Powerfix Profi 86749 User manual

IAN 86749
CASQUE DE PROTECTION AUDITIVE PKG 82 A1
KAPSELGEHÖRSCHUTZ
Bedienungsanleitung
CASQUE DE PROTECTION AUDITIVE
Mode d’emploi
EAR DEFENDERS
Operating instructions

FR / BE Mode d’emploi Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
GB Operating instructions Page 33
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous
ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all func-
tions of the device.


1
PKG 82 A1
FR
BE
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . .2
Informations relatives à ce mode
d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité . . . . . . . 2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . 2
Signalétique de mise en garde. . . . . 3
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Risque de dommages auditifs. . . . . . 4
Risque d'accident . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipulation des piles. . . . . . . . . . .5
Consignes de sécurité fondamentales. 5
Mise en service . . . . . . . . . . . .6
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . 6
Accessoires fournis et inspection de
transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Elimination de l'emballage . . . . . . . . 7
Mise en place / remplacement des
piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en place du casque audio. . . . 7
Eléments de réglage. . . . . . . . 8
Fonctionnement et opération 8
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mode radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lecture d'appareils audio externes.10
Mettre en marche/éteindre le micro-
phone de la dépendance de niveau.11
Restitution des basses. . . . . . . . . . .11
Etat de charge de la pile . . . . . . . .11
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . .11
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . .12
Elimination de pannes . . . . .12
Causes des pannes et remèdes . . .12
Entreposage/Mise au rebut. 13
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Mise au rebut de I'appareil . . . . . .13
Mise au rebut des piles . . . . . . . . .13
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Remarques sur la déclaration de
conformité CE. . . . . . . . . . . . . . . . .13
Caractéristiques techniques . . . . . .14
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Service après-vente. . . . . . . . . . . . .16
Importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 1IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 1 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

2PKG 82 A1
FR
BE
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de
ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisa-
tion et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes
d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que
conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez
soigneusement ces instructions. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-
lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute duplication, ou
reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la reproduction des photos,
même sous forme modifiée doit avoir fait l'objet de l'assentiment écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un
non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non
conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces
de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Le casque protecteur est doté d'un dispositif d'émission de signaux sonores à des
fins de divertissement. Le casque protecteur limite le niveau sonore d'un signal
sonore sur l'oreille à 82 dB(A).
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale, il est conçu pour
– l'écoute d'émissions radio ou d'enregistrements audio,
– la réduction d'un niveau sonore excessif à l'oreille.
Tout usage divergeant ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme
non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage
non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil prend ses responsabilités.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 2IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 2 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

3
PKG 82 A1
FR
BE
Signalétique de mise en garde
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou des
accidents dangereux.
► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement, pour éviter le
danger de mort ou d'accidents graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet
avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage
matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des
dommages matériels.
► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages
matériels.
REMARQUE
► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la
manipulation de l'appareil.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 3IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 3 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

4PKG 82 A1
FR
BE
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la mani-
pulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels.
Risque de dommages auditifs
AVERTISSEMENT
Risques présentés par un volume extrême !
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endom-
mager l'oreille de l'utilisateur.
► Eviter les niveaux sonores excessifs, en particulier sur des périodes
prolongées, en utilisant ce casque.
► Le casque protecteur dispose d'un réglage indexé sur le niveau
sonore à opération lente et par conséquent n'est pas adapté
aux bruits impulsifs. Le casque protecteur n'est pas adapté pour
le tir sportif et pour la chasse.
Risque d'accident
AVERTISSEMENT
Danger lié à une mauvaise perception !
► Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques peuvent sonner
diff
éremment lorsque vous portez le casque. Il est par conséquent important
d'avoir conscience que ces signaux peuvent présenter un autre son, afin que
vous soyez en mesure de reconnaître les signaux dans les situations corres-
pondantes.
► L'usage du système de reproduction des sons peut détériorer la perception
des signaux d'alerte sur certains postes de travail.
► Ne pas utiliser le casque en conduisant un véhicule motorisé, en faisant du
vélo ou dans d'autres situations dans lesquelles le manque d'attention à
l'environnement pourrait représenter un risque pour vous ou d'autres.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 4IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 4 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

5
PKG 82 A1
FR
BE
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme ! Risque d'explosion et
d'écoulement !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipu-
lation des piles en toute sécurité :
► Ne pas jeter les piles au feu.
► Ne pas mettre les piles en court-circuit.
► Ne pas chercher à recharger les piles.
► Vérifiez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieusement
endommager l'appareil. Prendre des précautions particulières lors de la
manipulation d'une pile endommagée ou présentant une fuite. Danger de
brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection.
► Conserver les piles hors de portée des enfants. Consulter immédiatement un
médecin en cas d'incident (avalement).
► Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée, retirez les piles.
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les
consignes de sécurité suivantes :
■ Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil.
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
■ En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer
par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.
■ Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expé-
rience/ou de connaissances les empêcheraient d'utiliser l'appareil en toute
sécurité, quand bien ces personnes auraient été conseillées ou formées sur
l'utilisation de ce matériel.
■ Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
■ Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être
exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tous
dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie.
■ Ne faire aucune modification quelqu'elle soit sur le casque.
■ Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 5IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 5 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

6PKG 82 A1
FR
BE
■ Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une flamme (bougies, etc.).
■ Eviter une exposition directe au soleil.
■ Utiliser le casque audio en respectant les recommandations données dans cette
notice (réglage, nettoyage, etc.). Le non respect de ces recommandations risque
de rendre inopérante ou dégradée la fonction d'isolement du casque audio.
■ La fonction d'isolation du casque audio est particulièrement efficace dans un
environnement bruyant.
■ Le casque et les joints d'étanchéité notamment peuvent montrer des signes
d'usure dans le temps. Vérifier régulièrement si les joints d'étanchéité présentent
des fissures ou d'autres défauts. Vérification indispensable pour que le casque
assure pleinement sa fonction d'isolement.
■ Certaines substances chimiques peuvent détériorer ce matériel. Demander à
l'importateur toute précision utile.
■ L'usure des piles peut détériorer la performance de l'appareil. La durée
typique de l'usage constant attendu de la part des piles du casque protec-
teur s'élève à env. 48 heures.
■ L'émission acoustique par le circuit intégré pour la régénération acoustique
peut dépasser le niveau acoustique extérieur.
Mise en service
Consignes de sécurité
DANGER
Risque d'accident corporel ou matériel lors de la mise en service !
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et
dommages matériels :
► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être
considérés comme tels. Il y a un risque d'étouffement.
Accessoires fournis et inspection de transport
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
▯ le casque audio proprement dit
▯ un câble à cliquet 3,5 sur 3,5 mm (100 cm)
▯ 2 piles 1,5 V de type AA/Mignon/LR6
▯ Ce mode d'emploi
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 6IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 6 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

7
PKG 82 A1
FR
BE
REMARQUE
► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
dommages apparents.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service
après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de
l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans les filières de recyclage permet d'économiser
des matières premières et réduit le volume de déchets. Recyclez les matériaux
d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en
vigueur.
Mise en place / remplacement des piles
♦ Vérifier que le bouton marche/arrêt 7est bien en position OFF (arrêt).
♦ Ouvrir le compartiment des piles 3sur le casque.
♦ Insérer deux piles neuves de type AA dans le compartiment à piles 3.
Veiller à insérer les piles dans le sens de polarité correspondant.
♦ Refermer le compartiment à piles 3.
Mise en place du casque audio
♦ Noter que les cheveux ou des bijoux aux oreilles peuvent gêner la mise en
place du casque, et donc l'isolement acoustique.
♦ Mettre l'étrier du casque 2sur la tête et ajuster pour que les oreilles soient
bien couvertes.
♦ Bien appuyer les écouteurs sur les oreilles et ramener l'étrier 2vers le bas
pour assurer un maintien ferme sur la tête.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 7IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 7 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

8PKG 82 A1
FR
BE
Eléments de réglage
Antenne
2Etrier du casque
3Compartiment à piles
4Microphone
5Prise AUX-IN (douille 3,5 mm à cliquet)
6Touche microphone
7Bouton marche/arrêt avec régleur de volume sonore
8Touche BASS
9Touche menu
10 Touches
11 Ecran
Fonctionnement et opération
Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opération
de l'appareil.
Régler l'heure
♦ Vérifier que le bouton marche/arrêt 7est bien en position OFF (arrêt).
♦ Appuyer sur la touche "menu" 9. Les chiffres pour les heures clignotent.
♦ Appuyer sur les touches 10 pour régler le chiffre des heures.
♦ Appuyer à nouveau sur la touche "menu" 9. Les chiffres pour les minutes
clignotent.
♦ Appuyer sur les touches 10 pour régler le chiffre des minutes.
♦ Puis appuyer sur la touche "menu" 9. L'heure réglée est mémorisée.
REMARQUE
► Si au moment du réglage aucune modification n'intervient pendant env. 15
secondes, l'appareil enregistre les derniers réglages effectués et repasse au
mode précédent.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 8IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 8 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

9
PKG 82 A1
FR
BE
Mode radio
REMARQUE
► Les fonctionnalités de l'appareil permettent la réception de fréquences en
dehors de la plage admissible UKW (FM) de 87,5 à 108MHz. Dans
différents pays, il est possible qu'il existe des régulations nationales divergentes
pour les plages de fréquence radio attribuées. Attention à ne pas exploiter
des informations diffusées hors de la plage de fréquences radio attribuée,
à ne pas les rediffuser à des tiers ou à en faire un usage non autorisé.
Mise en marche/ arrêt de la radio
REMARQUE
► On ne peut mettre en marche la radio que si le câble à cliquet n'est pas
branché dans la prise AUX IN 5.
♦ Pour allumer la radio, tourner le bouton marche/arrêt 7dans le sens horaire
(dépasser la légère résistance qui se manifeste).
♦ Pour mettre à l'arrêt la radio, tourner le bouton marche/arrêt 7dans le
sens horaire inverse (dépasser la légère résistance qui se manifeste).
Réglage du volume
♦ Pour monter le volume sonore, tourner le bouton marche/arrêt 7dans le
sens horaire.
♦ Tourner le bouton marche/ arrêt 7dans le sens horaire inverse pour réduire
le volume sonore.
Recherche automatique de stations
Condition : L'appareil se trouve en mode radio.
♦ Maintenir appuyée l'une des touches 10 pendant au moins deux
secondes. L'appareil cherche la station la plus proche avec une qualité de
réception suffisante. La fréquence de l'émetteur est indiquée sur l'écran 11 .
♦ Répéter cette opération jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station souhaitée.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 9IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 9 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

10 PKG 82 A1
FR
BE
Réglage manuel de station
Condition : L'appareil se trouve en mode radio.
♦ Appuyer sur l'une des touches 10 pour se caler sur la station recherchée.
La fréquence de la station est indiquée sur l'écran 11 .
Mémorisation des stations
Condition : L'appareil se trouve en mode radio.
L'appareil dispose de 8 emplacements mémoire pour les fréquences de station.
Procéder comme suit pour enregistrer une fréquence de station :
♦ Se caler sur la station souhaitée comme indiqué précédemment.
♦ Maintenir appuyée la touche "menu" 9, jusqu'à ce que l'écran 11 affiche
un et que le numéro de l'emplacement mémoire clignote.
♦ Appuyer sur l'une des touches 10 pour sélectionner l'emplacement
mémoire souhaité pour la station concernée entre et .
♦ Puis appuyer sur la touche "menu" 9. La fréquence de réception de la
station est maintenant enregistrée à l'emplacement mémoire sélectionné.
Appel d'une station enregistrée
Condition : L'appareil se trouve en mode radio.
♦ Appuyer à nouveau sur la touche "menu" 9pour sélectionner l'empla-
cement mémoire de la station recherchée, entre et .
Lecture d'appareils audio externes
♦ Raccorder l'appareil audio externe (lecteur MP3, etc.) sur la prise AUX IN 5
en dessous du casque.
♦ Mettre en marche l'appareil avec le bouton marche/ arrêt 7et régler le volume
sonore souhaité. Sur l'écran 11 apparaît .
♦ Démarrer la lecture sur l'appareil audio externe et régler le volume sonore.
REMARQUE
► Pour ce faire, respecter le mode d'emploi de l'appareil audio externe.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 10IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 10 28.01.13 13:1328.01.13 13:13

11
PKG 82 A1
FR
BE
Mettre en marche/éteindre le microphone de la
dépendance de niveau
REMARQUE
► Ce casque protecteur est doté d'une isolation acoustique dépendante du
niveau. Vérifiez le fonctionnement en bonne et due forme avant l'usage. Si
vous constatez un déplacement ou la défaillance des piles, remplacez-les
aussitôt. A cet égard, veuillez respecter la description relative au remplacement
des piles (Cf. Paragraphe "Mise en place / remplacement des piles").
Le microphone permet de converser sans enlever le casque. Voici comment
procéder :
♦ Tout en écoutant la musique, appuyer sur la touche "microphone" 6
sur le casque. Sur l'écran 11 apparaît .
Le signal audio (radio ou Aux) s'interrompt et permet de parler un bref moment
sans enlever le casque.
♦ Appuyer à nouveau sur la touche "microphone" 6pour arrêter celui-ci
et reprendre la lecture du signal audio.
Restitution des basses
La fonction "restitution des basses" permet une écoute avec un renforcement des
basses fréquences.
♦ Actionner la touche BASS 8pour activer ou désactiver la fonction restitution
des basses. La fonction "restitution des basses" étant activée, l'écran 11 indique
BASS BOOST.
Etat de charge de la pile
La signalisation pile clignote à l'écran 11 et un signal sonore retentit dès que la
tension de pile est devenue trop faible.
♦ Mettre en place les nouvelles piles, comme indiqué au paragraphe
"Mise en place / remplacement des piles“.
Nettoyage
ATTENTION
Dommages sur l'appareil
► Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans
l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 11IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 11 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

12 PKG 82 A1
FR
BE
Nettoyage du boîtier
♦ Nettoyer les surfaces extérieures du boîtier avec un chiffon doux et humide.
Elimination de pannes
Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des
pannes et au dépannage.
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne-
ments et à y remédier :
Panne Cause possible Solutions
L'écran n'indique
rien.
Piles mal insérées dans leur
compartiment 3.
Introduisez les piles conformément à
l'illustration figurant sur le comparti-
ment à piles 3.
Les piles sont déchargées. Mettre en place les nouvelles piles.
Pas de son.
Le volume est réglé sur
l'intensité minimum.
Monter le volume sonore en tournant
le bouton marche / arrêt 7.
Pas de démarrage de la
lecture de l'appareil audio
externe.
Démarrer la lecture sur l'appareil
audio externe.
Mauvais branchement du
câble à cliquet dans la prise.
Vérifier que le connecteur est bien
engagé dans la prise.
Le microphone 4est en
marche. Arrêter le microphone 4.
Bruits parasites en
réception radio.
Station mal réglée. Régler correctement la station avec la
touche 10 .
Réception trop faible. Améliorer la réception en réorientant
l'antenne .
REMARQUE
► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures
suscitées, veuillez vous adresser au service après-vente.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 12IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 12 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

13
PKG 82 A1
FR
BE
Entreposage/Mise au rebut
Entreposage
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pour une longue période, retirer les piles et
ranger l'appareil dans un endroit propre, à l'abri de l'humidité, non exposé à
l'ensoleillement.
Mise au rebut de I'appareil
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique
normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les
règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation
de recyclage.
Mise au rebut des piles
Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Le consommateur est tenu
par la loi de remettre les piles au lieu de collecte des déchets de sa commune ou
de son quartier ou dans un magasin. Cette obligation a pour objectif d'assurer
l'élimination écologique des piles. Ne rejetez que des piles/batteries à l'état
déchargé.
Annexe
Remarques sur la déclaration de conformité CE
Cet appareil a été contrôlé et agréé conforme aux exigences
fondamentales et autres règles correspondantes de la direc-
tive européenne sur la compatibilité électromagnétique
CEM 2004/108/EC.
D'autre part l'appareil est certifié conforme à la norme
EN 352-1: 2002, EN 352-4: 2001+A1: 2005 et
EN 352-8: 2008 et répond aux exigences de la directive
PSA 89/686/EEC. Certificat de contrôle émis par
PZT GmbH, numéro d'identification UE 1974.
La déclaration de conformité originale est disponible chez
l'importateur.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 13IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 13 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

14 PKG 82 A1
FR
BE
Caractéristiques techniques
Dimensions (l x h x p) 14,5 x 18 x 10 cm
Poids (hors accessoires) env. 300 g
Température de service +5 - +45 °C
Humidité (pas de condensation) 5 - 90 %
Alimentation électrique :
Piles
2 piles 1,5V de type "AA/Mignon/LR6"
(non comprise dans la livraison)
Plage de fréquence radio (UKW) 87,5 - 108 MHz
Autonomie (valeur moyenne) env. 48 h
Tension détection large bande > 75 mV
Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz
Impédance 32 Ohm ± 10 %
Niveau sonore dans le casque max. 82 dB(A) ± 5%
Matériau du coussin étanchéisant PVC
Matériau de l'étrier PVC
Plage de dimensions du casque
protecteur Petit, moyen et grand
Valeurs d'atténuation selon la norme EN 24869-1:
Fréquence (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Mf (dB) 17.0 14.9 21.5 26.6 33.5 29.7 33.1 32.2
sf (dB) 4.4 2.2 1.8 2.6 2.3 3.3 3.0 6.0
Mf-sf (dB) 12.6 12.7 19.7 24.0 31.2 26.4 30.1 26.2
SNR = 28 dB H = 28 dB M = 26 dB L = 20 dB
Signification :
Mf = atténuation moyenne
sf = écart standard
H = atténuation aux fréquences élevées (atténuation prise en compte pour niveau
sonore avec LC-LA = -2dB)
M = atténuation aux fréquences moyennes (atténuation prise en compte pour
niveau sonore avec LC-LA = +2dB)
L = atténuation aux fréquences basses (atténuation prise en compte pour niveau
sonore avec LC-LA = +10dB)
SNR = Single Number Rating (cette valeur est calculée à partir des niveaux acoustiques
LC mesurés, évalués C, et sert à évaluer le niveau acoustique évalué A effectif
dans l'oreille).
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 14IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 14 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

15
PKG 82 A1
FR
BE
Entrée audio
Tension d'entrée pour niveau de sortie
max. de 78 dB (A) -14 dBm correspond à 154 mV
Niveau acoustique max. du récepteur
radio 77 dB(A)
Dépendance de niveau
Valeur seuil H = 110 dB, M = 107 dB, L = 95 dB
Garantie
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil
a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la
garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condi-
tion doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
► Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre
pas les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis
par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus.
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La
garantie est annulée en cas d’utilisation incorrecte et inappropriée, d’utilisation
brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par un centre de
service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous
garantie n’est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour
les pièces remplacées et réparées.
Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifiés
immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat.
Toutes réparations effectuées après la période sous garantie sont payantes.
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 15IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 15 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

16 PKG 82 A1
FR
BE
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: [email protected]
IAN 86749
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 86749
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 16IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 16 28.01.13 13:1428.01.13 13:14

17
PKG 82 A1
DE
AT
CH
Inhaltsverzeichnis
Einführung. . . . . . . . . . . . . . .18
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . .18
Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Haftungsbeschränkung. . . . . . . . . .18
Bestimmungsgemäße Verwendung 18
Verwendete Warnhinweise. . . . . . .19
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . .20
Gefahr von Gehörschäden . . . . . .20
Unfallgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Umgang mit Batterien. . . . . . . . . . .21
Grundlegende Sicherheitshinweise 21
Inbetriebnahme . . . . . . . . . .22
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . .22
Lieferumfang und Transportinspektion.22
Entsorgung der Verpackung. . . . . .23
Batterie einlegen/wechseln. . . . . .23
Kapselgehörschutz aufsetzen. . . . .23
Bedienelemente . . . . . . . . . .24
Bedienung und Betrieb . . . .24
Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . .24
Radiobetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Wiedergabe von externen
Audiogeräten . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mikrofon der Pegelabhängigkeit
ein- / ausschalten . . . . . . . . . . . . . .27
Bassanhebung . . . . . . . . . . . . . . . .27
Batterieanzeige . . . . . . . . . . . . . . .27
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . .27
Gehäuse reinigen. . . . . . . . . . . . . .28
Fehlerbehebung . . . . . . . . . .28
Fehlerursachen und Behebung. . . .28
Lagerung/Entsorgung. . . . .29
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . .29
Batterien entsorgen. . . . . . . . . . . . .29
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hinweise zur
EG-Konformitätserklärung. . . . . . . .29
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . .30
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 17IB_86749_PKG82A1_LB2.indb 17 28.01.13 13:1428.01.13 13:14
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Powerfix Profi Headphones manuals