
1. Kippbare Ladefläche; Be- & Entladevorgang –
Sicherheitshinweise /
Tiltable loading platform; Loading &
unloading –Safety instructions
2
Der Anhänger ist ausschließlich für den Transport luftbereifter Fahrzeuge
vorgesehen und darf nur symmetrisch zur Fahrzeuglängsachse befahren bzw.
beladen werden.
The trailer is provided solely for the transport pneumatic tyred vehicles and may only
be centrally loaded in the vehicle longitudinal direction.
Die mitgelieferten Auffahrschienen dürfen nur zum Beladen und Entladen der
Anhängertypen L-AT G-K bzw. L-AT T-K verwendet werden.
The provided ramps may only be used for loading and unloading the trailer type L-AT
G-K respectively L-AT T-K.
Eine Be- bzw. Entladung darf nur erfolgen, wenn der Anhänger auf einem
ebenen, festen Untergrund steht, am Zugfahrzeug angekuppelt und gegen
Wegrollen gesichert ist.
A loading or unloading shall only take place if the trailer is on a flat, solid ground, is
hitched to the towing vehicle and secured against rolling away.
Ein Befahren des Anhängers ist nur bei gekippter Ladefläche und nur mit den
zugehörigen Auffahrschienen zulässig.
Vor dem Kippen der Ladefläche müssen die
Verschlüsse an der Vorderseite geöffnet werden.
A driving the trailer is only permitted with tilted loading
platform and only with the belonging ramps.
The closures at the front must be opened before tilting the
loading platform.
Vor dem Auffahren ist darauf zu achten, dass die Auffahrschienen am
Anhänger vollständig in der vorgesehenen Halterung eingehängt sind und am
Boden auf ebenem, festem Untergrund aufliegen.
links und rechts
left and right