pleasant hearth LS-B4 User manual

4 PC LOG BRACKETS
MODEL #LS-B4 Français p. 13
Español p. 7
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ____________________________ Purchase Date _______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday or
40-10-173 Rev 01/21/19
1

2
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Log Bracket 4
A

3
HARDWARE CONTENTS
PREPARATION
SAFETY INFORMATION
WARNING
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at
1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product. Contact customer service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 15 minutes
Tools Required for Assembly: Phillips Screwdriver (Not Included)
• Do not allow children to play with or around the item.
CAUTION
• Place the rack on a hard, level, dry surface.
• Protect the rack from moisture.
AA
Screw
Qty. 24
Materials Required (not included):
Four wooden 2x4s cut to the height needed for the log rack; recommended height is 46.5” or less.
Two wooden 2x4s cut to the length needed for the log rack; recommended length is 10’ or less.
Two wooden 2x4s cut to the depth needed for the log rack; recommended depth is 14” or less.

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
Slip two log brackets (A) onto the opposite ends of
a pre-cut wooden 2 x 4 (not included). This makes
up the depth of the log rack. Thread one screw (AA)
through each pre-drilled hole in the log brackets (A)
and secure into the 2 x 4.
Repeat the bracket installation with the other 2 log
brackets (A) and the second 2 x 4 cut to the
same size.
1
AA
A
A
AA
A
Screw x 16
AA
Hardware Used
2. 2
Screw x 8
AA
3. 3
Slip two pre-cut wooden 2 x 4s (not included)
through the rectangular holes in the four log brackets
(A). These make up the length of the log rack.
1.
Slip two pre-cut wooden 2 x 4s (not included) into log
brackets (A). These make up the height of the log
rack. Thread one screw (AA) through each pre-drilled
hole in the log brackets (A) and secure into the 2 x 4s.
Repeat the bracket installation with the other two log
brackets (A) and the other two 2 x 4s cut to the
same size.

CARE AND MAINTENANCE
• Keep the log rack protected from the elements.
• Do not attempt to overload the rack.
• Treat the 2 x 4s against the elements and replace them if necessary.
• Evenly distribute the re wood across the length of the log rack.
• Built to its maximum recommended size, this rack should hold a little more than 1/2 cord of re wood.
WARRANTY
If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or
workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or to obtain war-
ranty service, call 1-877-447-4768, 8:30 a.m.-4:30 p.m., CST, Monday - Friday. This warranty does
not cover defects resulting from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration. Failure
to follow all instructions in the owner’s manual will also void this warranty. The manufacturer will
not be liable for incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion of incidental
or consequential damages may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and
you may also have other rights which vary from state to state.
5

6
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m.-4:30 p.m.,
CST, Monday - Friday.
PART DESCRIPTION PART NO.
A Log Bracket 40-06-664
AA Hardware Pack 40-09-672
N/A Instruction Manual 40-10-173
Printed in China
A
PART DESCRIPTION PART #
L
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
EE
ART
L
AA

ESTANTE PARA TRONCOS
AJUSTABLE DE 4 PIEZAS
MODELO #LS-B4
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30
p.m., hora central estándar o envíenos un correo electrónico a
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie ________________________ Fecha de compra _______________________
40-10-173 Rev 01/21/19
Français p. 13
English p. 1
7

8
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA
DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A soporte de leño 4
A

9
ADITAMENTOS
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el pro-
ducto. Si tiene alguna pregunta con respecto al producto, llame a nuestro Departamento de Servicio
al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si
falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el departamento de servicio al
cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: Destornillador Phillips (no se incluye)
• No permita que los niños jueguen con el producto o cerca de él.
PRECAUCIÓN
• Coloque la rejilla sobre una supercie elevada, seca y rme.
• Protéjalo de la humedad.
AA
Tornillo
Cant. 24
Materiales requeridos:
4 listones de madera de 2 x 4 cortados para darle la altura deseada a la rejilla para leña.
La altura recomendada es de 46,5” o menos.
2 listones de madera de 2 x 4 cortados para darle el largo deseado a la rejilla para leña.
El largo recomendado es de 10’ o menos.
2 listones de madera de 2 x 4 cortados para darle el ancho deseado a la rejilla para leña.
El ancho recomendado es de 14” o menos.

10
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ADITAMENTOS
Tornillo x 8
AA
1. 1
AA
A
A
AA
A
2. 2
3. 3
Tornillo x 16
AA
ADITAMENTOS
Deslice dos soportes de leño (A) sobre los extremos
opuestos de un listón de madera de 2 × 4 previamente
cortado (no incluido). Esto constituye el ancho de la
rejilla para leña. Coloque un tornillo (AA) a través de
cada oricio perforado en los soportes de leño (A)
y fíjelo en el listón de 2 × 4 Repita la instalación del
soporte con los otros dos soportes de leño (A) y el
segundo listón de 2 × 4 cortado al mismo tamaño.
Deslice dos listones de madera de 2 × 4 previamente
cortados (no incluidos) en los soportes de leño (A).
Estos constituyen el alto de la rejilla para leña.
Coloque un tornillo (AA) a través de cada oricio
perforado en los soportes de leño (A) y fíjelo en los
listones de 2 × 4 Repita la instalación del soporte con
los otros dos soportes de leño (A) y los otros dos lis-
tones de 2 × 4 cortados al mismo tamaño.
Deslice dos listones de madera de 2 × 4 previamente
cortados (no incluidos) a través de los oricios
rectangulares en los cuatro soportes de leño (A).
Estos constituyen el largo de la rejilla para leña.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Mantenga el soporte para leños protegido de los elementos.
• No intente estante el soporte.
• Trate a 2 x 4s contra los elementos y reemplazarlos si es necesario.
• Distribuya de manera uniforme la leña a lo largo de la rejilla.
• Esta rejilla, debe sostener un poco más de 1/2 cuerda de leña con el tamaño máximo recomendado.
GARANTÍA
Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un
defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra
discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al
1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
, hora central estándar. Esta garantía no
cubre defectos que sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alteración.
No seguir todas las instrucciones del manual del propietario también anulará esta garantía. El
fabricante no será responsable de daños accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que la exclusión o
limitación de estos daños puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
especícos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
11

12
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener las piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1-877-447-
4768, de lunes a viernes de 8:30 a. m. a 4:30 p. m. (hora central estándar).
PIEZA
DESCRIPCIÓN PIEZA #
A Soporte de leño 40-06-664
AA Paquete de tornillería y
herramientas
40-09-672
N/A Manual de instrucciones 40-10-173
Impreso en China
A
P
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
EE
ART
L
AA

136
4 PC PORTE-BUCHES REGLABLE
MODÈLE #LS-B4
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, entre 8 h 30 et
AGRAFEZ VOTRE FACTURE ICI
Numéro de série ____________________________ Date d’achat _______________________
40-10-173 Rev 01/21/19
Español p. 7
English p. 1
13

CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Support à bûches 4
A
14

MATÉRIEL UTILISÉ
PRÉPARATION
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser le produit. Pour des question, communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 877- 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le
service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Estimation du temps d’assemblage: 15 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage: Tournevis Phillips (non inclus)
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le support ou à proximité de celui-ci.
MISE EN GARDE
• Installer le porte-bûches sur une surface dure, nivelée et sèche.
• Protégez l’article de l’humidité.
AA
Vis
Qté. 24
15
Matériel requis :
Quatre 2 x 4 taillés à la bonne hauteur (118 cm ou moins) pour le porte-bûches.
Deux 2 x 4 taillés à la bonne longueur (304,8 cm ou moins) pour le porte-bûches.
Deux 2 x 4 taillés à la bonne profondeur (35,5 cm ou moins).

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
MATÉRIEL UTILISÉ
Vis x 8
AA
1. 1
AA
A
A
AA
A
2. 2
3. 3
MATÉRIEL UTILISÉ
Vis x 16
AA
16
Insérer deux 2 x 4 en bois (non compris) dans les
supports à bûches (A). Cela établit la hauteur du
porte-bûches. Visser une vis (AA) à travers chaque
trou prépercé dans les supports à bûches (A) et les
xer dans les 2 x 4. Répéter l’installation du support
avec les deux autres supports à bûches (A) et les
deux autres 2 x 4 coupés à la même taille.
Insérer deux supports à bûches (A) aux extrémités
opposées d’un 2 x 4 en bois (non compris). Cela
établit la profondeur du porte-bûches. Visser une vis
(AA) à travers chaque trou prépercé dans les
supports à bûches (A) et les xer dans les 2 x 4.
Répéter l’installation du support avec deux autres
supports à bûches (A) et le deuxième 2 x 4 coupé à la
même taille.
Insérer deux 2 x 4 en bois (non compris) dans les
trous rectangulaires des quatre supports à bûches (A).
Cela établit la longueur du porte-bûches.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Protégez le support à bûches des intempéries.
• Évitez de surcharger le support.
• Traitez les 2 x 4 contre les intempéries et remplacez-les au besoin.
• Disposer uniformément le bois de chauffage sur toute la largeur du porte-bûches.
• La capacité maximale recommandée de ce porte-bûches équivaut environ à la moitié d’une corde
de bois.
GARANTIE
Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de la première an-
née suivant la date d’achat initiale, retournez-le au magasin et nous le réparerons ou le remplac-
erons à notre discrétion, sans frais. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d’un usage
inadéquat, anormal ou inapproprié, d’un accident ou d’une modication. Si vous n’observez pas
toutes les instructions contenues dans le guide d’utilisation, cette garantie sera invalide. Avant
de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, entre
8 h 30 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi. Le fabricant n’est pas responsable des dommages
accessoires ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l’exclusion
des dommages accessoires ou consécutifs mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également
d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
17

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour de pièces de rechange, veuillez appeler le service à la clientèle au 1 877 447-4768, de 8 h 30 à 16 h
30 (HNC), du lundi au vendredi.
PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE #
A Support à bûches 40-06-664
AA Trousse de Matériel 40-09-672
N/A Manuel d’instructions 40-10-173
EE
Imprimé en Chine
A
18
PART
L
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
AA
Table of contents
Languages: