PR 5420B User manual

DK
UK
FR
DE
Side 1
Page 13
Page 25
Seite 37
SIGNALS THE BEST
5420B
Ex Power Supply
No. 5420BV102-IN (1245)
From ser. no. 030145001

PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale
signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet
består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere,
Universaltransmittere m. Vi har modulerne, du kan stole på i selv
barske miljøer med elektrisk støj, vibrationer og temperaturudsving,
og alle produkter opfylder de strengeste internationale standarder.
Vores motto »Signals the Best« er indbegrebet af denne loso –
og din garanti for kvalitet.
PR electronics A/S offers a wide range of analogue and digital
signal conditioning modules for industrial automation. The product
range includes Isolators, Displays, Ex Interfaces, Temperature
Transmitters, and Universal Modules. You can trust our products
in the most extreme environments with electrical noise, vibrations
and temperature uctuations, and all products comply with the
most exacting international standards. »Signals the Best« is the
epitome of our philosophy – and your guarantee for quality.
PR electronics A/S offre une large gamme de produits pour le
traitement des signaux analogiques et numériques dans tous
les domaines industriels. La gamme de produits s’étend des
transmetteurs de température aux afcheurs, des isolateurs aux
interfaces SI, jusqu’aux modules universels. Vous pouvez compter
sur nos produits même dans les conditions d’utilisation sévères,
p.ex. bruit électrique, vibrations et uctuations de température.
Tous nos produits sont conformes aux normes internationales les
plus strictes. Notre devise »SIGNALS the BEST« c’est notre ligne
de conduite - et pour vous l’assurance de la meilleure qualité.
PR electronics A/S verfügt über ein breites Produktprogramm
an analogen und digitalen Signalverarbeitungsmodule für die in-
dustrielle Automatisierung. Dieses Programm umfasst Displays,
Temperaturtransmitter, Ex- und galvanische Signaltrenner, und
Universalgeräte. Sie können unsere Geräte auch unter extremen
Einsatzbedingungen wie elektrisches Rauschen, Erschütterungen
und Temperaturschwingungen vertrauen, und alle Produkte von
PR electronics werden in Übereinstimmung mit den strengsten
internationalen Normen produziert. »Signals the Best« ist Ihre
Garantie für Qualität!
DK
UK
FR
DE

1
Ex SPÆNDINGSFORSYNING
PRepower 5420B
Indholdsfortegnelse
Advarsler ............................................................................ 2
Sikkerhedsregler................................................................. 3
EF-overensstemmelserklæring........................................... 5
Adskillelse af SYSTEM 5000.............................................. 6
Anvendelse......................................................................... 7
Teknisk karakteristik ........................................................... 7
Montage / installation......................................................... 7
Applikationer ...................................................................... 8
Bestillingsskema................................................................. 9
Elektriske specifikationer.................................................... 9
Tilslutninger ........................................................................ 11
Blokdiagram ....................................................................... 12

2
ADVARSEL
Dette modul er beregnet for tilslutning til livsfarlige elektriske
spændinger. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det føre til
alvorlig legemsbeskadigelse eller mekanisk ødelæggelse.
For at undgå faren for elektriske stød og brand, skal manualens
sikkerhedsregler overholdes, og vejledningerne skal følges.
Specifikationerne må ikke overskrides, og modulet må kun
benyttes som beskrevet i det følgende.
Manualen skal studeres omhyggeligt, før modulet tages i brug.
Kun kvalificeret personale (teknikere) må installere dette modul.
Hvis modulet ikke benyttes som beskrevet i denne manual, så
forringes modulets beskyttelsesforanstaltninger.
ADVARSEL
Der må ikke tilsluttes farlig spænding til modulet, før dette er
fastmonteret og følgende operationer bør kun udføres på modu-
let i spændingsløs tilstand og under ESD-sikre forhold:
Adskillelse af modulet for indstilling af omskiftere og jumpere.
Installation, ledningsmontage og -demontage.
Fejlfinding på modulet.
Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun
foretages af PR electronics A/S.
ADVARSEL
SYSTEM 5000 skal monteres på DIN skinne efter DIN 46277.
Kommunikationsstikket i SYSTEM 5000 har forbindelse til ind-
gangsklemmer, hvor der kan forekomme farlige spændinger, og
det må kun tilsluttes programmeringsenheden Loop Link via det
medfølgende kabel.
GENERELT
INSTAL-
LATION
FARLIG
SPÆNDING

3
Signaturforklaring:
Trekant med udråbstegn: Advarsel / krav. Hændelser der kan føre til
livstruende situationer.
CE-mærket er det synlige tegn på modulets overensstemmelse med EU
direktivernes krav.
Dobbelt isolation er symbolet for, at modulet overholder ekstra krav til
isolation.
Ex - Modulet er godkendt efter ATEX direktivet til brug i forbindelse med
installationer i eksplosionsfarlige områder.
SIKKERHEDSREGLER
DEFINITIONER:
Farlige spændinger er defineret som områderne: 75...1500 Volt DC og
50...1000 Volt AC.
Teknikere er kvalificerede personer, som er uddannet eller oplært til at kunne
udføre installation, betjening eller evt. fejlfinding både teknisk og sikkerheds-
mæssigt forsvarligt.
Operatører er personer, som under normal drift med produktet, skal indstille
og betjene produktets trykknapper eller potentiometre, og som er gjort bekendt
med indholdet af denne manual.
MODTAGELSE OG UDPAKNING:
Udpak modulet uden at beskadige dette, og sørg for, at manualen altid følger
modulet og er tilgængelig. Indpakningen bør følge modulet, indtil dette er mon-
teret på blivende plads.
Kontrollér ved modtagelsen, at modultypen svarer til den bestilte.
MILJØFORHOLD:
Undgå direkte sollys, kraftigt støv eller varme, mekaniske rystelser og stød, og
udsæt ikke modulet for regn eller kraftig fugt. Om nødvendigt skal opvarmning,
udover de opgivne grænser for omgivelsestemperatur, forhindres ved hjælp af
ventilation.
Alle moduler hører til Installationskategori II, Forureningsgrad 1 og Isolations-
klasse II.

4
INSTALLATION:
Modulet må kun tilsluttes af teknikere, som er bekendte med de tekniske
udtryk, advarsler og instruktioner i manualen, og som vil følge disse.
Hvis der er tvivl om modulets rette håndtering, skal der rettes henvendelse til
den lokale forhandler eller alternativt direkte til:
PR electronics A/S, Lerbakken 10,
8410 Rønde, Danmark tlf: +45 86 37 26 77.
Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for
installation af elektrisk materiel bl.a. med hensyn til ledningstværsnit, for-sikring
og placering.
Beskrivelse af indgang/udgang og forsyningsforbindelser findes på blokdia-
grammet og sideskiltet.
For moduler, som er permanent tilsluttet farlig spænding gælder:
For-sikringens maximale størrelse er 10 A og skal sammen med en
afbryder placeres let tilgængelig og tæt ved modulet. Afbryderen skal
mærkes således, at der ikke er tvivl om, at den afbryder spændingen
til modulet.
Produktionsår fremgår af de to første cifre i serienummeret.
KALIBRERING OG JUSTERING:
Under kalibrering og justering skal måling og tilslutning af eksterne spændinger
udføres i henhold til denne manual, og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæs-
sigt korrekte værktøjer og instrumenter.
BETJENING UNDER NORMAL DRIFT:
Operatører må kun indstille eller betjene modulerne, når disse er fast installeret
på forsvarlig måde i tavler el. lignende, så betjeningen ikke medfører fare for liv
eller materiel. Dvs., at der ikke er berøringsfare, og at modulet er placeret, så
det er let at betjene.
RENGØRING:
Modulet må, i spændingsløs tilstand, rengøres med en klud let fugtet med
destilleret vand.
ANSVAR:
I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke er nøje overholdt, vil kunden
ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgå-
ede salgsaftale, mod PR electronics A/S.

5
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Som producent erklærer
PR electronics A/S
Lerbakken 10
DK-8410 Rønde
hermed at følgende produkt:
Type: 5420B
Navn: Ex Spændingsforsyning
er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder:
EMC-direktivet 2004/108/EF og senere tilføjelser
EN 61326-1
For specifikation af det acceptable EMC-niveau henvises til modulets
elektriske specifikationer.
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF og senere tilføjelser
EN 61010-1
ATEX-direktivet 94/9/EF og senere tilføjelser
EN 50014 : 1997 E inkl. A1+A2, EN 50020 : 2002 E
og EN 50281-1-1 : 1998 inkl. A1
ATEX-certifikat: DEMKO 99ATEX126256
Der kræves ingen ændringer i produktet for at opnå overensstemmelse med de
nye standarder:
EN 60079-0 : 2009 og EN 60079-11 : 2012
Bemyndiget organ:
UL International Demko A/S
Lyskær 8, P.O. Box 514
2730 Herlev
Danmark
Rønde, 5. november 2012 Kim Rasmussen
Producentens underskrift

6
ADSKILLELSE AF SYSTEM 5000
Husk først at demontere tilslutningsklemmerne med farlig spænding.
Billede 1:
Modulet frigøres fra DIN-skinnen ved
at løfte i den nederste lås.
Billede 2:
Printet udtages ved at løfte i den
øverste lås og samtidig trække ud i
frontpladen.
Nu kan switche og jumpere ændres.

7
Ex SPÆNDINGSFORSYNING
PRepower 5420B
• 2-kanaler
• 5-port 3,75 kVAC galvanisk isolation
• Udgangsspænding > 18 V til Ex-område
• Detektering af aktiv strømsløjfe
• Universel forsyning med AC eller DC
Anvendelse:
• Spændingsforsyning med sikkerhedsbarriere til forsyning af udstyr placeret i
eksplosionsfarligt område.
• Spændingsforsyning med failsafe detektering af aktiv strømsløjfe fra 2-tråd-
stransmittere placeret i eksplosionsfarligt område.
Teknisk karakteristik:
• PR5420B har relæ med skiftekontakter til rådighed på den sikre side. Når
loopstrømmen er indenfor den fastsatte grænse, er relæet trukket.
• Forsyning og udgange er indbyrdes galvanisk adskilte og ikke stelbundne.
Montage / installation:
• Monteres på DIN-skinne, vertikalt eller horisontalt. Der kan installeres 84
kanaler pr. meter.

8
2-Trådstransmitter
2-Trådstransmitter
Loop
alarm
Loop
alarm
Forsy-
ning
Forsy-
ning

9
Elektriske specifikationer:
Specifikationsområde:
-20°C til +60°C
Fælles specifikationer:
Sikring ......................................................... 400 mA T / 250 VAC
Isolationsspænding, test/drift...................... 3,75 kVAC / 250 VAC
Kalibreringstemperatur................................ 20...28°C
Ledningskvadrat (max.)............................... 1 x 2,5 mm2flerkoret ledning
Klemskruetilspændingsmoment.................. 0,5 Nm
Relativ luftfugtighed .................................... < 95% RH (ikke kond.)
Mål (HxBxD) ................................................ 109 x 23,5 x 130 mm
DIN-skinne type........................................... DIN 46277
Kapslingsklasse........................................... IP20
Vægt ............................................................ 215 g
5420B Dobbelt : 2
Type Kanal
Bestillingsskema: 5420B
EMC-Immunitetspåvirkning................................. < ±0,5%
Udvidet EMC-immunitet:
NAMUR NE 21, A kriterium, gniststøj ................. < ±1%

10
Indgang:
Forsyningsspænding universel.................... 21,6...253 VAC
50...60 Hz
19,2...300 VDC
Egetforbrug ................................................ ≤2 W (2 kanaler)
Max. forbrug................................................ ≤4 W (2 kanaler)
Udgange:
Udgangsspænding...................................... > 18 VDC ved 20 mA
Udgangsstrøm, pr. kanal (Max.) .................. 28 mA
Relæudgange:
Trukket indenfor grænse ............................. > 3,8...< 20,5 mA
V-max .......................................................... 250 VRMS
I-max ........................................................... 2 ARMS
Max. AC effekt ........................................... 100 VA
Max. belastning ved 24 VDC ...................... 1 A
EEx- / I.S.-godkendelse:
DEMKO 99ATEX126256 .............................. II (1) GD
[EEx ia] IIC
Anvendes for zone ...................................... 0, 1, 2, 20, 21 eller 22
Ex- / I.S.-data:
Um............................................................... : 250 V
Uo................................................................ : 28 VDC
Io.................................................................. : 93 mADC
Po................................................................ : 0,65 W
Lo................................................................. : 3 mH
Co................................................................ : 0,08 µF
GOST R godkendelse:
VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no......................... Se www.prelectronics.dk
Overholdte myndighedskrav: Standard:
EMC 2004/108/EF....................................... EN 61326-1
LVD 2006/95/EF .......................................... EN 61010-1
PELV/SELV................................................... IEC 364-4-41 og EN 60742
ATEX 94/9/EF .............................................. EN 50014, EN 50020 og
EN 50281-1-1

11
31 32 33
53
51 52
23
21 22
11 12 13
43
41 42
Tilslutninger:
Forsyning:
Udgange til Ex område:
Kanal 1Kanal 2 Kanal 2
Sikkert område:
Kanal 1
DC spænding
DC spænding
Loop alarm
Loop alarm
V+
Gnd.
V+
Gnd.

12
5420B
5420B
CH 1
CH 2
33
53
51
31
23
22
21
43
41
V reg.
13
12
11
20 Ω
Forsyning
yning
Kanal 1
Kanal 2
24...230VAC&
24...250VDC
Ex Barriere
BLOKDIAGRAM:
Udgang+
Udgang-
Grænse:
<3,8og > 20,5mA
Komp.
Rel.
Relæ,fælles
RelæN.O.
RelæN.C.

13
Ex POWER SUPPLY
PRepower 5420B
Table of contents
Warnings ............................................................................ 14
Safety instructions.............................................................. 15
EC Declaration of Conformity ............................................ 17
How to demount SYSTEM 5000........................................ 18
Application ......................................................................... 19
Technical characteristics.................................................... 19
Mounting / installation........................................................ 19
Applications........................................................................ 20
Order .................................................................................. 21
Electrical specifications...................................................... 21
Connections ....................................................................... 23
Block diagram .................................................................... 24

14
WARNING!
This module is designed for connection to hazardous electric
voltages.
Ignoring this warning can result in severe personal injury or
mechanical damage.
To avoid the risk of electric shock and fire, the safety instructions
of this manual must be observed and the guidelines followed.
The specifications must not be exceeded, and the module must
only be applied as described in the following.
Prior to the commissioning of the module, this manual must be
examined carefully.
Only qualified personnel (technicians) should install this module.
If the equipment is used in a manner not specified by the
manufacturer, the protection provided by the equipment may be
impaired.
WARNING!
Until the module is fixed, do not connect hazardous voltages to
the module.
The following operations should only be carried out on a
disconnected module and under ESD-safe conditions:
Dismantlement of the module for setting of DIP-switches
and jumpers.
General mounting, wire connection and disconnection.
Troubleshooting the module.
Repair of the module and replacement of circuit breakers
must be done by PR electronics A/S only.
WARNING!
SYSTEM 5000 must be mounted on DIN rail according to DIN
46277.
The communication connector of SYSTEM 5000 is connected
to the input terminals on which dangerous voltages can occur,
and it must only be connected to the programming unit Loop
Link by way of the enclosed cable.
HAZARD-
OUS
VOLTAGE
INSTAL-
LATION
GENERAL

15
SYMBOL IDENTIFICATION
Triangle with an exclamation mark: Warning/demand. Potentially lethal
situations.
The CE mark proves the compliance of the module with the essential
requirements of the directives.
The double insulation symbol shows that the module is protected by
double or reinforced insulation.
Ex modules have been approved acc. to the ATEX directive for use in
connection with installations in explosive areas.
SAFETY INSTRUCTIONS
DEFINITIONS:
Hazardous voltages have been defined as the ranges: 75 to 1500 Volt DC, and
50 to 1000 Volt AC.
Technicians are qualified persons educated or trained to mount, operate, and
also trouble-shoot technically correct and in accordance with safety regulations.
Operators, being familiar with the contents of this manual, adjust and operate
the knobs or potentiometers during normal operation.
RECEIPT AND UNPACKING:
Unpack the module without damaging it and make sure that the manual always
follows the module and is always available. The packing should always follow
the module until this has been permanently mounted.
Check at the receipt of the module whether the type corresponds to the one
ordered.
ENVIRONMENT:
Avoid direct sun light, dust, high temperatures, mechanical vibrations and
shock, and rain and heavy moisture. If necessary, heating in excess of the
stated limits for ambient temperatures should be avoided by way of ventilation.
All modules fall under Installation Category II, Pollution Degree 1, and Insulation
Class II.

16
MOUNTING:
Only technicians, who are familiar with the technical terms, warnings, and
instructions in the manual and who are able to follow these, should connect the
module. Should there be any doubt as to the correct handling of the module,
please contact your local distributor or, alternatively,
PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Denmark,
tel: +45 86 37 26 77.
Mounting and connection of the module should comply with national legislation
for mounting of electric materials, i.e. wire cross section, protective fuse, and
location. Descriptions of input/output and supply connections are shown in the
block diagram and side label.
The following apply to fixed hazardous voltages-connected modules:
The max. size of the protective fuse is 10 A and, together with a power
switch, it should be easily accessible and close to the module. The
power switch should be marked with a label telling it will switch off the
voltage to the module.
Production year can be taken from the first 2 digits of the serial number.
CALIBRATION AND ADJUSTMENT:
During calibration and adjustment, the measuring and connection of external
voltages must be carried out according to the specifications of this manual. The
technician must use tools and instruments that are safe to use.
NORMAL OPERATION:
Operators are only allowed to adjust and operate modules that are safely fixed
in panels, etc., thus avoiding the danger of personal injury and damage. This
means there is no electrical shock hazard, and the module is easily accessible.
CLEANING:
When disconnected, the module may be cleaned with a cloth moistened with
distilled water.
LIABILITY:
To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the
customer cannot advance a demand against PR electronics A/S that would
otherwise exist according to the concluded sales agreement.

17
EC DECLARATION OF CONFORMITY
As manufacturer
PR electronics A/S
Lerbakken 10
DK-8410 Rønde
hereby declares that the following product:
Type: 5420B
Name: Ex power supply
is in conformity with the following directives and standards:
The EMC Directive 2004/108/EC and later amendments
EN 61326-1
For specification of the acceptable EMC performance level, refer to the
electrical specifications for the module.
The Low Voltage Directive 2006/95/EC and later amendments
EN 61010-1
The ATEX Directive 94/9/EC and later amendments
EN 50014 : 1997 E incl. A1+A2, EN 50020 : 2002 E
and EN 50281-1-1 : 1998 incl. A1
ATEX certificate: DEMKO 99ATEX126256
No changes are required to enable compliance with the replacement standards:
EN 60079-0 : 2009 and EN 60079-11 : 2012
Notified body:
UL International Demko A/S
Lyskaer 8, P.O. Box 514
2730 Herlev
Denmark
Rønde, 5 November 2012 Kim Rasmussen
Manufacturer’s signature

18
HOW TO DEMOUNT SYSTEM 5000
First, remember to demount the connectors with hazardous voltages.
Picture 1:
By lifting the bottom lock, the module
is detached from the DIN rail.
Picture 2:
Then, by lifting the upper lock and
pulling the front plate simultaneously
the PCB is removed.
Switches and jumpers can now be
adjusted.
Table of contents
Other PR Power Supply manuals