manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Playlearn
  6. •
  7. Household Appliance
  8. •
  9. Playlearn 80JFT User manual

Playlearn 80JFT User manual

ENGLISH: Product Name: 80cm Tall Jelly Fish Tank
Specification
Size: 87cm x 13.5cm (Approx)
Material: ABS
LED: 18 non – replaceable multi coloured LEDs
Bulb Rating: 0.06W
Input: 100-240V 50/60Hz Output: 4.5V 500mA
WARNING! This is not a Toy. Children must always be supervised.
Not recommended for children under 14 years old. As with all electrical products, precautions should be observed in handling and use to avoid electric shock
Safety Warnings:
• Before setting up the tank, ensure the product is not damaged. If any part of the product is damaged, do not attempt to assemble and use.
• Do not attempt to hardwire this product to the mains electrical supply. This product does not require to be connected to your mains electrical supply. It operates using an adaptor.
• Only use the adaptor supplied with this product and no other adaptor must be used.
• This product contains non-replaceable LEDs. If any of the LEDs cease functioning, the whole unit must be disposed of according to your local council guidelines.
• This is not a toy. Contains small parts, potentially may cause choking hazard, keep away from children and pets during assembly.
• Remove all packaging before setup. Do not operate in packaging.
• Keep away from heat sources or naked flame.
• Ensure cable is placed such that no trip, entanglement, or strangulations hazards are likely to occur.
• Ensure the tank is placed on a steady, flat, and even surface.
• Handle with care.
• DO NOT use live fish in this tank.
• DO NOT attempt to move the product when filled with water or when plugged to the mains.
• ALWAYS disconnect from the mains when cleaning or changing the water.
• Persons (including children) with reduced physical, sensory and mental capacities, or lack of experience and knowledge on this product, MUST BE supervised by a competent person
responsible for their safety.
Instructions:
1) Remove rubber cap.
2) Fill tank to the top with water (Distilled water is recommended)
3) Connect the adaptor the unit and plug to the wall socket.
4) Turn on the switch. Turn on at least 30 seconds before putting the jellyfish in the tank.
5) Add 2-3 drops of liquid dish washing detergent.
6) Try to avoid air bubbles forming on the jellyfish. If necessary, you can use a straw or stick to help remove the air bubbles.
7) Pu the rubber cap back on.
8) ON/OFF: Press the button to activate the lamp in “automatic light colour changing” mode. Press again to turn off. SELECT: Press to select from 5 colours
• Change water when you notice some cloudiness
• For best performance and durability of the unit, it will switch off automatically after 4 hours of operation.
• Leave the unit off for 1 hours before pressing the button to re-activate it.
Disposal: The “Crossed Wheelie Bin” symbol on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other
household or commercial waste at the end of its useful life. The goods must be disposed of according to your local council guidelines.
Please retain this information for future reference Made in China
DUTCH: Naam van het product: 80cm Tall Jelly Fish Tank
Specificatie
Afmetingen: 87 x 13,5 cm (ongeveer)
Materiaal: ABS
LED: 18 niet - vervangbare meerkleurige LED's
Bulb Rating: 0.06W
Ingang: 100-240V 50 /60Hz Output: 4.5V 500Ma
WAARSCHUWING! Dit is geen Speelgoed. Kinderen moeten altijd onder toezicht staan.
Niet aanbevolen voor kinderen onder de 14 jaar. Zoals bij alle elektrische producten, moeten bij het hanteren en gebruiken voorzorgsmaatregelen worden genomen om elektrische schokken te voorkomen
Veiligheidswaarschuwingen
:
• Voordat u de tank instelt, moet u ervoor zorgen dat het product niet wordt beschadigd. Als een deel van het product beschadigd is, probeer dan niet te monteren en te gebruiken.
• Probeer dit product niet aan te sluiten op het lichtnet. Dit product hoeft niet te worden aangesloten op uw netvoeding. Het werkt met behulp van een adapter.
• Gebruik alleen de adapter die bij dit product is geleverd en er mag geen andere adapter worden gebruikt.
• Dit product bevat niet-vervangbare LED's. Als een van de LED's niet meer werkt, moet het hele apparaat worden weggegooid volgens de richtlijnen van uw gemeente.
• Dit is geen speelgoed. Bevat kleine onderdelen, kan mogelijk verstikkingsgevaar veroorzaken, uit de buurt van kinderen en huisdieren houden tijdens de montage.
• Verwijder alle verpakkingen voordat u deze instelt. Niet in verpakking werken.
• Uit de buurt van warmtebronnen of open vuur houden.
• Zorg ervoor dat de kabel zo is geplaatst dat er waarschijnlijk geen struikel- , verstrengelings - of verwurgingsgevaar optreedt.
• Zorg ervoor dat de tank op een stabiele, vlakke en gelijkmatige rechtopstaande positie wordt geplaatst.
• Plaats in een gebied waar het waarschijnlijk niet zal worden omvergeworpen.
• Ga er voorzichtig mee om.
• Gebruik GEEN levende vis in deze tank.
• Probeer het product NIET te verplaatsen wanneer het gevuld is met water of wanneer het op het lichtnet is aangesloten.
• Koppel ALTIJD af van het lichtnet bij het reinigen of verversen van het water.
• Persons (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, sensorische en mentale capaciteiten, of gebrek aan ervaring en kennis over dit product, MOETEN onder toezicht staan van een
competente persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Aanwijzingen:
1. Verwijder de rubberen dop.
2. Vul de tank tot de bovenkant met water (gedestilleerd water wordt aanbevolen)
3. Sluit de adapter aan op het apparaat en sluit deze aan op het stopcontact.
4. Schakel de schakelaar in. Schakel minstens 30 seconden in voordat u de kwallen in de tank plaatst.
5. Voeg 2-3 druppels vloeibaar afwasmiddel toe.
6. Probeer te voorkomen dat er luchtbellen ontstaan op de kwallen. Indien nodig kunt u een rietje of stok gebruiken om de luchtbellen te verwijderen.
7. Pu de rubberen dop er weer op.
8. AAN/UIT: Druk op de knop om het lampje te activeren in de modus "automatisch van kleur veranderend licht". Druk nogmaals om uit te schakelen. SELECT: Druk om een van de 5
kleuren te selecteren
• Ververs water wanneer u enige troebelheid opmerkt
• Voor de beste prestaties en duurzaamheid van het apparaat wordt het automatisch uitgeschakeld na 4 uur gebruik.
• Laat het apparaat 1 uur uit voordat u op de knop drukt om het opnieuw te activeren.
Verwijdering: Het symbool "Gekruiste wheeliebak" op het product betekent dat het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en niet mag worden
weggegooid met ander huishoudelijk of commercieel afval aan het einde van de levensduur. De goederen moeten worden verwijderd volgens de richtlijnen van uw gemeente.
Bewaar deze informatie voor toekomstige referentie Gemaakt in China
Product Code: 80JFT
Contents
1 x Tank
A pack of Jellyfish
1 x Adapter
Required
9.3 Litres of Distilled Water (Approx)
Productcode: 80JFT
Inhoud
1 x tank
A-pakket van kwallen
1 x Adapter
Vereist:
9.3 Liter gedestilleerd water (ongeveer)
1
2
3
Instruction:
•Add 7-8 drops of liquid
dish washing detergent.
•Put the jellyfish UPSIDE DOWN into the tank.
•Try to avoid air
bubbles forming on
the jellyfish.
If necessary, you
can use a straw or
stick to help remove
the air bubbles.
•Dry the surface of the aquarium.
Handle
with care.
Always place on
a flat surface.
UP
•
For best performance and durability of the unit, it will switch off automatically after 4 hours of operation.
•Leave the unit off for 1 hour before pressing the button to re-activate it.
•It will take 12 hours for the jellyfish to swim beautifully in the tube.
•Change the water when you notice
some cloudiness.
A
B
•Fill aquarium to the top with water.
•Connect Aend to the product
and plug Bend of the adaptor
into the wall socket.
•Turn on the switch.
•Remove
rubber cap.
Distilled water is recommended.
ON/OFF SELECT
•Put the rubber
cap back on.
ON/OFF:
1. Press the button to activate the lamp
in "automatic light color changing" mode.
2. Press again to turn off.
SELECT: Press to select 5 colors.
Before putting the rubber cap back on,
please make sure that the water is
filled to the black plastic postion.
ON/OFF SELECT
Turn on the
switch at least
10 minutes to let
the air bubbles in
the tube disappear
before putting the
jellyfish in the
aquarium.
ITALIAN: Nome del prodotto: 80cm Tall Jelly Fish Tank
Specification
Dimensioni: 87 x 13,5 cm (circa)
Materiale: confezione ABS
LED: 18 LED multicolore non sostituibili
Lampadina Rating: 0.06W
Ingresso: 100-240V 50/60Hz Output: 4.5V 500Ma
AVVERTIMENTO! Questo non è un giocattolo. I bambini devono essere sempre sorvegliati.
Non raccomandato per i bambini sotto i 14 anni. Come per tutti i prodotti elettrici, è necessario osservare le precauzioni durante la manipolazione e l'uso per evitare scosse elettriche
Avvertenze di sicurezza:
• Prima di installare il serbatoio, assicurarsi che il prodotto non sia danneggiato. Se una qualsiasi parte del prodotto è danneggiata, non tentare di assemblare e utilizzare.
• Non tentare di cablare questo prodotto alla rete elettrica. Questo prodotto non deve essere collegato alla rete elettrica. Funziona utilizzando un adattatore.
• Utilizzare solo l'adattatore fornito con questo prodotto e nessun altro adattatore deve essere utilizzato.
• Questo prodotto contiene LED non sostituibili. Se uno qualsiasi dei LED cessa di funzionare, l'intera unità deve essere smaltita secondo le linee guida del consiglio locale.
• Questo non è un giocattolo. Contiene piccole parti, potenzialmente può causare rischio di soffocamento, tenere lontano da bambini e animali domestici durante il montaggio.
• Rimuovere tutti gli imballaggi prima dell'installazione. Non operare in imballaggi.
• Tenere lontano da fonti di calore o fiamme nude.
• Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo tale che non si verifichino rischi di inciampo, impigliamento o strangolamento.
• Assicurarsi che il serbatoio sia posizionato in posizione verticale stabile, piatta e uniforme.
• Posizionare in un'area in cui non è probabile che venga rovesciato.
• Maneggiare con cura.
• NON usare pesci vivi in questo tank.
• NON tentare di spostare il prodotto quando viene riempito con acqua o quando è collegato alla rete elettrica.
• Scollegare SEMPRE dalla rete elettrica quando si pulisce o si cambia l'acqua.
• I person (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza su questo prodotto, DEVONO ESSERE supervisionati da una
persona competente responsabile della loro sicurezza.
Disposizioni:
1. Rimuovere il cappuccio di gomma.
2. Riempire il serbatoio verso l'alto con acqua (si consiglia acqua distillata)
3. Collegare l'adattatore all'unità e collegarlo alla presa a muro.
4. Accendere l'interruttore. Accendere almeno 30 secondi prima di mettere la medusa nel serbatoio.
5. Aggiungere 2-3 gocce di detersivo liquido per piatti.
6. Cerca di evitare la formazione di bolle d'aria sulle meduse. Se necessario, puoi usare una cannuccia o un bastone per aiutare a rimuovere le bolle d'aria.
7. Pu il cappuccio di gomma di nuovo su.
8. ON/OFF: Premere il pulsante per attivare la lampada in modalità "cambio automatico colore luce". Premere di nuovo per spegnere. SELECT: Premere per selezionare tra 5 colori
• Cambia l'acqua quando noti un po 'di nuvolosità
• Per le migliori prestazioni e durata dell'unità, si spegnerà automaticamente dopo 4 ore di funzionamento.
• Lasciare l'unità spenta per 1 ora prima di premere il pulsante per riattivarla.
Smaltimento: il simbolo "Crossed Wheelie Bin" sul prodotto indica che il prodotto è classificato come apparecchiatura elettrica o elettronica e non deve essere smaltito con altri
rifiuti domestici o commerciali alla fine della sua vita utile. La merce deve essere smaltita secondo le linee guida del consiglio locale.
Si prega di conservare queste informazioni per riferimento futuro Fatto in Cina
SPANISH: Nombre del producto: Tanque de peces de gelatina de 80 cm de altura
Especificación
Tamaño: 87 x 13.5cm (Aprox)
Material: ABS
LED: 18 LED multicolor no reemplazables
Clasificación de la bombilla: 0.06W
Entrada: 100-240V 50/60Hz Desplaza: 4.5V 500mA
¡ADVERTENCIA! Esto no es un juguete. Los niños siempre deben ser supervisados.
No recomendado para niños menores de 14 años. Como con todos los productos eléctricos, se deben observar precauciones en el manejo y uso para evitar descargas eléctricas.
Advertencias de seguridad:
• Antes de configurar el tanque, asegúrese de que el producto no esté dañado. Si alguna parte del producto está dañada, no intente ensamblar y usar.
• No intente conectar este producto a la red eléctrica. Este producto no requiere estar conectado a la red eléctrica. Funciona con un adaptador.
• Utilice únicamente el adaptador suministrado con este producto y no se deberá utilizar ningún otro adaptador.
• Este producto contiene LEDs no reemplazables. Si alguno de los LED deja de funcionar, toda la unidad debe eliminarse de acuerdo con las pautas de su consejo local.
• Esto no es un juguete. Contiene piezas pequeñas, potencialmente puede causar peligro de asfixia, mantener alejado de niños y mascotas durante el montaje.
• Retire todo el embalaje antes de la configuración. No operar en embalaje.
• Manténgase alejado de fuentes de calor o llamas desnudas.
• Asegúrese de que el cable esté colocado de tal manera que no sea probable que ocurran riesgos de tropiezo, enredo o estrangulamiento.
• Asegúrese de que el tanque se coloque en una posición vertical estable, plana y uniforme en la superficie.
• Coloque en un área donde no sea probable que sea derribado.
• Manejar con cuidado.
• NO use peces vivos en este tank.
• NO intente mover el producto cuando esté lleno de agua o cuando esté enchufado a la red eléctrica.
• SIEMPRE desconéctese de la red eléctrica al limpiar o cambiar el agua.
• Los Persons (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento sobre este producto, DEBEN SER supervisados por
una persona competente responsable de su seguridad.
Instrucciones:
1. Retire la tapa de goma.
2. Llene el tanque hasta la parte superior con agua (se recomienda agua destilada)
3. Conecte el adaptador a la unidad y conéctelo a la toma de corriente.
4. Encienda el interruptor. Encienda al menos 30 segundos antes de poner la medusa en el tanque.
5. Agregue 2-3 gotas de detergente líquido para lavar platos.
6. Trate de evitar que se formen burbujas de aire en las medusas. Si es necesario, puede usar una pajita o un palo para ayudar a eliminar las burbujas de aire.
7. Pu la tapa de goma de nuevo puesta.
8. ON/OFF: Pulse el botón para activar la lámpara en modo "cambio automático de color de la luz". Pulse de nuevo para apagar. SELECT: Pulse para seleccionar entre 5 colores
• Cambie el agua cuando note algo de turbidez
• Para obtener el mejor rendimiento y durabilidad de la unidad, se apagará automáticamente después de 4 horas de funcionamiento.
• Deje la unidad apagada durante 1 hora antes de presionar el botón para volver a activarla.
Eliminación: El símbolo "Crossed Wheelie Bin" en el producto significa que el producto está clasificado como equipo eléctrico o electrónico y no debe eliminarse con otros
residuos domésticos o comerciales al final de su vida útil. Los bienes deben eliminarse de acuerdo con las pautas de su consejo local.
Conserve esta información para futuras referencias Hacer en China
Codice prodotto: 80JFT
Contents
1 x serbatoio
A di meduse
1 x Adattatore
Richied:
9.3 Litri di Acqua Distillata (circa)
Código de producto: 80JFT
Contenidos
1 x Tanque
A pack de medusas
1 x Adaptador
Requirido:
9.3 litros de agua destilada (aprox.)
FRENCH: Nom du produit: 80cm Tall Jelly Fish Tank
Spécification
Taille: 87 x 13.5cm (environ)
Matériel: ABS
LED: 18 LED multicolores non remplaçables
Évaluation de l’ampoule: 0.06W
Entrée: 100-240V 50 / 60Hz Ortie: 4.5V 500Ma
AVERTISSEMENT! Ce n’est pas un jouet. Les enfants doivent toujours être surveillés.
Déconseillé aux enfants de moins de 14 ans. Comme pour tous les produits électriques, des précautions doivent être observées lors de la manipulation et de l'utilisation pour éviter les chocs électriques.
Avertissements de sécurité:
•
Avant de mettre en place le réservoir, assurez-vous que le produit n’est pas endommagé. Si une partie du produit est endommagée, n’essayez pas de l’assembler et de l’utiliser.
•
N’essayez pas de câbler ce produit à l’alimentation électrique du secteur. Ce produit n’a pas besoin d’être connecté à votre alimentation électrique secteur. Il fonctionne à l’aide d’un adaptateur.
•
N’utilisez que l’adaptateur fourni avec ce produit et aucun autre adaptateur ne doit être utilisé.
•
Ce produit contient des LED non remplaçables. Si l’une des LED cesse de fonctionner, l’ensemble de l’unité doit être éliminé conformément aux directives de votre conseil local.
•
Ce n’est pas un jouet. Contient de petites pièces, peut potentiellement causer un risque d’étouffement, tenir à l’écart des enfants et des animaux domestiques pendant l’assemblage.
•
Retirez tous les emballages avant l’installation. Ne pas opérer dans un emballage.
•
Tenir à l’écart des sources de chaleur ou des flammes nues.
•
Assurez-vous que le câble est placé de manière à ce qu’aucun risque de trébuchement, d’enchevêtrement ou d’étranglement ne soit susceptible de se produire.
•
Assurez-vous que le réservoir est placé sur une position verticale stable, plate et uniforme.
•
Placez dans une zone où il n’est pas susceptible d’être renversé.
•
Manipuler avec soin.
•
N’utilisez PAS de poissons vivants dans ce tank.
•
N’ESSAYEZ PAS de déplacer le produit lorsqu’il est rempli d’eau ou lorsqu’il est branché au secteur.
• Toujours
débrancher du secteur lors du nettoyage ou du changement de l’eau.
•
Les personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances sur ce produit,
DOIVENT
ÊTRE
supervisées par une personne compétente responsable de leur sécurité.
Instructions:
1. Retirez le capuchon en caoutchouc.
2. Remplissez le réservoir jusqu’au sommet avec de l’eau (l’eau distillée est recommandée)
3. Connectez l’adaptateur à l’appareil et branchez-le à la prise murale.
4. Allumez l’interrupteur. Allumez au moins 30 secondes avant de mettre la méduse dans l’aquarium.
5. Ajouter 2-3 gouttes de détergent à vaisselle liquide.
6. Essayez d’éviter la formation de bulles d’air sur les méduses. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une paille ou un bâton pour aider à éliminer les bulles d’air.
7. Reprenez le capuchon en caoutchouc.
8. ON/OFF: Appuyez sur le bouton pour activer la lampe en mode « changement automatique de couleur de la lumière ». Appuyez à nouveau pour désactiver. SÉLECTIONNEZ : Appuyez pour
sélectionner parmi 5 couleurs
•
Changez d’eau lorsque vous remarquez une certaine nébulosité
•
Pour une performance et une durabilité optimales de l’appareil, il s’éteindra automatiquement après 4 heures de fonctionnement.
•
Laissez l’appareil éteint pendant 1 heure avant d’appuyer sur le bouton pour le réactiver.
Élimination : Le symbole « Bac à roulettes barré » sur le produit signifie que le produit est classé comme équipement électrique ou électronique et ne doit pas être éliminé avec
d’autres déchets ménagers ou commerciaux à la fin de sa vie utile. Les marchandises doivent être éliminées conformément aux directives de votre conseil local.
Veuillez conserver ces informations pour référence future Fabriqué en Chine
GERMAN: Produktname: 80cm hohes Gelee-Fischbecken
Spezifikation
Größe: 87 x 13,5 cm (ca.)
Material: ABS
LED: 18 nicht austauschbare mehrfarbige LEDs
Lampenleistung: 0.06W
Eingang: 100-240V 50 / 60Hz Ausgang : 4.5V 500mA
WARNUNG! Dies ist kein Spielzeug. Kinder müssen immer beaufsichtigt werden.
Nicht empfohlen für Kinder unter 14 Jahren. Wie bei allen elektrischen Produkten sollten Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und Verwendung beachtet werden, um einen Stromschlag zu vermeiden
Sicherheitshinweise:
•
Stellen Sie vor dem Einrichten des Tanks sicher, dass das Produkt nicht beschädigt ist. Wenn ein Teil des Produkts beschädigt ist, versuchen Sie nicht, es zu montieren und zu verwenden.
• Versuchen Sie nicht, dieses Produkt fest mit dem Stromnetz zu verbinden. Dieses Produkt muss nicht an Ihr Stromnetz angeschlossen werden. Es wird mit einem Adapter betrieben.
• Verwenden Sie nur den mit diesem Produkt gelieferten Adapter und es darf kein anderer Adapter verwendet werden.
• Dieses Produkt enthält nicht austauschbare LEDs. Wenn eine der LEDs nicht mehr funktioniert, muss die gesamte Einheit gemäß den Richtlinien Ihres Gemeinderats entsorgt werden.
• Dies ist kein Spielzeug. Enthält Kleinteile, kann möglicherweise Erstickungsgefahr verursachen, halten Sie sich während der Montage von Kindern und Haustieren fern.
• Entfernen Sie alle Verpackungen vor der Einrichtung. Nicht in Verpackungen arbeiten.
• Von Wärmequellen oder offener Flamme fernhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel so platziert ist, dass keine Stolper- , Verschränkungs - oder Strangulationsgefahren auftreten.
• Stellen Sie sicher, dass der Tank in einer stabilen, flachen und gleichmäßigen aufrechten Oberflächenposition platziert ist.
• In einem Bereich platzieren, in dem es unwahrscheinlich ist, dass es umgeworfen wird.
• Behandeln Sie mit Vorsicht.
• Verwenden Sie KEINEN lebenden Fisch in diesem Tank.
• Versuchen Sie NICHT, das Produkt zu bewegen, wenn es mit Wasser gefüllt oder an das Stromnetz angeschlossen ist.
• Trennen Sie sich IMMER vom Stromnetz, wenn Sie das Wasser reinigen oder wechseln.
• Persons (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis dieses Produkts MÜSSEN von einer
kompetenten Person beaufsichtigt werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Anweisungen:
1.
Entfernen Sie die Gummikappe.
2. Füllen Sie den Tank bis oben mit Wasser (Destilliertes Wasser wird empfohlen)
3. Schließen Sie den Adapter an das Gerät an und stecken Sie ihn an die Steckdose.
4. Schalten Sie den Schalter ein. Schalten Sie mindestens 30 Sekunden ein, bevor Sie die Qualle in den Tank legen.
5. Fügen Sie 2-3 Tropfen flüssiges Geschirrspülmittel hinzu.
6. Versuchen Sie, Luftblasen zu vermeiden, die sich auf der Qualle bilden. Bei Bedarf können Sie einen Strohhalm oder einen Stock verwenden, um die Luftblasen zu entfernen.
7. Pu die Gummikappe wieder auf.
8. EIN / AUS: Drücken Sie die Taste, um die Lampe im Modus "Automatischer Lichtfarbwechsel" zu aktivieren. Drücken Sie erneut, um es auszuschalten. AUSWÄHLEN: Drücken Sie,
um aus 5 Farben auszuwählen
• Wechseln Sie Wasser, wenn Sie etwas Trübung bemerken
• Für beste Leistung und Haltbarkeit des Geräts schaltet es sich nach 4 Stunden Betrieb automatisch aus.
• Lassen Sie das Gerät für 1 Stunde ausgeschaltet, bevor Sie die Taste drücken, um es wieder zu aktivieren.
Entsorgung: Das Symbol "Gekreuzter Mülleimer" auf dem Produkt bedeutet, dass das Produkt als Elektro- oder Elektronikgerät eingestuft wird und am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht mit anderen Haushalts- oder Gewerbeabfällen entsorgt werden sollte. Die Ware muss gemäß den Richtlinien Ihres Gemeinderats entsorgt werden.
Bitte bewahren Sie diese Informationen für zukünftige Referenz In China hergestellt
Code de produit: 80JFT
Contenu
1 x Réservoir
A paquet de méduses
1 x Adaptateur
Requis:
9.3 Litres d’eau distillée (environ)
Produkt code: 80JFT
InhaltInhalt
1 x Tank
Eine Packung Quallen
1 x Adapter
Erforderlich:
9.3 Liter destilliertes Wasser (ca.)
Supplied By/ Suministrada por/ Fournis par/ Dostarczane przez/ Geliefert von: Playlearn Ltd, 41 Ramsgate Street, Salford, M7 2YL. UK
Tel:0161 737 5099 Website:
www.play-learn.co.uk Help
& Support:
[email protected]
Education Through Play

Popular Household Appliance manuals by other brands

Keenray CL27 user manual

Keenray

Keenray CL27 user manual

MojiLife M3 instructions

MojiLife

MojiLife M3 instructions

Centrometal CSK-Touch Technical instructions for installation, use and maintenance

Centrometal

Centrometal CSK-Touch Technical instructions for installation, use and maintenance

Pettiti Giuseppe SPD14 quick start guide

Pettiti Giuseppe

Pettiti Giuseppe SPD14 quick start guide

KRAIBURG SPORTEC base FR Cleaning and Care Instructions

KRAIBURG

KRAIBURG SPORTEC base FR Cleaning and Care Instructions

Milkcan MCL13040 quick start guide

Milkcan

Milkcan MCL13040 quick start guide

Nitecore EMR10 user manual

Nitecore

Nitecore EMR10 user manual

Velux KMG 100 instructions

Velux

Velux KMG 100 instructions

Bresser Giessmelder 70-20100 instruction manual

Bresser

Bresser Giessmelder 70-20100 instruction manual

Zipato Zipamini user guide

Zipato

Zipato Zipamini user guide

Radio Shack 63-984 user manual

Radio Shack

Radio Shack 63-984 user manual

Xavax 00111310 operating instructions

Xavax

Xavax 00111310 operating instructions

GIESSE PRIMA instructions

GIESSE

GIESSE PRIMA instructions

GE AJCQ08AC owner's manual

GE

GE AJCQ08AC owner's manual

Maximex Exclusive Instructions for use

Maximex

Maximex Exclusive Instructions for use

AquaPur AFR 3 D1 Translation of the original instructions

AquaPur

AquaPur AFR 3 D1 Translation of the original instructions

Songmics RCR19 manual

Songmics

Songmics RCR19 manual

Laura Ashley Peel, Stick & Seal glass splashbacks How to install

Laura Ashley

Laura Ashley Peel, Stick & Seal glass splashbacks How to install

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.