Perel PTC0004 User manual

PTC0004
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 9
MODE D'EMPLOI 15
MANUAL DEL USUARIO 21
BEDIENUNGSANLEITUNG 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI 33
MANUAL DO UTILIZADOR 39
This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 2 ©Velleman nv

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2. Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety
signs before using this appliance.
Indoor use only.
Class 2 appliance.
Warning: In order to avoid overheating, do not
cover the heater.
For household use only.
CAUTION –Some parts of this product can become
very hot and cause burns. Particular attention has
to be given where children and vulnerable people
are present.
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/off the appliance provided
that it has been placed or installed in its
intended normal operating position and they
have been given supervision or instruction

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 4 ©Velleman nv
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
aged from 3 years and less than 8 years shall
not plug in, regulate and clean the appliance or
perform user maintenance.
This device can be used by children aged from 8
years and above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning the
use of the device in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with
the device. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
Do not use the heater with a programmer, timer,
separate remote-control system or any other
device that switches the heater on automatically,
since a fire risk exists if the heater is covered or
positioned incorrectly.
If the external flexible cable or cord of this
appliance is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service
agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard.
Do not use this appliance in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool. Do not install this appliance immediately
below a socket.
Some parts of this product can become very hot
and cause burns. Do not touch the appliance
when in use or shortly after use. Do not rest the
power cable on the appliance when hot.
This appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched
on and off by the utility.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 5 ©Velleman nv
The use of an extension lead or multi-plug
adaptor is not advised when connecting this
appliance to the mains. Connection through
these devices could lead to a risk of overloading,
overheating and even fire at the extension lead
or adaptor due to inadequate connection quality.
Install the appliance in a vertical position and at
a distance of minimum 0.5 m away from
furniture and other objects. Never operate the
appliance near inflammable or explosive
materials or gases.
Do not use the appliance in rooms when these
are occupied by persons not capable of leaving
the room on their own, unless constant
supervision is provided.
The first time you use the appliance, a little
smoke and smell due to the protective
substances applied to the heating element before
transport may be given off. This is normal and
should not be considered a fault.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this
manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by
user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage
(extraordinary, incidental or indirect) –of any nature (financial, physical…) arising
from the possession, use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 6 ©Velleman nv
4. Technical Specifications
power supply ........................................................................ 220-240 V~, 50/60 Hz
power consumption .................................................................................... 1200 W
dimensions ...................................................................................... 120 x 220 mm
weight ........................................................................................................ 1.3 kg
Information requirements for electric local space heaters
Model identifier(s):
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
Nominal heat
output
Pnom
1,2
kW
manual heat charge control, with
integrated thermostat
no
Minimum heat
output
(indicative)
Pmin
0,0
kW
manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
no
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c
1,2
kW
electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
no
Auxiliary electricity consumption
fan-assisted heat output
no
At nominal heat
output
elmax
0,000
kW
Type of heat output/room temperature control
(select one)
At minimum heat
output
elmin
0,000
kW
single-stage heat output and no room
temperature control
no
In standby mode
elSB
0,001
kW
two or more manual stages, no room
temperature control
no
with mechanic thermostat room
temperature control
no
with electronic room temperature control
yes
electronic room temperature control plus
day timer
no
electronic room temperature control plus
week timer
no
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with presence
detection
no
room temperature control, with open
window detection
no
with distance control option
no
with adaptive start control
no
with working time limitation
no
with black bulb sensor
no
Contact details
Velleman NV
Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 7 ©Velleman nv
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
operating panel
6
temperature/timer –
2
indicator light
7
on-off switch
3
air outlet
8
mode button
4
LED display
9
oscillation button
5
temperature/timer +
6. Installation
The heater shall be used as a portable appliance only. Install vertically on a flat, dry,
stable and non-slippery surface.
7. Operation
1. Connect the appliance to the mains.
2. Switch on the appliance with the on-off button. The appliance will work
3. Choose the fan mode with the mode button:
oregular fan mode (3 blue LEDs)
owarm fan mode (1 red LED)
ohot fan mode (3 red LEDs).
4. Switch on/off the oscillation function with the oscillation button.
5. Press +/–to set the temperature.
6. Hold the mode button pressed for 3 seconds to switch on the timer. Set the timer
(up to 9 hours) with +/–. The display will flash 4 times to confirm the setting. The
heater will automatically switch off after the set time has elapsed.
7. Switch off and disconnect the appliance from the mains after use.
This appliance is equipped with a tilting protection, which automatically switches off the
heater when it is pushed over. To restore the heater, re-install in the proper vertical
position.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 8 ©Velleman nv
8. Cleaning and Maintenance
Before cleaning, switch of the appliance, disconnect from the mains and allow to
cool completely.
Never immerse the appliance in water or any other liquid. Protect it from splashes
and spraying liquid.
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual
is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights
reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 9 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw
verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in
gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan
niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de
veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Dit toestel behoort tot klasse II.
Waarschuwing: Dek het toestel nooit af om
oververhitting te voorkomen.
Enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik!
OPGELET - Sommige onderdelen kunnen zeer
warm worden en brandwonden veroorzaken. Wees
bijzonder voorzichtig in de aanwezigheid van
kinderen en kwetsbare personen.
Houd kinderen jonger dan 3 jaar buiten het
bereik van het toestel, tenzij ze continu onder
toezicht staan.
Kinderen tussen 3 jaar en 8 jaar mogen het
toestel enkel in- en uitschakelen op voorwaarde
dat het toestel werd geplaatst of geïnstalleerd

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 10 ©Velleman nv
zoals voorgeschreven en de kinderen onder
toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen
over het veilige gebruik van het toestel en de
potentiële gevaren ervan begrijpen. Kinderen
tussen 3 jaar en 8 jaar mogen het toestel niet
aansluiten, instellen, reinigen of onderhouden.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen
vanaf 8 jaar, door personen met fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of
door personen met gebrek aan ervaring en
kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht
gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft
gegeven, hoe zij het toestel moeten gebruiken
en zich bewust zijn van de risico's die het
gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De
reiniging en het onderhoud van het toestel
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij ze onder toezicht staan.
Gebruik geen programmeertoestel, timer,
afzonderlijke afstandsbediening of andere
apparatuur die het toestel automatisch
inschakelt, omdat er brandgevaar bestaat als het
toestel wordt bedekt of niet correct is geplaatst.
Indien de externe, flexibele kabel beschadigd is,
dan moet deze door de fabrikant, diens
servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam
persoon vervangen worden, om gevaar te
vermijden.
Gebruik dit toestel niet in de onmiddellijke
nabijheid van een bad, een douche of een
zwembad. Plaats het toestel niet onder een
stopcontact.
Sommige onderdelen kunnen zeer warm worden
en brandwonden veroorzaken. Raak het toestel

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 11 ©Velleman nv
niet aan wanneer in gebruik of kort na gebruik.
Leg de voedingskabel niet op het warme toestel.
Dit toestel mag niet gevoed worden via een
extern schakeltoestel, zoals een timer, of
aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig in-
en uitgeschakeld wordt door de
energieleverancier.
Gebruik geen verdeelstekker of verlengsnoer om
het toestel op het lichtnet aan te sluiten. Het
gebruik van deze toestellen kan leiden tot
overbelasting, oververhitting en zelfs tot brand.
Plaats het toestel in verticale positie en houd op een
minimumafstand van 0.5 m van meubels en andere
voorwerpen. Gebruik het toestel nooit in de buurt
van brandbare, explosieve materialen of gassen.
Gebruik het toestel niet in een ruimte waarin
zich personen bevinden die de ruimte niet op
eigen kracht kunnen verlaten, tenzij er constant
toezicht aanwezig is.
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt,
kan een beetje rook en geur vrijkomen door de
beschermende middelen die vóór het transport
op het verwarmingselement zijn aangebracht.
Dit is normaal en moet niet als een defect
worden beschouwd.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman®service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen
die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch
bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor
schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –van welke aard dan ook
(financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 12 ©Velleman nv
4. Technische specificaties
voeding................................................................................ 220-240 V~, 50/60 Hz
verbruik .................................................................................................... 1200 W
afmetingen ...................................................................................... 120 x 220 mm
gewicht ....................................................................................................... 1.3 kg
Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming
Typeaanduiding(en):
Item
Symbool
Waarde
Eenheid
Item
Eenheid
Warmteafgifte
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische
warmteopslagtoestellen (selecteer één)
Nominale
warmteafgifte
Pnom
1,2
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag,
met geïntegreerde thermostaat
neen
Minimale
warmteafgifte
(indicatief)
Pmin
0,0
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag,
met kamer- en/of
buitentemperatuurfeedback
neen
Maximale
continue
warmteafgifte
Pmax,c
1,2
kW
Elektronische sturing van de
warmteopslag, met kamer- en/of
buitentemperatuurfeedback
neen
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Door een ventilator bijgestane
warmteafgifte
neen
Bij nominale
warmteafgifte
elmax
0,000
kW
Type warmteafgifte/sturing kamertemperatuur
(selecteer één)
Bij minimale
warmteafgifte
elmin
0,000
kW
Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van
de kamertemperatuur
neen
In stand-
bymodus
elSB
0,001
kW
twee of meer handmatig in te stellen
trappen, geen sturing van de
kamertemperatuur
neen
Met mechanische sturing van de
kamertemperatuur door thermostaat
neen
Met elektronische sturing van de
kamertemperatuur
ja
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus dag-tijdschakelaar
neen
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus week-
tijdschakelaar
neen
Andere sturingsopties (meerdere selecties
mogelijk)
Sturing van de kamertemperatuur, met
aanwezigheidsdetectie
neen
Sturing van de kamertemperatuur, met
openraamdetectie
neen
Met de optie van afstandsbediening
neen
Met adaptieve sturing van de start
neen
Met beperking van de werkingstijd
neen
Met black-bulbsensor
neen
Contactgegevens
Velleman NV
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, België

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 13 ©Velleman nv
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
controlepaneel
6
temperatuur/timer –
2
led
7
aan/uit-schakelaar
3
luchtuitlaat
8
MODE-knop
4
led-display
9
zwenkknop
5
temperatuur/timer +
6. Montage
Dit toestel mag alleen als draagbaar toestel worden gebruikt. Plaats het toestel in
verticale positie op een vlak, stabiel en slipvrij oppervlak.
7. Gebruik
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Schakel het toestel in met de aan/uit-knop. Het toestel schakelt in
3. Stel de gewenste modus in met de MODE-knop:
okoel (3 blauwe leds)
owarm (1 rode led)
ozeer warm (3 rode leds)
4. Schakel de zwenkfunctie in/uit met de zwenkknop.
5. Druk op +/–om de temperatuur in te stellen.
6. Houd de modusknop gedurende 3 seconden ingedrukt om de timer in te schakelen.
Stel de timer in (max. 9 uur) met +/-. Het display knippert viermaal om de
instelling te bevestigen. Na het verstrijken van de ingestelde tijd schakelt het
toestel automatisch uit.
7. Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact na gebruik.
Het toestel is uitgerust met een kantelbeveiliging die het toestel automatisch uitschakelt
wanneer het omvalt. Om te herstarten, zet het toestel terug in verticale positie.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 14 ©Velleman nv
8. Reiniging en onderhoud
Schakel het toestel uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat het volledig
afkoelen voordat u het toestel reinigt.
Dompel het toestel nooit onder in water of een andere vloeistof. Bescherm het
toestel tegen opspattend water en andere vloeistoffen.
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende
chemische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen
tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde
rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 15 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de
vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et
des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi
avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les
consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
Appareil de classe 2.
Avertissement : Pour éviter une surchauffe, ne
jamais couvrir l'appareil.
Usage domestique uniquement !
ATTENTION - Certaines pièces de l'appareil
peuvent devenir très chaudes et causer des
brûlures ! Prêter une attention particulière en
présence d'enfants et de personnes vulnérables.
Maintenir à distance les enfants de moins de 3
ans, à moins qu'ils ne soient sous surveillance
continue.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent
uniquement mettre l'appareil en marche ou à
l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 16 ©Velleman nv
installé dans une position normale prévue et que
ces enfants disposent d'une surveillance ou aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et en comprennent
bien les dangers potentiels. Les enfants âgés
entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni
régler ni nettoyer l'appareil et ni réaliser
l'entretien.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, si elles ont été formées
et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques
encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne pas utiliser l'appareil avec un
programmateur, minuterie, système de
commande séparé ou tout autre dispositif qui
allume l'appareil automatiquement, car il y a un
risque d'incendie si l'appareil est recouvert ou
mal placé.
Si le câble flexible externe est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
technique ou toute autre personne qualifiée,
pour éviter tout danger.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une
baignoire, douche ou piscine. Ne pas installer
l'appareil juste au-dessous d'une prise de
courant.
Certaines pièces de l'appareil peuvent devenir
très chaudes et causer des brûlures ! Ne pas
toucher l'appareil lors de l'utilisation ou peu de

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 17 ©Velleman nv
temps après l'utilisation. Ne pas poser le câble
d’alimentation sur l’appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être alimenté par un
commutateur externe (p. ex. minuterie) ni être
connecté à un circuit régulièrement allumé et
éteint par l'installation électrique.
Ne pas utiliser de multiprise ou de rallonge pour
brancher l'appareil sur le réseau électrique. Cela
risque d'entraîner une surcharge, une surchauffe
ou même un incendie.
Installer l'appareil en position verticale et à une
distance de 0.5 m des meubles et autres
appareils Ne jamais utiliser l'appareil à proximité
de matériaux ou gaz inflammables ou explosifs.
Ne pas utiliser l'appareil dans une pièce
lorsqu’elle est occupée par des personnes qui ne
sont pas capables d’en sortir eux-mêmes, à
l’exception d’une supervision constante.
Lors de la première utilisation, un léger
dégagement d'odeur et de fumée peut se
produire dû aux substances appliquées à
l'élément chauffant avant le transport pour le
protéger. Cela est normal et ne doit pas être
considéré comme un dysfonctionnement.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode
d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité
pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des
dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature
(financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 18 ©Velleman nv
4. Spécifications techniques
alimentation ......................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
consommation ........................................................................................... 1200 W
dimensions ...................................................................................... 120 x 220 mm
poids .......................................................................................................... 1.3 kg
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Référence(s) du modèle:
Caractéristique
Symbole
Valeur
Unité
Caractéristique
Unité
Puissance thermique
Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation
uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance
thermique
nominale
Pnom
1,2
kW
contrôle thermique manuel de la charge
avec thermostat intégré
non
Puissance
thermique
minimale
(indicative)
Pmin
0,0
kW
contrôle thermique manuel de la charge
avec réception d'informations sur la
température de la pièce et/ou extérieure
non
Puissance
thermique
maximale
continue
Pmax,c
1,2
kW
contrôle thermique électronique de la
charge avec réception d'informations sur la
température de la pièce et/ou extérieure
non
Consommation d'électricité auxiliaire
puissance thermique régulable par
ventilateur
non
À la puissance
thermique
nominale
elmax
0,000
kW
Type de contrôle de la puissance thermique/de
la température de la pièce (sélectionner un seul
type)
À la puissance
thermique
minimale
elmin
0,000
kW
contrôle de la puissance thermique à un
palier, pas de contrôle de la température
de la pièce
non
En mode veille
elSB
0,001
kW
contrôle à deux ou plusieurs paliers
manuels, pas de contrôle de la
température de la pièce
non
contrôle de la température de la pièce
avec thermostat mécanique
non
contrôle électronique de la température de
la pièce
oui
contrôle électronique de la température de
la pièce
non
contrôle électronique de la température de
la pièce et programmateur journalier
non
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
contrôle de la température de la pièce,
avec détecteur de présence
non
contrôle de la température de la pièce,
avec détecteur de fenêtre ouverte
non
option contrôle à distance
non
contrôle adaptatif de l'activation
non
limitation de la durée d'activation
non
capteur à globe noir
non
Coordonnées de
contact
Velleman SA
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 19 ©Velleman nv
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
panneau de contrôle
6
température/minuteur-
2
voyant lumineux
7
interrupteur on/off
3
sortie d'air
8
bouton MODE
4
afficheur LED
9
bouton d'oscillation
5
température/minuteur+
6. Installation
L'appareil ne peut être utilisé que comme appareil portable. Installer l'appareil en
position verticale sur une surface plane, stable et antidérapante.
7. Emploi
1. Brancher l'appareil sur une prise électrique.
2. Allumer l'appareil avec le bouton on/off. L'appareil se met en marche.
3. Choisir le mode souhaité avec le bouton MODE.
ofroid (3 LED bleues)
ochaud (1 LED rouge)
otrès chaud (3 LED rouges)
4. Activer/désactiver la fonction d'oscillation avec le bouton d'oscillation.
5. Appuyer sur +/- pour régler la température.
6. Maintenir enfoncé le bouton pendant 3 secondes pour activer le minuteur. Régler le
minuteur (max. 9 heures) avec +/-. L'afficheur clignote 4 fois pour confirmer le
réglage. L'appareil s'éteint automatiquement après l'expiration du temps réglé.
7. Eteindre et débrancher l'appareil après utilisation.
L'appareil est doté d'une protection anti-basculement qui éteint l'appareil
automatiquement en cas de chute accidentelle. Pour remettre l'appareil en marche,
remettre l'appareil en position verticale.

PTC0004
V. 01 –01/04/2019 20 ©Velleman nv
8. Nettoyage et entretien
Eteindre l'appareil, débrancher du réseau électrique et laisser refroidir
complètement avant de procéder au nettoyage.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. Protéger
l'appareil des gouttes d'eau et des éclaboussures.
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser
d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne
peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des
dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de
cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière
version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans
notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous
droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant
droit.
Table of contents
Languages:
Other Perel Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

cecotec
cecotec Ready Warm 8200 Power Quartz Smart instruction manual

LUCHT LHZ
LUCHT LHZ Technotherm TTB-E Duo+ Manual Installation

Warmlite
Warmlite WL44018 instruction manual

Inductor
Inductor Lite manual

flowair
flowair ELIS G1 Series Technical documentation

Harvia
Harvia KV-80 Instructions for installation and use