Portfolio Outdoor LV11318 Manual

Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8am - 6pm EST Monday-Thursday; 8am - 5pm EST
Friday.
ITEM #0357112
MODEL #LV11318
LANDSCAPE LIGHTING
Portfolio Outdoor® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Français p. 8
Español p. 16
50W Floodlight
5005-0357112-TRI_060211

2
TABLE OF CONTENTS
Package Contents ....................................................................................................................
Safety Information ....................................................................................................................
Preparation ..............................................................................................................................
Assembly Instructions ........................................................................................................
Installation Instructions ........................................................................................................
Care and Maintenance ........................................................................................................
Troubleshooting ...................................................................................................................
Warranty ..............................................................................................................................
Replacement Parts List ........................................................................................................
3
3
4
4
5
6
6
7
7

3
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at
1-800-643-0067, 8am - 6pm EST Monday-Thursday: 8am - 5pm EST Friday.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Lighted lamp is HOT!
WARNING - To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Turn off/unplug and allow to cool before replacing lamp.
• Lamp gets HOT quickly! Contact only switch/plug when turning on.
• Do not touch hot lens, enclosure or bulb protector.
• Keep lamp away from materials that may burn.
• Do not touch the lamp at any time. Use a soft cloth. Oil from skin may damage lamp.
• Do not operate the luminaire fitting with a missing or damaged lens or bulb protector.
• WARNING - Risk of Electric Shock. Install all luminaires 10 feet (3.05 m)
or more from a pool, spa or fountain.
• Install in accordance with all local codes and ordinances.
ONLY FOR USE WITH LOW VOLTAGE POWER UNITS WITH A MAXIMUM
OUTPUT RATING OF 15V, 300W PER SECONDARY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
1
1
1
1
1
Lens cover with lens and gasket
50W Halogen Bulb
Body
Spike
1
Post
Connector
A
B
C
D
E
1Adjusting screw
F
G
G
E
D
F
C
B
A

4
PREPARATION
Before beginning assembly of the product, make sure that all parts are present. Compare parts
with package contents list and diagram on previous page. If any part is missing or damaged, do
not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 2 minutes
Tools Required for Assembly: none
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Floodlight assembly
1. Carefully remove the fixture
from its protective packaging. (Fig. 1)
2. Attach the spike (E) to the post (D) by
turning clockwise. (Fig. 1)
3. Unscrew the lens cover (A) by turning
counter-clockwise. (Fig. 1)
4. Insert the bulb (B) into the bulb socket.
Use a soft cloth, as oil from skin may
damage the lamp bulb. (Fig. 1)
5. Replace the lens cover (A) on the
body (C) by turning clockwise. (Fig. 1)
6. Adjust the fixture’s angle by loosening
the adjustment screw (F) and
retightening it. (Fig. 1)
NOTE: The lens should point up and
never towards the ground. Fig. 1
G
E
D
F
C
B
A

5
Run the Landscape Wire
The landscape wire should run from the transformer
to each light without being cut. Do not run the landscape
wire within 10 feet (3m) of a pool, spa or fountain. If the
landscape wire is too long, cut it with a cable cutter.
The landscape wire should be protected by routing it close to
proximity of the light fixture or next to a building, deck or fence.
Use cable suitable for low voltage landscape lighting.
See chart below for recommended cable gauges. (Fig. 2)
Connect the fixture to the landscape wire
1. Unscrew and remove the lid of the connector box
attached to each fixture wire. (Fig. 3)
2. Remove the rubber plug from the channel marked
16G for 16 or 18 gauge cable or 12G for 12 gauge
cable and press the landscape wire into the proper
slot. (Fig. 4)
3. Replace the lid on the connector box and close it tightly
using the three (3) thumbscrews. If extra force is required
to make sure the top and bottom of the box fit tightly
together, use a slot screw driver. Turn on the power unit.
If the light fixture does not turn on, repeat operations
2 and 3. (Fig. 5)
4. For the last fixture only: cut the landscape wire with
a cable cutter and wrap the end with electrical tape. (Fig. 6)
Choosing Lighting Fixture Location
For uniform brightness and longer bulb life, attach first fixture at least 10 feet from transformer.
Once you have decided where you will install your fixtures, verify the type of soil.
• If the soil is of a loose, sandy or organic type, grasp the fixture post, close to the spike, with both
hands and firmly push into the ground.
• If the soil is heavy or stony, dig a small hole, insert the fixture spike, replace the soil and tap down.
Never push the fixture into the ground by the fixture head.
Combined wattage of all fixtures on line (in
Watts) Wire Gage (0-75') Wire Gage (75'-150') Wire Gage (150'-250')
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12 Not recommended
240-300 12 Not recommended Not recommended
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 2
Fixtures
* llustration of fixtures is for example only.
Transformer
Landscape
wire
*Suitable cable should be sized in accordance to the table, should be Type SPT-2W. If you cannot find this cable at your local
hardware or home improvement store then please call customer service at 1-888-867-6095 or e-mail at

6
CARE AND MAINTENANCE
• To clean, wash with a damp soft cloth.
• To replace the bulb, reverse the procedure in the “Floodlight assembly”. (p.4)
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Corrective Action
All of the lights fail to
work
1. Power to the electrical outlet is OFF.
2. The connection of the landscape wire
to the terminal may be loose.
3. The power supply (transformer) may
be OFF.
1. Check that the power is on.
2. Check if there is a loose
connection at the transfomer
screw terminal.
3. Turn the power switch to the
ON setting.
Only some lights
work
1. The problem here is with the fixture's
connector box or light bulb.
1. Check the connector box to
make sure the wire stabs
have pierced the landscape
wire.
2. To check a light bulb,
exchange it with one from a
fixture that is working
(remember to be careful, as
the bulbs can get very hot –
also handle bulbs with a soft
cloth only).

7
WARRANTY
LIFETIME LIMITED WARRANTY
This product, excluding electronic and/or electrical parts (if applicable), is guaranteed to be free from defects in material
and workmanship for life. The fixture’s finish is guaranteed against peeling for two (2) years. The electronic and electrical
parts are guaranteed against defects for one (1) year. Should a defect occur, please contact our customer service line
at 1-800-643-0067. A proof of purchase (sales receipt) is required. If we cannot replace the defective part you require, you
can return your product to the original point of purchase for a full refund or a replacement product. The consumer is
responsible for the removal and reinstallation of the product. Damage to any parts as such by accident, misuse, or improper
installation is NOT covered by this warranty. Our policy does not include liability for incidental or consequential damages.
Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential damages; therefore, the above exclusion
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place
to place. Northern International Inc. P.O. Box 82327 Burnaby, B.C. Canada V5C 5P8
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8am - 6pm EST
Monday-Thursday; 8am - 5pm EST Friday.
Printed in China
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
1
1
1
1
1
Lens cover with lens and gasket
50W Halogen Bulb
Body
Spike
1
Post
Connector box
A
B
C
D
E
1Adjusting screw
F
G
G
E
D
F
C
B
A

7
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article à
votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi.
ARTICLES #0357112
MODÈLE #LV11318
ÉCLAIRAGE POUR PARTERRE
Portfolio Outdoor® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Projecteur de 50 W

9
TABLE DES MATIÈRES
Contenu de l’emballage .........................................................................................................
Consignes de sécurité ........................................................................................................
Préparation ..............................................................................................................................
Instructions pour l’assemblage ..............................................................................................
Instructions pour l’installation ..............................................................................................
Entretien ..............................................................................................................................
Dépannage ..............................................................................................................................
Garantie ..............................................................................................................................
Liste des pièces de rechange ..............................................................................................
10
10
11
11
12
13
13
14
14

CONTENU DE L’EMBALLAGE
1
1
Pièce Description Quantité
1
1
1
1
Couvercle à lentille avec lentille et joint d’étanchéité
Ampoule halogène de 50 W
Boîtier
Piquet
Poteau
Boîte de raccordement
A
B
C
D
E
1Vis de réglage
F
G
10
G
E
D
F
C
B
A
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’assembler, d'utiliser
ou d’installer ce produit. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez téléphoner au
service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre
8 h et 17 h (HNE), le vendredi.
INSTRUCTIONS PERTINENTES CONCERNANT LES CAUSES DE BRÛLURES
OU DE BLESSURES. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Une ampoule allumée est TRÈS CHAUDE!
ATTENTION - Afin de réduire les risques de FEU OU DE BLESSURES :
• Fermer “OFF” et débrancher afin de laisser la lampe se refroidir avant de la remplacer.
• L’ampoule devient CHAUDE rapidement ! Ne toucher qu’à l’interrupteur/la prise pour allumer la lampe.
• Ne toucher pas à la lentille ou au protecteur de l’ampoule qui sont très chaud.
• Garder la lampe éloignée des sources inflammables.
• Ne pas toucher l’ampoule en aucun temps. Utiliser un chiffon doux car la
séborrhée de la peau peut endommager l’ampoule.
• Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur d’ampoule est endommagé ou manquant.
• ATTENTION - Risque de Chocs Électriques. Installer tous les luminaires à 3.05 m (10 pieds)
ou plus d’une piscine, d’un spa ou d’une fontaine d’eau.
• Faire l’installation de ce module en conformité avec les codes et les règlements en vigueur
dans votre région.
VOTRE SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE À BAS VOLTAGE DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC UN BLOC D’ALIMENTATION
CONTENANT UN AMPLIFICATEUR DE 15V MAXIMUM ET DE 300W PAR UNITÉ SECONDAIRE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

11
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces
dans l’emballage avec la liste et le tableau de la page précédente. S'il y a des pièces manquantes
ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la
clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Temps d’assemblage approximatif : 2 minutes
Outils requis pour l’assemblage : aucun
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Assemblage du projecteur
1. Retirez soigneusement le luminaire
de son emballage de protection. (Fig. 1)
2. Fixez le piquet (E) au poteau (D)
en le tournant dans le sens
horaire. (Fig. 1)
3. Dévissez le couvercle à lentille (A)
en le tournant dans le sens
antihoraire. (Fig. 1)
4. Insérez l’ampoule (B) dans la douille
d'ampoule. Utilisez un chiffon doux
pour manipuler l’ampoule puisque
le gras de la peau peut
l’endommager. (Fig. 1)
5. Replacez le couvercle à lentille (A)
sur le boîtier du projecteur (C) en le
tournant dans le sens horaire. (Fig. 1)
6. Réglez l’angle du luminaire en
desserrant la vis de réglage (F)
et en la resserrant. (Fig. 1)
REMARQUE : La lentille doit être orientée
vers le haut et ne jamais être dirigée vers le sol.
Fig. 1
G
E
D
F
C
B
A

12
Raccordez le luminaire au fil électrique pour aménagement paysager
1. Dévissez les vis et retirez le couvercle de la boîte de raccordement rattachée à chaque fil de luminaire. (Fig. 3)
2. Retirez le bouchon de caoutchouc du canal marqué 16G pour
du fil de calibre 16 ou 18, ou du canal marqué 12G pour du fil
de calibre 12, puis appuyez sur le fil électrique pour
aménagement paysager jusqu’à ce qu’il s’insère dans la fente
appropriée. (Fig. 4)
3. Replacez le couvercle de la boîte de raccordement et refermez-le
solidement à l’aide des trois (3) vis à serrage à main. Si davantage
de force est requise pour que les parties supérieure et inférieure
s’emboîtent parfaitement, servez-vous d’un tournevis à embout plat.
Mettez le bloc d’alimentation en marche. Si le luminaire ne s’allume
pas, répétez les étapes 2 et 3. (Fig. 5)
4. Marche à suivre pour le dernier luminaire uniquement :
coupez le fil électrique pour aménagement paysager à l’aide d’un
coupe-câble et enroulez du ruban isolant à l’extrémité du fil. (Fig. 6)
Choisir l’emplacement du luminaire
Pour un éclairage uniforme et pour alonger la vie de l’ampoule, installer le premier luminaire à au
moins 3 mètres du transformateur. Une fois l’emplacement des luminaires déterminé, examiner la nature du sol.
• Si le sol est meuble, sablonneux ou organique, prendre le pied du luminaire près du piquet à deux mains
et l’enfoncer fermement dans la terre.
• Si le sol est lourd ou pierreux, creuser un petit trou, insérer le piquet du luminaire, remplir le trou avec la
terre et bien tasser.
Ne jamais enfoncer le luminaire dans la terre en le tenant par la tête.
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 2
Luminaires
* L’illustration de l’emplacement des luminaires
est à titre d’exemple uniquement.
Transformateur
Fil électrique pour
aménagement paysager
Tension combinée de tous
les luminaires sur le fil (en watts)
Calibre du fil (0 à 22,86 m
[0 à 75 pi])
Calibre du fil (22,86 m à
45,72 m [75 pi à 150 pi])
Calibre du fil (45,72 m à 76,2 m
[150 pi à 250 pi])
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12 N’est pas recommandé
240-300 12 N’est pas recommandé N’est pas recommandé
Passez le fil électrique pour aménagement paysager
Le fil électrique pour aménagement paysager doit passer du
transformateur jusqu’à chaque projecteur sans être coupé Ne faites pas
passer le fil électrique pour aménagement paysager à moins de 3,05°m
(10°pi) d’une piscine, d’un spa ou d’une fontaine. Si le fil électrique est
trop long, coupez-le à l’aide d’un coupe-câble.
Protégez le fil électrique pour aménagement paysage en l'acheminant
très près du luminaire ou le long d’un bâtiment, d’une terrasse ou d’une
clôture. Utilisez un fil électrique destiné à des éclairages pour
aménagement paysager à basse tension.
Consultez le tableau ci-dessous qui indique le calibre de fil
recommandé. (Fig. 2)
Le choix de la grosseur du câble doit être fait selon le tableau ci-joint et doit être de type SPT-2W. Si vous ne trouvez pas ce câble
à votre magasin ou quincaillerie de quartier, alors contactez le service à la clientèle au 1-888-867-6095 ou par courriel

13
ENTRETIEN
• Nettoyez la lampe avec un chiffon doux et humide.
• Pour remplacer l’ampoule, reprenez les étapes du paragraphe «Assemblage du projecteur»
dans le sens inverse. (p. 4)
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Mesure corrective
Aucune des lumières
ne s’allume.
1. La prise électrique n’est pas alimentée
en courant.
2. La connexion du fil électrique pour
aménagement paysager et de la borne
est peut-être desserrée.
3. L’alimentation électrique est peut-être
coupée (OFF) (transformateur).
1. Vérifiez s’il y a du courant.
2. Vérifiez s’il y a une connexion
desserrée à la borne à vis du
transformateur.
3. Tournez l’interrupteur à la
position ON (marche).
Quelques lumières
s’allument seulement.
1. Le problème se situe au niveau de la
boîte de raccordement du luminaire
ou de l’ampoule.
1. Vérifiez la boîte de
raccordement pour vous
assurer que les lames de fil
ont percé le fil électrique pour
aménagement paysager.
2. Pour vérifier le fonctionnement
d’une ampoule, échangez-la
avec une ampoule provenant
d’un luminaire fonctionnant
bien (les ampoules deviennent
très chaudes, donc n'oubliez
pas d'être prudent et de les
manipuler à l’aide d’un chiffon
doux uniquement).

14
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Le fabricant garantit que ce produit, à l’exclusion des pièces électroniques ou électriques, s’il y a lieu, ne présentera aucun
défaut de matériaux ou de fabrication pendant sa durée de vie utile. Le fini du luminaire est garanti contre le décollement
pour une période de deux (2) ans. Les pièces électroniques et électriques sont garanties contre tout défaut pour une
période de un (1) an. Si vous notez un défaut, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 800 643-0067.
Une preuve d’achat (reçu de caisse) est requise. Si nous ne pouvons remplacer la pièce défectueuse, vous pouvez
retourner le produit au point de vente d’origine et obtenir le remboursement complet du produit ou un produit de
remplacement. Le retrait et la réinstallation du produit relèvent de la responsabilité de l’acheteur. La présente garantie ne
couvre PAS les dommages subis par une pièce résultant d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une installation
inadéquate. Notre politique n'inclut pas la responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs. Certains États ou
certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs, de sorte que l’exclusion
ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous
disposiez également d’autres droits, qui varient d’un endroit à l’autre.
Northern International Inc. P.O. Box 82327 Burnaby, (C.-B.) Canada V5C 5P8
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour vous procurer des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067,
entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi.
Imprimé en Chine
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1
1
Pièce Description Quantité
1
1
1
1
Couvercle à lentille avec lentille et joint d’étanchéité
Ampoule halogène de 50 W
Boîtier
Piquet
Poteau
Boîte de raccordement
A
B
C
D
E
1Vis de réglage
F
G
G
E
D
F
C
B
A

15
1

14
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.
hora estándar del Este, y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ARTÍCULO #0357112
MODELO #LV11318
ILUMINACIÓN DE JARDINES
Portfolio Outdoor® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Reflector de 50 vatios

17
ÍNDICE
Contenido del paquete .........................................................................................................
Información de seguridad .........................................................................................................
Preparación ..............................................................................................................................
Instrucciones de ensamblaje ..............................................................................................
Instrucciones de seguridad ..............................................................................................
Cuidado y mantenimiento ........................................................................................................
Solución de problemas .........................................................................................................
Garantía ..............................................................................................................................
Lista de piezas de repuesto ..............................................................................................
18
18
19
19
20
21
21
22
22

18
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
1
1
1
1
1
Cubierta de lente con lente y empaque
Bombilla halógena de 50 vatios
Cuerpo
Estaca
1
Poste
Caja del conector
A
B
C
D
E
1Tornillo de ajuste
F
G
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
G
E
D
F
C
B
A
Por favor lea y comprenda este manual completo antes de intentar ensamblar, operar o instalar el
producto. Si tiene cualquier pregunta sobre este producto, llame al departamento de atención al
cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8am a 6pm hora del este (EST) o viernes de 8am
a 5pm EST.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SOBRE EL RIESGO DE INCENDIO O
DE LESIONES A PERSONAS
¡La bombilla encendida está CALIENTE!
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de INCENDIO O LESIONES A PERSONAS:
• Apague o desenchufe el producto para permitir que la bombilla se enfríe antes de reemplazarla.
• La lámpara se CALIENTA rápidamente. Sólo toque el interruptor o el enchufe cuando la encienda.
• No toque el lente caliente, el armazón o el protector de la bombilla.
• Mantenga la lámpara alejada de materiales que puedan encenderse.
• Nunca toque la bombilla. Use un paño suave. El aceite de la piel podría dañar la bombilla.
• No utilice el accesorio de la lámpara si el lente o el protector de la bombilla faltan o están dañados.
• ADVERTENCIA: riesgo de electrocución. Instale todas las lámparas por lo menos a 3,05m (10 pies)
de distancia de cualquier piscina, jacuzzi o fuente.
• Instale este producto según los códigos y leyes locales.
SÓLO PARA SER UTILIZADO CON UNIDADES ELÉCTRICAS DE BAJO VOLTAJE CON SALIDA NOMINAL
MÁXIMA DE 15V, 300W POR SECUNDARIO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

19
PREPARACIÓN
Antes de ensamblar el producto, asegúrese de contar con todas las partes. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y el diagrama de la página anterior. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el
Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 2 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: ninguno
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Ensamble del reflector
1. Retire cuidadosamente la lámpara del
empaque que la protege. (Fig. 1)
2. Fije la estaca (E) al poste (D) girándola
en el sentido de las manecillas del
reloj. (Fig. 1)
3. Desenrosque la cubierta del lente (A)
girándola hacia la izquierda . (Fig. 1)
4. Inserte la bombilla (B) en el
portalámpara. Use un paño suave, ya
que la graseza de la piel puede dañar
la bombilla. (Fig. 1)
5. Vuelva a colocar la cubierta del lente (A)
en el cuerpo (C) girándola hacia la
derecha. (Fig. 1)
6. Ajuste el ángulo de la lámpara aflojando
el tornillo de ajuste (F) y volviendo a
ajustarlo. (Fig. 1)
NOTA: el lente debe apuntar hacia arriba
y nunca hacia el suelo.
Fig. 1
G
E
D
F
C
B
A

20
Conecte la lámpara al cable de jardín.
1. Destornille y retire la tapa de la caja del conector fijada a
cada cable de la lámpara. (Fig. 3)
2. Retire el tapón de goma desde el canal marcado 16G para el
cable calibre 16 o 18 o 12G para el cable calibre 12 y presione
el cable de jardín en la ranura correcta. (Fig. 4)
3. Vuelva a colocar la tapa en la caja del conector y ciérrela
herméticamente usando tres (3) tornillos de mariposa. Si se
requiere fuerza adicional para asegurarse de que la parte
superior e inferior de la caja encajen firmemente, use un
destornillador para ranura. Encienda la unidad eléctrica. Si la
lámpara no se enciende, repita las operaciones 2 y 3. (Fig. 5)
4. Sólo para la última lámpara: corte el cable para jardín con un
cortacables y envuelva el extremo con cinta aislante. (Fig. 6)
Elegir un lugar donde colocar el accesorio de iluminación
Para una iluminación uniforme, coloque la primera lámpara al menos 10 pies (3 m) del
transformador. Después de que haya elegido el lugar para instalar sus accesorios, verifique el tipo
de tierra.
• Si la tierra es suelta, arenosa u orgánica, apriete el poste del accesorio, cerca de la estaca, y con las
dos manos entiérrela firmamente en el suelo.
• Si la tierra es pesada o pedregosa, haga un hoyo pequeño, coloque la estaca del accesorio en el hoyo
y cubra el hoyo con tierra, asegurando que quede firme.
Nunca coloque el accesorio en el suelo aplicando presión al cabezal del accesorio.
Vataje combinado de todas las lámparas
en línea (en vatios)
Calibre del
alambre (0-75')
Calibre del
alambre (75-150')
Calibre del
alambre (150-250')
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12 No recomendado
240-300 12 No recomendado No recomendado
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 2
Accesorios
* La ilustración de las lámparas son sólo como
ejemplo.
Transformador
Cable para vinra.arce
Coloque el cable para jardín
Se debe colocar el cable para jardín desde el transformador a
cada luz sin cortarlo. No coloque el cable para jardín dentro de
un radio de 10 pies (3 m) de una piscina, spa o fuente. Si el cable
para jardín es demasiado largo, córtelo con un cortacables.
El cable para jardín se debe proteger realizando un enrutamiento
cerca de la lámpara o de un edificio, terraza o cerca. Utilice el
cable adecuado para iluminación para jardines de bajo voltaje.
Consulte el cuadro a continuación para ver el calibre del cable
recomendado. (Fig. 2)
*Determine el tamaño de cable adecuado según la tabla; el cable debe ser de tipo SPT-2W. Si no puede obtener este cable en su
ferretería local o en la tienda de renovaciones para el hogar, llame al departamento de atención al cliente al 1-888-867-6095 o envíe
Table of contents
Languages:
Other Portfolio Outdoor Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

NEO TOOLS
NEO TOOLS 99-050 Original user manual

Portfolio
Portfolio G3152b-P3-GN-1 quick start guide

Daintree
Daintree GE Current Evolve EFMH installation guide

Platek
Platek NETTUNO PROIETTORE Assembly instructions

Philips
Philips SL ParBlazer 100 UV Installation & user manual

Anolis
Anolis ArcPad 48 Integral (SmartWhite) user manual