Primus MB90 Manual

MB 90/140/180
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL HYGIENIC WASHER EXTRACTOR
PUBLICATION DATE : 07/04
513 289
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 1
1. CONTENTS
Publication date 07/04 Page:
1. CONTENTS.....................................................................................................................1
2. WARNINGS AND SYMBOLS .........................................................................................2
2.1. PERSONAL SAFETY RULES.............................................................................................................2
2.2. SYMBOLS ON THE MACHIME ..........................................................................................................3
2.3. IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLATION....................................................................3
3. TECHNICAL SPECIFICATION .......................................................................................4
3.1. TECHNICAL DATA MACHINESWITH 90 KG / 198 LBS, 140 KG / 308 LBS, 180 KG / 396 LBS CAPACITY....4
3.2. DIMENSIONS AND COMPONENTSOF THE MACHINE.......................................................................6
4. INSTALLATION ..............................................................................................................7
4.1. HANDLING, TRANSPORT AND STORAGE.......................................................................................7
4.2. SPACE REQUIREMENTS..................................................................................................................9
4.3. MACHINE POSITIONING...................................................................................................................9
4.4. CONNECTIONS...............................................................................................................................11
4.5. PUTTING THE MACHINE IN OPERATION.......................................................................................17
5. MAINTENANCE............................................................................................................19
5.1. INTRODUCTION..............................................................................................................................19
5.2. DAILY...............................................................................................................................................19
5.3. ONCE A MONTH OR AFTER 200 OPERATION HOURS..................................................................19
5.4. EVERY 3 MONTHS OR AFTER 500 OPERATION HOURS..............................................................19
5.5. EVERY 6 MONTHS OR AFTER 1000 OPERATION HOURS............................................................19
5.6. SAFETY VIBRATION SWITCH.........................................................................................................20
5.7. TIGHTENING MOMENTS.................................................................................................................21
5.8. LUBRICATION .................................................................................................................................21
5.9. DRIVING MECHANISM....................................................................................................................22
5.10. WATER AND STEAM FILTERS......................................................................................................23
5.11. SEALING OF MAIN BEARINGS – DRIP PANS...............................................................................23
5.12. BRAKE...........................................................................................................................................23
5.13. VALUES OF FUSES.......................................................................................................................24
5.14. EARTH LEAKAGE TRIP.................................................................................................................24
5.15. FREQUENCY INVERTER ..............................................................................................................24
6. TROUBLE SHOOTING AIDS........................................................................................25
6.1. DOOR BLOCKING ...........................................................................................................................25
6.2. TOO LONG FILLING TIME...............................................................................................................25
6.3. TOO LONG HEATING TIME.............................................................................................................26
6.4. TOO LONG DRAINAGE TIME..........................................................................................................26
6.5. PROGRAMMER PROBLEMS...........................................................................................................26
7. LIST OF RECOMMENDED SPARE PARTS.................................................................27
8. PUTTING THE MACHINE OUT OF SERVICE..............................................................29
8.1. DISCONNECTING THE MACHINE...................................................................................................29
8.2. MACHINE LIQUIDATION..................................................................................................................29
9. APPENDIX A.................................................................................................................30
www.groupdynamics-laundry.com

2 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
2. WARNINGS AND SYMBOLS
TO MINIMIZE THE RISK OF FIRE, INJURY BY ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS INJURIES
OF PERSONS OR PROPERTY DAMAGE, PLEASE READ AND FOLLOW THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS:
2.1. PERSONAL SAFETY RULES
GENERALY
– This English version is the original version.
– This instruction is not complete without „User’s manual“, „Programming manual“ and „Instruction manual for frequency inverter“.
– Before installing, operating or maintaining themachine, read and follow these instructions carefully and keep them in a
handy place for later use. Safety instructions included in manuals for personnel operating the washing machine must be
printed and posted on a visible place near the machine in the laundry room.
– Follow all basic and valid safety instructions and laws. Do not bypass the instructions stated in themanual and warnings on
the labels. The labels must stay on the machine and they must be legible.
– Installation and service can be done only by a service organization with proper authorization.
– Do not let children use, play in, on, or around the machine.
– Any changes concerning the installation which are not described in this Installation and maintenance manual must be approved
by the supplier or manufacturer. Otherwise, the supplier and manufacturer are not responsible for potential injuries to
operators or for any damages. Interventions in the machine execution or functions are not allowed, and the manufacturer
refuses any responsibility in such cases.
– During transportation and storage never use excessive forces on the carton box because components can be damaged
protruding the contour line of the machine.
– The washer extractor must be installed on level. If not, themachine may become unbalanced during extraction and, although
fitted with an unbalance safety, the machine may become seriously damaged what may result in bodily injuries.
– Never transport the machine without the transporting braces mounted.
– Never put the machine in operation when the transporting braces are not removed.
– To prevent the possibility of electrical shock, make sure the washer has been properly grounded in accordance with the
installation instructions and all local codes.
– Use copper conductors only. This appliance must be connected to a supply circuit to which no lighting units or general-
purpose receptacles are connected.
– The machine must be connected to the power, ground, water, ventilation and steam supply according to the Installation
manual, in compliance with the local standards done by qualified technicians with proper authorization. The valid standards
for connecting to the local power network (TT / TN / IT, ...) must be followed. In the standard execution, the washer may
not be suitable for connecting to an IT supply system.
– If your electrical supply has a neutral wire and this wire is not used by themachine and thus not connected to the machine,
make sure the neutral wire is properly isolated by a qualified technician.
– If you have a machine with frequency inverter do not change the parameters of the inverter. Doing so can cause serious
injury, fire, machinedamage, etc.
– Isolate the frequency inverter elsewhere before removing covers of it. Hazardous voltage present on the frequency inverter
when connected to the power source. Isolate for 10minutes prior to removing cover. It is not sufficient to use only residual
current deviceas theprotection against electric shock. Always connect protective earth terminal for protection against electricshock.
– Do not expose the washer-extractor to excessive humidity or extreme temperatures.
– Keep the top of the machine clean, without the presence of flammable materials. Do not wash or spray the machine withrunning water.
– Do not operate the washer extractor when parts are broken or missing or when covers are open. The machine may not
operate until the fixed guards are put correctly in place.
– Do not tamper with the washer extractor controls and do not bypass the safety instructions and the warnings.
– Do not store flammablematerials around the machine.
– Define the dangerous areas in the laundry room and obstruct an admission to them during machine's operating.
– Carefully read and follow the instructions on the packaging of detergents. Observe all warnings, cautions and labels to avoid
personal injury. Store detergents, laundry aids and disinfectants out of reach of children, preferably in a locked cabinet.
– Do not put articles soiled with explosive solvents and/or dangerous chemical products in the machine for any reason.
– Do not open door until cylinder remains stopped and water has been drained from cylinder.
– Always disconnect the power supply and close all water and steam valves while servicing the washer extractor.
– Although the washer may be in the „off“ position, there is still electrical power to the switch supply terminals.
– Do not repair or adjust belt drive when the machine is in operation. Turn off the main switch! Do not repair or replace any
part of the washer, or attempt any servicing unless specifically recommended in themaintenance instructions.
– Original or identical parts must be used for replacement in this washer extractor. After servicing replace and secure all panels
in the original way. Take these measures for continued protection against electrical shock, injury, fire and/or property damage.
– If steam is leaking, turn off the main steam supply and contact the service technician.
– Turn off themain supply like water, steam, electricity at the end of each operating day.
– Check the functioning of the door lock mechanism on regular base.
– The washer must not be operated when the finger protection rubbers are removed or damaged.
– The washer extractor is intended to be permanently connected to fixed wiring.
– Regularly once a three months check the proper function of ground and emergency button.
– If theinstalled machines operates with coin, token or similar operation, then the owner-installermust providea remote-
located emergency stop device. This device must be placed in such a way that it is easy and safely accessible for the users.
The emergency stop device controls that at least the control circuit of the washer extractors is interrupted.
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 3
– Under certain conditions, hydrogen gas may be created in the hot water system that has not been used for two or more
weeks. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system has not been used for such period open all hot water taps and let
the water run out for few minutes. This will release any accumulated gas. As this gas is flammable, do not smoke or use
open flames during this time.
– The instructions and warnings described in this manual do not include all conditions and situations which may occur during
the installation, maintenance or operation of your machine. They must be generally understood. Caution and care are factors
which are not included in the design of this machine and all persons who install, operate or maintain the machine must be
qualified and informed about the operating instructions.
– If any problems or failures occur which you do not understand, immediately contact your dealer, serviceman or manufacturer.
– Do not bypass any safety devices or their parts. Any interference to the machine function and design are forbidden and the
manufacturer does not bear any responsibilities in such cases!
– Before maintenance activities always disconnect the machine power supply!
– Do not repair or replace any machine parts and do not perform machine service work if it is not recommended in the
maintenance instructions. All other service activities should be provided by qualified service workers.
2.2. SYMBOLS ON THE MACHIME
Warning,readandkeepwritteninstructios
Dangerouselectriccurrent,electricappliance
Presstheemergencybuttonindanger
Direction of the drum rotation during prewash + wash
Direction of the drum rotation during spin
and moving round a slight amount
2.3. IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLATION
FOR TRANSPORTATION AND STORAGE
IN CASE OF TRANSPORTATION AND STORAGE, WATCH COMPONENTS PROTRUDING FROM THE
CONTOUR LINE OF MACHINE (DOOR LOCKS ETC.), TO AVOID INJURIES.
– Never push, pull or exert pressure on components protruding from the machine contour line (controls, door locks etc.).
– Make sure that these components are secured so asto avoid damages during machine manipulation and installation.
– In case of the machine transportation by the customer, follow the manufacturer's instructions for transportation,
handling and storage of the product. In case of transportation of machine by the customer the manufacturer
is not responsible for possible damage of machine in the course of transportation. In case of storage the
machine in a free area it must be protected against mechanical damage and weather condition factors.
– The ambient temperature of transportation and storage must be between -25°C to +55°C. Relative humidity
must be between 30% to 90% without condensation.
FOR INSTALLATION
ELECTRICAL CONNECTION, EARTHING AND VENTING OF THE MACHINE, WATER INLETS AND
DRAINAGE MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL WITH A PROPER AUTHORIZATION
ACCORDING TO THE INSTALLATION MANUAL IN COMPLIANCE WITH LOCAL STANDARDS
(APPLICABLE ALSO FOR STEAM CONNECTION ON STEAM HEATED MACHINES).
– Do not install the machine at places exposed to climatic effects or excessive humidity. The machine is not
designed to accept environment with sprayed water.
– Any changes in the machine installations must be approved by manufacturer. Otherwise the manufacturer
is not responsible for possible injuries or damages. Interference and changes in the machine construction
are not allowed and the manufacturer refuses any responsibilities in such cases.
– Define dangerous areas in the laundry room and do not allow people to enter if the machine is in operation.
MACHINE INFORMATION
– This manual contains information for the barrier spring-mounted machine with load of dry linen 90 kg / 198 lb,
140 kg / 308 lb, 180 kg / 396 lb.
– Please, check the type of your machine according to your order and on the machine label which is placed in
electric distributor and find appropriate information in the manual.
– The machine is controlled by an electronic control. Find the programming instructions in the programming
manual. The version with an electronic control is 1 - motor with a frequency controlled drive.
– Heating is provided by electrical heating elements or by steam from your steam system.
– Water inlets can use warm, cold soft, and possibly also cold hard water. A machine can be equipped with
a recycled discharging, extend the quantity of dosing pumps and the soap hopper.
– The machine has 5 hoppers, (10hoppers, validfor 180 kg / 396 lb) filled from the side part of the washing
machine, fig. 3.2. pos.26.
– The machine workmanship which fulfils The European Agreement requirements is stated in the name plate
by the symbol „CE“.
– All machines types are produced according the EMC-directive (Electro-Magnetic-Compatibility). They can
be used in restricted surroundings only (comply minimally with class A requirements). For safety reasons
there must be kept the necessary precaution distances with sensitive electrical or electronic device(s).
www.groupdynamics-laundry.com

4 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
3. TECHNICAL SPECIFICATION
3.1. TECHNICAL DATA MACHINES WITH 90 KG / 198 LBS, 140 KG / 308 LBS,
180 KG / 396 LBS CAPACITY
CAPACITY: 90 KG / 198 LB 140 KG/ 308LB 180 KG/ 396LB
DIMENSIONS
CAPACITY:
loading ratio 1/10
loading ratio 1/11 90 kg / 198 lb
83 kg / 183 lb 140 kg / 308 lb
127 kg / 280 lb 180 kg / 396 lb
163 kg / 360 lb
INNER DRUM DIMENSIONS:
type
number of chambers
diameter
depth
drum volume
door opening
dividingY/Pullman
2 / 3
1000 mm / 39,3"
1150 mm / 45,3"
900 dm3/ 237 gal
765mm x 340mm /
30,1" x 13,4"
dividingY/Pullman
2 / 3
1200 mm / 47,2"
1250 mm / 49,2"
1400 dm3/ 369,8 gal
765 mm x 440 mm /
30,1" x 17,3"
dividingY/Pullman
2 / 3
1300 mm / 51,1"
1400 mm / 55,1"
1800dm3/ 475,5gal
765 mm x 440 mm /
30,1" x 17,3"
MACHINE DIMENSIONS:
width
depth
height
2200 mm / 86,61"
1540 mm / 60,62"
1730 mm / 68,11"
2410 mm / 94,88"
1760 mm / 69,29"
2050 mm / 80,70“
2590 mm / 101,96"
1900 mm / 74,8"
2170 mm / 85,43“
PACKING DIMENSIONS: (WOODEN PACKING)
width
depth
height
2400 mm / 94,48"
1740 mm / 68,5"
2030 mm / 79,92"
2575 mm / 101,37"
1900 mm / 74,8"
2275 mm / 89,56"
2660 mm / 104,72"
2036 mm / 80,15"
2260 mm / 88,97"
WEIGHT
WEIGHT:
netto
brutto 3050 kg / 6724 lb
3210 kg / 7077 lb 3550 kg / 7826 lb
3760 kg / 8289 lb 4990 kg / 11001 lb
6300 kg / 13890 lb
ANCHORING
Anchoring bolt: 4 x M20x300 mm
frequency of dynamic loading
dynamic loading of the floor 16 Hz
1080 kg.m-2 16 Hz
1280 kg.m-2 16 Hz
1480 kg.m-2
WASHING FUNCTION
DRUM RPM:
wash
distribution
inter-spinning
high extraction
32 rpm
60 rpm
400 rpm
800 rpm
32 rpm
60 rpm
720 rpm
32 rpm
55 rpm
695 rpm
EXTRACTION G-FACTOR:
high extraction 360 350
residual moisture < 50
ELETRICAL DATA
Permitted deviations of feeding voltage
for machines (with and without load): ±10%, with a maximal standard deviation of the frequency 1%
Electrical system of the machine: 3x380-480V 50/60Hz
3x200-240V 50/60Hz
Tab.3.1.
*
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 5
CAPACITY: 90 KG/ 198LB 140 KG/ 308LB 180 KG / 396 LB
TOTAL INPUT OF THE MACHINE WITH:
steam heating
hot water + extra electrical heating 11,5 kW
54 kW + 11,5 kW
72 kW + 11,5 kW
19 kW
112 kW + 19 kW 22,5 kW
nominal output of the motor 11 kW 18,5 kW 22 kW
power supply system capacity steam heating: 20kVA
el.heating 54kW: 70kVA
el.heating 72kW: 88kVA
steam heating: 34kVA
el.heating112kW: 144kVA steam heating: 41kVA
INPUT PROTECTION:
with steam heating
with electrical heating
with electrical heating
3x200-240V / 63 A
3x380-480V / 32 A
54kW : 3x200-240V / 200 A
54kW : 3x380-480V / 100 A
72kW :3x200-240V/225A
72kW : 3x380-480V / 160 A
3x200-240V / 80 A
3x380-480V / 63 A
112kW:3x380-480V/200A
3x200-240V/ 100 A
3x380-480V/ 63 A
OVERLOADPROTECTIONOFTHEMOTOR: eletronic protection on the frequency inverter
HEATING
TYPE OF HEATING: steam
hot water max. 90°C
+ extra electrical heating
54 kW or 72 kW
steam
hot water max. 90°C
+ extra electrical heating
112 kW
steam
hot water max.
90°C
CONNECTION
0,3 - 0,6 Mpa / 3 - 6 bar
WATER INLETS:
water pressure
water connection 3 x 1,5“ / 1 x 3/4“ 3 x 1,5“ / 1 x 1“
WATER DRAINAGE:
to the drain
to recycle 1 x ∅126 mm / ∅5“ (standard)
+ 1 x ∅ 126 mm / ∅5“ (option)
STEAM HEATING:
steam connection
steam pressure 1“
0,6 - 0,8 MPa / 87 - 116 PSI / 6 -8 bar
PRESSURE AIR:
air pressure connection
air pressure 1/4“
0,6 MPa / 6 bar
Number of soap hoppers: 5 10
Attachments to external liquid soap
supply system: ∅10 mm
WORKING CONDITIONS
ambient temperature
average ambient temperature in 24 hrs
relative humidity
height above sea level
from + 5°C to + 40°C
to + 35°C
30% ÷95% without condensation
to 1000 m
CONSUMPTION
power consumption (at electrical heating
depends on water temperature)
compressed air consumption
steam consumption
total water consumption
consumption is informative only and it is
dependent on the type of linen and on
the selected program
5 kWh / kg of dry linen
100 litres / h
82 kg / cycle
2000 litres / h
5 kWh / kg of dry linen
100 litres / h
135 kg / cycle
3110 litres / h
5 kWh / kg of dry linen
100 litres / h
176 kg / cycle
4020 litres / h
EMISSION
emitted heat
operational noise 7 kW
72 db(A)
maximum dimensions including protruding parts
Tab. 3.1. continuation
*
www.groupdynamics-laundry.com

6 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
ALTERNATIVE
3.2. DIMENSIONS AND COMPONENTS OF THE MACHINE
1. Hard cold water inlet
2. Soft cold water inlet
3. Hot water inlet
4. Steam inlet
5. Supply of pressure air
6. Power supply
7. Main drainage valve
8. Recycling drainage valve
9. Venting of the machine
10. Door of loading (dirty side)
11. Programmer
12. Change-over switch
13. Signal of machine running (+ operating
air pressure)
14. Centralstop
15. Button of door unlocking
16. Button of drum positioning
17. Button of door locking
18. Main switch
19. Door of unloading (clean size)
20. Signal of loading
21. Centralstop
22. Button of door locking
23. Button of activation of loading side
24. Button of door unlocking
25. Button of drum positioning
26. Soap hoppers
27. Soft cold water inlet into soap
hoppers
Obr. 3.2. Placement of components on the machine (dimensions are given in mm)
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 7
4. INSTALLATION
4.1. HANDLING, TRANSPORT AND STORAGE
TRANSPORT AND STORAGE
WARNING !
FORKS OF HIGH LIFTING TRUCK MUST HAVE SUFFICIENT LENGTH (SEE FIG. 4.1).
For handling the machine in packing, use the fork lift truck or four (alternatively two) manual pallet trucks.
The machine pallet is designed for handling in both (mutually vertical) directions, see fig. 4.1.B. and 4.1.C.
– The ambient temperature of transportation and storage must be between -25°C and +55°C. The machine
must not be installed within the reach of spraying water. Avoid severe climatic conditions and excessive
humidity. When steamed up due to the temperature changes, water must not run over the walls and
covers of the machine nor to cover the floor under and around the machine.
– If possible, leave the machine in the transporting package or at least let it set on the transporting wooden
skid until the time of final installation on the foundation according the chapter 4.3. of this manual.
Dimension „X“, see tab. 3.1.
Machine width or depth - according
to direction of handling.
Fig. 4.1.A Minimum length „X“ of lift truck forks
2x MANUAL PALLET TRUCK
2x MANUAL PALLET TRUCK
Fig.4.1.B. Handling in direction of loading
and unloading Fig. 4.1.C. Handling in direction of the pulley
side and inlet valves side
HANDLING DURING INSTALLATION
All activities can be done only by a worker, who knows all information about the machine. Machine is delivered
to the customer in a wooden packing or wooden crate and protected with polyethylene film. The machine is
attached to the skid by means of four bolts.
To remove the machine to its final position follow these precautions:
!
www.groupdynamics-laundry.com

8 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
– All passages and spaces the machine has to be transported through at installation should be reasonably
dimensioned to meet the height and width of the machine including the package.
– Never push, pull or press the components protruding from the contour line of machine (front part
of the machine, filling door, control elements, belt cover, water inlet and outlet pipes etc.).
MAKE SURE THAT THESE COMPONENTS ARE SECURED SO AS TO AVOID THEIR DAMAGE DURING
HANDLING AND INSTALLATION OF THE MACHINE.
– Make sure that the filling door are secured to avoid its opening during the handling.
– Lift the machine up by the fork-lift truck or by pallet trucks using a transport skid to which the machine has
been attached.
UNPACKING
After unpacking, check if the machine has not been damaged and if all the accessories are included
according to your order. Please, check the type of your machine on the machine label which is placed in electric
distributor and find appropriate information in the manual. Manual and accessories are placed inside the drum
which is possible to open according to chapter 6.1.
Before the machine is installed on the place, remove the packing, remove the frontal and side covers and remove
four screws which fix the machine to the pallet. According to fig. 4.1.D. use the lifting feet (4pcs), (1) and fix them
using the bolts M12 (2) to the machine frame.
(Feet and bolts are being the part of delivery).
For fixing the feet it is possible to use the following combination of positions:
– loading side (dirty) + unloading side (clean)
– side of pulley + side of inlet valves
Lift the machine up carefully using the pallet trucks and remove the wooden skids. Now, install the machine
on its final position carefully and remove the feet. Keep the feet for possible handling later on.
Fig.4.1.D. Lifting feet
HANDLING WITH HUNG MACHINE
In case of need and under certain conditions, it is possible to handle the machine in hanging position.
All activities can be done only by a worker, who knows all information about the machine. Use four-point
suspension with recommended length of arm 1700 - 1800 mm for handling the machine in hanging position.
Four-point suspension must have minimum load capacity 10.000 kg. Do not use any loops (danger of the box
damage and electric distributor damage). If the machine is handled in hanging position, it must be hung on all
four eyes, fig. 4.1.E, pos.1 - ∅ 30 mm located in the machine front and there must be transport braces installed
on the machine.
DIRTY SIDE
CLEAN SIDE
SIDE OF INLET VALVES
SIDE OF PULLEY
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 9
Fig.4.1.E. Hanging eyes for the hook
suspension
4.2. SPACE REQUIREMENTS
REQUIRED MACHINE WORKING CONDITIONS:
See chapter „3. TECHNICAL SPECIFICATION“.
The machine must not be installed within the reach of directly spraying water. Do not install the machine
where it will be exposed to weather condition and excessive humidity. When steamed up due to temperature
changing, water must not run over the machine walls and covers, nor to cover the floor under and around it.
SIZE OF A LAUNDRY ROOM
IGNORING THE REQUIREMENT FOR SPACES BETWEEN MACHINES AND WALLS CAN MAKE
SERVICE AND MAINTENANCE WORK DIFFICULT.
Total space requirements for the system installation are usually determinate by a detailed plan of the building.
The machine dimensions are stated in the chapter „3. Technical specification“. Leave min. 0,8 m/2,6 ft free
space between the machine left side and the wall, where the machine stands for the maintenance access.
Also between the machine right side and the wall or another machine leave free space minimally 0,8 m /
2,6 ft, see fig. 4.3.A. The waste piping or outlet channel must be dimensioned to the discharged water quantity
and a number of washing machines.
4.3. MACHINE POSITIONING
CARRYING CAPACITY OF THE FLOOR
WARNING !
IT IS RECOMMENDED TO CONSULT STATIC REQUIREMENTS WITH A STATIC ENGINEER TO MEET
THE REQUIREMENTS OF PERMISSIBLE LOADING, VIBRATIONS AND NOISE LEVEL IN THE BUILDING!
THE MANUFACTURER DOES NOT RECOMMEND TO INSTALL THE WASHING MACHINE IN A ROOM
WITH A CELLAR OR ON A FLOOR HAVING ROOMS BENEATH.
WARNING !
IN CASE OF INSTALLATION IN AROOM WITH A CELLAR OR ON A FLOOR HAVING ROOMS BENEATH:
THE INSTALLATION MUST BE APPROVED BY A STATIC ENGINEER TO MEET THE REQUIREMENTS
OF PERMISSIBLE LOADING, VIBRATIONS AND A NOISE LEVEL IN THE BUILDING.
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR SUCH EFFECTS.
FASTENING THE MACHINE
WARNING !
THE MACHINE MUST ALWAYS BE FIXED TIGHTLY TO THE FLOOR AND MUST FIT RELIABLY
TO THE FLOOR IN ALL FOUR SPOTS INTENDED FOR FIXING THE MACHINE!
Themachineis to belocated on alevelled concrete floor to comply with static and dynamic stress of the machine.
Check the position of the machine base frame by a water level. The manufacturer is not responsible for
consequences caused by a wrong installation.
It is expected to use anchoring bolts, (see appendix A) for fixing the machine to the floor. It is also possible
to use a suitable outlet channel for the waste water, fig.4.3.B, unless the machine is connected to a drain pipeline.
WARNING !
THE NUTS OF THE ANCHORING BOLTS HAVE TO BE TIGHTENED BY MEANS OF A TORQUE,
SEE APPENDIX A. DO NOT TIGHTEN NUTS OF ANCHORING BOLTS BEFORE THE CONCRETE BASE
AROUND THE BOLTS IS COMPLETELY HARDENED.
!
!
!
!
www.groupdynamics-laundry.com

10 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
Fig. 4.3.A Installation plan
- Retain minimal distance 10 mm between the parting wall and side covering of the machine.
- Increased basement is not necessary for the machine 180 KG / 396 LB
*
*
*
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 11
Fig.4.3.B. Basement plan
4.4. CONNECTIONS
CONNECTION OF WATER SUPPLY
WATER HARDNESS
It is advisable to contact the water supplier for information concerning the properties of the water in your area.
Good wash results are dependent also on the water hardness. For medium to very hard water, consideration
should be made to make the water softer.
Only in some cases is the use of hard water desirable, such as adding softener in the linen.
The soap supplier can help you with making the right decisions concerning hard water, soft water, washing
programs, type of soap and other related items to have the best wash results.
MAIN DRAIN
VALVE
RECYCLING
DRAIN
VALVE
www.groupdynamics-laundry.com

12 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
Characteristics mmol / dm3dH -
Germany fH -
France England gr/gal
USA
soft 0 - 1,25 0 - 7° 0 - 12° 0 - 8,75° 0 - 3
medium 1,25 - 2,5 7 - 14° 12 - 25° 8,75 - 17,5° 3 - 7
hard 2,5 - 3,75 14 - 21° 25 - 37° 17,5 - 26,3° 7 - 15
very hard above 3,75 above 21° above 37° above 26,3° above 15
Tab.4.4. A
HOT WATER
When the machine is provided with a hot water inlet, we advise connecting this inlet to a hot water supply
that is set to 70°C – 158°F. The hot water supply needs to be large enough to provide the required hot
water for the washers.
WATER CONNECTION
Most machines are made with 2 or 3 water inlets. One is always marked with „soft water“. If more inlets are
present, they are marked with „Hot water“ or „Hard water“. For connection dimensions see fig. 3.2. – pos. 1,2,3.
Use demountable screw joint for connection to water supply. Be careful that the screw joints of pipeline
do not loose during the connecting!
For the proper function of the machine, it is necessary to keep the water pressure within the limits stated in
the technical data. It is also necessary to connect all available water inlets to a water supply. If a hard water
supply is not present, connect it with soft water. If no hot water supply is present, contact your dealer for the
proper required action.
Inlet valves with an outer thread G1 1/2“ and G 3/4“ for cold and hot water are delivered with the machine.
Connect the water supply pipes to these valves, use the fittings in the connection points to be able to
dismantle the valves (filters) in the case of any failure. The operator must install the manual stop-valve and
the dirt filter into every supply pipe.
COLD HARD - COLD SOFT - HOT WATER COLD SOFT - HOT WATER
Fig. 4.4.A
1. Cold hard water
2. Cold soft water
3. Hot water
WATER DRAIN CONNECTION
Washing machine is equipped with one drain pipe (the second drain pipe for recycle drain can be added per
order) with outer diameter 126 mm (5“) which must be connected to the waste sump. Position see on fig. 3.2.
pos.7. The waste sump must be located lower than the drain pipes because the water discharges from
the machines by gravity. Do not reduce the diameter of the machine drain pipes. To connect the machine
drainage to a waste sump, you can use the flexible hose (part of delivery). Secure the flexible hose with a clamp.
Seal the connecting point of the drain pipe and flexible hose with silicon cement. In same way connect the
flexible hose to waste sump throat, fig.4.3.B.
COLD HARD
COLD SOFT
HOT WATER
COLD SOFT
HOT WATER
COLD SOFT WATER
INLET INTO SOAP
HOPPERS
COLD SOFT WATER
INLET INTO SOAP
HOPPERS
COLD HARD
COLD SOFT
HOT WATER
COLD SOFT WATER
INLET INTO SOAP
HOPPERS
COLD SOFT
HOT WATER
COLD SOFT WATER
INLET INTO SOAP
HOPPERS
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 13
A capacity of discharged water is approximately 600 dm3/ min. (158 US gallons / min).
PRESSURE AIR CONNECTION
The pressure air distribution system of the machine ends in a connection pipe with an inner thread G 1/4“,
fig.3.2. pos.5. Connect the pressure air supply from the laundry distribution system to this pipe. (You can
connect the pressure air to the plastic connection part equipped with the machine. The plastic connection
part of 8mm / 0,3“ inner diameter is mounted in the connection point of the machine). Operator must install
the manual stop-valve into the supply piping. The machine needs compressed air with pressure min. 6 bar to
control the valves. Pressure 6 bar should be set on the inlet valve (with regulator and manometer). Set the reduction
valve of air springs to 5 bar, applicable for 90 kg / 198 lb, 140 kg / 308 lb, 3,5 bar - applicable for 180 kg / 396 lb.
STEAM CONNECTION
Steam supply leads into the machine in position according to fig. 3.2.- pos.4.
Connecting dimension: external thread G 1“.
The value of inlet steam pressure must correspond to the range stated in chapter „3. Technical specification“.
Any other pressure values can cause an improper or insufficient function of the machine. Install the steam
piping up to the machine steam valve with fall in direction of flow. This piping should be drained in its deepest
spot.
IF THE STEAM SUPPLY IS EXECUTED FROM ABOVE, MOREOVER THERE MUST BE AUTOMATIC
DRAINAGE PLACED BEFORE THE STEAM VALVE !!
Attach the steam filter which is a pat of the delivery to the machine connecting point. The supply piping must
be clean without dirt particles and rust residues. Impurities in supply line may cause failures of steam valve.
The operator must install the manual stop-valve into supply piping.
WARNING !
STOP THE MAIN STEAM SUPPLY AND LET THE PARTS FOR THE CONNECTION COOLDOWN
TO AVOID POSSIBLE INJURY.
WARNING !
BEFORE EVERY STEAM VALVE IT IS NECESSARY TO INSERT THE FILTER WITH PERMEABILITY
UP TO 300 MICROMETERS. POSSIBLE DIRT BIGGER THAN 300 MICROMETERS MIGHT DAMAGE
THE STEAM VALVE AND CAUSE ITS LEAKAGE.
WHEN CONNECTING THE PIPES AVOID TORSION OF THE FILTER BODY. THE ASSEMBLY SHOULD BE
MADE BY CLAMPING THE FILTER AT THE SIDE OF CONNECTING PIPE.
VENTING
WARNING !
WATCH OUT FOR A STEAM ESCAPE FROM THE MACHINE VENTING (FIG. 3.2. – pos.9), DANGER
OF SCALD !
DO NOT COVER THE MACHINE VENTING; IT SERVES AS A STEAM OUTLET, MACHINE VENTING
ALLOWS A PROPER MEASURING OF THE LEVEL !
Pipe of the machine ventilation is issued in position according to fig.3.2.- pos.9. Connecting dimension:
external ∅115 mm / 4 ½ “. Connect it to the laundry ventilation duct. The duct serves for exhausting the steam
out of the building.
The piping material must withstand a temperature of 80°C / 176°F. The central duct for multiple venting must
be dimensioned for the total cross section of venting pipes of all machines.
ELECTRICAL CONNECTION
The machine has been designed for connecting to the electrical network according the specification of your
order. Before connection check the voltagevalues and the frequency stated in the machine label if they correspond
to your power network. The way of the connection is described in fig.4.4.A. If the machine is not equipped
with a main switch then supply disconnecting devices need to be provided in the installation for all electrical
supplies connected to the machine, in accordance with EN 60204-1 standard, point 5.3.
WARNING !
THE MACHINE MUST BE CONNECTED TO THE POWER, GROUND, WATER, VENTILATION AND STEAM
SUPPLY ACCORDING TO THE INSTALLATION MANUAL, IN COMPLIANCE WITH THE LOCAL STANDARDS
DONE BY QUALIFIED TECHNICIANS WITH PROPER AUTHORIZATION. THE VALID STANDARDS FOR
CONNECTING TO THE LOCAL POWER NETWORK (TT / TN/ IT, ...) MUST BE FOLLOWED. INTHE STANDARD
EXECUTION, THE WASHER MAY NOT BE SUITABLE FOR CONNECTING TO AN IT SUPPLY SYSTEM.
!
!
!
!
www.groupdynamics-laundry.com

14 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
1. Earth leakage trip
2. Laundry electrical switchboard
3. Power supply protection
4. Washing machine
5. Phase conductors
6. Protective conductor
7. Main switch inlet terminal switchboard
Fig.4.4.A. Recommended machine connection to electrical network
(with an earth leakage trip)
INLET CONDUCTORS AND POWER SUPPLY PROTECTION
– Fuse: fuses the circuit (non automatically), another fuse has to be put into the socket when blown.
– Automatic circuit breaker: fuses the circuit (automatically), a switch must be placed on „ON“, it switches
OFF automatically when short-circuit or over-current occurs. It must be switched ON manually.
– Earth leakage circuit breaker: detects loss current to the ground PE (100mA).
Inlet conductors of the machine connection to the electrical network must have copper cores. The inlet
conductors cross section depends on the voltage and the machine heating type, i.e. total electrical input.
The inlet cable protection against a short-circuit fault and overloading must be performed by circuit breakers
or fuses in the laundry switchboard. Minimal cross section of the supply conductors recommended by the manufacturer
as well as the values of fuses are stated in tables 4.4.B - this value depends on short circuit protection - fuses/circuit
breaker. For the corresponding current see table in chapter „3.Technical specifications“.
Power supply
protection (A) Automatic circuit
breaker (A)
Recommended
phase conductor
section (mm2)
Protection
conductor section
(mm2)
16 20 2,5 2,5
20 25 4 4
32 40 6 10
50 63 10 10
63 80 16 16
80 100 25 25
100 125 35 35
125 160 50 35
160 200 70 50
200 225 90 50
225 250 120 50
Tab. 4.4.B Manufacturer´s recommended minimal conductor section
PROTECTION WITH EARTH LEAKAGE TRIPS
To increase the safety of the operating personnel and / or servicemen during the maintenance work
and operation with electric devices it is recommended to mount in front of the supply cable in the laundry switchboard
an earth leakage trip according to fig.4.4.A, preferably with an actuating current 100 mA. The main contacts
of the protector must comply with the specified power input of the machine. The machine control circuits are
supplied by a dividing transformer; the earth leakage trip is determined for strong electric circuits i.e. motors,
heating elements, motor contactors, circuit breaker, main switch etc., see the inner connecting diagram
supplied with the machine.
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 15
MACHINE SUPPLY
VOLTAGE HEATING TYPE MAX. CURRENT (A)
steam 29,00
electrical 54 kW 99,00
3AC 400V electrical 72 kW 128,00
steam 50,00
electrical 54 kW 175,00
90 KG / 198 LB
3AC 230V electrical 72 kW 220,00
3AC 400V steam 49,00
140 KG / 308 LB 3AC 230V steam 85,00
3AC 400V steam 59,00
180 KG / 396 LB 3AC 230V steam 125,00
Tab. 4.4.C
SUPPLY CABLE CONNECTION TO THE MACHINE
CABLE PREPARATION
Use a cable or cord with copper conductors for the connection. Adapt the conductor ends according the fig. 4.4.B.
WARNING !
THE PROTECTIVE CONDUCTOR MUST BE LONGER SO THAT WHEN THE CABLE IS PULLED OUT
ACCIDENTALLY, THIS CONDUCTOR IS DISCONNECTED AS THE LAST ONE!
WARNING !
THE WASHER EXTRACTOR IS INTENDED TO BE PERMANENTLY CONNECTED TO FIXED WIRING.
When using the cable (hard copper conductors), strip individual cores in such way to avoid the protrusion
of a stripped part from the terminal when the conductor is connected into the device, fig.4.4.B - pos.6) -
dimension X. When using a cord (stranded copper conductors), the individual cores can be stripped in the
same way as in the case of a cable, or you can use moulding tubes (5).
To avoid a contact to a part under tension after the conductor connection even when the main switch is off,
use tubes with an insulated neck on the conductors ends.
1. Protection conductor
2. Phase conductor
3. Phase conductor
4. Phase conductor
5. Moulding tube
6. The stripped length of conductors
Fig. 4.4.B Adaptation of conductor ends
of supplying cable
CONNECTING POINT
Directly on the connectors of the main switch, which is placed in the machine distributor.
WARNING !
MAIN SWITCH MUST BE IN POSITION OFF (0) WHEN YOU OPEN THE DOOR OF DISTRIBUTOR.
OTHERWISE THERE IS A RISK OF ITS DAMAGE !
The cable can be attached to the machine from a cable channel (from below). If the cable is attached from
above, it is recommended to make a sag on the cable in front of the entry into the cable bushing, fig.4.4.C, pos.4.
In this way an ingress of condensed water into the bushing or the machine can be avoided. When the cable is
pushed through the bushing (3), tighten the sealing nut of the bushing. By this way the rubber ring in the bush
is pressed, thus securing the cable mechanically and against water. The supply cable is connected to the
main switch of the machine (1). The phase terminals are marked by U, V,W (L1, L2, L3). ). Connect the
protective conductor directly on the protective terminal which is located near connectors U,V,W. The
terminal has been marked as PE.
!
!
!
www.groupdynamics-laundry.com

16 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
1. Main switch
2. Protection terminal
3. Bush
4. Sag of inlet cable
MACHINE PROTECTIVE CONNECTION
Due to safety reasons it is necessary to connect the washing machine to the laundry protection system.
The external protective terminal M8, fig.4.4.D pos.3 located on the right of the machine frame and identified
by an earthing mark (5) serves for this purpose. Follow one of depicted connection methods. The protection
conductor enabling this connection is not a part of the delivery. However, we recommend for the supply
cable with 4 mm2cross section to select a larger conductor section i.e. 6 mm2.
THE PROTECTION CONDUCTOR'S CROSS SECTION MUST AT LEAST CORRESPOND TO FIGURES
GIVEN IN TABLE 4.4.B.
IF THE MACHINE PROTECTIVE CONNECTION IS NOT ALLOWED BY YOUR NATIONAL (LOCAL)
STANDARDS, YOU MUST EARTH THE MACHINES ACCORDING TO YOUR VALID STANDARDS.
1. Washing machine (right / left lateral face) 4. Protective conductor – washing machine connection
2. Laundry protective connection 5. Earthing mark
3. Washing machine external protective terminal
Fig. 4.4.D.
CONNECTION OF LIQUID WASHING SOAP SUPPLY
You can connect an external dosing of liquid soaps to the machine. Connect the liquid soap supply hoses to
the liquid soap pump inlets. Connect the pump outlets to any vertical mixer inlets. Lead the hose of external
liquid soap supply coming out of mixer into the machine in the spot of the machine water valves and connect it
to the tube for connecting the liquid soap in the hopper knee. Secure the hose connected on the inlet tube with
a clamp. Connect the water supply, fig.4.4.E, pos.6 on the inlet of electrical water valve (3), which is
connected to the mixer inlet. The mixer can be used for 1 up to 5 liquid soap supplies. If there is a need to
connect more than 5 liquid soap supplies, use another mixer. Connect the mixers in series (1).
Fig. 4.4.E Liquid soap supply
connection
Obr.4.4.C. Connection of main power inlet
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 17
1. 2nd mixer
2. Mixer
3. Electrical water valve
4. Liquid soap pumps
5. Liquid soap tanks
6. Water supply
7. Liquid soap inlet in the machine rear part
CHECK IF THE HOSES CONNECTED TO THE MIXER(S) AND TO THE MACHINE ARE TIGHTENED
BY CLAMPS !
ANY LEAKAGE OF CHEMICALS MAY CAUSE DAMAGE OF PARTS INSIDE THE MACHINE.
WARNING !
DISCONNECT THE MACHINE POWER SUPPLY BEFORE INSTALLATION.
THE SUPPLY TERMINALS ARE UNDER CURRENT EVEN WHEN THE MAIN SWITCH IS IN „OFF“
POSITION.
WARNING !
ELECTRICAL CONNECTION AND MACHINE INLETS MUST BE CARRIED OUT BY AUTHORIZED
WORKERS ACCORDING TO INSTALLATION MANUAL INSTRUCTIONS AND IN ACCORDANCE
WITH VALID LOCAL STANDARDS.
The electrical liquid soap pump system supply needs to be connected to an external electrical source. Only
authorized workers with a valid qualification must execute the electrical connection of the machine according
to the valid local standards. The liquid soap signals are available in the machine on a connector X2 for
connecting liquid soap supply system. Connectors 1-10 correspond with pumps A-J, see electric scheme.
Connector 12 is intended for the flush valve control. There are signals on the connectors, the signals are
activated according to preset washing program. Potential of common wire is brought to connectors 12-15.
These signals have a potential of max. 250V AC 50/60 Hz. Use a cable that is sufficient for their function and
pass it by cable bushing in the machine. Connect these signal terminals like the manufacturer of the liquid
soap supply system requires. The liquid soap supply system may draw maximum 0,1A out the control circuit
of the washer-extractor.
WATER RECYCLED DRAINAGE CONNECTION
Valid only for machines equipped with recycled drainage by the manufacturer or for machines after modification.
Attach connecting hoses to the discharging orifice of 126 mm / 5“ diameter located on the right side (from
rear view). The hoses go to your recycling tank. The tank must be located bellow the level of the drain valve
and it must be filled by self-gravity. The tank must be dimensioned for a total weight of given water volume and
made up of materials which resist the temperature of 80°C / 176°F and washing soaps effects.
THE QUANTITY OF WATER DEPENDS ON THE PROGRAMME YOU HAVE CHOSEN AND ON WATER
LEVELS BEING SET UP IN INDIVIDUAL WASHING STEPS !
Control for recycling draining and filling up is executed in standard way according to electrical schema.
Terminal board for connection of valves XRV is situated in distributor. Control voltage is 230V- 50/60Hz.
Do installation and connection with suitable cables in accordance with recycling equipment version.
4.5. PUTTING THE MACHINE IN OPERATION
Before you put the machine in operation, remove four transport braces securing the vibrating machine
components during the transport. Every transport brace, fig.4.5. consists of one bolt M12 (1) and nut M12
(2). Transporting braces are accessible after removing lower covers which are located under the machine
door. After you have removed the braces, mount the covers back to their place.
Fig.4.5. Transport brace
!
!
www.groupdynamics-laundry.com

18 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PUBLICATION DATE 07/04 513289
WARNING !
THE TRANSPORT BRACES MUST BE REMOVED PRIOR PUTTING YOUR MACHINE INTO SERVICE.
OTHERWISE YOUR WASHING MACHINE CAN BE SERIOUSLY DAMAGED !
FOLLOWING ACTION MUST BE UNDERTAKEN:
1. A check of the transport braces removal.
2. Removal of the cabinet protective foil.
3. A check if the waste sump (or recycling tank) is ready for water drainage.
4. A check of the protective connection (earthing) - „PE“ or „PEN“.
5. A careful reading of the „User´s manual“ before the machine start and following the instructions stated.
6. A check of the proper vibration switch function during washing and extracting and the emergency (centralstop)
function.
7. Initialization for calibration of „zero“ level, according to instructions of the „Programming manual“ delivered
with the machine.
8. Check air pressure on a machine pressure gauge after the pressure air supply is connected.
The air pressure value must be in prescribed range.
9. Check the door opening and closing proper function. Do the same for the machines equipped with the
automatic door opening and closing function. Door opening and closing control – see „User´s manual“.
!
www.groupdynamics-laundry.com

513289 PUBLICATION DATE 07/04 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL 19
5. MAINTENANCE
WARNING !
ALWAYS FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! DO NOT BYPASS ANY SAFETY DEVICES OR THEIR
PARTS. ANY INTERFERENCE TO THE MACHINE FUNCTIONS AND CONSTRUCTION ARE
PROHIBITED!
USE THE PROPER CHEMICAL AGENTS WHICH AVOID CALCIUM SEDIMENTS ON HEATING ELEMENTS
AND OTHER MACHINE PARTS. DISCUSS THIS ISSUE WITH YOUR SUPPLIER OF WASHING PRODUCTS.
THE MANUFACTURER OF THE MACHINE IS NOT RESPONSIBLE FOR THE DAMAGE OF HEATING
ELEMENTS AND OTHER MACHINE PARTS DUE TO CALCIUM SEDIMENTS.
DO NOT OPERATE THE MACHINE WITH BROKEN / MISSING PARTS OR OPENED COVERS!
BEFORE A MAINTENANCE WORK DISCONNECT THE MACHINE POWER SUPPLY !
WHEN THE MAIN SWITCH IS IN „OFF“ POSITION THE INLET TERMINALS OF THE MACHINE MAIN
SWITCH ARE STILL UNDER CURRENT!
THAT IS THE WAY TO AVOID INJURIES.
ALWAYS PUT ALL MACHINE COVERS BACKTO THEIR PLACES AFTER THE MAINTENANCE IS FINISHED.
When replacing any parts of the machine, exchange them with original parts obtained from your dealer or ordered
through the spare parts manual !
5.1. INTRODUCTION
Due to the quality construction and reliable parts and materials of the machine the preventive maintenance
has been limited to the minimum.
When the machine is still under warranty, call your dealer's service to perform the interference stated in chapter
(5.3. - 5.5) to avoid the warranty cancellation.
The technical service of your dealer is ready to eliminate serious failures of your machine.
5.2. DAILY
Check daily:
1. Water, air and possible steam inlets for leakage.
2. Check and clean an air separator of dirt as needed.
3. Drain valve for leakage during a washing process and for its proper opening (the valve is in open position
when the main switch is ON, when air pressure is sufficient and pneumatic solenoid valve DV1 is without
electric current).
4. Clean surface machine parts to remove any traces of washing soaps.
5. Hoppers must be cleaned at the end of each working day. Remove sediments from inside of the reservoir
by means of a plastic spatula and splash by water.
6. Clean up the door gaskets to remove sediments and dirt.
Do not use solvents or acids to clean the rubber door gasket !
After the machine has been cleaned up, leave the door opened to provide the machine venting and to prolong
the door gasket life service. After work, we recommend to shut off all main inlets of water, electric power,
possibly steam. We mean the laundry main valves, not individual machine valves.
5.3. ONCE A MONTH OR AFTER 200 OPERATION HOURS
Lubrication according to chapter 5.8.
5.4. EVERY 3 MONTHS OR AFTER 500 OPERATION HOURS
1. Make sure the machine is disconnected from main power network by the laundry switch or circuit breaker
and the other workers are well informed about the machine maintenance activity.
2. Check the tightness of the bolts according to chapter 5.7.
3. Check the pipes and hoses connections inside the machinefor leakage visually and safety of air below actuator.
4. Make sure that the control components are protected against moisture and dust during the clean up.
Wipe and clean up the machine inside.
5. Lubrication according to chapter 5.8.
6. If there is the earth leakage trip installed in the inlet circuit of the laundry electric switch board, test it according
to chapter 5.14.
7. Check the breaking plates wear, or replace them according to chapter 5.12.
8. Check of main bearings sealing according to chapter 5.11.
5.5. EVERY 6 MONTHS OR AFTER 1000 OPERATION HOURS
1. Clean the filters in the water and steam inlets by chapter 5.10.
2. Remove the machine side covers and check, if the drive cone belts are not damaged and if they are tight
properly, chapter 5.9.
!
www.groupdynamics-laundry.com
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Primus Washer manuals