluitkraan op de meter om te zien of de meter niet lekt en de daling
te wijten is aan het aangesloten gastoestel. De druk in de leiding mag niet dalen indien de
afsluitkraan is dichtgedraaid.
Stap 7 -
Verwijder de gaslekdetector en verzegel het testpunt.
Bij een veilige test, verwijder de gaslekdetector en verzegel het testpunt op de
huishoudmeter.
Open de kraan en spuit wat gaslekspray op het testpunt en alle gasleidingen naar de gasklep
als extra controle op gaslekken.
Laat een ingeschakeld gaskanon nooit onbeheerd achter.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 18 ©Velleman nv
Foutdiagnose
storing
mogelijke oorzaak
mogelijke oplossing
De piëzo-ontsteking functioneert
niet.
De piëzo-ontsteking en/of
elektrode is defect.
Controleer de piëzo-ontsteking en
de elektroden en vervang het
defecte onderdeel indien nodig.
Geen of losse verbinding tussen
elektrode en piëzo-ontsteking.
Controleer de verbinding en
repareer deze indien nodig.
Geen gas.
Het mondstuk is verstopt.
Reinig het mondstuk voorzichtig
met druklucht. Gebruik in geen
geval een naald of een gelijkaardig
puntig voorwerp.
Het magneetventiel is defect.
Vervang het magneetventiel.
De brander springt aan maar gaat
weer uit bij het loslaten van de
gasventielknop.
De thermoschakelaar of het
thermo-element is defect.
Controleer de thermoschakelaar
en het thermo-element en
vervang het defecte onderdeel
indien nodig.
Reserveonderdelen
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina’s 2 en 3.
FT10C + FT15C
FT30C
Nr.
Omschrijving
#
Nr.
Omschrijving
#
1
rooster
1
1
rooster
1
2
mantel
1
2
mantel
1
3
handvat
1
3
handvat
1
4
aansluiting aarding
1
4
binnenste mantel
1
5
binnenste mantel
1
5
beugel binnenste mantel
4
6
beugel binnenste mantel
4
6
aansluiting aarding
1
7
brander
1
7
brander
1
8
thermoschakelaar
1
8
thermo-element
1
9
thermo-element
1
9
thermoschakelaar
1
10
ventilator
1
10
ontstekingsnaald
1
11
motor
1
11
ventilator
1
12
aanzuigrooster
1
12
motor
1
13
bevestigingsplaat klep
1
13
aanzuigrooster
1
14
voedingskabel
1
14
beugel mondstuk
1
15
kabelbinder
1
15
condensator
1
16
regelaar
1
16
magneetklep
1
17
beveiligingskap ingangsaansluiting
1
16-1
gasuitlaatklep
1
18
voetstuk
1
16-2
magneetklep
1
19
klepfilter
1
16-3
gasleiding
1
20
aan-uitschakelaar
1
16-4
gasmondstuk
1
21
dubbele ontsteker
1
17
voedingskabel
1
22
magneetklep
1
18
voetstuk
1
22-1
gasuitlaatklep
1
19
beveiligingskap ingangsaansluiting
1
22-2
magneetklep
1
20
aan-uitschakelaar
1
22-3
gasleiding
1
21
dubbele ontsteker
1
22-4
gasmondstuk
1
22
regelaar
1
23
beugel mondstuk
1
24
ontstekingsnaald
1

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 19 ©Velleman nv
15. Technische specificaties
Product
Draagbare, direct gasgestookte luchtverwarmer met gedwongen
convectie
Model
FT10C
Toestelcategorie
I3P
Type gas
G31 (propaan)
Land van bestemming
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Toevoerdruk (mbar)
700
Nominale belasting (kW)
10
Gasverbruik (kg/u)
0,73
Elektrische ingang
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP-waarde
IPX4
Classificatie temperatuur luchttoevoer
Toestellen voor ruimteverwarming
Product
Draagbare, direct gasgestookte luchtverwarmer met gedwongen
convectie
Model
FT15C
Toestelcategorie
I3P
Type gas
G31 (propaan)
Land van bestemming
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Toevoerdruk (mbar)
700
Nominale belasting (kW)
15
Gasverbruik (kg/u)
1,09
Elektrische ingang
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP-waarde
IPX4
Classificatie temperatuur luchttoevoer
Toestellen voor ruimteverwarming
Product
Draagbare, direct gasgestookte luchtverwarmer met gedwongen
convectie
Model
FT30C
Toestelcategorie
I3P
Type gas
G31 (propaan)
Land van bestemming
BE, CH, ES, FR, GB, GR, IE, NL, PT
Toevoerdruk (mbar)
700
Nominale belasting (kW)
30
Gasverbruik (kg/u)
2,18
Elektrische ingang
220-240 V~, 50 Hz, 108 mA, 25 W
IP-waarde
IPX4
Classificatie temperatuur luchttoevoer
Toestellen voor ruimteverwarming
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de
laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.

FT10C/FT15C/FT30C
V. 06 –01/03/2019 20 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il
convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Installer l'appareil conformément aux normes de ventilation en vigueur, qui peuvent varier d'un pays
à un autre.
Ne pas utiliser l'appareil pour chauffer des habitations résidentielles. Pour une utilisation dans des
bâtiments publics, consulter les réglementations locales.
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances, sauf si
elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une
personne responsable de leur sécurité. Maintenir une distance de sécurité entre l'appareil et les
animaux.
L'utilisation incorrecte de cet appareil peut causer des dommages, lésions et même entraîner la mort,
à la suite de brûlures, explosions, chocs électriques ou intoxication. Les premiers symptômes
d'intoxication par oxyde de carbone s'apparentent à ceux de la grippe : maux de tête,
étourdissements et/ou nausées. Si ces symptômes surviennent, il est possible que l'appareil ne
fonctionne pas correctement. Si ces symptômes se manifestent, sortir à l'air libre. Contacter
un technicien qualifié pour réparer l'appareil.
Le nettoyage, l’entretien et la réparation des composants dangereux de l’appareil (p. ex. remplacer le
câble d’alimentation, réparer le brûleur, etc.) doivent être effectués par le fabricant, le service après-
vente ou un technicien qualifié afin d’éviter tout risque, même si l’appareil n’est pas connecté au
réseau électrique.
Velleman SA ne peut être tenue responsable de dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant
résulter de l’utilisation de cet appareil.
Utiliser l’appareil uniquement avec le combustible, le courant alternatif et la fréquence indiqués dans les
spécifications de l’appareil.
Utiliser l’appareil uniquement si un débit d’air approprié peut être assuré. Par conséquent, utiliser le dans
un endroit bien ventilé ou à l’air libre. Installer l’appareil conformément aux normes nationales en vigueur,
y compris les normes techniques et la réglementation concernant la prévention des accidents et incendies.
L’appareil nécessite un débit d'air approprié pour pouvoir fonctionner correctement. Utiliser l’appareil
uniquement dans un endroit bien ventilé ou à l’air libre. Un débit d'air suffisant est assuré si le volume de la
pièce est de 1m³ par chaque 100 W de puissance. S’assurer que le volume de la pièce n’est jamais inférieur
à 100 m³. Une ventilation suffisante est assurée si les orifices de ventilation ont un volume total de 25 cm²
par chaque kW de puissance thermique pour une surface minimale de 250 cm².
Utiliser l’appareil uniquement comme élément de chauffage ou comme ventilateur en respectant les
instructions de ce manuel d’utilisation.
En cas d’odeur de gaz, il est possible que l’appareil soit défectueux ou comporte une fuite de gaz. Le cas
échéant, éteindre immédiatement l'appareil : fermer le régulateur de pression, déconnecter l’appareil du
réseau électrique et contacter votre revendeur.
S’assurer que le tuyau flexible n’est pas plié, tordu ou cisaillé lors de l’utilisation ou le rangement de
l’appareil.
Installer la bouteille de gaz de manière de telle sorte qu’elle soit protégée. Installer la derrière l’appareil en
jamais directement devant la sortie d’air chaud. Ne jamais pointer l’appareil sur la bouteille de gaz.
S’assurer qu’aucun objet ne peut bloquer les orifices de ventilation.
Brancher l’appareil uniquement sur une prise électrique appropriée avec mise à la terre.
Other manuals for FT10C
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Perel Heater manuals

Perel
Perel CH0003 User manual

Perel
Perel TC78011N User manual

Perel
Perel EHP1500 User manual

Perel
Perel Perel EPATH3 User manual

Perel
Perel IH0004 User manual

Perel
Perel CH0007 User manual

Perel
Perel TC78009N User manual

Perel
Perel TC78070 User manual

Perel
Perel TC78007 User manual

Perel
Perel TC78027 User manual