Polytron HG 40125 User manual

BK-Hausanschlussverstärker
CATV-Home Distribution Amplifier
HG 40125
Bedienungsanleitung/
Operating manual
0901759 V1

2
HINWEIS
Der Inhalt dieses Firmenhandbuches ist
urheberrechtlich geschützt und darf ohne
Genehmigung des Erstellers weder ganz noch
teilweise in irgendeiner Form vervielfältigt oder
kopiert werden. Änderungen in diesem
Firmenhandbuch, die ohne Zustimmung des
Erstellers erfolgen, können zum Verlust der
Gewährleistung bzw. zur Ablehnung der
Produkthaftung seitens des Herstellers führen.
Für Verbesserungsvorschläge ist der Ersteller
dankbar.
Ersteller:
Polytron-Vertrieb GmbH
Postfach 10 02 33
75313 Bad Wildbad
Germany
Unten stehende Hervorhebungen werden in
diesem Handbuch mit folgenden Bedeutungen
verwendet:
HINWEIS gilt für technische Erfordernisse,
die der Benutzer der Geräte
besonders beachten muss, um
eine einwandfreie Funktion der
Geräte/Anlage zu gewährleisten.
ACHTUNG bezieht sich auf Anweisungen,
die genau einzuhalten sind, um
eine Beschädigung oder
Zerstörung des Gerätes zu
vermeiden.
VORSICHT steht für Anweisungen, deren
Nichtbeachtung eine Gefährdung
von Personen nicht ausschließt.
Bei Hinweisen auf ein durch eine Ortszahl
versehenes Bauteil z.B. (Bild 1/3) bezieht sich in
diesem Beispiel der Hinweis auf Bild 1 Ortszahl
3.
NOTE
The contents of this company manual are
copyrighted and must not be duplicated or
copied in any form, either partially or in full,
without the prior consent of the creator. Changes
in this company manual which are carried out
without consent of the creator can lead to the
loss of the guarantee or to the rejection of the
product liability on the part of the manufacturer.
The creator is grateful for suggestions for
improvement.
Creator:
Polytron-Vertrieb GmbH
Postfach 10 02 33
75313 Bad Wildbad
Germany
The following emphases are used in this manual
with the following meanings:
NOTE apply to technical requirements which
the user of the equipment must
particularly take into account to ensure
a faultless function of the
equipment/plant.
ATTENTION refers to instructions which have
to be adhered exactly to avoid
damage or destruction of the
device.
CAUTION stand for instructions whose
nonobservance doesn't
exclude the endangering of
persons.
At references to a component e.g. (figure 1/3)
provided by a place number the reference to
picture 1 place number 3 refers in this example.

3
Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme des Gerätes bitte unbedingt
folgende Sicherheitsbestimmungen lesen!
Wichtig: Das Öffnen des Gerätes sollte nur von
Fachpersonal durchgeführt werden. Vor Beginn
der Servicearbeiten das Gerät von der
Spannungsversorgung trennen, da beim Öffnen
des Gehäuses spannungsführende Teile
freigelegt werden, die bei Berührung
lebensgefährlich sein können.
Um die Störstrahlsicherheit des Verstärkers zu
garantieren, muss der Verstärkerdeckel nach
dem Öffnen wieder fest verschraubt werden!
Umgebungstemperatur
Die Umgebungstemperatur darf den Bereich von
0 °C bis +50 °C nicht überschreiten.
Feuchtigkeit Das Gerät darf nicht Tropf- oder
Spritzwasser ausgesetzt werden. Bei
Kondenswasserbildung unbedingt warten, bis
das Gerät wieder trocken ist.
Netzanschluss und Netzkabel
Bei Geräten mit der Netzteil-Schutzklasse I muss
der gelb/grüne Leiter mit dem Steckeranschluss
"E" oder verbunden werden. Der blaue Leiter
muss mit dem Anschluss "N" und der braune
Leiter mit dem Anschluss "L" verbunden werden.
Geräte die mit einer Fernspeise-
Stromversorgung arbeiten, dürfen auf keinen Fall
an 230 V~ angeschlossen werden, sonst besteht
Lebensgefahr!
Bei Geräten mit der Netzteil-Schutzklasse II
muss das Gehäuse des Gerätes an der in der
Bedienungsanleitung angegebenen Stelle
geerdet werden. Der Schutzleiter ist in diesem
Fall nicht angeschlossen.
Erdung der Anlage
Nach den EN 50 083 / VDE 0855 Bestimmungen
muss die Antennenanlage den
Sicherheitsbestimmungen wie z.B. Erdung,
Potenzialausgleich, etc. entsprechen.
Bedingungen zur Sicherstellung der
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
Alle Abdeckungen und Schrauben müssen fest
montiert und angezogen sein, Kontaktfedern
dürfen nicht oxidiert oder verbogen sein.
Safety instructions
Before taking the unit into operation please read
the following safety precautions carefully!
Important: The unit should only be opened by
qualified persons. The unit must be disconnected
from its power supply before service work is
carried out. When the unit is open parts may be
accessible through which dangerous voltages
flow and with which contact may endanger your
life.
To guarantee the EMC protection of the amplifier
the lid must be bold tight again after opening the
amplifier.
Ambient temperature The ambient temperature
should not exceed a range of 0 °C to +50 °C
(32 °F to 122 °F).
Humidity The unit may not be exposed to water
drops or spray. If condensation is present, wait
until the unit is dry before taking it into operation.
Mains connection and mains cable
For units in accordance to the power supply
safety class I, the wire which is coloured
green/yellow must be connected to the terminal
in the plug marked with the letter "E" or by the
earth symbol . The blue coloured wire must be
connected to the terminal marked "N" and the
brown coloured wire to the terminal marked "L".
Units which operate with a remote feeding
supply may not be connected to 230 VAC. To do
so will endanger your life! For units in
accordance to the power supply safety class II,
the housing of the unit must be connected to
ground at the place indicated in the operating
instructions of the unit. The ground terminal of
the plug is in the case not connected.
Grounding of system
According to EN 50 083 / VDE 0855 regulations,
the antenna system must comply with the safety
regulations e.g. grounding, potential equilization
etc.
Precautions to ensure the electro
magneticcompability (EMV)
All covers and screws must tightly be fitted and
should be tightly fastened.
Contactfeathersshould not
beoxidatedordeformed.

4
1 Beschreibung
Die neue Generation der Polytron
Hausanschlussverstärker - die HG-
Serie ist besonders für den Einsatz in
Mehrfamilienhäusern ausgelegt. Der
Einsatz in Kabelnetzen mit
Mehrzweckdiensten (z. B. Internet)
wird durch den integrierten Rückkanal
unterstützt. Mit den Jumpern ist ein
genaues einstellen des Ausgangs-
pegels möglich.
Die Interstage Entzerrung kann
zwischen 0 und 6 dB umgeschaltet
werden.
Das großzügig bemessene Netzteil
garantiert eine lange Lebensdauer.
Eine grüne Leuchtdiode zeigt die
Betriebsspannung an. Das
Gehäusekonzept entspricht der
Schutzklasse IP 20.
Blockschaltbild / Block diagram
HG40125
1 Description
The new generation of Polytron CATV-
Home-Distribution-Amplifiers – the HG
series is particularly designed for
multiple family dwellings. Multimedia
application in cable networks are
supported by integrated return path.
The requested output level can be
exactly adjusted by jumpers.
The interstage equalization can be
switched between 0 and 6 dB. The
switch mode power supply guarantees
long life cycle. Operating mode is
shown by a green LED. The housing
was designed in accordance to the
protection class IP 20.

5
2 Inbetriebnahme
1. Montage
Gerät an seinen Bestimmungsort
auf einem nicht brennbaren
Untergrund befestigen.
2. Öffnen des Gehäuses
Schraube in der Mitte des
Gehäuseoberteils lösen und
Gehäuseoberteil abnehmen.
2 Startup
1. Mounting
The unit should be mount on a
incombustible ground.
2. Opening
Unscrew the marked screw for
opening the cover of the amplifier.

6
3 Einstellungen
Die Verstärker werden über die
Jumper eingestellt.
3Settings
The amplifiers could be adjusted by
jumpers.
1 Netzteil / Power Supply 7Rückkanal Entzerrer /
2 Interstage Entzerrer / Return path equalizer
Interstage Equalizer 8Rückkanal Pegelsteller
3 Entzerrer / Equalizer Return path attenuator
4 Pegelsteller / Attenuator 9Eingang Testbuchse /
5 Eingang / Input Input Test socket
6 Eingang Testbuchse / 10Ausgang / Output
Input Test socket 11Netzteil LED /
Power LED
4 3 1
7
65
2 11
910
8

7
TechnischeDaten/ Technical data
Type HG 40125
Frequenzbereich / Frequency range DS 85 - 1006 MHz
Verstärkung / Gain 40 dB
Pegelsteller / Attenuator
Entzerrer /Equaliser
Interstage Entzerrung / Equaliser
0 - 16 dB
0- 16 dB
0/6 dB
Rauschmaß / Noise figure Typ. 6 dB
Ausgangspegel / Output level Cenelec 42 CTB/CSO flat: 107 dBµV
Rückkanal / returnpath
Rückkanalfrequenz / Return path frequency US 5-65 MHz
Rückkanalverstärkung / Gainreturnpath 29 dB
Pegelsteller / Attenuator 0 -16 dB
Entzerrer / Equaliser 0 - 9 dB
A
usgangspegel /
Output level max. KTG 1TS140 C4.3
120 dBµV
Netzteil
Power supply
Spannungsversorgung
Operating voltage 230 V~
Leistungsaufnahme
Power consumption 13,0 W
Gehäuse (B x H x T) mm
Housing (W x H x D) mm (IP30) 210 x 113 x 60 mm
Zulassung KDG C4.3
Artikel-Nr. / Article no. 1452525

8
Polytron-Vertrieb GmbH
Postfach 10 02 33
75313 Bad Wildbad
Zentrale/Bestellannahme
H.Q. Order department + 49 (0) 70 81/1702 – 0
Technische Hotline
Technical hotline + 49 (0) 70 81/1702 – 12
Telefax + 49 (0) 70 81/1702 - 50
Internet http://www.polytron.de
Technische Änderungen vorbehalten
Subject to change without prior notice
Copyright © Polytron-Vertrieb GmbH
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Polytron Amplifier manuals

Polytron
Polytron CV 30 126 N/F User manual

Polytron
Polytron SUV 28116 N/P 65 User manual

Polytron
Polytron HC 30/40125 RS User manual

Polytron
Polytron HG 30119 R30 User manual

Polytron
Polytron HG 30119 User manual

Polytron
Polytron HG 40125 User manual

Polytron
Polytron HG 30/40127D User manual

Polytron
Polytron HB 30115 R20 User manual

Polytron
Polytron SVV 36119 F User manual

Polytron
Polytron HA 30116 N/AP User manual