Powerspot MINI THERMIX User manual


2
TABLA DE CONTENIDOS
BÁSICAMENTE ............................................................................................................................ 3
POWERSPOT MINI THERMIX.................................................................................................. 4
DIRIGIDO A:................................................................................................................................. 5
INSTRUCCIONES DE USO ........................................................................................................ 6
USO Y APLICACIONES............................................................................................................... 8
PRECAUCIONES ....................................................................................................................... 10
MANTENIMIENTO .................................................................................................................... 11
SUGERENCIAS........................................................................................................................... 11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS............................................................................................. 13
CERTIFICADO DE GARANTÍA COMERCIAL......................................................................... 15

3
ESPAÑOL
BÁSICAMENTE
Los aparatos PowerSpot son generado-
res eléctricos portátiles de baja poten-
cia alimentados por combustión externa,
refrigerados por agua o aire, y práctica-
mente libres de mantenimiento y averías.
La gama PowerSpot está basada en la ge-
neración de electricidad conseguida por
diferencia de temperatura, de tal manera
que si se calienta su base con cualquier
tipo de llama y se refrigera la parte supe-
rior con agua o aire, se genera una co-
rriente eléctrica aprovechable, variando la
potencia de cada aparato según sus com-
ponentes, el tipo de llama y su intensidad.
Todos ellos pueden cargar teléfonos, pi-
las y tablets. Todos ellos iluminan inten-
samente en muy diversos puntos, y todos
ellos están libres de mantenimiento. To-
dos funcionan con cualquier combusti-
ble y todos son muy robustos y portátiles.
Los periféricos de PowerSpot han sido
escogidos o diseñados para soportar las
condiciones más duras. Por ejemplo: las
bombillas PowerSpot pueden sumergirse
en agua un buen rato y seguir luciendo,
pueden golpearse y seguir funcionando,
y se activan desde 3 hasta 30 voltios.
Los aparatos PowerSpot generan energía siempre, en cualquier momento y lugar.
Sin averías ni mantenimiento.

4
POWERSPOT MINI THERMIX
Especialmente diseñado para iluminar,
cargar y calentar sin necesidad de su-
pervisión.
El Mini Thermix es un aparato robusto
que no necesita supervisión ni
mantenimiento y que puede generar
una corriente eléctrica de 10-13W,
suficiente para cargar cualquier
teléfono o tablet; que puede nutrir pilas
recargables; que alimenta hasta diez
bombillas LED conectadas en paralelo
(especialmente las proporcionadas
por Powerspot) y que tiene una
capacidad calórica de tantos vatios
como tenga la llama que le alimenta.
Esto es: expulsa una corriente de aire
de 45 m3/h lejos y hacia abajo. Puede
así elevar la temperatura de una sala de
unos 10 m3 unos 10ºC sobre la
temperatura ambiente.
Este aparato, para funcionar, sólo
requiere de un suministro constante de
fuego (ya sea producido por gas,
queroseno, alcohol, etc.) y, una vez
establecida la llama, no requiere
supervisión, pues posee un
mecanismo interior de protección de
sobrecalentamiento.
El consumo medio es de unos 50 gr de
gas, queroseno o alcohol a la hora. Así,
una botella de un litro de queroseno
alimentará el Mini Thermix durante unas
20 horas a pleno rendimiento, o 30
horas de uso normal.

5
DIRIGIDO A:
Cargar, calentar e iluminar pequeños
espacios sin supervisión, Camping y
Montaña.
Este aparato ha sido diseñado para
pequeñas instalaciones aisladas, sin
acceso a la red eléctrica o que sufren o
pueden sufrir cortes de electricidad, y
que necesitan un uso de varias horas o
constante sin necesidad de supervisión.
Una tienda de campaña o una típica
cabaña de no más de cinco habitaciones
-aislada en la montaña, o en la nieve, o
en una jungla- es el punto ideal para que
el Mini Thermix demuestre su capacidad.
Calentará la estancia donde se sitúe,
iluminará todas las habitaciones y
cargará los aparatos electrónicos de los
habitantes apenas sin ruido y con muy
escaso o ningún coste. Y no requiere que
se le preste ninguna atención: puede
funcionar ininterrumpidamente y sin
ningún mantenimiento.
A nivel doméstico es muy útil para ilumi-
nar zonas de recreo alejadas de la vivien-
da principal o como generador eléctrico
de emergencia si la vivienda sufre cortes
de luz. También puede llevarse a habita-
ciones independientes y, en ellas, pres-
Es ideal para ser utilizado como fuente
de iluminación individual. Un Mini
Thermix alimentando una bombilla LED
Powerspot de 5w-5V consumirá apenas
10 grs de gas o alcohol a la hora.
Situado en un rincón de una sala de
hospital, puede iluminar suavemente
veinte camas utilizando estas bombillas
cableadas en paralelo.
Asimismo es muy útil para montañismo
y camping, tanto para proveer de
electricidad en puntos alejados de la
base como para sustituir el uso de
aparatos voluminosos y pesados para
iluminación y calentar una tienda de
campaña. Además, su ausencia de
mantenimiento permite llevarlo a
lugares recónditos sin que nunca
necesite ningún tipo de asistencia post
adquisición. Y puesto que no requiere
ser rellenado de agua como el Lanyard o
el Explorer, puede dejarse permanente-
mente en uso sin incurrir en el riesgo de
avería por olvido.
tar su función sin que haya necesidad de
utilizar un grupo electrógeno para cargar
un teléfono o iluminar un solo dormi-
torio o cuarto de baño.

6
INSTRUCCIONES DE USO
Este Kit PowerSpot Mini Thermix incluye:
•Un generador Mini Thermix
•Un cable conector
•Un cable conector-alargador con toma
para bombillas E-27
•Una bombilla PowerSpot COB de 5W
•Una bombilla PowerSpot 5W
1. Colocar el Mini Thermix sobre una
llama mediana. La llama ideal debe ser
alrededor de la mitad de diámetro o
menos que la base del Mini Thermix. En
unos segundos el ventilador comenzará
a moverse y el voltímetro mostrará un
punto parpadeante. Si la llama es
demasiado grande o demasiado
pequeña, el Mini Thermix puede tener
problemas para arrancar antes de
calentarse en exceso.
Aunque basta un pequeño fuego como
el proporcionado por un pequeño
quemador de alcohol o queroseno, su
mejor rendimiento se obtiene con
llamas provenientes de quemadores de
gas. En todo caso, se ha de procurar que
esta llama no sobrepase nunca los
bordes del recipiente. En primer lugar
porque se somete al aparato a una fatiga
de material innecesaria, y en segundo
lugar porque cualquier llama que exceda
el diámetro del Mini Thermix no
ejercerá ningún efecto de calefacción
de su base, pudiendo sobrecalentar el
chasis y, por tanto, quemar los
componentes internos.
En su interior el Mini Thermix alberga un
termostato que cortará el flujo de
energía a la salida de 12V cuando se
sobrepase una temperatura determinada,
enviando toda su potencia al ventilador.
Esto impide que un exceso de fuego o
de carga sobrecaliente el aparato
llegando a quemarlo.
•Un convertidor 12V a USB 5V-2A
•Una funda de neopreno
•Una etiqueta térmica

7
2. Esperar hasta alcanzar los 12 voltios
y regular la llama para que se
mantengan estables. El voltímetro
indica la intensidad generada.
Puesto que un componente
electrónico interior envía, primero, toda
la energía al ventilador y después a la
salida de carga, el aparato mostrará
entre 3 y 4 voltios durante unos treinta
segundos. Después, una vez alcanzada
la máxima potencia para el ventilador,
desviará la electricidad a la salida,
momento en que el voltímetro
comenzará a incrementar el número
mostrado. El óptimo es de 12 a 13
voltios y la temperatura indicada en la
etiqueta térmica (provista en el kit, que
el usuario puede pegar donde desee,
aunque lo ideal es un lateral de la
carcasa) no debe sobrepasar los 75ºC. Si
la temperatura indicada es superior a
ésta, se está aplicando un exceso de
fuego. El color de las distintas
barras de la etiqueta térmica
varía según la temperatura alcan-
zada. Si la barra está negra, la tempe-
ratura es menor o mayor que la cifra
3. Conectar el aparato deseado.
Una vez alcanzado un voltaje estable, se
puede proceder a conectar el periférico
deseado. Es muy importante recordar
que al conectar bombillas, móviles, etc,
el voltímetro mostrará un número
menor, pero esto no debe preocuparle:
Mini Thermix es un generador eléctrico
con regulación de ventilación
automática. Las bombillas Powerspot
Aire lucirán al 100% mientras el
voltímetro marque por encima de los 10
voltios, aunque proporcionarán luz
desde los 8,5 volts. Se debe buscar la
llama idónea para cada instalación, y se
debe procurar siempre que la llama no
sobrepase el perímetro de la base.
que en ella se indica. Si está verde o
azul, estará indicando la temperatura a
la que está sometido el Mini Thermix en
ese momento. Pero un aumento de
llama no conlleva necesariamente un
aumento de potencia: si las llamas son
excesivas o sobrepasan los bordes del
aparato éste se calentará pero no
generará más vatios.

8
USO Y APLICACIONES
A. Móviles, tablets y pilas recargables:
La carga de móviles, pilas y otros
dispositivos recargables mediante USB
se ha de realizar utilizando el
convertidor 12V-USB suministrado con
el Mini Thermix.
En caso de conectar demasiados aparatos
simultáneamente, el Mini Thermix puede
llegar a calentarse por encima de los
90ºC. Si esto llegara a ocurrir, su
mecanismo de autoprotección derivará
todo el suministro de corriente hacia el
ventilador hasta rebajar la temperatura por
debajo de 75ºC, momento en que
volverá a su funcionamiento normal. Esto
impide averías en el generador o en alguno
de sus componentes, aunque a costa de
alargar el tiempo de carga.
Evite utilizar el Mini Thermix sobre
fuego excesivamente intenso, y procure
mantener el voltímetro del Mini Thermix
en una cifra cercana a los 10 voltios
antes de conectar ningún periférico.
El ritmo de carga de teléfonos móviles
oscila entre un 0,5% y un 0,7% por
minuto, ligeramente superior al que se
obtiene en un enchufe doméstico, aun-
que dependerá del estado de la batería.
Lo mismo se aplica a minitablets y pilas
recargables. No aconsejamos su uso
para carga de tablets grandes debido
los elevados tiempos de carga.
B. Iluminación:
Enchufe la pequeña bombilla suminis-
trada en el kit directamente en el
conector situado sobre el chasis del
aparato para obtener inmediatamente
una luz de gran intensidad, pudiendo
disminuir su luminosidad a voluntad
bajando la llama.
Las bombillas LED AIRE diseñadas por
Powerspot -como la suministrada en
este kit- comienzan a iluminarse a los 7
u 8 voltios. Si se utiliza sólo una (o dos)
de ellas, iluminarán con la misma
intensidad que una bombilla
incandescente de 80w cada una. Una
vez conectadas, el voltaje general irá
descendiendo según se añaden
bombillas. Las proporcionadas por
Powerspot en este kit lucirán desde que
el voltímetro marque 5v hasta los 30v,
aunque su funcionamiento óptimo se
sitúa entre los 8,5 y los 10v.

9
En este caso, no sólo el aire caliente de
refrigeración que surge del disipador será
expulsado, sino que la columna de aire
caliente de la propia llama del quemador
será impulsada por la corriente de aire.
De esta manera, colocado sobre un
quemador normal, se obtendrán
alrededor de 500-1.000 vatios de
energía calórica. Situado sobre la
superficie de una estufa, se debe vigilar
que comience a girar. En este caso las
revoluciones serán menores, pero aun
así enviará aire caliente a la estancia. Este
aparato es ideal para su uso en pequeños
espacios tales como una tienda de
campaña o un refugio, pero si la utilidad
fundamental que se desea es la de
calefacción, sugerimos el uso del Mini
Thermix, mucho más potente tanto
eléctrica como caloríficamente.
Se pueden conectar hasta 20 de ellas en
paralelo, a cualquier distancia (no más de
cien metros en total), aunque cuanto
mayor sea su número, menos la
intensidad con que luce cada una de
ellas. De esta manera, es posible iluminar
simultáneamente distintas estancias de
una misma vivienda o distintos puntos de
un campamento o asentamiento,
siempre con un consumo mínimo.
No es posible cargar e iluminar al
mismo tiempo.
D. Calefacción: El Mini Thermix siempre
emite una corriente de aire cuando se
coloca sobre una superficie caliente y el
ventilador se acciona, pero si se
conectan bombillas u otros elementos, el
flujo y la presión de éste serán bajos y
no alcanzará para calentar una pequeña
sala más allá de 5ºC sobre la temperatura
ambiente. Sin embargo, si se desea
calentar una estancia, se debe colocar
sobre un fuego controlado (nunca una
hoguera) y vigilar que el voltaje sea
mayor de 12 v y menor de 15 v.

10
PRECAUCIONES
A. Nunca desatornillar ni aflojar los tor-
nillos de la tapa ni los interiores. Los
tornillos han sido ajustados dinamomé-
tricamente para conseguir un rendi-
miento máximo. La manipulación de los
tornillos de la tapa o del interior del Mini
Thermix provocará un desajuste que
afectará con toda seguridad al
rendimiento del aparato. Además, es
muy probable que cause un deterioro
irreversible de las placas termoeléc-
tricas alojadas en su interior.
B. Nunca sumergir. Las juntas de mica y
de cerámica que separan la placa
caliente del resto del conjunto no son
estancas, por lo que pueden permitir el
paso del agua, que estropeará los
componentes que integran el aparato.
C. No enfriar súbitamente
D. Evitar que se introduzcan objetos
extraños en el ventilador.
E. Al comenzar su uso, utilice una llama
mediana hasta que el ventilador
comience a girar.
F. No colocar sobre hogueras, brasas o
llamas que sobrepasen el borde. La
aspiración generada por el ventilador
puede succionar las llamas, el humo y
las brasas, provocando el deterioro del
ventilador y generando un importante
riesgo de incendio por la proyección de
pequeñas pavesas a gran distancia.
G. Precaución. La superficie del aparato
puede estar muy caliente.
H. No permita que el aparato sea usado o
supervisado por niños.
I. No deposite el aparato sobre super-
ficies sensibles al calor. Al retirarlo de la
fuente de calor el Mini Thermix seguirá
generando electricidad durante unos
minutos, al tiempo que el ventilador
seguirá girando. La superficie inferior
mantendrá muy alta temperatura durante
algunos minutos.
J. Nunca toque personas, objetos o ani-
males con el Mini Thermix cuando éste
haya sido sometido a una fuente de
calor. La temperatura de la placa inferior
puede alcanzar los 400oC, pudiendo
provocar serias quemaduras e intensí-
simo dolor.

11
MANTENIMIENTO
Si se va a dejar a la intemperie, colocarlo
hacia abajo, de manera que no caigan ob-
jetos extraños entre las aspas del ventilador.
Antes de ponerlo sobre el fuego, siem-
pre revisar que nada impida el giro de las
aspas del ventilador. Para limpiarlo, pasar
un paño suave por su superficie
SUGERENCIAS
Mini Thermix puede funcionar perfecta-
mente colocado sobre superficies
calientes como una plancha caliente,
una estufa o una placa vitrocerámica. De
hecho, se requiere menos calor que con
una llama directa ya que éste llegará
muy disipado calentando muy regular-
mente toda la base del aparato.
Colocado sobre una estufa, y siempre
que se inicie el giro del ventilador, pro-
vocará que la columna de aire caliente
sea enviada a toda la habitación en lugar
de directamente al techo, aumentando
la eficiencia de la estufa y contribuyendo
sensiblemente al ahorro de combustible.
Sobre una placa vitrocerámica funciona
maravillosamente bien. Aunque puede
parecer un sinsentido utilizar una placa
eléctrica para activar un generador eléc-
trico, Mini Thermix puede calentar una
cocina utilizando esta fuente de calor si
es que en la sala no se encuentra otro
elemento de calefacción.
Si se utiliza en una barbacoa es
imprescindible colocarlo sobre una
plancha metálica. Proporcionará varios
metros cuadrados de iluminación al aire
libre merced a un sencilla instalación
eléctrica, aunque hay que procurar que
no se salpique de aceites y grasas que, al
entrar en contacto con el disipador,
harán que el olor a aceite quemado
persiga al aparato durante largo tiempo
al hacerlo funcionar.

12
Mini Thermix puede alcanzar los 20V
sobre la llama adecuada, aunque el
voltímetro incluido sólo alcanza a
indicar 17,3V. Con esta tensión el
ventilador expulsará una fuerte corriente
de aire, pero las bombillas que
conectemos parpadearán, y la vida del
aparato se verá seriamente acortada. Si
se va a utilizar como calentador,
sugerimos que no se le deje sobrepasar
los 15V si se espera que se cumplan las
50.000 horas garantizadas por el
fabricante.
Idealmente, Mini Thermix provee dos
puntos de luz a 9W ( 1.600 lúmenes). Sin
embargo, puede iluminar con una
discreta potencia al menos diez puntos,
lo que suele ser suficiente para una
vivienda aislada. Se debe tener en
cuenta que cada vez que se añada una
bombilla el voltaje se reducirá
ligeramente, luciendo menos cada una
de ellas. Se obtienen así más puntos de
luz pero con menos intensidad.
Todos los generadores termoeléctri-
cos de PowerSpot pueden conectarse
en serie o en paralelo, aumentando así
la potencia total disponible para un mis-
mo circuito. Si se desea realizar una ins-
talación de este tipo, PowerSpot ofrece
el cable periférico adecuado.
Asimismo, todos los generadores
PowerSpot pueden enviar su corriente a
una instalación eléctrica preexistente en
una casa, pudiendo sustituir así un ge-
nerador de explosión por nuestros apa-
ratos. Para ello, basta enviar la electrici-
dad generada a cualquier enchufe de la
instalación eléctrica para que ésta se in-
yecte en ella. Sustituyendo las bombillas
ya instaladas por bombillas LED de 12V, o
por las fabricadas por PowerSpot, y des-
enchufando aquellos aparatos que re-
quieran más de 15W (televisiones, neve-
ras, etc.), se podrá hacer llegar la energía
a cualquier punto de toma de corriente
ya existente en una vivienda.

13
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MINI THERMIX
∞Peso: 690 gr
∞Dimensiones: Alto: 70 mm. Ø: 100 mm
∞Potencia de salida max: 13W
∞Voltaje max: 20 V
∞Amperaje max: 1,9 A
∞Autonomía: 50.000 h. de uso continuo
∞Temperatura de funcionamiento: 150
oC - 400 oC
∞Componentes
• Base: Aluminio 6061
• Placa de aislamiento: Mica 100%
• Disipador y cubierta Aluminio AB 47100
(Si 10.5% - a 13.5 %; Fe 0.7%; Cu 0.9%; Mn 0.05%;
a 0.55%; Mg 0.35; Al Csp 100%)
• Mango Poliamida Ignífuga 6-V0
• Voltímetro Min 3,4 max 17,3
• Ventilador 3,4 V a 20 V
Garantizado 50.000 h @ 12 V
1.500 rpm @ 12 V
Consumo 3W
Flujo de aire: 45 m3/h
Temperatura del aire: la indicada en la etiqueta
térmica de la cubierta protectora. ( max 95 ºC)

14
• Placas Termoeléctricas: 3
- Tamaño : 35 x 35 x 4 mm
- Voltaje en circuito abierto: 8.3 V
- Resistencia de carga: 2.1 ohms
- Tensión de salida de carga emparejada: 4.15 V
- Corriente de salida de carga emparejada: 1.9 amperios
- Potencia de salida de carga adaptada: 7.9 W
- Flujo de calor a través del módulo: 152 W
- Flujo de calor: 12.4 W/cm²
- Composición: Teluro de bismuto, cerámica y grafito. RoHs
- Rejilla protectora: Alambre de acero niquelado
- Tornillos: Acero pavonado
• Bombillas: 54 LEDs SMD
Potencia: 9 W
800 lúmenes
50.000 horas
100% instant
Temperatura del color: 5.000 K
De 8,5 a 30 V
RoHs; Fc; CE; no desechable

15
CERTIFICADO DE GARANTÍA COMERCIAL
REQUISITOS PARA
LA VALIDEZ DE LA GARANTÍA:
1. La presente garantía sólo ampara pro-
ductos oficiales PowerSpot y para bene-
ficiarse de la misma se deberá
A. En el período preventa, (tienda física
u online), se deberá reflejar el modelo
del aparato y su fecha de adquisición.
B. En el período de Garantía Comer-
cial será requisito imprescindible ad-
juntar, junto a la presente debida-
mente cumplimentada y sellada por el
establecimiento, el original de la fac-
tura de compra que identifique el mo-
delo del aparato.
2. Los beneficios de la garantía sólo se-
rán válidos si se utilizan los servicios téc-
nicos que PowerSpot, S.L. tiene estable-
cidos en su Red de Asistencia Técnica.
3. El aparato tiene que ser utilizado de
conformidad a las instrucciones que se
detallan en el manual pertinente.
COBERTURA DE LA GARANTÍA
El período de garantía para portes, piezas,
modelo completo y mano de obra es de
2 años. La aplicación de la garantía co-
mienza a partir de la fecha de adquisición.

16
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
•Incumplimiento de cualquiera de los re-
quisitos expresados en el punto anterior.
•Todo componente o accesorio interior
o exterior del aparato que no esté espe-
cificado e incluido en este certificado de
garantía
•La puesta en marcha y demostración
del producto.
•Si la avería es producida por incendio,
inundación, agentes meteorológicos,
golpeo, aplastamiento o aplicación de
voltaje o energía inadecuada.
•Los daños por el mal trato, incluso los de
los transportes, que deberán reclamarse en
presencia del personal de la Compañía de
Transportes, por lo que conviene inspec-
cionar los paquetes antes de confirmar los
albaranes de entrega correspondientes.
•Las averías causadas por rotura física,
tales como carcasas, plásticos, esmal-
tes, cristales, embellecedores y similares.
•Los producidos por mal uso al no aten-
der las instrucciones de mantenimiento y
manejo que se adjuntan con el aparato. El
comprador acepta desde el momento de
la compra la lectura de las instrucciones y
su comprensión, y admite que, de tener al-
guna duda, consultará con PowerSpot, S.L.
antes de la puesta en marcha del aparato.
•Por la utilización de accesorios no ade-
cuados para el aparato.
•Si el aparato es reparado o manipu-
lado por personal no autorizado por
PowerSpot, S.L.

17
NOTA IMPORTANTE
•La presente Garantía Comercial no
afecta a los derechos de que dispone el
usuario conforme a las previsiones con-
tenidas en la ley 23/2003 de 10 de julio,
de Garantía de Bienes de Consumo (BOE,
de 11 de julio 2013)
•Durante el tiempo que dure la repara-
ción no se abonarán daños y perjuicios
por el tiempo que el aparato esté fuera
de servicio
•PowerSpot, S.L. no se hace responsa-
ble de los daños que un aparato pueda
causar a elementos externos.
•La mera inspección del estado del apara-
to puede conllevar la destrucción de ele-
mentos esenciales para su funcionamien-
to. Si durante esta inspección se detecta
que la avería ha sido causada por cual-
quiera de los puntos expresados en el
apartado anterior de “exclusiones de la ga-
rantía”, los gastos para devolver el aparato
a un estado operativo deberán ser abona-
dos por el cliente, o éste asumirá la devo-
lución del bien en estado no funcional.
•Los productos PowerSpot no han sido
diseñados para ningún “uso crítico”. Uso
crítico significando sistemas de apoyo de
vida, usos médicos, conexiones a dispo-
sitivos implantados, transporte comer-
cial, instalaciones o sistemas nucleares o
cualquier otro uso donde el fracaso del
producto pudiese conducir a daño o pér-
dida de vida o a daño a la propiedad.



20
TABLE OF CONTENTS
BASICALLY ................................................................................................................................. 21
POWERSPOT MINI THERMIX................................................................................................ 22
ADDRESSED TO: ....................................................................................................................... 23
INSTRUCTIONS OF USE......................................................................................................... 24
APPLICATIONS......................................................................................................................... 26
PRECAUTIONS ........................................................................................................................ 28
MAINTENANCE ........................................................................................................................ 29
SUGGESTIONS......................................................................................................................... 29
TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................................... 31
COMMERCIAL CERTIFICATE OF GUARANTEE ................................................................................ 33
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Powerspot Portable Generator manuals
Popular Portable Generator manuals by other brands

EWM
EWM Tetrix XQ 350 puls DC operating instructions

Idex
Idex Gast VG-007-00-00 Installation & operation instructions

Champion
Champion 75531i Owner's manual & operating instructions

Clarke
Clarke POWER CP2850K technical information

Olympus
Olympus CLH-SC Maintenance manual

SEFRAM
SEFRAM 4410B quick start guide