manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Stereo System
  8. •
  9. Philips MMS 430 User manual

Philips MMS 430 User manual

Portuguese
1. Ligue o cabo da tomada de 3,5mm verde ao conector Line in
2. Ligue o cabo da tomada de 3,5mm com a marca L ao conector
Satellite out
3. Ligue o conector mini Din preto à entrada Control in
4. Ligue o cabo da tomada de 3,5mm verde à placa de om do
PC ou a outra fonte de om
5. Ligue a fonte de alimentação à entrada Power in
6. Ligue o cabo de alimentação à corrente eléctrica
7. Ligue/de ligue o i tema utilizando o botão Power no painel
direito do atélite
8. Regule o i tema, utilizando a placa de om do PC ou outra
fonte de om
9. Regule o volume, utilizando +/- no painel central de atélite
10. O nível de ubwoofer pode er regulado com o botão Ba control.
Nota:
1. Introduza apena a ficha na tomada de CA depoi de efectuar
toda a ligaçõe .
2. A entrada e tão de acordo com o código de cor do PC
2002 (verde para a entrada E/D)
Slowaskia
1. Zapojte zelený kábel 3,5mm jackom do konektora Line in.
2. Zapojte kábel oznaèený pí menom L 3,5mm jackom do
konektora Satellite out.
3. Zapojte èierny mini Din konektor do Din v tupu, oznaèeného
Control in.
4. Zapojte zelený kábel 3,5mm jackom do zvukovej karty PC
alebo iného zdroja.
5. Pripojte ieový zdroj do v tupu Power in.
6. Za trète ieový kábel do ieovej zá uvky.
7. Zapnite/vypnite y tém tlaèidlom Power, umie tneným na
pravom paneli atelitu.
8. Nalaïte y tém pomocou zvukovej karty PC alebo iného
zdroja.
9. Na tavte hla ito  pomocou +/ na centrálnom paneli atelitu.
10.Hla ito  ubwoofera mono na tavi gombíkom Ba
control.
Poznámka:
1. Neza úvajte zá trèku do zá uvky, kým nie ú pripojené
vetky káble.
2. V tupy zodpovedajú farebnému kódovaniu PC 2002 (zelený,
èierny, oranový).
Czech
1. Pøipojte zelený kabel konektorem jack 3,5 do zdíøky Line In (linkový
v tup).
2. Pøipojte kabel L konektorem jack 3,5 do zdíøky Satellite out (vý tup
atelitní ou tavy).
3. Pøipojte èerný minikonektor Din do zdíøky Din Control In (øídící v tup).
4. Pøipojte zelený kabel konektorem jack 3,5 k poèítaèové zvukové
kartì nebo jinému zdroji zvuku.
5. Pøipojte zdroj napájení do zdíøky Power In (v tup napájení).
6. Pøipojte napájecí kabel do zá uvky.
7. Sti knutím tlaèítka Power (napájení) na panelu pravého atelitního
reproduktoru zapnìte nebo vypnìte y tém.
8. Pomocí poèítaèové zvukové karty nebo jiného zdroje zvuku y tém
vylaïte.
9. Pomocí tlaèítek +a na panelu tøedového atelitního reproduktoru
na tavte hla ito t.
10.Pomocí tlaèítka Ba Control (na tavení hloubky) lze na tavit
hla ito t hloubkového reproduktoru.
Poznámka:
1. Napájecí kabel pøipojte do zá uvky a po provedení vech zapojení.
2. Barevné rozliení v tupù odpovídá kódování PC 2002 (zelená, pro
v tup levého a pravého kanálu).
Hungary
1. C atlakozta a a zöld 3,5 mm-e c atlakozókábelt a Line in
c atlakozóba.
2. C atlakozta a az L-jelölé el ellátott 3,5 mm-e c atlakozót a
Satellite out c atlakozóba.
3. C atlakozta a a fekete mini DIN-c atlakozót a Control in DIN
bemenetbe.
4. C atlakozta a a zöld 3,5 mm-e c atlakozókábelt a zámítógép
hangkártyájába vagy egyéb hangforrá ba.
5. C atlakozta a a hálózati tápfe zült ég kábelt a Power input
bemenetbe.
6. Ille ze a tápfe zült ég-duga zt a duga zoló-aljzatba.
7. A jobboldali egy égen található Power gomb egít égével
kapc olja be / ki arend zert.
8. Végezze el a rend zer hangolá át PC-hangkártya vagy egyéb
hangforrá egít égével.
9. Állít a be a hangerõt a közép õ egy égen található +/-
egít égével.
10. A mély ugárzót a Ba control gomb egít égével állíthatja be.
Megjegyzés:
1. Ne ille ze a tápfe zült ég dugót a változó áramú (AC)
duga zoló-aljzatba addig, amíg nem végezte el a zük ége
c atlakoztatá okat.
2. A bemenetek jelölé e a PC 2002 zínkódolá nak megfelelõen
történt (zöld zín jelöli a bal / jobb bemeneteket).
Turkish
1. Yeþil 3,5 mm jak kablo unu Hat giriþ (Line in) konektörüne takýn
2. L iþaretli 3,5 mm jak kablo unu Uydu çýkýþ (Satellite out)
konektörüne takýn
3. Siyah mini Din konektörünü Kontrol giriþ (Control in) Din giriþine
takýn
4. Yeþil 3,5 mm jak kablo unu PC e kartýna veya diðer e
kaynaðýna takýn
5. Güç kaynaðýný Güç giriþ (Power in) giriþine takýn.
6. Güç Kaynaðýný prize takýn
7. Sað uydu paneli üzerindeki Güç (Power) düðme ini kullanarak
i temi açabilir/kapatabilir iniz
8. PC e kartý veya diðer e kaynaðýný kullanarak i temi ayarlayýn
9. Se i orta uydu paneli üzerindeki +/- düðme ini kullanarak
ayarlayýn
10. Subwoofer düzeyi Ba kontrol (Ba control) düðme iyle
ayarlanabilir.
Not:
1. Baðlantýlar tamamlanana kadar fiþi AC prizine takmayýn.
2. Giriþler PC 2002 renk kodlarýný izler (Sol/Sað giriþi için yeþil)
Important notes for users in the U.K.
Mains plugMains plug
Mains plugMains plug
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.
To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
11
11
1 emove fuse cover and fuse.
22
22
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
33
33
3 efit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:Note:
Note:Note:
Note:
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plugHow to connect a plug
How to connect a plugHow to connect a plug
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:


 Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.


 Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.


 Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or ) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.Copyright in the U.K.
Copyright in the U.K.Copyright in the U.K.
Copyright in the U.K.
ecording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer 's Protection Acts 1958 to 1972.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Read before operating equipment
For US/Canada only
This product was designed and manufactured to meet strict quality and
safety standards. There are, however, some installation and operation
precautions which you should be particularly aware of.
1. Read these instructions - All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
2. Keep these instructions - The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed all warnings - All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Follow all instructions - All operating and use instructions should
be followed.
5. Do not use this apparatus near water - for example,near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a
swimming pool, etc.
6. Clean only with a damp cloth. The appliance should be cleaned
only as recommended by the manufacturer.
7. Install in accordance with the manufacturers Instructions. Do
not block any of the ventilation openings. For example, the
applianceshould not besituated on abed, sofa,rug, or similarsurface
or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that
may impede the flow of air through the ventilation openings.
8. Do not Install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. Match wide blade of Plug to
wideslot, fullyinsert. Agroundingtype plughas twoblades
anda third groundingprong.Thewide bladeor the thirdprong areprovided
foryoursafety.When the providedplug doesnot fitinto youroutlet,consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walkedon or pinched particulary
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
15. Warning! To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this appliance to rain or moisture.
EL 4562-E004: 99/3
http://www.philips.com/pcstuff
Deutschland
Hiermit wird bescheinigt, daß dieses Gerät in Übereinstimmung mit
den Bestimmungen der Amtsblattverfügung 1046/1984 funkentstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf
Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
NorNor
NorNor
Norgege
gege
ge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer:Observer:
Observer:Observer:
Observer:
Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen
er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
AC
Polarized Plug
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
4399 294 61520_ ev1
Multimedia SpeakMultimedia Speak
Multimedia SpeakMultimedia Speak
Multimedia Speak er Systemer System
er Systemer System
er System
MMS 430MMS 430
MMS 430MMS 430
MMS 430
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
~ EXPLANATION ~
➀ROTARY VOLUME CONTROL
TOADJUST THE VOLUME HIGHER OR LOWER
➁POWER ON/OFF
TOSWITCH ON OR OFF POWER (BLUE LED INDICATES THAT THE
POWER IS ON)
➂BASS CONTROL
TOADJUST BASS LEVEL TO DESIRED VOLUME
➃CONTROL IN
PLUG IN THE MINI DIN CONNECTOR
➄LINE IN
TOCONNECT THE LINE INCABLE FROM THE SOUND CARD/ SOUND
SOURCE
➅POWER IN
TOCONNECT THE ADAPTER
ÆSATELLITE OUT
TOCONNECT THE SATELLITE SPEAKERS
Installation
English
1. Connect green 3.5mm jack cable to Line In connector.
2. Connect L marked 3.5mm jack cable to Satellite Out
connector.
3. Connect black mini Din connector to Control In Din input.
4. Connect green 3.5mm jack cable to PC oundcard or other
ound ource.
5. Connect Power upply to Power In input.
6. Plug Power upply into main plug.
7. Switch On/Off the y tem by u ing the Power button on
the right atellite panel.
8. Tune y tem, u ing PC ound card or other ound ource.
9. Tune volume, u ing +/- on the right atellite control.
10. Subwoofer level can be tuned on Ba Control knob.
Note:
1. Do not in ert the power plug into AC outlet until all connection
are made.
2. Input are following PC 2002 colour coding (green for L/R
input).
Swedish
1. An lut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till Line
in-an lutningen
2. An lut kabeln med den L-märkta 3,5 mm-kontakten till
Satellite out-an lutningen
3. An lut den varta mini-DIN-kontakten till DIN-ingången
Control in
4. An lut kabeln med den gröna 3,5 mm-kontakten till PC-
ljudkort eller annan ljudkälla
5. An lut nätenheten till ingången Power in
6. An lut nätenheten till nätkontakten
7. Slå på/av y temet med Power-knappen på höger atellitpanel
8. Ju tera y temet genom att använda PC-ljudkort eller
annan ljudkälla
9. Ju tera volymen genom att använda +/- på
mitt atellitpanelen
10. Nivån på ubwoofern kan ju tera med ratten Ba control
Obs:
1. An lut inte nätkontakten till växel tröm uttaget förrän alla
an lutningar har gjort .
2. Ingång har följande PC 2002-färgmärkning (grön för L/R-
ingång)
Français
1. Branchez la pri e jack de 3,5mm verte au connecteur «Line in».
2. Branchez la pri e jack de 3,5mm L au connecteur «Satellite out».
3. Branchez le connecteur mini-DIN noir à lentrée DIN
«Control in».
4. Branchez la pri e jack de 3,5mm verte à la carte on du
PC ou à une ource audio.
5. Branchez le câble dalimentation à lentrée «Power in».
6. Branchez le câble dalimentation à une pri e ecteur.
7. Mettez le y tème ou ten ion en appuyant ur le bouton
«Power» du panneau de droite.
8. Réglez le y tème à partir de la carte on du PC ou dune
autre ource audio.
9. Réglez le volume à laide de la touche «+/-» du panneau
central.
10. Vou pouvez régler le volume du cai on de ba e en
appuyant ur le bouton «Ba control».
Remarque:
1. Ne branchez pa le câble dalimentation dan la pri e
ecteur tant que tou le branchement ne ont pa
effectué .
2. Re pectez le codage en couleur PC 2002 (vert pour lentrée L/R).
Deutsch
1. Verbinden Sie da grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinken tecker
mit dem An chlu Line in.
2. Verbinden Sie da mit L gekennzeichnete Kabel mit 3,5-
mm-Klinken tecker mit dem An chlu Satellite out.
3. Verbinden Sie den chwarzen Mini-DIN-Steckverbinder mit
dem DIN-Eingang Control in.
4. Verbinden Sie da grüne Kabel mit 3,5-mm-Klinken tecker
mit der PC-Soundkarte oder einer anderen Ton ignalquelle.
5. Verbinden Sie den Eingang Power in mit der
Stromver orgung.
6. Stecken Sie den Netz tecker in die Steckdo e.
7. Schalten Sie da Sy tem mit der Ta te Power auf dem
rechten Satellitenfeld ein bzw. au .
8. Stimmen Sie da Sy tem mit Hilfe der PC-Soundkarte oder
einer anderen Ton ignalquelle ab.
9. Stellen Sie die Laut tärke mit Hilfe der Ta ten +/- auf dem
mittleren Satellitenfeld ein.
10. Der Subwoofer-Pegel kann mit dem Knopf Ba control
einge tellt werden.
Hinweis:
1. Schließen Sie da Gerät er t dann an die Stromver orgung
an, wenn alle anderen Verbindungen herge tellt wurden.
2. Die Eingänge ent prechen der folgenden PC 2002
Farbcodierung (grün für den L/R-Eingang).
Nederlands
1. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op de
connector Line in.
2. Sluit de met een L gemarkeerde plug van 3,5 mm aan
op de connector Satellite out.
3. Sluit de zwarte mini-DIN-plug aan op de mini-DIN-bu
Control in.
4. Sluit de kabel met een groen plugje van 3,5 mm aan op
de geluid kaart van de PC of op een andere
geluid bron.
5. Sluit de voeding adapter aan op de ingang Power in.
6. Steek de net tekker in een topcontact.
7. Schakel het y teem in of uit met de Power-knop op de
rechter- atellietluid preker.
8. Stel het y teem in met behulp van de geluid kaart of een
andere geluid bron.
9. Stel het volume in met +/- op de centrale
atellietluid preker.
10. Het volume van de ubwoofer i in telbaar met de knop
Ba control.
Opmerking:
1. Verbind de netkabel pa met een topcontact nadat u
alle verbinding kabeltje hebt aange loten.
2. De kleurcodering van connector voldoet aan de norm
PC 2002 (groen voor L/R-ingang).
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde al connettore Line
in
2. Collegate il cavo jack da 3,5 mm marcato con L al connettore
Satellite out
3. Collegate il connettore mini Din nero allingre o Din
Control in
4. Collegate il cavo jack da 3,5 mm verde alla cheda audio
del PC o ad unaltra orgente audio
5. Collegate lalimentatore allingre o Power in
6. Collegate lalimentatore ad una pre a elettrica
7. Accendete/ pegnete il i tema tramite il pul ante di
alimentazione Power ul pannello atellite de tro
8. Sintonizzate il i tema, con la cheda audio del PC od unaltra
orgente audio
9. Regolate il volume, con +/- ul pannello atellite centrale
10. Il livello Subwoofer può e ere regolato con la manopola
per il controllo dei ba i Ba control.
Nota:
1. Non collegate la pina dalimentazione alla pre a CA prima
di aver realizzato tutte le conne ioni.
2. Gli ingre i eguono la codifica colore PC 2002 (verde per
lingre o L/R)
Polish
1. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do gniazda
line in ( ygna³ wejciowy).
2. Pod³¹cz wtyczkê typu jack 3,5 mm L market do gniazda
wyjciowego Satellite out ( atelitarny wyjcie).
3. Pod³¹cz czarn¹ wtyczkê mini Din do gniazda
wejciowego ygna³u terowania control in typu Din.
4. Pod³¹cz zielon¹ wtyczkê typu jack 3,5 mm do karty
dwiêkowej w komputerze PC lub innego ród³a
dwiêku.
5. Pod³¹cz za ilacz do gniazda power in.
6. Pod³¹cz za ilacz do gniazda ieciowego.
7. W³¹cz/wy³¹cz y tem naci kaj¹c przyci k za ilania na
panelu prawego g³onika atelitarnego.
8. Wyreguluj y tem za pomoc¹ karty dwiêkowej w
komputerze PC lub innego ród³a dwiêku.
9. Wyreguluj g³onoæ, korzy taj¹c z opcji +/- na panelu
centralnego g³onika atelitarnego.
10. Natê¿enie dwiêku w g³onikach ni kotonowych mo¿na
regulowaæ za pomoc¹ pokrêt³a Ba control (regulacja
tonów ni kich).
Uwaga:
1. Nie wk³adaj wtyczki do gniazda pr¹du zmiennego przed
pod³¹czeniem w zy tkich urz¹dzeñ.
2. Kolor wtyczek je t zgodny ze tandardem PC 2002
(zielony dla kana³u lewy/prawy).
ussianussian
ussianussian
ussian
1. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê
ñîåäèíèòåëþ Line in  (Ëèíå íû âõîä)
2. Ïîäñîåäèíèòå ëåâû êàáåëü ñ ìàðêèðîâêî L ñ ãíåçäîì
äèàì. 3,5 ê ñîåäèíèòåëþ Satellite out (Äîïîëíèòåëüíû
âûõîä)
3. Ïîäñîåäèíèòå ÷åðíû ìàëîãàáàðèòíû ñîåäèíèòåëü Din êî
âõîäó Din Control in (Âõ. óïðàâëåíèÿ)
4. Ïîäñîåäèíèòå êàáåëü ñ çåëåíûì ãíåçäîì äèàì. 3,5 ê çâóêîâî
ïëàòå ÏÊ èëè ê äðóãîìó èñòî÷íèêó çâóêà
5. Ïîäñîåäèíèòå áëîê ýëåêòðîïèòàíèÿ êî âõîäó Power in (Âõ.
ïèòàíèÿ)
6. Ïîäñîåäèíèòå âèëêó ñåòåâîãî øíóðà ê áëîêó ýëåêòðîïèòàíèÿ
7. Âêëþ÷èòå/âûêëþ÷èòå ñèñòåìó êíîïêî Power (Ïèòàíèå)
íà ïðàâî âñïîìîãàòåëüíî ïàíåëè
8. Íàñòðî òå ñèñòåìó, èñïîëüçóÿ çâóêîâóþ ïëàòó ÏÊ èëè äðóãî
èñòî÷íèê çâóêà
9. Íàñòðî òå ãðîìêîñòü, èñïîëüçóÿ êíîïêè +/- íà öåíòðàëüíî
âñïîìîãàòåëüíî ïàíåëè
10. Óðîâåíü ãðîìêîñòè ñóá-Í× ãðîìêîãîâîðèòåëÿ ìîæíî
íàñòðîèòü ðó÷êî Bass control (Ðåãóëèðîâàíèå Í×).
Ïðèìå÷àíèå:
1. Íå âñòàâëÿ òå âèëêó øíóðà ïèòàíèÿ â ñåòåâóþ ðîçåòêó äî
òåõ ïîð, ïîêà íå áóäóò âûïîëíåíû âñå ñîåäèíåíèÿ.
2. Ââîä îñóùåñòâëÿåòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ öâåòîâî êîäèðîâêî
ÏÊ 2002 (çåëåíû äëÿ ëåâîãî [L]/ïðàâîãî [R] âõîäà)
Español
1. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm al conector
Line in.
2. Conecte el cable en L con clavija verde de 3,5 mm al conector
Satellite out.
3. Conecte el miniconector DIN negro a la entrada DIN Control
in.
4. Conecte el cable con clavija verde de 3,5 mm a la tarjeta de
onido del PC u otra fuente de onido.
5. Conecte la fuente de alimentación a la entrada Power in.
6. Conecte la fuente de alimentación a la red eléctrica.
7. Encienda/apague el i tema con el botón Power del panel
atélite derecho.
8. Aju te el i tema mediante la tarjeta de onido del PC u
otra fuente de onido.
9. Aju te el volumen mediante +/- del panel atélite central.
10.El nivel del ubwoofer e puede aju tar con el mando de
control de bajo Ba control.
Nota:
1. No conecte el cable de alimentación a un enchufe de CA
ha ta que e hayan realizado toda la conexione .
2. La entrada iguen lo código de color PC 2002 (verde para
entrada L/R).
Norwegian
1. Koble grønn 3,5 mm pluggkabel til Line in-kontakt
2. Koble L-merket 3,5mm pluggkabel til Satellite out-
kontakt
3. Koble vart MiniDin-kontakt til Control in Din-inngang
4. Koble grønn 3,5mm pluggkabel til PC-lydkort eller annen
lydkilde
5. Koble trømfor yning til Power in-inngang
6. Plugg trømfor yning inn i trømuttaket
7. Slå y temet på/av med Power-knappen på høyre
atellittpanel
8. Finju ter y temet ved bruk av PC-lydkort eller annen
lydkilde
9. Finju ter volum ved bruk av +/- på midtre atellittpanel
10.Ba høyttalernivå kan finju tere med knotten Ba
control.
Merk:
1. Sett ikke trøm tøp elet inn i vek el trømuttaket før alle
tilkoblinger er utført.
2. Inngang følger PC 2002 fargekoding (grønn for L/R-
inngang)
Finnish
1. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin Line in -liitäntään.
2. Kytke L-merkinnällä varu tettu 3,5 mm:n liitin Satellite
out -liitäntään.
3. Kytke mu ta Mini Din -liitin Control in -tuloliitäntään.
4. Kytke vihreä 3,5 mm:n liitin tietokoneen äänikorttiin tai
muuhun äänilähtee een.
5. Kytke virtalähde Power in -tuloliitäntään.
6. Kytke virtalähde pi tora iaan.
7. Voit kytkeä järje telmän päälle tai poi päältä
painamalla oikean atelliittipaneelin Power-painiketta.
8. Säädä järje telmä käyttämällä tietokoneen äänikorttia
tai muuta äänilähdettä.
9. Voit äätää äänenvoimakkuutta ke ki atelliittipaneelin
+/- äätimellä
10. Voit äätää ubwooferin ta oa Ba control - äätimellä.
Huomautus:
1. Älä kytke virtalähdettä pi tora iaan, ennen kuin kaikki
kytkennät on tehty.
2. Tuloliitännät on merkitty PC 2002 -värikoodijärje telmän
mukai e ti (V/O-tulo on vihreä).
All manuals and user guides at all-guides.com

Other manuals for MMS 430

4

Other Philips Stereo System manuals

Philips MC-M570/37 User manual

Philips

Philips MC-M570/37 User manual

Philips SBCHC040/05 User manual

Philips

Philips SBCHC040/05 User manual

Philips MCM1006/55 User manual

Philips

Philips MCM1006/55 User manual

Philips Streamium WAS7500 User manual

Philips

Philips Streamium WAS7500 User manual

Philips MCM390/22 User manual

Philips

Philips MCM390/22 User manual

Philips FWM583 User manual

Philips

Philips FWM583 User manual

Philips MCM204/05 User manual

Philips

Philips MCM204/05 User manual

Philips FWC143/05 User manual

Philips

Philips FWC143/05 User manual

Philips BTM2060W User manual

Philips

Philips BTM2060W User manual

Philips MCD5110 User manual

Philips

Philips MCD5110 User manual

Philips FWD410/51 User manual

Philips

Philips FWD410/51 User manual

Philips FWT6600X User manual

Philips

Philips FWT6600X User manual

Philips MCM710 User manual

Philips

Philips MCM710 User manual

Philips DCD322/93 User manual

Philips

Philips DCD322/93 User manual

Philips FW-C557 User manual

Philips

Philips FW-C557 User manual

Philips MCD280 User manual

Philips

Philips MCD280 User manual

Philips MCM720 User manual

Philips

Philips MCM720 User manual

Philips MCD290 User manual

Philips

Philips MCD290 User manual

Philips FCD 196 User manual

Philips

Philips FCD 196 User manual

Philips FWV595 User manual

Philips

Philips FWV595 User manual

Philips FWM998X/77 Parts list manual

Philips

Philips FWM998X/77 Parts list manual

Philips MCM240/25 User manual

Philips

Philips MCM240/25 User manual

Philips MCD135/55 User manual

Philips

Philips MCD135/55 User manual

Philips FWM570/19 User manual

Philips

Philips FWM570/19 User manual

Popular Stereo System manuals by other brands

Technika MC 507 User handbook

Technika

Technika MC 507 User handbook

Yamaha TSX-130 owner's manual

Yamaha

Yamaha TSX-130 owner's manual

LG LX-M150 owner's manual

LG

LG LX-M150 owner's manual

Panasonic SAAK27 - MINI HES W/CD-P Service manual

Panasonic

Panasonic SAAK27 - MINI HES W/CD-P Service manual

Kenwood L-09M Service manual

Kenwood

Kenwood L-09M Service manual

RECALM ANCOR operating manual

RECALM

RECALM ANCOR operating manual

Panasonic SC-AKX75 owner's manual

Panasonic

Panasonic SC-AKX75 owner's manual

Aiwa NSX-A50 Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-A50 Service manual

Sharp CD-E500H Operation manual

Sharp

Sharp CD-E500H Operation manual

auna 388-BT manual

auna

auna 388-BT manual

GPX HM3817DTBLK user guide

GPX

GPX HM3817DTBLK user guide

LG LX-M140A owner's manual

LG

LG LX-M140A owner's manual

Sony SRS-X9 reference guide

Sony

Sony SRS-X9 reference guide

Aiwa NSX-SZ310 Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-SZ310 Service manual

Mitsubishi Electric X-7 Service manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric X-7 Service manual

VIETA VH-MS570BT user manual

VIETA

VIETA VH-MS570BT user manual

Aiwa NSX-SZ20 Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-SZ20 Service manual

Panasonic SC-EN38 - Micro-Stereo System With iPod... operating instructions

Panasonic

Panasonic SC-EN38 - Micro-Stereo System With iPod... operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.