
G1/2”
Interasse minimo consigliato = 13 cm
Miscelatore da
incasso per lavabo
Concealed washbasin
mixer
Acqua
calda
Hot
water
Minimum suggested center distance = 13 cm
Acqua
fredda
Cold
water
1
2
3
1
4
3
1
2
5
6
AVVERTENZE
WARNINGS
Il collegamento fra miscelatore e bocca di erogazione non è incluso nella
confezione: pertanto i due componenti possono essere collocati in
qualunque posizione reciproca.
Nella figura è mostrato uno schema di installazione con raccorderia
standard:
1- Curva G1/2” maschio - G1/2” femmina
2- Tubo congiunzione G1/2” maschio - G1/2” maschio
3- Curva G1/2” femmina - G1/2” femmina per bocca di erogazione
Connections between mixer and spout are not supplied: therefore mutual
position is not given.
The picture shows an installation scheme including standard connectors:
1 - 1/2" male - 1/2" female elbow
2 - 1/2" male - 1/2" connecting pipe
3 - 1/2" female - 1/2" female elbow (for spout)
- Posizionare il miscelatore in modo che il filo del rivestimento sulla
parete finita sia compreso tra le due linee riportate sulla protezione.
- Rimuovere la protezione e inserire la borchia a parete.
- Montare la leva eseguendo le operazioni indicate nell’ultima pagina
- When installing the concealed part of the mixer, please observe the given
centre-to-wall distances shown on the drawing and printed on the mixer
protecting cover.
- Remove protecting cover and insert flange
- Install handle following the 'handle installation' instructions in the last page.
INSTALLAZIONE INSTALLATION
MISCELATORE DA INCASSO PER LAVABO Art. 44
CONCEALED WASHBASIN MIXERS
- Posizionare il miscelatore in modo che il filo del rivestimento sulla
parete finita sia compreso tra le due linee riportate sulla protezione
- Rimuovere la protezione
- Inserire la borchia scorrevole (1)
- Per art. 53, 54 : inserire la bocca (2)
- Per art. 55,56 : inserire il codolo (6)
- Prestare attenzione alle guarnizioni (3)
- Orientare la bocca/codolo e bloccare il grano (4) per mezzo della chiave a
brugola (5)
- Montare la leva seguendo le operazioni indicate nell’ultma pagina
- Install mixer body paying attention to the min/max wall lining distance given on the
sticker
- Remove protecting cover
- Insert flange (1)
- For Art.53, 54 : insert spout (2)
- For Art.55, 56 : insert spout (6)
- Paying attention to the washers (3)
- Set the spout in correct position and block it with dowel (4) using the Allen wrench
(5) supplied
- Install handle following the 'handle installation' instructions in last page.
INSTALLAZIONE INSTALLATION
Filo rivestimento
esterno
Wall lining
Min
Max
MIN
MAX
LIMITI DEL RIVESTIMENTO
LIMITS FOR WALL LINING
LIMITES DU REVÊTEMENT
PLATTENBELAGESGRENZENN
AVVERTENZE
ADVICE
UTILIZZARE QUESTO PIANO PER LA MESSAIN BOLLA
USE THIS SURFACE TO SUPPORTYOUR LEVEL
Filo rivestimento
esterno
Wall lining
IN FASE DI COLLEGAMENTO ALLA
RETE IDRICA VERIFICARE
ALLINEAMENTO ORIZZONTALE DEL
GRUPPO INCASSATO
BEFORE CONNECTING MIXER TO SUPPLY
PIPES, WE SUGGEST TO CHECK HORIZONTAL
ALIGNMENT OF CONCEALED BODY
Acqua
calda
Hot
water
Acqua
fredda
Cold
water
AVVERTENZE
WARNINGS
- Inserire nella flangia di base (3), la guarnizione (4)
e posizionare il miscelatore sul piano del sanitario
- Inserire la guarnizione (5)ela staffa (6)
- Serrare il dado (7) utilizzando una chiave da 12 mm
- Collegareiflessibili (1) alla rete idrica
- (Solo per art.li 40,46) Installare il congegno di scarico
- Screw and tighten flexible pipes (1) and threaded tie rod (2)
- (Only for art.42,43) Insert the pillar in the body mixer.
- Insert base ring (3) and gasket (4), then place the mixer on the basin/bidet
- Insert gasket (5) and clamp (6)
- Tighten nut (7) using a 12 mm wrench
- Connect pipes (1) to water supply
- (Only for art. 41,46) Install pop-upwaste
NOTA/NOTE :
- Installare le borchie; posizionare il corpo, serrare le calotte (3) con una chiave da 30 mm
1
2
150
DETTAGLIO A
DETAIL A
1
2
3
4
6
7
5
MISCELATORI DA INCASSO PER LAVABO Art. 45
WASHBASIN-BIDET MIXERS
MISCELATORI A PARETE Art. 021/MM, 023/MM, 033/MM
WALL MOUNTED MIXERS
MISCELATORI DA LAVABO-BIDET Art. 40,41,42/A,42/B,42/C,43/A,43/B,43/C,46,47
WASHBASIN-BIDET MIXERS
- Avvitare e serrare a fondo i flessibili (1) e il tirante (2)
- (Per art.li 42 e 43) Inserire colonna sul corpo miscelatore
3