PLAYTIVE 364364 2010 User manual

WÜRFEL-MEMORY
Gebrauchsanweisung
JEU DE MÉMOIRE
Notice d’utilisation
GRA „MEMORY“ Z KOSTKĄ
Instrukcja użytkowania
KOCKA
Navod na použivanie
TERNING-MEMORY
Brugervejledning
MEMORY GAME
Instructions for use
DOBBELSTEEN-MEMORY
Gebruiksaanwijzing
KOSTKY MEMORY
Návod k použití
JUEGO DE MEMORIA
Instrucciones de uso
WÜRFEL-MEMORY
MEMORY GAME
JEU DE MÉMOIRE
IAN 364364_2010

2
A

3
Gebrauchsanweisung ................................................... 4 - 8
Instructions for use ....................................................... 9 - 12
Notice d’utilisation ..................................................... 13 - 18
Gebruiksaanwijzing .................................................. 19 - 23
Instrukcja użytkowania .............................................. 24 - 27
Návod k použití ......................................................... 28 - 31
Návod na použivanie .............................................. 32 - 35
Instrucciones de uso ................................................. 36 - 40
Brugervejledning ....................................................... 41 - 44

4
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie-
den. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Hän-
digen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls
mit aus.
Lieferumfang
1 x Holzbox mit Spielfeld-Deckel
24 x Spielstein
1 x Farbwürfel
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Kurzanleitung
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
04/2021
Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskontor GmbH, dass dieser
Artikel mit den folgenden grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen übereinstimmt:
2009/48/EU – Spielzeug-Richtlinie
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab 6 Jahren für den privaten
Gebrauch.
DE/AT/CH

5
Sicherheitshinweise
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Erstickungsge-
fahr. Kleine Teile.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem Artikel
spielen.
• Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien sind nicht
Bestandteil des Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgründen stets
entfernt werden, bevor der Artikel Kindern zum Spielen übergeben
wird.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder
Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwen-
det werden!
Spielanleitung
Spiel für 2-6 Spieler
Spielvorbereitung
• Schieben Sie den Deckel mit dem Spielfeld von der Box und entneh-
men Sie die Spielsteine und den Farbwürfel.
• Schieben Sie den Deckel zurück auf die Box.
• Stecken Sie die Spielsteine beliebig in das Spielfeld.
Spielablauf
• Einigen Sie sich, welcher Spieler beginnt.
• Würfeln Sie eine Farbe und ziehen Sie danach einen Spielstein aus
dem Spielfeld (Abb. A).
• Zeigt der Spielstein die gleiche Farbe, wie der Würfel, dürfen Sie den
Spielstein behalten und einen weiteren Versuch unternehmen.
• Zeigt der Spielstein eine andere Farbe, stecken Sie ihn wieder zurück
in das Spielfeld.
• Der nächste Spieler ist an der Reihe.
DE/AT/CH

6
• Es gewinnt der Spieler, dem es gelingt, die meisten Spielsteine zu
erwürfeln.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber
bei Raumtemperatur. Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber
wischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend
aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folien-
beutel, gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung verschiedener
Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf
(Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das
den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die
das Material kennzeichnet.
DE/AT/CH

7
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle
produziert. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten
Endkunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garan-
tiefrist) nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie
gilt nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie erstreckt sich
nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und deshalb als
Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien) sowie nicht auf zerbrechli-
che Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn der Artikel un-
sachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vorgesehenen
Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde
oder Vorgaben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es
sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbei-
tungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände
beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist
unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte
bewahren Sie deshalb den Originalkassenbeleg auf. Die Garantiefrist
wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehen-
de Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungsansprüche
gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
DE/AT/CH

8
IAN: 364364_2010
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
DE/AT/CH

9GB/IE
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself
with the product before using it for the first time.
Read the following instructions for use carefully.
Use the product only as described and only for the given areas of
application. Store these instructions for use carefully. When passing the
product on to third parties, please also hand over all accompanying
documents.
Package contents
1 x wooden box with board lid
24 x playing piece
1 x coloured die
1 x instructions for use
1 x quick start guide
Technical data
Date of manufacture (month/year):
04/2021
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares that this
product meets the following basic requirements, as well as
other important regulations:
2009/48/EC – Toy Safety Directive
Intended use
This product is a toy for children 6 years and up, for private use.
Safety information
• Warning. Not suitable for children under 36 months. Choking hazard.
Small parts.

10
• Children may only play with the product under adult supervision.
• Warning. None of the packaging or fastening materials are part of the
toy itself and must be removed for safety reasons before the product is
given to children to play with.
• Check the product for damage or wear before each use. Only use the
product if it is in perfect condition!
Game instructions
Game for 2–6 players
Game set-up
• Slide the lid with the board from the box and remove the playing
pieces and coloured die.
• Slide the lid back onto the box.
• Place the playing pieces anywhere on the board.
Rules
• Determine which player will begin.
• Roll a colour and then remove one playing piece from the board
(Fig. A).
• If the playing piece has the same colour as the colour that was rolled,
you may keep the playing piece and roll again.
• If the playing piece has a different colour, place it back on the board.
• It is the next player’s turn.
• The player to remove the most playing pieces wins.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and dry at room tempe-
rature. Wipe clean with a dry cloth only.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning agents.
GB/IE

11
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in accordance with
current local regulations. Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the packaging in an environmentally
friendly manner.
The recycling code is used to identify various materials for
recycling. The code consists of the recycling symbol – which is
meant to reflect the recycling cycle – and a number which
identifies the material.
Notes on the guarantee and service handling
The product was produced with great care and under continuous quality
control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives private end cus-
tomers a three-year guarantee on this product from the date of purchase
(guarantee period) in accordance with the following provisions.
The guarantee is only valid for material and manufacturing defects. The
guarantee does not cover parts subject to normal wear and tear that
are thus considered wear parts (e.g. batteries) or fragile parts such as
switches, rechargeable batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the product has been used
incorrectly, improperly, or contrary to the intended purpose, or if the
provisions in the instructions for use were not observed, unless the end
customer proves that a material or manufacturing defect exists that was
not caused by one of the aforementioned circumstances.
Claims under the guarantee can only be made within the guarantee
period by presenting the original sales receipt. Please therefore keep the
original sales receipt.
GB/IE

12
The guarantee period is not extended by any repairs carried out under
the guarantee, under statutory guarantees, or as a gesture of goodwill.
This also applies to replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact the service hotline
mentioned below or contact us by e-mail. If there is a guarantee case,
then the product will be repaired or replaced free of charge to you or the
purchase price will be refunded, depending on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee claims against the respective
seller, are not limited by this guarantee.
IAN: 364364_2010
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
GB/IE

13
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première
utilisation, familiarisez-vous avec l’article.
Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d’utilisa-
tion suivante.
Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines
d’utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous
cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre l’ensemble de la documen-
tation.
Étendue de la livraison
1 boîte en bois avec couvercle-plateau de jeu
24 pions
1 dé coloré
1 notice d’utilisation
1 mode d‘emploi rapide
Caractéristiques techniques
Date de fabrication (mois/année) :
04/2021
Delta-Sport Handelskontor GmbH déclare par la présente que
cet article répond aux exigences essentielles et aux autres
dispositions en vigueur suivantes :
2009/48/CE – Directive relative à la sécurité des jouets
Utilisation conforme à sa destination
Cet article est un jouet pour enfants de plus de 6 ans destiné à une
utilisation privée.
FR/BE

14
Consignes de sécurité
• Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Danger
d’étouffement. Petits éléments.
• Les enfants ne peuvent jouer avec l’article que sous la surveillance d’adultes.
• Attention. Les matériaux d’emballage et de fixation ne font pas partie
du jouet et doivent toujours être retirés pour des raisons de sécurité
avant de donner l’article aux enfants pour jouer.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article n’est pas endommagé
et ne présente pas de signes d’usure. L’article ne doit être utilisé qu’en
parfait état !
Règles du jeu
Jeu pour 2 à 6 joueurs
Préparation du jeu
• Faites coulisser le couvercle servant de plateau de jeu et sortez les
pions et le dé coloré de la boîte.
• Replacez le couvercle sur la boîte.
• Placez les pions au hasard sur le plateau de jeu.
Déroulement du jeu
• Choisissez le joueur qui commence.
• Lancez le dé, puis retirez un pion du plateau de jeu (fig. A).
• Si le dé indique la même couleur que celle du pion, vous pouvez
conserver le pion et rejouer.
• Si le dé indique une autre couleur que celle du pion, replacez le pion
sur le plateau de jeu.
• C’est au tour du prochain joueur.
• Le gagnant est celui qui réussit à retirer le plus de pions.
FR/BE

15
FR/BE
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit
sec et propre à une température ambiante. Essuyez uniquement avec
un chiffon de nettoyage à sec.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de nettoyage agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l’article et le matériel d’emballage conformément aux direc-
tives locales en vigueur. Le matériel d’emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants.
Conservez le matériel d’emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie
du fabricant et est collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le respect de
l’environnement.
Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents
matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se
compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au
circuit de recyclage, et d’un numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la garantie et le
service après-vente
L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH accorde au client final privé
une garantie de trois ans sur cet article à compter de la date d‘achat
(période de garantie) conformément aux dispositions suivantes.

16
La garantie ne vaut que pour les défauts de matériaux et de fabrication.
La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale,
lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure
(comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces
fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées
en verre.
Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l‘article a été
utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage
ou du champ d‘application prévu ou si les instructions de la notice
d‘utilisation n‘ont pas été respectées, à moins que le client final ne
prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication
n´étant pas dû à l‘une des conditions mentionnées ci-dessus.
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pen-
dant la période de garantie qu‘en présentant le ticket de caisse original.
Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s‘applique
également aux pièces remplacées et réparées.
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d‘abord contacter le ser-
vice d‘assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier
électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons
- à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l‘article gratuitement
pour vous ou à vous rembourser le prix d‘achat. Aucun autre droit ne
découle de la garantie.
Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur
concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la répara-
tion d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée
de la garantie qui restait à courir.
FR/BE

17FR/BE
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste
tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consom-
mation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage,
des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise
à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable
et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les
qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon
ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre
eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou
l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par
les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur,
porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien.

18 FR/BE
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou
qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise,
ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur
dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont dispo-
nibles pendant la durée de la garantie du produit.
IAN : 364364_2010
Service France
Tel. : 0800 919270
E-Mail : deltaspor[email protected]
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltaspor[email protected]

19
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg
ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven
doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten
mee als u het artikel aan iemand anders geeft.
Leveringsomvang
1 x houten doos met deksel als speelbord
24 x pion
1 x kleurendobbelsteen
1 x gebruiksaanwijzing
1 x korte handleiding
Technische gegevens
Productiedatum (maand/jaar):
04/2021
Hierbij verklaart Delta-Sport Handelskontor GmbH dat dit
artikel voldoet aan de volgende basiseisen en de overige ter
zake doende bepalingen:
2009/48/EG – Speelgoedrichtlijn
Beoogd gebruik
Dit artikel is speelgoed voor kinderen vanaf 6 jaar oud voor particulier
gebruik.
NL/BE

20
Veiligheidstips
• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
Verstikkingsgevaar. Kleine onderdelen.
• Kinderen mogen alleen onder toezicht van volwassenen met het artikel
spelen.
• Waarschuwing. De verpakkings- en bevestigingsmaterialen maken
geen onderdeel uit van het speelgoed en moeten uit veiligheidsover-
wegingen altijd worden verwijderd voordat kinderen met het artikel
gaan spelen.
• Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen of slijtage.
Het artikel mag alleen in goede staat worden gebruikt!
Spelhandleiding
Spel voor 2 - 6 spelers
Spelvoorbereiding
• Schuif het deksel met het speelbord van de doos en haal de pionnen
en kleurendobbelsteen eruit.
• Schuif het deksel terug op de doos.
• Steek de pionnen naar believen in het speelbord.
Spelverloop
• Spreek af welke speler begint.
• Gooi een kleur en trek vervolgens een pion uit het speelbord (afb. A).
• Als de pion dezelfde kleur heeft als die van de dobbelsteen, mag u de
pion houden en nog een poging doen.
• Als de pion een andere kleur heeft, steekt u deze weer in het speel-
bord.
• De volgende speler is aan de beurt.
• De speler die de meeste pionnen bemachtigt, wint.
NL/BE
Table of contents
Languages:
Other PLAYTIVE Game manuals
Popular Game manuals by other brands

Playskool
Playskool Alphie Variety Show 587/527 instructions

MD SPORTS
MD SPORTS CB054Y19008 Assembly instructions

V-tech
V-tech Panda & Pals Block Puzzle Parents' guide

HOMEDEPOT
HOMEDEPOT BG3152 owner's manual

MD SPORTS
MD SPORTS SG020Y19016 Assembly instructions

InVento
InVento Star Coaster level 4 instruction manual

MD SPORTS
MD SPORTS FS058Y20005 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS NET400 028M Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS AWH072 018E Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS City Club Barrington BL100Y21004 Assembly instructions

Carromco
Carromco Foosball 522.03 manual

MD SPORTS
MD SPORTS SMUS1518435 troubleshooting guide