Philips LTC 0809 Series AutoDome User manual

LTC 0809 SeriesAutoDome
®
Camera, Lens, Pan/Tilt, and
Receiver/Driver Modules
Philips
Communication &
Security Systems
Eng
F
D
E
NL
I
Buy Bosch, Burle & Philips
Cameras & Parts
@ TLS Electronics

EngInstallation Instructions...........................................................................................................................................................................1.1
FManuel d’utilisation..................................................................................................................................................................................2.1
DInstallationshinweise................................................................................................................................................................................3.1
EInstrucciones para la instalación...........................................................................................................................................................4.1
NLBedieningsvoorschrift..............................................................................................................................................................................5.1
IIstruzioni per l’installazione...................................................................................................................................................................6.1

IMPORTANT SAFEGUARDS
1.Read Instructions - All the safety and operating instructions should be
read before the unit is operated.
2.Retain Instructions - The safety and operating instructions should be
retained for future reference.
3.Heed Warnings - All warnings on the unit and in the operating
instructions should be adhered to.
4.Follow Instructions - All operating and use instructions should be
followed.
5.Cleaning - Unplug the unit from the outlet before cleaning. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6.Attachments - Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards.
7.Water and Moisture - Do not use this unit near water - for example,
near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement, near a swimming pool, in an unprotected outdoor
installation, or any area which is classified as a wet location.
8.Accessories - Do not place this unit on an unstable stand, tripod,
bracket, or mount. The unit may fall, causing serious injury to a person
and serious damage to the unit. Use only with a stand, tripod, bracket,
or mount recommended by the manufacturer, or sold with the product.
Any mounting of the unit should follow the manufacturer's instructions,
and should use a mounting accessory recommended by the
manufacturer.
An appliance and cart combination should be moved with
care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces
may cause the appliance and cart combination to
overturn.
9.Ventilation - Openings in the enclosure, if any, are provided for
ventilation and to ensure reliable operation of the unit and to protect it
from overheating. These openings must not be blocked or covered.
This unit should not be placed in a built-in installation unless proper
ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been
adhered to.
10.Power Sources - This unit should be operated only from the type of
power source indicated on the marking label. If you are not sure of the
type of power supply you plan to use, consult your appliance dealer or
local power company. For units intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.
11.Grounding or Polarization - This unit may be equipped with a polarized
alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the
other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a
safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet,
try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your
electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
Alternately, this unit may be equipped with a 3-wire grounding-type
plug, a plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a
grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace
your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the
grounding-type plug.
12.Power-Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that
they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them, paying particular attention to cords and plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
13.Power Lines - An outdoor system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or other electric light or power circuits, or
where it can fall into such power lines or circuits. When installing an
outdoor system, extreme care should be taken to keep from touching
such power lines or circuits as contact with them might be fatal. U.S.A.
models only - refer to the National Electrical Code Article 820
regarding installation of CATV systems.
14.Overloading - Do not overload outlets and extension cords as this can
result in a risk of fire or electric shock.
15.Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this unit
through openings as they may touch dangerous voltage points or short-
out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid
of any kind on the unit.
16.Servicing - Do not attempt to service this unit yourself as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
17.Damage Requiring Service - Unplug the unit from the outlet and refer
servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a.When the power-supply cord or plug is damaged.
b.If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.
c.If the unit has been exposed to rain or water.
d.If the unit does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions, as an improper adjustment of other controls may
result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the unit to its normal operation.
e.If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.
f.When the unit exhibits a distinct change in performance--this indicates a
need for service.
18.Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the
service technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other
hazards.
19.Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this unit,
ask the service technician to perform safety checks to determine that
the unit is in proper operating condition.
20.Coax Grounding - If an outside cable system is connected to the unit,
be sure the cable system is grounded. U.S.A. models only--Section 810
of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No.70-1981, provides
information with respect to proper grounding of the mount and
supporting structure, grounding of the coax to a discharge unit, size of
grounding conductors, location of discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
21.Lightning - For added protection of this unit during a lightning storm, or
when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it
from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent
damage to the unit due to lightning and power-line surges.
FCC & ICES INFORMATION
(U.S.A. and Canadian Models Only)
WARNING- This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the interference at his
own expense. Intentional or unintentional changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for compliance shall not be
made. Any such changes or modifications could void the user's
authority to operate the equipment.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced
radio/television technician for corrective action. The user may find the
following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful: "How to Identify and Resolve Radio-TV
Interference Problems". This booklet is available from the U.S.
Government Printing Office, Washington, DC 20402,
Stock No.004-000-00345-4.
WARNING
THIS IS A CLASS A PRODUCT. IN A
DOMESTIC ENVIRONMENT THIS PRODUCT
MAY CAUSE RADIO INTERFERENCE IN
WHICH CASE THE USER MAY BE REQUIRED
TO TAKE ADEQUATE MEASURES.
i.1

SAFETY PRECAUTIONS
This label may appear on the bottom of the unit due to space
limitations.
The lightning flash with an arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to alert
the user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
appliance.
Attention:Installation should be performed by
qualified service personnel only in accordance with
the National Electrical Code or applicable local
codes.
Power Disconnect.Units with or without ON-
OFF switches have power supplied to the unit
whenever the power cord is inserted into the
power source; however, the unit is operational
only when the ON-OFF switch is in the ON
position. The power cord is the main power
disconnect for all units.
External Power Supplies
Use only the Recommended Power Supplies.
Power supplies must comply with the
requirements of the latest version of IEC 65/VDE
0860. Substitutions may damage the unit or cause
a fire or shock hazard.
24 VAC Units
Do Not Exceed 30 VAC Input. Voltage applied to the unit's
power input should not exceed 30 VAC. Normal input voltage
is 24 VAC. User supplied wiring from 24 VAC supply to unit
must be in compliance with electrical codes (Class 2 power
levels). Do not ground 24 VAC supply at power supply
terminals or at unit's power supply terminals.
220-240 V, 50 Hz Power Cords
220-240 V, 50 Hz power cords, input and
output, must comply with the latest versions of
IEC Publication 227 or IEC Publication 245.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRICAL SHOCK, DO NOT OPEN
COVERS. NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE UNITS NOT SPECIFICALLY
DESIGNED FOR OUTDOOR USE TO RAIN OR
MOISTURE.
i.2

NOTE: Grounded wrist straps must be worn and proper ESD
safety precautions observed when handling the electrostatic-
sensitive printed circuit boards.
CONTENTS
1UNPACKING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1LTC 0809 Series - Camera, Lens, Pan/Tilt, and . . . . . . .
Receiver/Driver Modules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
2SERVICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
3DESCRIPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
4INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
4.1Removing Module From Carton. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
5OPERATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
5.1Camera Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
5.2Changing Operating Modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
5.3AutoDome Commands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
5.4DIP Switches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
5.5Site Address Thumbwheel Switch. . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1UNPACKING
Unpack carefully. This is electro-mechanical equipment and
should be handled carefully. See Removing Module From
Cartonunder INSTALLATIONfor additional unpacking
instructions.
Check to ensure that the following items are included for the
applicable modules ordered:
•LTC 0809 Series: Camera, lens, pan/tilt, and receiver/driver.
See LTC 0809 Series - Camera, Lens, Pan/Tilt, and
Receiver/Driver Modulesfor model numbers:
Camera Module.
If an item appears to have been damaged in shipment, replace it
properly in its carton and notify the shipper. If any items are
missing, notify your Philips Communication & Security
Systems Inc. Sales Representative or Customer Service.
The shipping carton is the safest container in which the unit
may be transported. Save it for possible future use
1.1LTC 0809 Series - Camera, Lens,
Pan/Tilt, and Receiver/Driver Modules
1.1.1COLOR MODELS
Camera Module includes camera with covert inner liner,
1/3-inch, f/1.2, 16 × auto-iris zoom lens with auto-focus and
pre-position, pan/tilt, and receiver/driver. A separate
instruction manual is shipped with the AutoDome Suspended-
Ceiling mount units.
Model No.Color LensReceiver
System
LTC 0809/10PAL B4.5 to 72 mmAllegiant biphase
or RS-232
LTC 0809/20NTSC4.5 to 72 mmAllegiant biphase
or RS-232
2SERVICE
If the unit ever needs repair service, the customer should contact
the nearest Philips Communication & Security Systems Inc.
Service Center for authorization to return and shipping
instructions.
SERVICE CENTERS
U.S.A. & Canada: 800-366-2283
Mexico & Central America: 52-5-564-2726
Europe & Middle East: 44-1932-765666
South America: 54-1-956-0837
Australia: 61-2-888-9000
New Zealand: 64-4-237-7297
3DESCRIPTION
The LTC 0809 Series AutoDome
®systems are quiet,
lightweight, and discreet surveillance dome systems containing
high sensitivity 1/3-inch image format full performance color
CCD cameras with a 16:1 auto-iris, auto-focus zoom lens, a
high-speed pan/tilt, and an intelligent, integral receiver/driver. A
6.25 × digital electronic zoom feature provides a 100:1 zoom
range capability.
1.1
WARNING: ELECTROSTATIC-SENSITIVE
DEVICE. USE PROPER CMOS/MOSFET
HANDLING PRECAUTIONS TO AVOID
ELECTROSTATIC DISCHARGE.

1.2
4INSTALLATION
Attention:Installation should be performed by
qualified service personnel only in accordance with
the National Electrical Code or applicable local
codes.
4.1Removing Module From Carton
Refer to ILLUSTRATIONSfor component description.
CAUTION:Keep in carton until ready to install
in backbox. Be sure to observe all safety measures
for static control when working with this unit
while out of its enclosure. Otherwise, static
damage may result.
For removal from carton and installation instructions, see
LTC 0809 Series Camera Module Installationunder
INSTALLATIONin the Instructions for Usesupplied with
the applicable LTC 7460 Series Ceiling Mountordered.
CAUTION:Do not handle the unit by the circuit
board because this may result in physical damage
to the unit.
5OPERATION
5.1Camera Control
These units, as shipped, are factory adjusted as described below:
•Line-lock mode enabled with zero degree phase delay.
•AGC on.
•Backlight compensation off.
•Electronic shutter off.
•Automatic white balance on.
5.2Changing Operating Modes
The AutoDome unit operating modes can be changed using
either a TC8135B Series Controller/Follower or an Allegiant
®
series keyboard. An Allegiant series keyboard is required to take
full advantage of all the various features available. See
AutoDome Commandsfor description of various operating
adjustments.
5.3AutoDome Commands
PAN & TILT - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS
LENS - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS
CAMERA - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS
Receiver/DriverAuxDescriptionOn/OffNotes
FunctionNo.
Scan 1 Auto-pan without On/off5, 8
limits
Auto-Pan 2 Auto-pan between On/off8
limits
Pre-Position 8--On/off8
Tour
Return Home9return to home On/off2, 7
upon inactivity
Set Scan/auto-
pan speed14--Inc/dec2, 7
Set tour period15Sets pause Inc/dec2, 7
between tour
callups
Auto-Speed16Enables/disables On/off2, 7
auto-speed
Auto-Pivot 18Enables/disablesOn/off2, 7
Enable auto-pivot
Field of View 45---On/off2, 7
Optimize
Lens FunctionAux No.DescriptionOn/OffNotes
Iris Control3--Auto/1, 9
manual
Focus Control4--Auto/1, 9
manual
Auto-iris ALC adj10--Peak/ave1, 7
Auto-iris Level adj11--Inc/dec1, 7
Auto-focus 12Activates AF On/off2
Activationupon movement
Auto-iris Activation13Activates AI On/off2
upon movement
Spot Focus17Activates Spot On/off2, 7
Camera Aux No.On/OffNotes
Function
Backlight 20On/off1, 10
Compensation
Shutter23On/off1, 7
Auto shutter24On/off2, 7
activation
White Balance30Auto/7
manual
Red Adjust31Inc/dec1, 7
Blue Adjust32Inc/dec1, 7
R-Y Hue Adjust33Inc/dec3, 7
B-Y Hue Adjust34Inc/dec3, 7
Fixed White 35Indoor/
Balanceoutdoor1, 7
Factory Default40Set/---1,3, 7
Settings
Adjust LL Phase 41Inc/dec3, 7
Delay
Sync Mode42ll/xtal3, 7
AGC43On/off3
Vertical Aperture
Adjust44Inc/dec7

1.3
GENERAL - COMMANDS USING AUXILIARY CONTROLS
COMMANDS USING PRE-POSITION CONTROLS
DESCRIPTION OF CONTROLS
RETURN HOME (AUX 9)
When On, the camera will return to pre-position 1 after 2
minutes of pan, tilt, and/or zoom inactivity.
AUTO-FOCUS ACTIVATION (AUX 12)
When On,auto-focus is activated automatically upon pan or tilt
AUTO-SPEED (AUX 16)
When On, this command provides variable pan speed when
unit is operated from a fixed speed location. The pan speed
starts slowly and increases as the pan control is held on. The
speed resets to slow when the pan control is released.
Note:DIP Switch S2005.4 must be in the OFF position to use
this command; see DIP Switch Settings in the applicable
Instructions for Usefor additional information.
SPOT FOCUS (AUX17)
When On, auto-focus is activated momentarily upon stopping
of a pan, tilt, or zoom operation. This is the factory default
setting and generally gives the best auto-focus performance.
BACKLIGHT COMPENSATION (AUX 20)
Backlight compensation is a feature that gives the viewer the
ability to look at a dark object against a bright background.
Normally, the camera determines the video level for the entire
field-of-view. This means that a dark object will appear too
dark to the viewer if the background is extremely bright.
Backlight compensation will help in this situation. Use this
mode only to compensate for a backlit condition.
Backlight Compensation Off:Issuing this command disables
the camera’s backlight compensation mode. (AUX 20 - Off.)
Backlight Compensation On:Issuing this command enables
the camera’s backlight compensation mode. (AUX 20 - On.)
Backlit Condition
Backlight Compensation OFF
Backlit Condition
Backlight Compensation ON
ELECTRONIC SHUTTER (AUX 22, 23)
The electronic shutter is available as either ON or OFF. When
the electronic shutter is in the OFF mode, the shutter will be
fixed at 1/60 second (1/50 second for PAL). The ON mode is
an auto-shutter mode with the shutter ranging from 1/60
second (1/50 second for PAL) up to a maximum shutter of
1/90000 second (1/100000 second for PAL). The purpose of
this auto-shutter mode is to extend the usable light range in
high bright scenes.
Electronic Shutter Off:Issuing this command will disable the
camera’s electronic shutter. (AUX 23 - OFF.)
Electronic Shutter On: Issuing this command will turn on the
camera’s auto-electronic shutter. (AUX 23 - ON.)
WHITE BALANCE (AUX 30, 35)
Auto White Balance On:Issuing this command turns on the
automatic white balance. The white balance setting adjusts
continuously as the color temperature of the scene changes.
This mode is recommended for situations where the color
temperature of the scene varies during shooting. (AUX 30 -
ON.)
FunctionAux No.On/OffNotes
Playback, continuous50On/off--
Playback, single51On/off--
Record100On/off--
Resume record101On/off--
On-screen display enable60On/off2
On-screen display adjust61On/-----
Pre-position title set62On/-----
Zone title set63On/-----
Software version66On/-----
Receiver/DriverPre-SET/SHOTNotes
FunctionPosition
No.
Pre-position1-99---Set/show4
Auto-panleft limit101---Set/show2, 7
Auto-panright limit102---Set/show2, 7
Command Lock103---Set/s--2
Command Unlock104---Set/s--2
Home Position110---Recalibrate/show7
Pivot call-up111 or ------/show--
180
Erase record to 500---Set/--7
end
Disable/Enable PP901-960---Disable/enable6
Global Disable/
Enable PP900---Disable/enable6

1.4
Push Button White Balance: Follow the steps below to perform
a “push button” white balance:
1.Turn auto white balance ON if it is not already.
2.Aim the camera at a white object, such as a white wall or a
piece of paper. The white object should fill the entire field-
of-view of the camera.
3.Issue the command (AUX 30 - OFF.). Automatic white
balance is now disabled and the white balance is in a fixed
position.
Fixed 3200 K White Balance On: Issuing this command
disables the automatic mode, and sets the white balance to
approximately 3200K. (AUX 35 - ON.)
Fixed 5500 K White Balance On:Issuing this command
disables the automatic mode, and sets the white balance to
approximately 5500K. (AUX 35 - OFF.)
COLOR ADJUSTMENTS (AUX 31, 32, 33, 34)
For most applications it is not necessary to make any hue
adjustments to the camera. If you do need to make hue
adjustments, be aware that by improving the color rendition of
one hue, you are probably degrading the color rendition of
some other hue. Depending on the tradeoffs required by each
applications, this may or may not be acceptable.
R-Y Saturation Increase:AUX 31 - On.
R-Y Saturation Decrease:AUX 31 - Off.
B-Y Saturation Increase:AUX 32 - On.
B-Y Saturation Decrease:AUX 32 - Off.
R-Y Hue Increase:Issuing this command will shift red hues
toward magenta. (AUX 33 - On.)
R-Y Hue Decrease:Issuing this command will shift red hues
toward yellow. (AUX 33 - Off.)
B-Y Hue Increase:Issuing this command will shift red hues
toward cyan (AUX 34 - On.)
B-Y Hue Decrease:Issuing this command will shift red hues
toward magenta. (AUX 34 - Off.)
FACTORY DEFAULT (AUX 40)
The camera can always be returned to its original state, as
shipped from the factory. (AUX 40 - On.)
Factory Defaults:Issuing this command will reset the camera
hues to their factory adjusted values, turn on the AGC and the
auto white balance, turn off the electronic shutter and the
backlight compensation, and put the camera in line-lock mode
with a phase delay of zero degrees.
ADJUST PHASE VERTICAL LINE LOCK(AUX 41)
In multicamera systems using vertical interval switchers, it is
desirable to have the video output signals from all cameras
vertically synchronized. To achieve synchronization, it may be
necessary to generate phase delays in some cameras, especially if
the cameras receive power from different phases of a 3-phase
power source. As shipped from the factory, camera vertical sync
is aligned with the positive-going zero crossing of the hot side of
the AC power input to the dome. This is the “zero phase delay”
position. The phase delay between the AC line zero crossing and
camera vertical sync can range to 360 degrees, with respect to
the original “zero phase” position. The 360 degree range is
divided into approximately 2 degree steps.
Increase Phase Delay:Issuing this command increases the line-
lock phase delay by one step. (AUX 41 - On.)
Decrease Phase Delay:Issuing this command decreases the line-
lock phase delay by one step. The phase delay commands have
no effect when the camera is in the internal crystal sync mode.
(AUX 41 - Off.)
SYNC MODE SELECTION (AUX 42)
Line-Lock Mode On:Issuing this command puts the camera
into the line-lock sync mode. The phase delay will be at the
most recently set position. (AUX 42 - On.)
Internal Crystal Mode On:Issuing this command puts the
camera into the internal crystal sync mode. In this mode, the
camera’s vertical sync has no fixed relationship to the AC power
line. The vertical rate is 59.94 Hz for NTSC cameras and
50 Hz for PAL cameras. (In line-lock mode, the vertical rate is
60 Hz for NTSC cameras and 50 Hz for PAL cameras.) (AUX
42 - Off.)
AGC MODE SELECTION (AUX 43)
The camera includes an AGC circuit that automatically
increases camera sensitivity at low levels of illumination.
AGC On:Issuing this command turns the camera AGC on.
The AGC operates with its maximum range of 30 dB. (AUX 43
- On.)
AGC Off:Issuing this command turns the camera AGC off.
The AGC operates with a fixed gain of 5 dB, resulting in a loss
of camera sensitivity, but improving the signal-to-noise ratio.
(AUX 43 - Off.)
FIELD OF VIEW OPTIMIZE (AUX45)
When On, tilt is automatically adjusted during the zoom
operation such that viewing of the area above the back box
mounting plane is minimized.
AUTO-PLAYBACK (AUX 50, 51,100, 101, 500)
Recording Playback:
1.Position AutoDome to the point where playback is to start.
2.Press On, AUX 100, ENTER.
3.Begin controlling the AutoDome.
4.At the completion of controlling the AutoDome, press Off,
AUX 100, ENTER.
Note: If you run out of record time prior to issuing the stop
record command, the AutoDome will position itself at the
beginning and not move until the joystick is released for one
second.
Executing Playback:
1.Press ON, AUX 50, ENTER for continuous playback.
2.Press ON, AUX 51, ENTER for single playback.
Stopping Playback:
1.Press Off, AUX 50 or AUX 51, ENTER or move joystick.
Adding To Previously Recorded Playback:
1.Execute a single playback.
2.Wait for the playback to end.
3.Press On, AUX 101, ENTER.

1.5
4.Begin controlling the AutoDome.
5.At the completion of controlling the AutoDome, press Off,
AUX 100 or AUX 101, ENTER.
Changing Ending of Previously Recorded Playback:
1.Execute a single playback.
2.Wait for the playback to reach the point where the change is
desired.
3.Press Off, AUX 50 or AUX 51, ENTER to stop playback.
This step is optional.
4.Press On, AUX 101, ENTER
5.Begin controlling the AutoDome.
6.At the completion of controlling the AutoDome, press Off,
AUX 100 or AUX 101, ENTER.
Erasing A Playback From Some Point In Playback To The
End:
1.Execute a single playback.
2.Wait for the playback to reach the new stopping position.
3.Press Off, AUX 50 or AUX 51, ENTER.
4.Press Set, AUX 500, ENTER.
ON SCREEN DISPLAY ENABLE (AUX60)
When On, on-screen titles and command feedback are
displayed.
ON SCREEN DISPLAY ADJUST (AUX61)
When On, activates an on-screen menu which allows
adjustment of on-screen text brightness, background type, and
vertical position.
COMMAND LOCK/UNLOCK (SET 103/104)
When lock set, prevents access to commands listed for note 7.
NOTES:
1.The following settings are stored with pre-position scenes:
Pan position.
Tilt position.
Zoom position.
Focus mode AUTO/MANUAL.
Focus position for MANUAL mode.
Iris mode AUTO/MANUAL.
Iris ALC/LEVEL for AUTO mode or position for
MANUAL mode.
White Balance mode AUTO/MANUAL (color cameras
only).
Red content and Blue content for MANUAL mode
(color cameras only).
Shutter mode ON/OFF.
Backlight compensation ON/OFF.
2.The following settings are stored as a default setting in
nonvolatile memory (EEPROM) on R/D board and are
used to restore settings at power-up:
Auto-pan left limit = 0 degrees.
Auto-pan right limit = 359.9 degrees.
Auto-pan speed = 30 degrees per second.
Auto-focus activation = OFF
Auto-iris activation = ON.
Auto-speed = OFF.
Spot auto-focus = ON.
Command Lock = OFF (unlocked).
Auto-Shutter = OFF.
Auto-Pivot Enable = ON.
Return Home = OFF
Field of View Optimize = ON.
On-Screen Display Enable = ON.
3.This setting stored as a default setting in nonvolatile
memory in camera.
4.Pre-position #1 (if set) is automatically called-up upon
power-up just after the homing sequence.
5.Scan direction determined by last manual pan direction.
6.Pre-positions can be disabled such that they do not operate
during pre-position tour. They are still available for manual
call-up.
7.Command affected by the Command Lock function.
8.Discontinued when the manual pan control (joystick) is
used
9.Auto-iris and auto-focus revert to manual mode when the
manual iris and focus controls are used, respectively.
Switching to manual iris or manual focus from auto mode
reverts to the last manual setting used.
10.Manual iris is activated automatically upon activating (ON)
Backlight Compensation.
5.4DIP Switches
Note that the DIP switches may be labeled OPEN in lieu of
OFF and CLOSED in lieu of ON.
S102.5, S102.6, and S107.7:These DIP switches are used to
set both the pan and tilt speeds when the dome is being
controlled by a system generating “fixed-speed” commands. The
table below lists the maximum speeds when the zoom lens is set
for full wide angle. The speed automatically decreases from the
maximum speed as the lens is adjusted towards the telephoto
settings. At its full telephoto setting, the speed will be decreased
to approximately 12% of its full wide angle speed.
DIP Switch SettingsMaximum Speed
5 6 7 (°/s)
OFFOFFOFF4
ONOFFOFF6
OFFONOFF10
ONONOFF15
OFFOFFON20
ONOFFON30
OFFONON45
ONONON60
If the auto-speed feature is enabled (see DIP switch S102.8),
these DIP switches apply only to the tilt speed.
S102.8:This switch controls the Auto-speed feature. When on,
auto-speed is always enabled and control by AUX 16 is ignored;
see Auto-Speed (AUX 16)for description. When auto-speed is
enabled, the pan speed starts out slowly and increases as the pan
control is held on. The speed resets to slow when the pan
control is released. The tilt speed is not affected by this switch.
It is still controlled by the setting determined by DIP switches

1.6
S102.5, S102.6, and S102.7. The auto-speed feature is only
applicable when the dome is being controlled by a system
generating “fixed speed” commands.
S102.1:RS-232 Baud rate: 2400 - OFF, 9600 - ON
S102.2:Lens Zoom Polarity: Normal - OFF, Revesrse - ON.
S102.3:Lens Focus Polarity: Normal - OFF, Revesrse - ON.
S102.4:Lens Iris Polarity: Normal - OFF, Revesrse - ON.
S101.1:Reserved, set to OFF
S101.2:Reserved, set to OFF
S101.3:Reserved, set to OFF
S101.4:Not defined, set to OFF
S101.5:Not defined, set to OFF
S101.6:Not defined, set to OFF
S101.7:Not defined, set to OFF
S101.8:Not defined, set to OFF
5.5Site Address Thumbwheel Switch
Setting address selector to 0000 responds to all messages
regardless of address; otherwise the unit will only respond to
commands issued for that address.
DIP Switches and Site Address Thumbwheel Shown With
Power Supply Removed

2.1
MESURES DE SÉCURITÉ
En raison de limitation de place, il est possible que cette
étiquette soit apposée sur le dessous de l'appareil.
L'éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit
l'utilisateur de la présence d'une "tension
dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil et
d'une valeur suffisante pour constituer un risque
d'électrocution aux personnes.
Le point d'exclamation contenu dans un triangle
équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de
consignes d'utilisation et de maintenance
importantes dans la documentation qui
accompagne l'appareil..
Attention:L'installation doit être effectuée
uniquement par du personnel technique qualifié
conformément à la réglementation du Code
Électrique National ou à la réglementation locale.
Disjonction de l'alimentation.Les appareils avec
ou sans commutateurs ON-OFF sont alimentés à
chaque fois que le cordon d'alimentation est
branché à la source d'alimentation; toutefois, les
appareils disposant de commutateurs ON-OFF ne
fonctionnent que lorsque le commutateur ON-
OFF est sur la position ON. Le cordon
d'alimentation constitue la manière de débrancher
l'alimentation principale pour tous les appareils.
Sources d'alimentation extérieures
Utiliser uniquement les sources d'alimentation
recommandées.Les sources d'alimentation
doivent être conformes aux réglementations de la
dernière version IEC 65/VDE 0860. Toute
modification peut endommager l'appareil ou
provoquer un incendie ou une électrocution.
Appareils 24 Vca
Ne pas excéder 30 Vca. La tension appliquée à l'entrée
d'alimentation de l'appareil ne doit pas excéder 30 Vca. Toute
installation électrique fournissant du 24 Volts en courant
alternatif doit être conforme aux codes électriques. (Niveaux
d'alimentation de la Classe 2). Ne pas brancher une prise de
terre sur les bornes d'alimentation 24 Volts ou aux bornes
d'alimentation de l'appareil.
Les cordons secteur 220-240 V, 50 Hz
Les cordons secteur 220-240 V, 50 Hz, entrée et
sortie, doivent être conformes aux versions les plus
récentes de la publication 227 de la C.I.E. ou à la
publication 245 de la C.I.E.
DANGER: POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE
BOÎTIER. IL N'Y A PAS DE PIÈCES
REMPLAÇABLES PAR L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR DU BOÎTIER. POUR TOUTE
RÉVISION, S'ADRESSER À UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE, NE PAS
EXPOSER À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ UN
APPAREIL NON CONÇU POUR UNE
UTILISATION EXTÉRIEURE.

2.2
NOTE:Il est impératif de porter un bracelet de mise à la terre
et de prendre les précautions d'usage lors de la manipulation des
circuits imprimés sensibles aux décharges électrostatiques.
SOMMAIRE
1DÉBALLAGE................................................................2-2
1.1Série LTC 0809 - Module de caméra, objectif, panoramique
horizontal/vertical et récepteur-contrôleur......................2-2
2SERVICE......................................................................2-2
3DESCRIPTION............................................................2-2
4INSTALLATION..........................................................2-3
4.1Le retrait du module du carton......................................2-3
5FONCTIONNEMENT................................................2-3
5.1Commande de la caméra................................................2-3
5.2Changement des modes de fonctionnement..................2-3
5.3Commandes AutoDome................................................2-3
5.4Interrupteurs DIP..........................................................2-7
5.5Commutateur à molette des adresses de site..................2-8
1DÉBALLAGE
Veuillez procéder avec précaution lors du déballage. Ce matériel
est de type électro-mécanique et il doit être manipulé avec soin.
Veuillez vous reporter au chapitre “Retrait du module du
carton” de la section “INSTALLATION” pour y trouver des
informations supplémentaires concernant le déballage.
Veuillez vous assurer que les articles suivants sont bien inclus
selon les modules commandés:
•Série LTC 0809: Caméra, objectif, panoramique
horizontal/vertical et récepteur-contrôleur. Veuillez vous
reporter à la section Série LTC 0809 - Modules de caméra,
objectif, panoramique horizontal/vertical et récepteur-
contrôleur pour y trouver les numéros des modèles:
Module de caméra.
Si un article semble avoir été endommagé durant le transport,
veuillez le remettre correctement dans son carton et en informer
le transporteur. Si des articles sont manquants, veuillez en
informer le représentant commercial ou le service d’assistance à
la clientèle de Philips Communication & Security Systems Inc.
Le carton d’expédition constitue le meilleur emballage dans
lequel l’appareil peut être transporté. Veuillez le conserver à des
fins d’utilisation ultérieure.
1.1Série LTC 0809 - Modules de caméra, objectif,
panoramique horizontal/vertical et récepteur-
contrôleur
1.1.1MODÈLES EN COULEURS
Le module de caméra comprend la caméra avec revêtement
interne couvert, un objectif 1/3 pouce f/1.2 à diaphragme et
zoom automatique x 16, avec mise au point automatique et
prépositionnement, panoramique horizontal/vertical et
récepteur-contrôleur. Un manuel d’instruction séparé est fourni
avec les appareils de suspension au plafond AutoDome.
Modèle No.Sys. couleursObjectifRécepteur
LTC 0809/10PAL B4,5 à Allegiant biphase
72 mmou RS-232
LTC 0809/20NTSC4,5 à Allegiant biphase
72 mmou RS-232
2SERVICE
S’il s’avère que l’appareil a besoin d’être réparé, le client est
invité à contacter le centre technique Philips Communication &
Security Systems Inc. le plus proche pour obtenir une
autorisation de retour et des instructions d’expédition.
CENTRES TECHNIQUES
U.S.A. & Canada: 800-366-2283
Mexique & Amérique Centrale: 52-5-564-2726
Europe & Moyen-Orient: 44-1932-765666
Amérique du Sud: 54-1-956-0837
Australie: 61-2-888-9000
Nouvelle-Zélande: 64-4-237-7297
3DESCRIPTION
Les systèmes AutoDome
®de la Série LTC 0809 sont des
appareils de surveillance silencieux, légers et discrets contenant
des caméras performantes de type CCD en couleurs à haute
sensibilité au format d’image de 1/3 pouce disposant d’un
diaphragme automatique de 16:1, d’un objectif zoom à mise au
point automatique, d’un panoramique horizontal/vertical à
grande vitesse et d’un module récepteur-contrôleur intelligent
intégré. Une fonction de zoom électronique numérique × 6.25
permet de disposer d’une plage de grossissement pouvant
atteindre 100:1.
ATTENTION: DISPOSITIF SENSIBLE AUX
DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES. VEUILLEZ
OBSERVER LES PRÉCAUTIONS D'USAGE LORS
DE LA MANIPULATION DES DISPOSITIFS
CMOS/MOSFET POUR ÉVITER LES
DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES.

2.3
4INSTALLATION
Attention:L'installation doit être effectuée
uniquement par du personnel de service qualifié
conformément à la réglementation du Code
Electrique National ou à la réglementation locale.
4.1Retrait du module du carton
Veuillez vous référer aux ILLUSTRATIONS pour toute
description des composants.
ATTENTION:Veuillez laisser le module dans
son carton jusqu’au moment de l’installation dans
le fond de panier. Veuillez respecter toutes les
mesures de précaution concernant l’électricité
statique lorsque ce module est manipulé hors de
son boîtier. Dans le cas contraire, il est possible qu’il subisse des
dommages occasionnés par l’électricité statique.
Veuillez consulter le chapitre “Installation du module de
caméra de la Série LTC 0809” dans la section
“INSTALLATION” des “Instructions d’utilisation” fournies
avec la suspension de plafond correspondante de la Série
LTC 7460commandée pour y trouver des instructions
concernant le retrait du carton et l’installation.
ATTENTION:Ne manipulez pas l’appareil en le
tenant par le circuit imprimant, car ceci pourrait
lui occasionner des dommages physiques.
5FONCTIONNEMENT
5.1Commande de la caméra
Ces appareils sont livrés avec les réglages d’usine décrits ci-
dessous:
•Mode de synchronisation de ligne activé avec retard de
phase de zéro degré.
•Contrôle automatique de gain activé.
•Compensation de contre-jour désactivée.
•Volet électronique désactivé.
•Équilibrage automatique des blancs activé.
5.2Changement du mode de fonctionnement
Les modes de fonctionnement de l’appareil AutoDome peuvent
être changés en utilisant soit un asservissement de position de la
Série TC8135B, soit un clavier de la Série Allegiant
®
. Il est
nécessaire de disposer d’un clavier de la Série Allegiant pour
pouvoir profiter pleinement de toutes les fonctions. Veuillez
vous reporter au chapitre “Commandes AutoDome” pour y
trouver une description des divers réglages fonctionnels.
5.3Commandes AutoDome
PANORAMIQUE HORIZONTAL/VERTICAL - COMMANDES
UTILISANT LES CONTRÔLES AUXILIAIRES
OBJECTIF - COMMANDES UTILISANT LES CONTRÔLES
AUXILIAIRES
Fonction du AuxNo.DescriptionOn/OffNotes
récepteur-
contrôleur
Balayage1Panoramique On/Off5, 8
automatique
sans limites
Panoramique2Panoramique On/Off8
automatiqueautomatique
entre limites
Tour avec 8--On/Off8
prépositionnement
Retour à la 9Retour à la On/Off2, 7
position de position de repos
reposlors d’inactivité
Réglage de la 14--Inc/Dec2, 7
vitesse de balayage/
panoramique
automatique
Réglage de la 15Réglage de la pause
période du tourentre les toursInc/Dec2, 7
Vitesse
automatique16Active/Désactive On/Off2, 7
la vitesse
automatique
Activation du 18Active/DésactiveOn/Off2, 7
pivotement le pivotement
automatique automatique
Optimisation du
champ de vue45---On/Off2, 7
Fonction de Aux No.DescriptionOn/OffNotes
l’objectif
Contrôle du 3--Auto/1, 9
diaphragmeManual
Contrôle de la
mise au point4--Auto/1, 9
Manual
Réglage ALC du10--Peak/1, 7
diaphragmeAve
automatique
Réglage du niveau
du diaphragme
automatique11--Inc/Dec1, 7
Activation de la Active la mise au On/Off2
mise au point point automatique
automatique12lorsqu’un
mouvement
se produit
Activation du 13Active le On/Off2
diaphragme diaphragme
automatiqueautomatique
lorsque’un
mouvement
se produit
Concentration17Active la On/Off2, 7
du spotconcentration
automatique
du spot

2.4
CAMÉRA - COMMANDES UTILISANT DES CONTRÔLES
AUXILIAIRES
COMMANDES GÉNÉRALES UTILISANT DES CONTRÔLES
AUXILIAIRES
COMMANDES UTILISANT DES CONTRÔLES DE
PRÉPOSITIONNEMENT
DESCRIPTION DES CONTRÔLES
RETOUR À LA POSITION DE REPOS (AUX 9)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra revient au
prépositionnement 1 au bout de 2 minutes de balayage
horizontal/vertical et/ou d’inactivité du zoom.
ACTIVATION DE LA MISE AU POINT
AUTOMATIQUE (AUX 12)
Lorsque cette fonction est activée, la mise au point automatique
est active lors du balayage horizontal/vertical.
VITESSE AUTOMATIQUE (AUX 16)
Lorsque cette fonction est activée, elle permet d’obtenir une
vitesse variable du balayage lorsque l’appareil est commandé à
partir d’un endroit à vitesse fixe. La vitesse de balayage est faible
pour commencer, puis elle s’accroît lorsque la commande de
balayage est maintenue appuyée. La vitesse redevient faible dès
que le contrôle de balayage est relâché. Note: L’interrupteur
DIP S2005.4 doit se trouver dans la position d’arrêt (OFF)
pour pouvoir utiliser cette commande; veuillez consulter le
chapitre se rapportant aux “Réglages de l’interrupteur DIP”
dans la section “Instructions d’utilisation”pour y trouver des
informations supplémentaires.
CONCENTRATION DU SPOT (AUX17)
Lorsque cette fonction est activée, la mise au point automatique
est temporairement activée lors de l’interruption d’une
opération de panoramique horizontal/vertical ou de
grossissement. Ceci constitue le réglage d’usine par défaut et
permet habituellement d’obtenir les meilleures performances de
mise au point automatique.
Fonction de Aux No.On/OffNotes
la caméra
Compensation du 20On/Off1, 10
contre-jour
Volet23On/Off1, 7
Activation du 24On/Off2, 7
volet automatique
Équilibre des 30Auto/7
blancsManual
Réglage du rouge31Inc/Dec1, 7
Réglage du bleu32Inc/Dec1, 7
Réglage de la 33Inc/Dec3, 7
teinte R-J
Réglage de la 34Inc/Dec3, 7
teinte B-J
Équilibre des 35Indoor/1, 7
blancs fixeOutdoor
Réglages d’usine 40Set/---1,3, 7
par défaut
Réglage de retard41Inc/Dec3, 7
de phase de
synchronisation
de ligne
Mode de 42LL/Xtal3, 7
synchronisation
Contrôle 43On/Off3
automatique
de gain
Réglage de 44Inc/Dec7
l’ouverture
verticale
FonctionAux No.On/OffNotes
Reproduction 50On/Off--
continue
Reproduction
unique51On/Off--
Enregistrement100On/Off--
Reprendre 101On/Off--
enregistrement
Activation de 60On/Off2
l’affichage sur
l’écran
Réglage de 61On/-----
l’affichage sur
l’écran
Définition du 62On/-----
titre de préposition-
nement
Définition du 63On/-----
titre de zone
Version logicielle66On/-----
Fonction du Pré-SET/Notes
récepteur-Position SHOT
contrôleurNo.
Préposition-
nement1-99---Set/Show4
Limite gauche 101---Set/Show2, 7
du panoramique
automatique
Limite droite du 102---Set/Show2, 7
panoramique
automatique
Verrouillage de la
commande103---Set/s--2
Déverrouillage de 104---Set/s--2
la commande
Position de repos110---Recalibrate/7
Show
Appel du 111 or ------/Show--
pivotement180
Effacer 500---Set/--7
l’enregistrement
jusqu’au bout
Désactiver/901-960---Disable/6
Activer le PPEnable
Désactiver/900---Disable/
Activer l’ensemble Enable
du PP

2.5
COMPENSATION DE CONTRE-JOUR (AUX 20)
La compensation de contre-jour est une fonction qui permet à
l’observateur de regarder un objet sombre se trouvant sur un
fond vivement éclairé. Normalement, la caméra détermine le
niveau du signal vidéo pour l’ensemble du champ de vue. Ceci
signifie qu’un objet sombre apparaîtra trop sombre à
l’observateur si le fond est vivement éclairé. La compensation
de contre-jour permet de corriger cette situation. N’utilisez ce
mode que pour compenser une situation de contre-jour.
Compensation de contre-jour inactive (Off):L’envoi de cette
commande désactive le mode de compensation de contre-jour
de la caméra. (AUX 20 - Off.)
Compensation de contre-jour active (On):L’envoi de cette
commande active le mode de compensation de contre-jour de la
caméra. (AUX 20 - On.)
Situation de contre-jour
Compensation de contre-jour inactive (OFF)
Situation de contre-jour
Compensation de contre-jour active (ON)
VOLET ÉLECTRONIQUE (AUX 22, 23)
Le volet électronique peut être soit actif, soit inactif. Lors qu’il
se trouve dans le mode inactif (OFF), le volet est réglé sur une
vitesse fixe égale à 1/60 seconde (1/50 seconde pour PAL).
Dans le mode actif (ON), la fonction de volet automatique a
une vitesse pouvant aller de 1/60 seconde (1/50 seconde pour
PAL) jusqu’à un maximum de 1/90000 seconde (1/100000
seconde pour PAL). La fonction de ce mode de volet
automatique est de permettre d’étendre la plage de lumière utile
dans les scènes vivement.
Volet électronique inactif (Off):L’envoi de cette commande
désactive le volet électronique de la caméra. (AUX 23 - Off.)
Volet électronique actif (On):L’envoi de cette commande
active le volet électronique de la caméra. (AUX 23 - On.)
ÉQUILIBRE DES BLANCS (AUX 30, 35)
Équilibre automatique des blancs actif (On): L’envoi de cette
commande active l’équilibre automatique des blancs. Le réglage
de l’équilibre des blancs change de manière continue en
fonction des variations de la température de couleur de la scène.
Ce mode est recommandé dans les situations où la température
de couleur de la scène varie pendant la prise de vue. (AUX 30 -
On.)
Équilibre des blancs par bouton-poussoir: Veuillez suivre les
étapes ci-dessous pour effectuer un équilibre des blancs par
“bouton-poussoir”:
1.Activez l’équilibre des blancs automatique si ce n’est pas déjà
fait.
2.Dirigez la caméra vers un objet de couleur blanche, comme
un mur blanc ou une feuille de papier. L’objet blanc doit
remplir l’intégralité du champ de vue de la caméra.
3.Envoyez la commande (AUX 30 - Off.). L’équilibre des
blancs automatique est maintenant désactivé et l’équilibre
des blancs se trouve dans une position fixe.
Équilibre des blancs fixé à 3200 K actif:L’envoi de cette
commande désactive le mode automatique et règle l’équilibre
des blancs à environ 3200K. (AUX 35 - On.)
Équilibre des blancs fixé à 5500 K actif: L’envoi de cette
commande désactive le mode automatique et règle l’équilibre
des blancs à environ 5500K. (AUX 35 - Off.)
RÉGLAGES DES COULEURS (AUX 31, 32, 33, 34)
Pour la plupart des applications, il n’est pas nécessaire
d’effectuer des réglages de teinte sur la caméra. S’il s’avère
nécessaire que vous procédiez à des réglages de teinte, gardez
présent à l’esprit qu’en améliorant le rendu de la teinte d’une
couleur, vous risquez de détériorer celui d’une autre couleur.
Selon les compromis requis par chaque application, ceci peut
être acceptable ou pas.
Augmentation de la saturation R-J:AUX 31 - On.
Réduction de la saturation R-J:AUX 31 - Off.
Augmentation de la saturation B-J:AUX 32 - On.
Réduction de la saturation B-J:AUX 32 - Off.
Augmentation de la teinte R-J:L’envoi de cette commande a
pour effet de faire virer les teintes rouges vers le magenta. (AUX
33 - On.)
Réduction de la teinte R-J:L’envoi de cette commande a pour
effet de faire virer les teintes rouges vers le jaune. (AUX 33 -
Off.)
Augmentation de la teinte B-J:L’envoi de cette commande a
pour effet de faire virer les teintes rouges vers le cyan (AUX 34 -
On.)
Réduction de la teinte B-J:L’envoi de cette commande a pour
effet de faire virer les teintes rouges vers le magenta. (AUX 34 -
Off.)

2.6
RÉGLAGE D’USINE PAR DÉFAUT (AUX 40)
Il est toujours possible de remettre la caméra dans son état
d’origine, telle qu’elle a été expédiée de l’usine. (AUX 40 - On.)
Réglages d’usine par défaut:L’envoi de cette commande a pour
effet de remettre les teintes aux valeurs réglées en usine, d’activer
le contrôle automatique de gain et l’équilibre des blancs
automatique, de désactiver le volet électronique et la
compensation de contre-jour, et de mettre la caméra dans le
mode de synchronisation de ligne avec un retard de phase de
zéro degré.
RÉGLAGE DE LA PHASE DE LA
SYNCHRONISATION DE LIGNE VERTICALE
(AUX 41)
Dans les systèmes à caméras multiples utilisant des
commutateurs d’horloge verticale, il est souhaitable que les
signaux de sortie vidéo provenant de toutes les caméras soient
synchronisés verticalement. Pour obtenir une synchronisation, il
est possible qu’il soit nécessaire de générer des retards de phase
dans certaines caméras, en particulier si les caméras sont
alimentées électriquement par des phases différentes d’une
même source électrique triphasée. Dans le réglage d’usine, la
synchronisation verticale de caméra est alignée sur la transition
positive du passage à zéro du côté sous tension de l’entrée de
l’alimentation alternative du dôme. Ceci constitue la position de
“retard de phase nul”. Le retard de phase entre le passage à zéro
de la ligne d’alimentation alternative et la synchronisation
verticale de la caméra peut s’étendre sur une plage de 360° par
rapport à la position de “retard nul”. La plage de 360° est
divisée en incréments d’environ 2 degrés.
Augmentation du retard de phase:L’envoi de cette commande
augmente le retard de phase de la synchronisation de ligne d’un
incrément. (AUX 41 - On.)
Réduction du retard de phase:L’envoi de cette commande
réduit le retard de phase de la synchronisation de ligne d’un
incrément. Les commandes de retard de phase n’ont aucun effet
lorsque la caméra se trouve dans le mode de synchronisation
interne par cristal. (AUX 41 - Off.)
SÉLECTION DU MODE DE SYNCHRONISATION
(AUX 42)
Mode de synchronisation de ligne actif (On):L’envoi de cette
commande met la caméra dans le mode de synchronisation de
ligne. Le retard de phase est dans la dernière position définie.
(AUX 42 - On.)
Mode de cristal interne actif (On):L’envoi de cette commande
met la caméra dans le mode de synchronisation interne par
cristal. Dans ce mode, la synchronisation verticale ne possède
pas de relation fixe avec la ligne d’alimentation alternative. Le
taux vertical est de 59,94 Hz pour les caméras NTSC et de 50
Hz pour les caméras PAL. (Dans le mode de synchronisation de
ligne, le taux vertical est de 60 Hz pour les caméras NTSC et de
50 Hz pour les caméras PAL.) (AUX 42 - Off.)
SÉLECTION DU MODE DE CONTRÔLE
AUTOMATIQUE DE GAIN (AUX 43)
La caméra comprend un circuit de contrôle automatique du
gain qui augmente automatiquement la sensibilité de la caméra
lorsque les niveaux d’éclairage sont faibles.
Contrôle automatique de gain actif (On):L'envoi de cette
commande active le contrôle automatique de gain de la caméra.
Le CAG fonctionne dans une plage maximale de 30 dB. (AUX
43 - On.)
Contrôle automatique de gain inactif (Off):L'envoi de cette
commande désactive le contrôle automatique de gain de la
caméra. Le CAG fonctionne avec un gain fixe de 5 dB, ce qui
entraîne une perte de sensibilité de la caméra, mais améliore le
rapport signal-bruit. (AUX 43 - Off.)
OPTIMISATION DU CHAMP DE VUE (AUX45)
Lorsque cette fonction est activée, le balayage vertical est
automatiquement réglé pendant le fonctionnement du zoom de
telle manière que la vue de la zone se trouvant au-dessus du plan
de fixation du boîtier soit minimisée.
REPRODUCTION AUTOMATIQUE (AUX 50,
51,100, 101, 500)
Enregistrement de la reproduction:
1.Positionnez l'AutoDome sur le point auquel la reproduction
doit commencer.
2.Appuyez sur On (Actif), AUX 100, ENTER (Validation).
3.Commencez à contrôler l' AutoDome.
4.Lorsque vous avez fini de contrôler l'AutoDome, appuyez
sur Off (Inactif), AUX 100, ENTER (Validation).
Note:Si le temps d'enregistrement s'épuise avant que vous
émettiez la commande d'arrêt d'enregistrement, l'AutoDome se
positionnera de lui-même au commencement et ne se déplacera
plus tant que la manette n'a pas été relâchée pendant au moins
une seconde.
Exécution de la reproduction:
1.Appuyez sur ON (Actif), AUX 50, ENTER (Validation)
pour obtenir une reproduction continue.
2.Appuyez sur ON (Actif), AUX 51, ENTER (Validation)
pour obtenir une reproduction unique.
Arrêt de la reproduction:
1.Appuyez sur Off (Inactif), AUX 50 ou AUX 51, ENTER
(Validation) ou déplacez la manette.
Ajouter à une reproduction préalablement enregistrée:
1.Exécutez une reproduction unique.
2.Attendez que la reproduction se termine.
3.Appuyez sur On (Actif), AUX 101, ENTER (Validation).
4.Commencez à contrôler l' AutoDome.
5.Lorsque vous avez terminé de contrôler l' AutoDome,
appuyez sur Off (Inactif), AUX 100 ou AUX 101, ENTER
(validation).
Modifier la fin d'une reproduction préalablement enregistrée:
1.Exécutez une reproduction unique.
2.Attendez que la reproduction atteigne le point où le
changement est souhaité.
3.Appuyez sur Off (Inactif), AUX 50 ou AUX 51, ENTER
(Validation) pour interrompre la reproduction. Cette étape
est facultative.

2.7
4.Appuyez sur On (Actif), AUX 101, ENTER (Validation)
5.Commencez à contrôler l'AutoDome.
6.Lorsque vous avez terminé de contrôler l'AutoDome,
appuyez sur Off (Inactif), AUX 100 ou AUX 101, ENTER
(Validation).
Effacer une reproduction à partir d'un point de
l'enregistrement jusqu'à la fin:
1.Exécutez une reproduction unique.
2.Attendez que la reproduction atteigne la nouvelle position
d'arrêt.
3.Appuyez sur Off (Inactif), AUX 50 ou AUX 51, ENTER
(Validation).
4.Appuyez sur Set (Régler), AUX 500, ENTER (Validation).
ACTIVATION DE L'AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN
(AUX60)
Lorsque cette fonction est activée, les titres et les retours de
commande sont affichés sur l'écran.
RÉGLAGE DE L'AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN
(AUX61)
Lorsque cette fonction est activée, un menu est affiché sur
l'écran qui permet de régler la brillance du texte, le type de fond
de page et la position verticale sur l'écran.
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES
COMMANDES (SET 103/104)
Lorsque le verrouillage est activé, l'accès est interdit aux
commandes listées à la note 7.
NOTES:
1.Les réglages suivants sont enregistrés avec les scènes à
prépositionnement:
Position du balayage horizontal.
Position du balayage vertical.
Position du zoom.
Mode de mise au point AUTO/MANUAL.
Position de mise au point pour le mode MANUAL.
Mode de diaphragme AUTO/MANUAL.
LEVEL/ALC pour le mode AUTO ou position pour le
mode MANUAL.
Mode d'équilibre des blancs AUTO/MANUAL (caméras
en couleurs uniquement).
Proportion de rouge et proportion de bleu du mode
MANUAL (caméras en couleurs uniquement).
Mode de volet ON/OFF
Compensation de contre-jour ON/OFF.
2.Les réglages suivants sont enregistrés comme réglages par
défaut en mémoire non volatile (EEPROM) sur le circuit
R/D et ils sont utilisés pour réinitialiser les réglages à la mise
sous tension:
Limite gauche de balayage horizontal automatique =
0 degrés.
Limite droite de balayage horizontal automatique =
359,9 degrés.
Vitesse de balayage horizontal automatique = 30 degrés
par seconde.
Activation de la mise au point automatique = Off
Activation du diaphragme automatique = On.
Vitesse automatique = Off.
Concentration automatique du spot = On.
Verrouillage des commandes = Off (Déverrouillé).
Volet automatique = Off.
Activation du pivotement automatique = On.
Retour au point de repos = Off
Optimisation du champ de vue = On.
Activation de l'affichage sur l'écran = On.
3.Ce réglage est stocké comme réglage par défaut dans la
mémoire non volatile de la caméra.
4.Le prépositionnement #1 (si défini) est automatiquement
appelé lors de la mise sous tension juste après la séquence de
retour au point de repos.
5.La direction du balayage est déterminée par la direction du
dernier panoramique.
6.Les prépositionnements peuvent être désactivés de manière à
ce qu'ils ne fonctionnent pas durant le tour de
prépositionnement. Ils restent disponibles lors des appels
manuels.
7.Commande affectée par le verrouillage des commandes.
8.Interrompue lorsque la commande manuelle de
panoramique (manette) est utilisée.
9.Le diaphragme automatique et la mise au point automatique
reviennent en mode manuel lorsque les commandes
manuelles de diaphragme et de mise au point sont utilisées,
respectivement. Lors du passage des modes automatiques
vers les modes manuels de diaphragme et de mise au point,
ceux-ci reprennent les derniers réglages manuels utilisés.
10.Le diaphragme manuel est activé automatiquement lors de
l'activation de la compensation de contre-jour (On).
5.4Interrupteurs DIP
Veuillez noter qu'il est possible que les interrupteurs DIP
portent les indications OPEN au lieu de OFF et CLOSED au
lieu de ON.
S102.5, S102.6 et S107.7: Ces interrupteurs DIP sont utilisés
pour configurer les vitesses de panoramique horizontal et
vertical lorsque le dôme est contrôlé par un système générant
des commandes à “vitesse fixe”. Le tableau ci-dessous propose
une liste des vitesses maximales lorsque l'objectif de zoom est
réglé sur le plus grand angle possible. La vitesse décroît
automatiquement depuis la vitesse maximale au fur et à mesure
que le réglage de l'objectif se rapproche des réglages
téléphotographiques. Lorsque le réglage est complètement
téléphotographique, la vitesse est inférieure d'environ 12% à
celle du grand angle complet.
Réglages des Vitesse maximale
interrupteurs DIP(°/s)
5 6 7
OFFOFFOFF4
ONOFFOFF6
OFFONOFF10
ONONOFF15
OFFOFFON20
ONOFFON30
OFFONON45
ONONON60

Si la fonction de vitesse automatique est activée (voir
l'interrupteur DIP S102.8), ces interrupteurs DIP n'ont d'effet
que sur la vitesse de balayage vertical.
S102.8:Cet interrupteur contrôle la fonction de vitesse
automatique. Lorsque cet interrupteur est fermé, la vitesse
automatique est toujours activée et le contrôle par AUX 16 est
ignoré; veuillez consulter le chapitre Vitesse automatique (AUX
16)pour y trouver de plus amples informations. Lorsque la
vitesse automatique est activée, la vitesse du balayage horizontal
commence à un niveau bas, puis elle augmente tant que la
commande de panoramique est maintenue enfoncée. La vitesse
revient à un niveau bas lorsque la commande de panoramique
est relâchée. La vitesse du balayage vertical n'est pas affectée par
cet interrupteur. Celle-ci est toujours contrôlée par le réglage
déterminé par les interrupteurs DIP S102.5, S102.6 et S102.7.
La fonction de vitesse automatique n'est applicable que lorsque
le dôme est contrôlé par un système générant des commandes à
“vitesse fixe”.
S102.1:Débit de baud RS-232: 2400 - OFF, 9600 - ON
S102.2:Polarité du zoom de l'objectif: Normal - OFF, Inverse -
ON.
S102.3:Polarité de la mise au point de l'objectif: Normal -
OFF, Inverse - ON.
S102.4:Polarité du diaphragme de l'objectif: Normal - OFF,
Inverse - ON.
S101.1:Réservé, réglé sur OFF
S101.2:Réservé, réglé sur OFF
S101.3:Réservé, réglé sur OFF
S101.4:Non défini, réglé sur OFF
S101.5:Non défini, réglé sur OFF
S101.6:Non défini, réglé sur OFF
S101.7:Non défini, réglé sur OFF
S101.8:Non défini, réglé sur OFF
5.5Commutateur à molette des adresses de site
Lorsque le réglage du sélecteur d'adresse est sur 0000, l'appareil
répond à tous les messages, quelle que soit l'adresse; autrement,
l'appareil ne répond qu'aux commandes émises à destination de
cette adresse.
Interrupteurs DIP et molette des adresses de site
représentés avec le bloc d'alimentation retiré
2.8

3.1
SICHERHEITSVORKENHRUNGEN
Aus Platzgründen kann diese Warnung auf der Unterseite des
Gerätes angebracht sein.
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf nicht isolierte “Hochspannung” im
Gehäuse aufmerksam machen, die eventuell stark
genug ist, um einen elektrischen Schlag zu
verursachen.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll
den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanleitungen in der dem Gerät
beigefügten Literatur aufmerksam machen.
Achtung!Die Installation sollte nur von
qualifiziertem Kundendienstpersonal gemäß
jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt
werden.
Netzanschluß. Geräte mit oder ohne Netzschalter
haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der
Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das
Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der
Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn
man das Netzkabel aus der Steckdose zieht, dann
ist die Spannungszuführung zum Gerät
vollkommen unterbrochen.
Externe Netzgeräte
Nur vom Hersteller empfohlene Netzgeräte
verwenden!Die Netzgeräte müssen der jeweils
gültigen Version der IEC 65/VDE 0860
Bestimmungen entsprechen. Andere
Ersatznetzgeräte können das vorliegende Gerät
beschädigen und Feuer oder Elektroschlag
bewirken.
24 VAC Geräte
Achtung! 30 Volt Eingangswechselspannung darf für 24 VAC
Modelle nicht überschritten werden. Normalbetrieb findet bei
24 Volt Wechselspannung statt. Die Kabel- bzw.
Drahtverbindung vom Netzgerät zu dem vorliegenden Gerät
muß die Bestimmungen der Schutzklasse II erfüllen. Nichtdie
24-Volt-Leitung erden weder am Netzgerät noch an den
Anschlußklemmen des vorliegenden Gerätes.
220-240 V, 50 Hz Netzkabel, Eingang und
Ausgang
220-240 V, 50 Hz Netzkabel, Eingang und
Ausgang, muß die neueste Version der IEC
Vorschriften, Veröffentlichung 227 oder 245,
erfüllen.
WARNUNG
UM FEUER ODER ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU
VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT
NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN
SCHLAG ZU VERMEIDEN, ABDECKUNG
NICHT ENTFERNEN. WARTUNGEN ALLER
ART QUALIFIZIERTEM PERSONAL
ÜBERLASSEN.

3.2
HINWEIS: Bei der Handhabung der elektrostatisch
empfindlichen Leiterplatten muß ein geerdetes Handgelenkband
getragen werden und die entsprechenden Schutzvorkehrungen
sind einzuhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
1AUSPACKEN................................................................3-2
1.1Serie LTC 0809 - Kamera-, Objektiv-, Schwenkeinheits-
und Empfänger/Treiber-Module....................................3-2
2REPARATURSERVICE................................................3-2
3BESCHREIBUNG........................................................3-2
4INSTALLATION..........................................................3-3
4.1Entnahme des Moduls aus dem Karton..........................3-3
5BEDIENUNG................................................................3-3
5.1Kamerasteuerung............................................................3-3
5.2Ändern der Betriebsarten................................................3-3
5.3AutoDome-Befehle........................................................3-3
5.4DIP-Schalter..................................................................3-7
5.5Adressenwahl-Rändelrad................................................3-8
1AUSPACKEN
Vorsichtig auspacken. Dieses elektromechanische Gerät muß
vorsichtig gehandhabt werden. Weitere Hinweise zum
Auspacken finden Sie unter Entnahme des Moduls aus dem
Kartonunter der ÜberschriftINSTALLATION.
Überprüfen Sie bitte das Vorhandensein folgender Teile der
jeweils bestellten Module:
• Serie LTC 0809: Kamera, Objektiv, Schwenkeinheit und
Empfänger/Treiber. Die Modellnummern finden Sie unter
Serie LTC 0809 - Kamera, Objektiv, Schwenkeinheits-
und Empfänger/Treiber-Module:
Kameramodul.
Falls ein Gerät beim Versand beschädigt wurde, legen Sie es
ordnungsgemäß in den Verpackungskarton zurück und
benachrichtigen Sie die Spedition. Bei fehlenden Teilen machen
Sie eine entsprechende Mitteilung an Ihren Fachhändler oder an
den Kundendienst von Philips Communication & Security
Systems Inc.
Der Versandkarton ist der sicherste Transportbehälter für dieses
Gerät. Bewahren Sie ihn für den zukünftigen Gebrauch auf.
1.1Serie LTC 0809 - Kamera-, Objektiv-,
Schwenkeinheits- und Empfänger/Treiber-Module
1.1.1FARBMODELLE
Das Kameramodul umfaßt eine Kamera mit
Innenschutzgehäuse, 1/3 Zoll, f/1.2, 16 × Zoomobjektiv mit
selbsteinstellender Blende und selbsttätiger Schärfeneinstellung,
Schwenkeinheit und Empfänger/Treiber. Mit dem
deckenmontierten AutoDome wird ein gesondertes Handbuch
geliefert.
Modell- Nr.FarbsystemObjektivEmpfänger
LTC 0809/10PAL B4,5 bis 72 mmAllegiant-Biphase
oder RS-232
LTC 0809/20NTSC4,5 bis 72 mmAllegiant-Biphase
oder RS-232
2REPARATURSERVICE
Falls das Gerät repariert werden muß, sollte der Kunde von
seiner nächstgelegenen Kundendienstzentrale von Philips
Communication & Security Systems Inc. eine
Rücksendegenehmigung und Versandanweisungen anfordern.
KUNDENDIENSTZENTRALEN
U.S.A. & Kanada: 800-366-2283
Mexiko & Mittelamerika: 52-5-564-2726
Europa & Naher Osten: 44-1932-765666
Südamerika: 54-1-956-0837
Australien: 61-2-888-9000
Neuseeland: 64-4-237-7297
3BESCHREIBUNG
Die Systeme der Serie LTC 0809 AutoDome
®sind
geräuscharme, leichte und diskrete Überwachungsanlagen. Sie
umfassen eine hochempfindliche Farb-CCD-Kamera mit voller
Leistungsfähigkeit (Bildformat von 1/3 Zoll, 16:1 Zoomobjektiv
mit selbsteinstellender Blende und selbsttätiger
Schärfeneinstellung), eine Schnellschwenkeinheit sowie einem
intelligenten integrierten Empfänger/Treiber. Die 6,25 ×
digitale elektronische Zoomfunktion bietet einen Zoom-Bereich
von 100:1.
WARNUNG: ELEKTROSTATISCH
EMPFINDLICHES GERÄT. DIE CMOS/MOSFET-
SCHUTZVORKEHRUNGEN ZUR VERMEIDUNG
ELEKTROSTATISCHER ENTLADUNG
BEACHTEN.
Table of contents
Languages: