PLAYTIVE 368134 2010 User manual

STANDTAFEL
KIDS‘ EASEL
TABLEAU PUPITRE
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
04/2021
Delta-Sport-Nr.: ST-8993
01.25.2021 / PM 1:26
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 06
GB/IE Usage and safety information Page 08
FR/BE Consignes d‘utilisation et de sécurité Page 10
NL/BE Gebruiks- en veiligheidstips Pagina 13
PL Wskazówki dot. użytkowania i bezpieczeństwa Strona 15
CZ Pokyny k použití a bezpečnosti Stránky 17
SK Pokyny pre použivanie a bezpečnosť Stranu 19
ES Instrucciones de uso y seguridad Página 21
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 23
KIDS‘ EASEL
Instructions for use
STANDTAFEL
Gebrauchsanweisung
TABLEAU PUPITRE
Notice d’utilisation
STAAND SCHOOLBORD
Gebruiksaanwijzing
TABLICA STOJĄCA
Instrukcja użytkowania
DĚTSKÁ TABULE
Návod k použití
TABUĽA
Navod na použivanie
STÅENDE TAVLE
Brugervejledning
PIZARRA DE PIE
Instrucciones de uso
IAN 368134_2010IAN 368134_2010

14 15
7
1x 8
1x
2
1x 3
2x 4
2x 5
2x 6
1x
9
10x 4x 11
10x 12
2x
10
1
1x 13
5x
A
3
11
11
3
6
9
9
9
9
2
4
4
10
10
11
11
10
10
B
5
11
11
11
11
5
11
11
9
9
9
9
9
9
C

5
87
1
D
12 12
E

6 DE/AT/CH
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab
4 Jahren für den privaten Gebrauch.
Der Artikel beinhaltet eine drehbare Tafel, ein
Ablagefach und einen Aufsatz mit Abacus,
ABC-Vorlage und Lernuhr.
Sicherheitshinweise
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
• Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgrün-
den stets entfernt werden, bevor der Artikel
Kindern zum Spielen übergeben wird.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der
Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden!
• Der Zusammenbau ist durch einen Erwachse-
nen vorzunehmen. Achten Sie darauf, dass
der Artikel und sämtliche Bestandteile bzw.
Komponenten nur im aufgebauten Zustand an
das Kind übergeben werden.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach-
senen mit dem Artikel spielen.
Montage
Achtung! Die Montage darf nur von Erwachse-
nen erfolgen. Wir empfehlen, den Aufbau zu
zweit durchzuführen.
Montieren Sie den Artikel wie in Abbildungen
B - E dargestellt.
Hinweis: Bevor Sie die magnetische Tafelseite
als Whiteboard nutzen, sollten Sie an einer
kleinen Ecke mit einem Whiteboard-Stift auspro-
bieren, ob dies funktioniert. Wir haften nicht für
Beschädigungen durch Nutzung von Stiften auf
dem Artikel.
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanwei-
sung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be-
wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang (Abb. A)
1 x Tafel (1)
1 x Aufsatz mit Abacus, ABC-Vorlage und
Lernuhr (2)
4 x Verbindungsstange (3) (4)
2 x Verbindungsstange mit Einstellrad (5)
1 x Ablagefach (6)
1 x Papierrollenstange (7)
1 x Papierrolle (8)
10 x Schraube (40 mm) (9)
4 x Schraube (24 mm) (10)
10 x Schraubenblende (11)
2 x Feststellschraube (12)
1 x Schwamm (13)
53 x Buchstaben und Zahlen magnetisch (14)
5 x Kreide (15)
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Kurzanleitung
Technische Daten
Maße: ca. 68,5 x 119 x 44 cm (B x H x T)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
04/2021
Hiermit erklärt Delta-Sport Handels-
kontor GmbH, dass dieser Artikel mit
den folgenden grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen übereinstimmt:
2009/48/EU – Spielzeug-Richtlinie

7DE/AT/CH
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber
wischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B.
Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wiederverwertungs-
kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem
Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf
widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das
Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End-
kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab
Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der
folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt
nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die
Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der
normalen Abnutzung unterliegen und deshalb
als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batte-
rien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B.
Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt
sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge-
schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder
missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor-
gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen
Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga-
ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet
wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach,
dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler
vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten
Umstände beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur
innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des
Originalkassenbelegs geltend gemacht werden.
Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen-
beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen
zunächst an die untenstehende Service-Hotline
oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-
dung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel
von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr-
leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen
Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
IAN: 368134_2010
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]

8
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time.
Read the following instructions for
use carefully.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Store these
instructions for use carefully. When passing the
product on to third parties, please also hand
over all accompanying documents.
Delivery contents (figure A)
1 x board (1)
1 x attachment with abacus, ABC template
and learning clock (2)
4 x connecting rod (3) (4)
2 x connecting rod with adjustment wheel (5)
1 x storage tray (6)
1 x rod for paper roll (7)
1 x paper roll (8)
10 x screw (40mm) (9)
4 x screw (24mm) (10)
10 x screw cover (11)
2 x set screw (12)
1 x eraser (13)
53 x letters and numbers - magnetic (14)
5 x chalk (15)
1 x instructions for use
1 x quick start guide
Technical data
Dimensions: approx. 68.5 x 119 x 44cm
(W x H x D)
Date of manufacture (month/year):
04/2021
Delta-Sport Handelskontor GmbH
hereby declares that this product
meets the following basic require-
ments, as well as other important regulations:
2009/48/EC – Toy Safety Directive
Use according to guidelines
This product is a toy for private use and for
children aged 4 years and above. The article in-
cludes a reversible board, a tray, an attachment
with abacus, ABC letters, and a teaching clock.
Safety instructions
• Warning. Not suitable for children under 36
months. Choking hazard. Small parts.
• Warning. The packaging and mounting mate-
rials are not a constituent part of the toy and
they must be removed in all cases for safety
reasons before the product is given to children
to play with.
• Check the product for damage and wear be-
fore each use. The product may only be used
in good order and condition!
• Adult assembly required. Ensure that the
product and all components are not given to
children until after assembly.
• Children may play with this product only
under adult supervision.
Assembly
Caution! The assembly must be carried out
by an adult. We recommend carrying out the
assembly with two people.
Assemble the article as shown in figure B-E.
Note: Before using the magnetic side of the
board as a whiteboard, you should try using a
whiteboard marker on one small corner to see if
it works. We are not liable for damage caused
by using markers on the product.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean
and dry at room temperature.
Wipe clean with a dry cloth only.
IMPORTANT! Never clean the product with
harsh cleaning agents.
GB/IE

9GB/IE
Disposal
Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations.
Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the pack-
aging materials out of the reach of children.
Dispose of the products and the
packaging in an environmentally friendly
manner.
The recycling code is used to identify
various materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol
– which is meant to reflect the recycling cycle –
and a number which identifies the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under continuous quality control. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH gives private end
customers a three-year guarantee on this product
from the date of purchase (guarantee period)
in accordance with the following provisions.
The guarantee is only valid for material and
manufacturing defects. The guarantee does not
cover parts subject to normal wear and tear that
are thus considered wear parts (e.g. batteries)
or fragile parts such as switches, rechargeable
batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the
product has been used incorrectly, improperly,
or contrary to the intended purpose, or if the
provisions in the instructions for use were not
observed, unless the end customer proves that
a material or manufacturing defect exists that
was not caused by one of the aforementioned
circumstances.
Claims under the guarantee can only be made
within the guarantee period by presenting the
original sales receipt. Please therefore keep the
original sales receipt. The guarantee period is
not extended by any repairs carried out under
the guarantee, under statutory guarantees, or
as a gesture of goodwill. This also applies to
replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact
the service hotline mentioned below or contact
us by e-mail. If there is a guarantee case, then
the product will be repaired or replaced free
of charge to you or the purchase price will be
refunded, depending on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee claims
against the respective seller, are not limited by
this guarantee.
IAN: 368134_2010
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltaspor[email protected]

10
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article de grande
qualité. Avant la première utilisation, familiari-
sez-vous avec l’article.
Pour cela, veuillez lire attentive-
ment la notice d’utilisation
suivante.
Utilisez l’article uniquement comme indiqué
et pour les domaines d’utilisation mentionnés.
Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous
cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre
l’ensemble de la documentation.
Contenu (figure A)
1 tableau (1)
1 tableau de bord avec boulier, abécédaire
et horloge d‘apprentissage (2)
4 tige de liaison (3) (4)
2 tige de liaison avec roue de réglage (5)
1 plateau de rangement (6)
1 tige pour rouleau de papier (7)
1 rouleau de papier (8)
10 vis (40 mm) (9)
4 vis (24 mm) (10)
10 cache de vis (11)
2 vis de blocage (12)
1 éponge (13)
53 lettre et chiffre magnétique (14)
5 craie (15)
1 notice d’utilisation
1 mode d‘emploi rapide
Données techniques
Dimensions : env. 68,5 x 119 x 44 cm (l x h x p)
Date de fabrication (mois/année) :
04/2021
Delta-Sport Handelskontor GmbH
déclare par la présente que cet article
répond aux exigences essentielles et
aux autres dispositions en vigueur suivantes :
2009/48/CE – Directive relative à la sécurité
des jouets
Utilisation conforme
Cet article est un jouet pour les enfants à partir
de 4 ans destiné à un usage privé.
L‘article contient un tableau pivotant, un bac de
rangement et un cadre avec boulier, abécédaire
et horloge.
Instructions de sécurité
• Attention. Ne convient pas aux enfants de
moins de 36 mois. Danger d’étouffement.
Petits éléments.
• Attention. Les matériaux d’emballage et de
fixation ne font pas partie du jouet et doivent
toujours être enlevés pour des raisons de
sécurité avant que le produit ne soit remis aux
enfants pour jouer.
• Avant la première utilisation, veuillez vérifier
que l’article ne présente aucun dommage ni
signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que
dans un parfait état !
• Assemblage par un adulte requis. Assu-
rez-vous que lorsque vous le donnez à un
enfant, l’article et tous ses éléments ou compo-
sants soient bien montés.
• Les enfants ne doivent jouer avec l‘article que
sous la surveillance d‘adultes.
Montage
Attention ! Le montage ne doit être effectué que
par des adultes. Il est conseillé d‘effectuer le
montage à deux personnes.
Montez l‘article comme indiqué sur la figure
B - E.
Remarque : avant d‘utiliser le côté magné-
tique du tableau comme tableau blanc, faîtes un
essai dans un coin avec un feutre effaçable pour
voir si cela fonctionne. Nous ne sommes pas res-
ponsables des dommages causés par l‘utilisation
de feutres sur l‘article.
FR/BE

11FR/BE
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le
toujours dans un endroit sec et propre à une
température ambiante.
Essuyez uniquement avec un chiffon de net-
toyage à sec.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des pro-
duits de nettoyage agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d‘emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver
dans les mains des enfants. Conservez le maté-
riel d‘emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à
la responsabilité élargie du fabricant et
est collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages
dans le respect de l‘environnement.
Le code de recyclage est utilisé pour
identifier les différents matériaux pour le
retour dans le circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage,
qui doit correspondre au circuit de recyclage, et
d‘un numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la
garantie et le service après-
vente
L’article a été produit avec grand soin et sous
un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS-
KONTOR GmbH accorde au client final privé
une garantie de trois ans sur cet article à comp-
ter de la date d’achat (période de garantie)
conformément aux dispositions suivantes. La
garantie ne vaut que pour les défauts de maté-
riaux et de fabrication. La garantie ne couvre
pas les pièces soumises à une usure normale,
lesquelles doivent donc être considérées comme
des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de
même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles,
telles que les interrupteurs, les batteries ou les
pièces fabriquées en verre.
Les réclamations au titre de cette garantie
sont exclues si l’article a été utilisé de manière
abusive ou inappropriée, hors du cadre de son
usage ou du champ d’application prévu ou si les
instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été
respectées, à moins que le client final ne prouve
que l´article présentait un défaut de matériau
ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des
conditions mentionnées ci-dessus.
Les réclamations au titre de la garantie ne
peuvent être adressées pendant la période de
garantie qu’en présentant le ticket de caisse
original. Veuillez pour cela conserver le ticket de
caisse original. Ceci s’applique également aux
pièces remplacées et réparées.
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez
d’abord contacter le service d’assistance
téléphonique ci-dessous ou nous contacter par
courrier électronique. Si le cas est couvert par
la garantie, nous nous engageons - à notre
appréciation - à réparer ou à remplacer l’article
gratuitement pour vous ou à vous rembourser le
prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la
garantie.
Vos droits légaux, en particulier les droits de
garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas
limités par cette garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur,
pendant le cours de la garantie commerciale qui
lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la
réparation d‘un bien meuble, une remise en état
couverte par la garantie, toute période d‘immo-
bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à
la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande
d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L217-4
à L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

12
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l‘emballage, des instructions de
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil-
lon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclara-
tions publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notam-
ment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies
d‘un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l‘usage auquel on la destine,
ou qui diminuent tellement cet usage que
l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait
donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
FR/BE
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utili-
sation du produit sont disponibles pendant la
durée de la garantie du produit.
IAN : 368134_2010
Service France
Tel. : 0800 919270
E-Mail : deltaspor[email protected]
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltaspor[email protected]

13
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig
artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het
eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende
gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en
voor het aangegeven doel. Bewaar deze ge-
bruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten
mee als u het artikel aan iemand anders geeft.
Leveringsomvang (afb. A)
1 x bord (1)
1 x opzetstuk met abacus, ABC-model en
leerklok (2)
4 x verbindingstang (3) (4)
2 x verbindingsstang met instelwiel (5)
1 x aflegvak (6)
1 x papierrollenstang (7)
1 x papierrol (8)
10 x schroef (40 mm) (9)
4 x schroef (24 mm) (10)
10 x schroefkapje (11)
2 x blokkeerschroef (12)
1 x spons (13)
53 x letter en cijfer magnetisch (14)
5 x krijt (15)
1 x gebruiksaanwijzing
1 x korte handleiding
Technische gegevens
Afmetingen: ca. 68,5 x 119 x 44 cm (b x h x d)
Productiedatum (maand/jaar):
04/2021
Hierbij verklaart Delta-Sport
Handelskontor GmbH dat dit artikel
voldoet aan de volgende basiseisen
en de overige ter zake doende bepalingen:
2009/48/EG – Speelgoedrichtlijn
Correct gebruik
Dit artikel is speelgoed voor kinderen vanaf
4 jaar voor particulier gebruik.
Het artikel omvat een draaibaar bord, een afleg-
vak en een opzetstuk met abacus, ABC-model
en leerklok.
Veiligheidsinstructies
• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 36 maanden. Verstikkingsgevaar.
Kleine onderdelen.
• Waarschuwing. Alle verpakkings- en beves-
tigingsmaterialen zijn geen bestanddeel van
het speelgoed en moeten omwille van de
veiligheid steeds verwijderd worden voordat
het product aan de kinderen overhandigd
wordt om ermee te spelen.
• Controleer het artikel vóór het gebruik op
beschadigingen of slijtage. Het artikel mag
alleen in een perfecte staat gebruikt worden!
• Te monteren door een volwassene. Let erop
dat het artikel en al de bestanddelen resp.
componenten alleen in de gemonteerde toe-
stand aan het kind overhandigd worden.
• Kinderen mogen alleen onder toezicht van
volwassenen met het artikel spelen.
Montage
Let op! De montage mag uitsluitend door vol-
wassenen uitgevoerd worden. Wij adviseren, de
opbouw met twee personen uit te voeren.
Monteer het artikel zoals in afbeelding B-E
weergegeven.
Opmerking: Voordat u de magnetische zijde
van het bord als whiteboard gebruikt, dient u
aan een klein hoekje met een whiteboard-pen
uit te proberen, of dit functioneert. Wij zijn niet
aansprakelijk voor beschadigingen door het
gebruik van pennen op het artikel.
NL/BE

14 NL/BE
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt
altijd droog en schoon op kamertemperatuur.
Veeg alleen schoon met een droge schoonmaak-
doek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reini-
gingsmiddelen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in
overeenstemming met actuele lokale voor-
schriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv.
foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden.
Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik
van kinderen op.
Voer de producten en verpakkingen op
milieuvriendelijke wijze af.
De recyclingcode dient om verschillende
materialen te kenmerken ten behoeve
van hergebruik via het recyclingproces.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat
het recyclingproces weerspiegelt, en een getal
dat het materiaal identificeert.
Opmerkingen over garantie
en serviceafhandeling
Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid
en onder permanent toezicht geproduceerd. De
firma DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
verleent particuliere eindklanten op dit artikel
drie jaar garantie, te rekenen vanaf de datum
van aankoop (garantietermijn) en dit op grond
van de volgende bepalingen. De garantie geldt
alleen voor materiaal- en verwerkingsfouten.
De garantie is niet van toepassing op onderde-
len die aan een normale slijtage onderhevig
zijn en daarom als niet-slijtvaste onderdelen te
beschouwen zijn (bv. batterijen) en evenmin op
breekbare onderdelen, bv. schakelaars, accu’s
of onderdelen die van glas gemaakt zijn.
Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitge-
sloten als het artikel onvakkundig, verkeerd of
niet in het kader van de voorziene bepaling of in
het kader van het voorziene gebruiksdoeleinde
gebruikt werd of indien richtlijnen in de gebruiks-
aanwijzing niet in acht genomen werden, tenzij
de eindklant aantoont dat er sprake is van een
materiaal- of verwerkingsfout die niet op één van
de hoger vermelde omstandigheden gebaseerd
is.
Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen
alleen tijdens de garantieperiode op vertoon
van de originele kassabon ingediend wor-
den. Gelieve daarom de originele kassabon
te bewaren. De garantieperiode wordt door
eventuele reparaties op grond van de garantie,
wettelijke waarborg of coulance niet verlengd.
Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde
onderdelen.
Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de
hieronder vermelde servicehotline te richten of
met ons per e-mail contact op te nemen. Is er
sprake van een garantiegeval, dan wordt het ar-
tikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis
gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de
aankoopsom terugbetaald. Verdere rechten op
grond van de garantie bestaan niet.
Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten
op garantie tegenover de betreffende verkoper,
worden door deze garantie niet beperkt.
IAN: 368134_2010
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]

15
Gratulujemy!
Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań-
stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać
się z produktem przed jego pierwszym użyciem.
Należy uważnie przeczytać
następującą instrukcję użytkowa-
nia.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie
w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym
przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję użytko-
wania należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu. Przekazując produkt innej osobie,
należy upewnić się, że otrzyma ona także całą
dokumentację dotyczącą produktu.
Zakres dostawy (rys. A)
1 x tablica (1)
1 x nadstawka z liczydłem, abecadłem i
zegarem do nauki (2)
4 x drążek łączący (3) (4)
2 x
drążek łączący z pokrętłem regulacyjnym (5)
1 x półka (6)
1 x drążek na rolkę papierową (7)
1 x rolka papierowa (8)
10 x śruba (40 mm) (9)
4 x śruba (24 mm) (10)
10 x zaślepka śruby (11)
2 x śruba ustalająca (12)
1 x gąbka (13)
53 x magnetyczna literka i cyferka (14)
5 x kreda (15)
1 x instrukcja użytkowania
1 x krótka instrukcja
Dane techniczne
Wymiary: ok. 68,5 x 119 x 44 cm
(szer. x wys. x głeb.)
Data produkcji (miesiąc/rok):
04/2021
Firma Delta-Sport Handelskontor
GmbH oświadcza, że niniejszy
produkt spełnia najważniejsze
wymagania oraz jest zgodny z podanymi
poniżej wytycznymi:
2009/48/WE – dyrektywa w sprawie bezpie-
czeństwa zabawek
Zastosowanie zgodne z prze-
znaczeniem
Ten produkt jest zabawką dla dzieci od 4. roku
życia i jest przeznaczony do użytku prywatne-
go.
Artykuł zawiera tablicę obrotową, półkę i
nasadkę z liczydłem, abecadłem i zegarem do
nauki odczytywania godzin.
Wskazówki bezpieczeństwa
• Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wie-
ku poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo
udławienia się. Małe części.
• Ostrzeżenie. Opakowanie oraz materiały mo-
cujące nie są częścią zabawki i ze względów
bezpieczeństwa muszą być zawsze usunięte,
zanim artykuł będzie przekazany dzieciom
do zabawy.
• Należy sprawdzić artykuł przed każdym
użyciem pod względem uszkodzeń i zużycia.
Artykuł może być używany tylko w nienagan-
nym stanie!
• Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
Zadbać o to, aby artykuł i wszystkie części
lub komponenty zostały przekazane dziecku
dopiero po jego zmontowaniu.
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod
nadzorem osób dorosłych.
Montaż
Uwaga! Montaż może być wykonany tylko
przez osoby dorosłe. Zaleca się montaż przez
dwie osoby.
Wykonaj montaż artykułu, jak pokazano na
rysunku B-E.
Wskazówka: Przed wykorzystaniem magne-
tycznej strony tablicy jako tablicy do pisania,
należy najpierw spróbować użyć długopisu na
małym rogu, aby sprawdzić, czy zadziała. Nie
ponosimy odpowiedzialności za szkody powsta-
łe na skutek użycia długopisu na artykule.
PL

16 PL
Przechowywanie, czyszczenie
Podczas nieużywania należy zawsze przecho-
wywać produkt w suchym i czystym miejscu, w
temperaturze pokojowej.
Wycierać do czysta jedynie suchą ściereczką.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środ-
ków czyszczących.
Uwagi odnośnie recyklingu
Artykuł oraz materiały opakowaniowe nale-
ży usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami
obowiązującymi w danym miejscu. Materiały
opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie
powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał
opakowaniowy należy przechowywać w miej-
scu niedostępnym dla dzieci.
Zutylizować produkt i opakowanie w
sposób przyjazny dla środowiska.
Kod materiału do recyklingu służy do
oznaczenia różnych materiałów
przeznaczonych do zwrotu do przetwór-
stwa wtórnego (recyklingu).
Kod składa się z symbolu, który powinien
odzwierciedlać cykl odzysku, oraz numeru
oznaczającego materiał.
Wskazówki dotyczące gwa-
rancji i obsługi serwisowej
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą
starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klien-
towi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata
gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny)
z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwa-
rancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych
i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje
części, które podlegają normalnemu zużyciu i
z tego względu należy je traktować jako części
zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części
kruchych, np. przełączników, akumulatorów ani
części wykonanych ze szkła.
Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwa-
rancji w przypadku użycia artykułu w sposób
niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznacze-
niem lub w sposób wykraczający poza przewi-
dziane przeznaczenie lub poza przewidziany
zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte
w instrukcji obsługi nie były przestrzegane,
chyba że klient końcowy udowodni istnienie
wady materiałowej lub wady wykonania, która
nie wynika z podanych wyżej przyczyn.
Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać
wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza-
niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy
zatem zachować oryginalny dowód zakupu!
W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy
skontaktować się z nami najpierw za pośred-
nictwem podanej poniżej infolinii serwisowej
lub drogą e-mailową. W przypadku objętym
gwarancją artykuł zostanie – według naszego
uznania – bezpłatnie naprawiony, wymieniony
lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie
wynikają żadne inne prawa.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa
ustawowych praw, w szczególności roszczeń
gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy.
W przypadku wymiany części lub całego arty-
kułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata
zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po
upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy
są płatne.
IAN: 368134_2010
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltaspor[email protected]

17
Srdečně blahopřejeme!
Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro-
bek. Před prvním použitím se prosím seznamte
s tímto výrobkem.
Pozorně si přečtete následující
návod k použití.
Používejte tento výrobek pouze tak, jak je
popsáno, a pro uvedené účely. Uschovejte si
tento návod k použití pro budoucí použití. Pokud
výrobek předáte třetí osobě, předejte jí i veške-
rou dokumentaci.
Obsah balení (obr. A)
1 x Tabule (1)
1 x Nástavec s počítadlem, abecedou a
výukovými hodinami (2)
4 x Spojovací tyč (3) (4)
2 x Spojovací tyč s kolečkem na nastavení (5)
1 x Odkládací polička (6)
1 x Tyč na roli papíru (7)
1 x Role papíru (8)
10 x Šroub (40 mm) (9)
4 x Šroub (24 mm) (10)
10 x Krytka na šrouby (11)
2 x Stavěcí šroub (12)
1 x Houbička (13)
53 x Magnetická písmena a čísla (14)
5 x Křída (15)
1 x Návod k použití
1 x Krátký návod
Technické údaje
Rozmery: cca 68,5 x 119 x 44 cm (š x v x h)
Datum výroby (měsíc/rok):
04/2021
Společnost Delta-Sport Handelskontor
GmbH tímto prohlašuje, že tento
výrobek je v souladu s následujícími
základními požadavky a ostatními příslušnými
ustanoveními:
2009/48/ES – Směrnice o bezpečnosti hraček
Použití k určitému účelu
Tento výrobek je hračka pro děti od 4 let pro
privátní potřebu.
Výrobek obsahuje otočnou tabuli, odkládací
poličku a nástavec s počítadlem, abecedním
přehledem a výukovými hodinami.
Poznámky k bezpečnosti
• Upozornění. Nevhodné pro děti mladší 36
měsíců. Nebezpečí zalknutí. Malé části.
• Upozornění. Veškeré obalové a upevňovací
materiály nejsou součástí hračky a z bezpeč-
nostních důvodů musí být vždy odstraněny
před tím, než je výrobek předán dětem na
hraní.
• Ověřte před každým použitím, zda výrobek
není poškozen nebo opotřeben. Výrobek smí
být používán pouze v bezvadném stavu!
• Nutné sestavení hračky dospělou osobou.
Dbejte na to, aby výrobek a veškeré součásti
resp. komponenty byly dítěti předány pouze
ve smontovaném stavu.
• Děti si smějí s výrobkem hrát jen pod dohle-
dem dospělých.
Montáž
Pozor! Montáž smí provádět pouze dospělí.
Doporučujeme provádět sestavení ve dvou.
Výrobek montujte tak, jak je znázorněno na
obrázku B-E.
Upozornění: Než začnete používat magnetic-
kou stranu tabule jako bílou tabuli, měli byste na
malém místě v rohu vyzkoušet, zda fixa na bílou
tabuli dobře funguje. Za poškození výrobku
fixami neručíme.
Uskladnění, čištění
Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy
suchý a čistý při pokojové teplotě.
Utírejte pouze suchým hadříkem.
DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy nepoužívejte agresivní
čisticí prostředky.
CZ

18 CZ
Pokyny k likvidaci
Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa-
du podle aktuálních místních předpisů. Obalový
materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do
dětských rukou. Obalový materiál uchovávejte z
dosahu dětí.
Zlikvidujte produkty a balení ekologicky.
Recyklační kód identifikuje různé
materiály pro recyklaci.
Kód se skládá z recyklačního symbolu
- který indikuje recyklační cyklus - a čísla identifi-
kujícího materiál.
Pokyny k záruce a průběhu
služby
Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé
kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz-
níkům na tento výrobek tři roky záruky od
data nákupu (záruční lhůta) podle následující
ustanovení. Záruka se týká pouze vad materiálu
a závad ve zpracování. Záruka se nevztahuje
na díly, které podléhají normálnímu opotřebení,
a proto je nutné na ně pohlížet jako na rychle
opotřebitelné díly (např. baterie), a na křehké
díly, např. vypínače, akumulátory nebo díly
vyrobené ze skla.
Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud vý-
robek byl používán neodborně nebo nedovole-
ným způsobem nebo nikoli v rámci stanoveného
účelu určení nebo předpokládaného rozsahu
používání nebo nebyla dodržena zadání v
návodu k obsluze, ledaže by koncový zákazník
prokázal, že existuje vada materiálu nebo došlo
k chybě ve zpracování, které nevyplývají z
některé výše uvedených okolností.
Nároky ze záruky lze uplatnit pouze v rámci
záruční lhůty po předložení originálního poklad-
ního dokladu. Proto si prosím uschovejte originál
pokladního dokladu. Doba záruky se neprodlu-
žuje případnými opravami na základě záruky,
zákonné záruky nebo kulance. Totéž platí také
pro vyměněné a opravené díly.
Při reklamacích se prosím obracejte na níže uve-
denou horkou linku servisu nebo se s námi spojte
e-mailem. Pokud se vyskytne případ reklamace,
výrobek Vám – dle naší volby – bezplatně opra-
víme, vyměníme nebo Vám vrátíme kupní cenu.
Další práva ze záruky nevznikají.
Vaše zákonná práva, zejména nároky na zajiště-
ní záruky vůči konkrétnímu prodejci, nejsou touto
zárukou omezena.
IAN: 368134_2010
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltaspor[email protected]

19
Blahoželáme!
Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný
výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom
dôkladne oboznámte.
Pozorne si prečítajte tento návod
na použivanie.
Výrobok používajte len uvedeným spôsobom
a na uvedený účel. Tento návod na použivanie
si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku
tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky
podklady.
Rozsah dodávky (obr. A)
1 x tabuľa (1)
1 x nástavec s počítadlom, predloha abecedy
a hodiny na učenie (2)
4 x spojovacia tyč (3) (4)
2 x spojovacia tyč s nastaviteľným kolieskom (5)
1 x odkladacia priehradka (6)
1 x tyč na kotúč papiera (7)
1 x kotúč papiera (8)
10 x skrutka (40 mm) (9)
4 x skrutka (24 mm) (10)
10 x kryt na skrutku (11)
2 x regulačná skrutka (12)
1 x špongia (13)
53 x magnetické písmená a číslice (14)
5 x krieda (15)
1 x návod na použivanie
1 x krátky návod
Technické údaje
Rozmery: cca 68,5 x 119 x 44 cm
(Š x V x H)
Dátum výroby (mesiac/rok):
04/2021
Spoločnosť Delta-Sport Handelskon-
tor GmbH týmto vyhlasuje, že tento
výrobok je v súlade s nasledujúcimi
základnými požiadavkami a ostatnými
príslušnými ustanoveniami:
2009/48/ES – Smernica o bezpečnosti hračiek
Použitie podľa predpisov
Tento výrobok je hračka pre deti od 4 rokov pre
súkromné použitie.
Výrobok obsahuje otáčateľnú časť, priehradku
na odkladanie a nástavec s počítadlom, predlo-
hou abecedy a hodinami na učenie.
Bezpečnostné pokyny
• Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do
36 mesiacov. Nebezpečenstvo dusenia. Malé
časti.
• Upozornenie. Všetok obalový a upevňovací
materiál nie je súčasťou hračky a musíte ho z
bezpečnostných dôvodov odstrániť predtým,
než výrobok odovzdáte deťom na hranie.
• Pred každým použitím výrobku skontrolujte,
či nie je poškodený alebo opotrebovaný.
Výrobok sa môže používať len v bezchybnom
stave.
• Vyžaduje sa dohľad dospelých. Dávajte po-
zor na to, aby sa dieťaťu odovzdal výrobok
a všetky jeho súčasti príp. komponenty len v
zmontovanom stave.
• Deti sa smú hrať s výrobkom len pod dohľa-
dom dospelých.
Montáž
Pozor! Montáž smú vykonávať len dospelé oso-
by. Odporúčame montovať výrobok vo dvojici.
Výrobok zložte podľa obrázka B-E.
Upozornenie: Pred používaním magnetickej
strany tabule ako biela tabuľa, mali by ste v
jednom malom rohu vyskúšať s fixkou určenou
na bielu tabuľu, či to funguje. Neručíme za
poškodenia spôsobené používaním ceruziek na
výrobku.
Skladovanie, čistenie
Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý a
čistý pri izbovej teplote.
Čistite iba suchou handričkou.
DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite ostrými čistia-
cimi prostriedkami.
SK

20 SK
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade
s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový
materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do
rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo
dosahu detí.
Výrobky a obaly likvidujte ekologickým
spôsobom.
Recyklačný kód slúži na označenia
rôznych materiálov na navrátenie do
obehu opätovného využitia.
Kód sa skladá z recyklačného symbolu - ktorý
má odzrkadľovať zhodnotenie recyklačnýého
obehu - a číslo označujúce materiál.
Pokyny k záruke a priebehu
servisu
Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod
stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk-
romným koncovým užívateľom trojročnú záruku
odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle-
dovných podmienok. Záruka platí len na chyby
materiálu a spracovania. Záruka sa netýka
dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu
a preto ich možno považovať za opotrebiteľné
diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov,
napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré
sú vyrobené zo skla.
Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok
používal neodborne alebo nesprávne, mimo
určenia na používanie alebo určeného rozsahu
používania alebo neboli dodržané pokyny
návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový uží-
vateľ preukáže, že ide o chybu materiálu alebo
spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou
z hore uvedených okolností.
Záruku je možné uplatniť len počas záručnej
lehoty po predložení originálu pokladničného
dokladu. Originál pokladničného dokladu
preto prosím uschovajte. Záručná doba sa kvôli
prípadným záručným opravám, zákonnej záruke
alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to
aj pre vymenené a opravené diely.
Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráťte na
dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami
spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o
záručný prípad, výrobok – podľa našej voľby
– bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime
kúpnu cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplý-
vajú.
Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné
plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto
zárukou obmedzené.
IAN: 368134_2010
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltaspor[email protected]

21
Uso conforme a lo previsto
Este artículo es un juguete de uso doméstico
para niños a partir de 4 años.
Este artículo contiene una pizarra giratoria, una
bandeja y un elemento adicional que contiene
un ábaco, un alfabeto y un reloj de aprendizaje.
Indicaciones de seguridad
• Advertencia. No conviene para niños meno-
res de 36 meses. Peligro de atragantamiento.
Partes pequeñas.
• Advertencia. Los materiales de embalaje y
fijación no forman parte del juguete y deben
eliminarse por motivos de seguridad siempre
antes de entregar el producto a los niños para
jugar.
• Compruebe si el artículo presenta desperfec-
tos o signos de desgaste antes de cada uso.
¡El artículo debe emplearse únicamente si se
encuentra en perfecto estado!
• Se requiere ensamblaje por un adulto. Tenga
cuidado de entregar el artículo y todos sus
partes o componentes al niño únicamente una
vez ensamblados.
• A los niños solo se les permite jugar con el
artículo bajo la supervisión de un adulto.
Montaje
¡Atención! Sólo se permite a un adulto montar el
artículo. Recomendamos que de ello se encar-
guen dos personas.
Ensamble el artículo tal y como se muestra en la
imagen B-E.
Nota: antes de usar el lado magnético de la
pizarra como pizarra blanca, compruebe si
puede hacerlo empleando un rotulador especial
para pizarras blancas en una pequeña esquina.
No nos hacemos responsables de los daños
derivados del uso de rotuladores en el artículo.
¡Enhorabuena!
Con su compra se ha decidido por un artículo
de gran calidad. Familiarícese con el artículo
antes de usarlo por primera vez.
Para ello, lea detenidamente las
siguientes instrucciones de uso.
Use el artículo solo de la forma descrita y para
los campos de aplicación indicados. Conserve
estas instrucciones de uso a buen recaudo.
Entregue todos los documentos en caso de
traspasar el artículo a terceros.
Alcance del suministro
(imagen A)
1 pizarra (1)
1 elemento adicional con ábaco, alfabeto y
reloj de aprendizaje (2)
4 barra conectora (3) (4)
2 barra conectora con rueda de ajuste (5)
1 bandeja (6)
1 barra para rollo de papel (7)
1 rollo de papel (8)
10 tornillo (40 mm) (9)
4 tornillo (24 mm) (10)
10 recubrimiento para tornillo (11)
2 tornillo de ajuste (12)
1 esponja (13)
53 letra y número magnéticos (14)
5 tiza (15)
1 instrucciones de uso
1 guía rápida
Datos técnicos
Medidas: aprox. 68,5 x 119 x 44 cm
(L x A x F)
Fecha de fabricación (mes/año):
04/2021
Por la presente, Delta-Sport Handels-
kontor GmbH declara que este
artículo cumple con los siguientes
requisitos básicos y las disposiciones pertinentes:
2009/48/CE – Directiva sobre la seguridad de
los juguetes
ES

22 ES
Almacenamiento, limpieza
Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artícu-
lo seco y limpio y a temperatura ambiente.
Límpielo únicamente pasando un paño de
limpieza seco.
¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de
limpieza agresivos.
Indicaciones para la
eliminación
Elimine el artículo y el material de embalaje
conforme a la normativa legal local en la
actualidad. No deje material de embalaje,
como bolsas de plástico, en manos de niños.
Guarde el material de embalaje en un lugar
inaccesible para éstos.
Deseche los productos y embalajes de
manera respetuosa con el medio
ambiente.
El código de reciclaje sirve para
identificar diversos materiales para
reincorporarlos en el ciclo de reciclaje.
El código consta del símbolo de reciclaje, el
cual debe reflejar el ciclo de recuperación, y de
un número que identifica el material.
Indicaciones relativas a la
garantía y la gestión de
servicios
El artículo ha sido fabricado con gran esmero y
sometido a controles constantes. Para el mismo,
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
ofrece a los clientes finales particulares una
garantía de tres años a contar desde la fecha
de compra (periodo de garantía) con arreglo a
las condiciones que se exponen a continuación.
La garantía tiene validez únicamente para fallos
del material y fabricación. La garantía no cubre
las piezas sometidas a un desgaste normal, las
cuales se consideran piezas de desgaste (p. ej.,
pilas) así como tampoco piezas frágiles como,
p. ej., interruptores, baterías o piezas fabricadas
en vidrio o cristal.
Se excluyen derechos derivados de esta
garantía, si se ha realizado un uso incorrecto
o abusivo del artículo o que no se encuentre
dentro del marco del uso o ámbito de uso previs-
tos o si no se ha observado lo recogido en el
manual de instrucciones, a no ser que el cliente
final demuestre que existen fallos del material o
fabricación no derivados de una de las circuns-
tancias expuestas anteriormente.
Las demandas derivadas de la garantía sólo
podrán presentarse dentro del periodo de
garantía exhibiendo el comprobante de compra
original. Le rogamos, por ello, que conserve el
comprobante de compra original. El periodo de
garantía no se verá prolongado por ningún tipo
de reparación realizada con motivo de la ga-
rantía, la garantía legal o como gesto de buena
voluntad. Esto se aplica también a las piezas
sustituidas o reparadas.
Por favor, dirija sus quejas primero a la línea
telefónica del servicio de atención al cliente que
se indica a continuación o póngase en contacto
con nosotros por correo electrónico. Si el caso
está cubierto por la garantía, a nuestra elección,
repararemos o cambiaremos gratuitamente el
artículo o le restituiremos el precio de compra
del mismo. De la garantía no se derivan otros
derechos.
Esta garantía no limitará sus derechos legales,
especialmente los derechos de garantía frente al
vendedor correspondiente.
IAN: 368134_2010
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min.
+ 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min.
+ 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: deltaspor[email protected]
Table of contents
Languages:
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Child Craft
Child Craft LEGACY SINGLE DROPSIDE CRIB WITH DRAWER Assembly Directions and Parts List

Child Craft
Child Craft Crib'N'Double Bed Assembly Directions and Parts List

Lovencare
Lovencare CC 15 instructions

MaxiCosi
MaxiCosi Iora Bassinet instructions

Baby Trend
Baby Trend RC81D43B instruction manual

Teamtex
Teamtex L11 manual

KIKKA BOO
KIKKA BOO So Gifted Instructions for use

Lovencare
Lovencare Cosmos BP 945 instruction manual

Storkcraft
Storkcraft 00524-22-FT manual

dreambaby
dreambaby EZ-Check Sure-Close Gate instructions

Happy Beds
Happy Beds Tractor Ted Assembly instructions

Baby Trend
Baby Trend BC20 A Series instruction manual