manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 700 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form 700 Zlt Cwl Treadmill User guide

Calcomanía con el
Número de Serie
Nº de Modelo PETL80910.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el es-
pacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
MANUAL DEL USUAR O
www.iconeurope.com
PRECAUC ÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
CONTEN DO
COLOCACIÓNDELACALCOMANÍADEADVERTENCIA ..........................................2
PRECAUCIONESIMPORTANTES ............................................................3
ANTESDECOMENZAR.....................................................................5
MONTA E ................................................................................6
FUNCIONAMIENTOYA USTES.............................................................14
COMOPLEGARYMOVERLAMÁQUINAPARACORRER ........................................21
RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS .............................................................22
GUÍADEE ERCICIOS.....................................................................25
LISTADELASPIEZAS.....................................................................26
DIBU ODELASPIEZAS ...................................................................28
CÓMOORDENARPIEZASDEREPUESTO ..........................................Contraportada
INFORMACIÓNSOBREELRECICLA E .............................................Contraportada
Este dibujo muestra las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la por-
tada de este manual y solicite una nueva
calcomanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado. Nota: Las
calcomanías pueden no mostrarse en su
tamaño real.
COLOCAC ÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENC A
2
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
3
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci-
cios consulte con su médico. Esto es espe-
cialmente importante para personas de eda-
des superiores a 35 años o para aquellos que
tengan problemas previos de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente
informados sobre todos los avisos y precau-
ciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio
libre en cada lado. No coloque la máquina
para correr sobre una superficie que pueda
bloquear cualquier entrada de aire. Para pro-
teger el suelo o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para
correr.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se ad-
ministre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr sólo deben utilizarla
personas que pesan 135 kg o menos.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajus-
tada es recomendable para hombres y mu-
jeres. Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo,
en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 14), enchúfelo en un circuito conec-
tado a tierra. No conecte ningún otro aparato
eléctrico en el mismo circuito. Cuando cam-
bie el fusible en el adaptador del cable eléc-
trico, introduzca un fusible BS1362 de 13 am-
perios, aprobado por ASTA, en el porta-
fusibles.
12. Si es necesario utilizar un cable alargador,
use sólo un cable de 3 conductores de 1mm2
(calibre 14), no mayor de 1,5 m.
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de super-
ficies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras que el aparato esté apa-
gado. No ponga a funcionar su máquina para
correr si el cable eléctrico o el enchufe están
dañados o si la máquina para correr no está
funcionando correctamente. (Vea la sección
RESOLUC ÓN DE PROBLEMAS en la página
22 si la máquina para correr no está funcio-
nando correctamente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
EL EQU PO en la página 16).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
correr.
ADVERTENC A: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
quina para correr, antes de utilizarla. CON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona-
les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUC ONES MPORTANTES
4
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
ualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
18. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores, incluyendo el mismo
movimiento de la persona haciendo ejerci-
cios, pueden afectar la exactitud de la lectura
del pulso. El sensor de pulso está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio, de-
terminando las tendencias del ritmo cardíaco
en general.
19. Nunca deje de vigilar la máquina para correr
cuando esté funcionando. Siempre extraiga la
llave, desenchufe el cable eléctrico y coloque
el interruptor en posición de apagar cuando
la máquina para correr no se esté utilizando.
(Vea en el dibujo de la página 5 la ubicación
del interruptor de encendido.)
20. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté cor-
rectamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la
página 6 y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA
MÁQU NA PARA CORRER en la página 21).
Usted debe poder levantar cómodamente 20
kg para elevar, bajar o mover la máquina para
correr.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de alma-
cenamiento esté sosteniendo la armadura fi-
jamente en la posición de almacenamiento.
22. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura
de la máquina para correr.
23. nspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
mente.
24. PEL GRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar la máquina
para correr, antes de limpiarla, y antes de re-
alizar operaciones de mantenimiento o ajuste
descritos en este manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
rección de un representante de servicio au-
torizado. El mantenimiento diferente al que se
describe en este manual debe ser realizado
por un representante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada úni-
camente para uso dentro del hogar. No use
esta máquina para correr en ningún entorno
comercial, de alquiler o institucional.
26. El ejercitar de más puede causar lesiones se-
rias o incluso la muerte. Si siente dolor o ex-
perimenta mareos mientras hace ejercicios,
deténgase inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS NSTRUCC ONES
5
Gracias por seleccionar la máquina para correr PRO-
FORM®700 ZLT. La máquina para correr 700 ZLT
ofrece una variedad impresionante de funciones dis-
eñadas para hacer sus entrenamientos en casa más
agradables y eficaces. Y cuando no está entrenando,
la singular máquina para correr puede plegarse, ocu-
pando menos de la mitad del espacio de suelo que
ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Montante Vertical
Charola
Llave/Sujetador
Interruptor
Banda para Caminar
Cojín de la Plataforma
Riel para los Pies
Pernos de Ajuste
del Rodillo Estable
Consola
Sensor de Pulso
6
Espaciador de la Pata
de la Base (94)–2
Tornillo de #8 x 3/4"
(1)–10
Arandela Estrella
de 3/8" (11)–6
Tornillo de Punta Broca
de #8 x 1" (5)–4
Tuerca de 3/8"
(10)–3
Arandela Estrella
de 5/16" (13)–2
Arandela Estrella
de #10 (12)–4
Tornillo de #8 x 1"
(53)–4
Tornillo de #10 x 3/4"
(2)–4
Perno con Nylon de
3/8" x 1 1/2" (3)–2
Perno con Nylon de
Cabeza Plana
de 5/16" x 1" (14)–4
Perno con Nylon de 3/8" x 4" (7)–4
Perno con Nylon
de 1/4" x 1" (9)–4 Perno de 3/8" x 2" (8)–3
Perno con Nylon de
5/16" x 1" (4)–2
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere el uso de la llave hexagonal incluida y su propio destornillador estrella ,
una llave ajustable , un alicate punta aguda , y tijeras .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el mon-
taje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales.
7
2. Con la ayuda de otra persona, incline con
cuidado la máquina para correr hacia el lado
izquierdo. Pliegue la Armadura (55) parcial-
mente de modo que la máquina para correr
quede más estable; no pliegue aún la
Armadura por completo.
Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y
el soporte de transporte (C).
Corte la atadura que asegura el Cable del
Montante Vertical (87) a la Base (95). Ubique la
atadura plástica en el orificio indicado, situado
en la Base, y úsela para extraer el Cable del
Montante Vertical del orificio.
Conecte dos Patas de la Base (90) a la Base
(95) en los lugares mostrados, con dos Tornillos
Punta Broca de #8 x 1" (5) y dos Espaciadores
de las Patas de la Base (94).
A continuación, conecte las otras dos Patas de
la Base (90) con dos Tornillos Punta Broca de
#8 x 1" (5).
2
95
5
55
90
90
5
5
5
90
94
90
87
Orificio
94
1.Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Retire la Tuerca 3/8” (10), el Perno 3/8" x 2" (8),
y el soporte de transporte (A) de la Base (95).
Repita este paso en el otro lado de la
máquina para correr.
La Tuercas de 3/8" (10) y los Pernos de 3/8" x
2" (8) se utilizarán en los pasos de montaje 3 y
6. Deseche los soportes de transporte.
95
A
8
10
C
B
1
8
5. Sostenga el Montante Vertical Derecho (85)
apoyado contra la Base (95). Tenga cuidado
de no pellizcar el Cable del Montante Vertical
(87). Introduzca dos Pernos con Nylon de 3/8" x
4" (7) y un Perno con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3)
con tres Arandelas Estrella de 3/8" (11) en el
Montante Vertical Derecho.
Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y
el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que
las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el
Montante Vertical Derecho (85); no apriete por
completo los Pernos con Nylon todavía. 95
85
87
11
11
3
7
5
4. Identifique el Montante Vertical Derecho (85),
marcado con una pegatina "Right” (Derecha).
Sujete el Montante Vertical Derecho cerca de la
Base (95) como se indica.
Vea el dibujo interior. Amarre con seguridad la
atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (85) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (87). A continuación, tire
del otro extremo de la atadura de los cables
hasta que el Cable del Montante Vertical pase
por completo a través del Montante Vertical
Derecho.
Atadura de
Cables
87
85
95
87
4
Atadura
de
Cables
85
87
3. Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el
Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10)
que retiró en el paso 1. No apriete demasiado
la Tuerca; La Rueda debe girar libremente.
Introduzca una Tapa de la Base (89) dentro de
la Base (95).
95
8
10
3
96
89
9
7. Sostenga el Montante Vertical Izquierdo (84)
apoyado contra la Base (95). Introduzca dos
Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y un Perno
con Nylon de 3/8 x 1 1/2" (3) con tres Arandelas
Estrella de 3/8" (11) en el Montante Vertical
Izquierdo.
Apriete los Pernos con Nylon de 3/8" x 4" (7) y
el Perno con Nylon 3/8" x 1 1/2" (3) hasta que
las cabezas de los Pernos con Nylon toquen el
Montante Vertical Izquierdo (84); no apriete por
completo los Pernos con Nylon todavía.
Con la ayuda de otra persona, incline la
máquina para correr de modo que la Base (95)
quede horizontal sobre el piso.
84
7
95
11
11
3
7
6. Con la ayuda de otra persona, incline cuida-
dosamente la máquina para correr sobre su
lado derecho. Pliegue la Armadura (55) parcial-
mente de modo que la máquina para correr
quede más estable; no pliegue aún la
Armadura por completo.
Retire y deseche los dos pernos (B) indicados y
el soporte de transporte (C).
Conecte una Rueda (96) a la Base (95) con el
Perno de 3/8" x 2" (8) y la Tuerca de 3/8" (10)
que retiró en el paso 1. No apriete demasiado
la Tuerca. La Rueda debe girar libremente.
Introduzca una Tapa de la Base (89) en la Base
(95).
6
8
55
10
95
89
96
C
B
10
8. Identifique la Cubierta de la Base Izquierda (88)
y la Cubierta de la Base Derecha (91). Deslice
la Cubierta de la Base Izquierda por el Montante
Vertical Izquierdo (84) y la Cubierta de la Base
Derecha por el Montante Vertical Derecho (85).
91
85
84
88
8
9. Deslice la Cubierta del Montante Vertical Derecho
(86) por el Montante Vertical Derecho (85).
Retire la atadura del soporte situado en la
Baranda Derecha (83). En caso necesario,
vuelva a oprimir la Tuerca Enjaulada de 5/16"
(38) en su lugar.
Sostenga la Baranda Derecha (83) cerca del
Montante Vertical Derecho (85). Introduzca el
Cable del Montante Vertical (87) a través del so-
porte situado en la parte inferior de la Baranda
Derecha y sáquelo por el extremo de la
Baranda Derecha.
Conecte la Baranda Derecha (83) al Montante
Vertical Derecho (85) con dos Pernos con Nylon
de Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14), un Perno
con Nylon de 5/16" x 1" (4) y una Arandela
Estrella de 5/16" (13), como se indica. No apri-
ete aún los Pernos con Nylon.
Repita este paso en el otro lado de la máquina
para correr. Nota: No hay cables en el
Montante Vertical zquierdo.
38
83
Soporte
14
4
13
86
85
87
9
10. Coloque el montaje de la consola mirando hacia
abajo sobre una superficie suave para evitar
que se raye el montaje de la consola. Retire los
dos Tornillos de #8 x 3/4" (1). Levante la Barra
Cruzada (107).
10 107
Montaje de
la Consola
1
11
12. Apriete firmemente los dos Pernos con Nylon de
5/16" x 1" (4) y los cuatro Pernos con Nylon de
Cabeza Plana de 5/16" x 1" (14) (sólo se mues-
tra un lado).
Con la ayuda de otra persona, sostenga el mon-
taje de la consola cerca de la Baranda Derecha
(83) y la Baranda Izquierda (no se muestra).
Conecte el Cable del Montante Vertical (87) al
cable de la consola. Vea el dibujo interior. Los
conectores deben poder deslizarse entre sí
con facilidad y encajar en su lugar. Si esto no
ocurre, gire un conector e inténtelo de nuevo. S
NO CONECTA LOS CONECTORES ADE-
CUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE
DAÑARSE CUANDO ENC ENDA EL EQU PO.
Quite la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical.
Conecte el cable de tierra del montaje de la
consola al Cable de Tierra de la Consola (52).
Montaje de la
Consola
12
Cable
de la
Consola
Atadura
de
Cables Cable de Tierra
83
87
4
52
87
Cable de
la
Consola
11. MPORTANTE: Para evitar que se dañe la
Barra Crazada (107), no use herramientas
eléctricas y no apriete demasiado los
Tornillos de #10 x 3/4" (2).
Oriente la Barra Cruzada (107) como se mues-
tra. Conecte la Barra Cruzada a las Barandas
(82, 83) con cuatro Tornillos de #10 x 3/4" (2) y
cuatro Arandelas Estrella de #10 (12); no apri-
ete los Tornillos todavía.
Inserte la Armadura de la Consola (102) en las
Barandas (82, 83). Conecte la Armadura de la
Consola con cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x
1" (9); no apriete los Pernos con Nylon to-
davía. Tenga cuidado de no pellizcar el
Cable del Montante Vertical (87).
Apriete un Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada
extremo de la Barra Cruzada (107); no apri-
ete demasiado los Tornillos. A continuación
apriete el otro Tornillo de #10 x 3/4" (2) en cada
extremo de la Barra Cruzada.
Apriete los cuatro Pernos con Nylon de 1/4" x 1"
(9).
11
107
12
9
2
83
102
82
87
9
12
2
Primero
Primero
14
14. Sostenga la Cubierta del Montante Vertical
Derecho (86) contra el montaje de la consola.
Alinee los orificios de la Cubierta del Montante
Vertical Derecho con los orificios del Montante
Vertical Derecho (85). Conecte la Cubierta del
Montante Vertical Derecho con dos Tornillos de
#8 x 3/4" (1).
Conecte la Cubierta del Montante Vertical
Izquierdo (80) al Montante Vertical Izquierdo
(84) siguiendo el mismo procedimiento.
Vea los pasos 5 y 7. Apriete los cuatro Pernos
con Nylon de 3/8" x 4" (7) y los dos Pernos con
Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3).
14
85 84
11
Montaje de la
Consola
86 80
13. Coloque el montaje de la consola en las
Barandas Izquierda y Derecha (82, 83). Tenga
cuidado de no pellizcar ningún cable. Inserte
el Cable del Montante Vertical (87) sobrante en
la Baranda Derecha.
Conecte el montaje de la consola a la Barra
Cruzada (107) con seis Tornillos de #8 x 3/4"
(1). Comience a apretar los seis Tornillos y
luego apriete cada uno de ellos.
Conecte las dos Abrazaderas de la Consola
(105) al montaje de la consola con cuatro
Tornillos de #8 x 1" (53).
13
83
105
53
87
111
Montaje de la Consola
82
107
15. Levante la Armadura (55) hasta la posición
mostrada. Con la ayuda de otra persona,
sostenga la Armadura hasta completar este
paso.
Oriente el Pasador de Almacenamiento (51)
hasta que el barril grande y la Perilla del
Pasador se encuentren orientados en la posi-
ción mostrada.
Conecte el Soporte del Pasador (6) y el
Pasador de Almacenamiento (51) a la Base (95)
con dos Pernos de 3/8" x 2" (8) y dos Tuercas
de 3/8" (10).
Conecte el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (51) al soporte de la Armadura
(55) con un Perno de 3/8" x 2" (8) y una Tuerca
de 3/8" (10). Nota: Puede que sea necesario
mover la Armadura hacia delante y hacia atrás
para alinear el Pasador de Almacenamiento con
el soporte.
Baje la Armadura (55) (vea CÓMO BA AR LA
MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO en
la página 21).
15
51
95
10
Barril
Grande
8
55
10
6
8
Perilla del
Pasador
12
13
Si usted compra el sensor de pulso opcional para el pecho (vea la página 20), siga los pasos de abajo
para instalar el recibidor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté des-
enchufado. Retire los once Tornillos de #8 x
3/4" (1) y los cuatro Tornillos de #8 x 1/2" (16)
de la parte trasera de la Base de la Consola
(106).
2. Levante con cuidado el montaje de la consola
de la Base de la Consola (106). Cuide de no
tirar del cable de la consola (A). Ubique el
Cable Corto (B) situado en la parte trasera del
montaje de la consola. Conecte el cable situado
en el Receptor (C) al Cable Corto.
Vea el dibujo interior. Despegue el papel de la
almohadilla situada en la parte inferior del
Receptor (C). Seguidamente sostenga el
Receptor de manera que la antena quede ori-
entada como se indica.
Presione el Receptor (C) sobre la parte trasera
del montaje de la consola en la ubicación indi-
cada.
3. Vea el paso 1. Vuelva a conectar el montaje de
la consola. Asegúrese de que no queden ca-
bles pellizcados. Deseche los otros cables in-
cluidos con el receptor.
1
1
1
106
16
11
2Montaje de la Consola
B
A
Antena
Almohadilla
C
C
106
B
16. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente apretadas antes de usar la máquina para
correr. Si hay unas láminas delgadas de plástico sobre las calcomanías, retírelas. Para proteger el piso o al-
fombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Nota: Pueden incluirse piezas adicionales.
Guarde las llaves hexagonales en un lugar seguro; una de las llaves hexagonales se utiliza para ajustar la
banda para caminar (ver páginas 23 y 24).
11
16 16
14
BANDA PARA CAM NAR PRELUBR CADA
Su máquina para correr ofrece una banda para cami-
nar cubierta con lubricante de alto rendimiento. M-
PORTANTE: Nunca aplique aerosol de siliconas u
otras sustancias a la banda para caminar o a la
plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la
banda para caminar y causar desgaste excesivo.
NSTRUCC ONES PARA CONECTAR EL CABLE
ELÉCTR CO
Este aparato debe estar conectado a un polo de
tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a
tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corri-
ente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga
eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
MPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se
debe reemplazar con un cable eléctrico recomen-
dado por el fabricante.
Siga los pasos que se indican abajo para enchufar
el cable eléctrico.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico den-
tro de la tomacorriente en la máquina para correr.
2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente
apropiado que esté adecuadamente instalado y
conectado a tierra de acuerdo con los códigos y or-
denanzas locales.
PEL GRO: La conexión inade-
cuada del conductor a tierra puede resultar
en alto riesgo de electrocución. Verifique con
un electricista o técnico calificado si tiene
dudas acerca de si el producto se encuentra
adecuadamente conectado a tierra. No modi-
fique el enchufe suministrado con el pro-
ducto—si es que no encaja en el tomacorri-
ente, haga instalar un nuevo tomacorriente
por un electricista calificado.
FUNC ONAM ENTO Y AJUSTES
Tomacorriente en la
Máquina para Correr
Cable Eléctrico
Tomacorriente
15
CARACTERÍST CAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr cuenta con un
grupo de características diseñadas para realizar un
entrenamiento más efectivo y agradable. Cuando se-
leccione la función manual de la consola, podrá cam-
biar la velocidad y la inclinación de la máquina para
correr con sólo tocar un botón. A medida que usted
haga ejercicios, las pantallas proveerán información
continua del ejercicio. Puede incluso medir su ritmo
cardiaco usando el sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso opcional del pecho (consulte la página
20 para obtener información sobre el sensor de pulso
opcional del pecho).
La consola cuanta con doce entrenamientos rápidos
para quemar calorías. Cada entrenamiento controla
automáticamente la velocidad y la inclinación de la
máquina para correr, guiándole a través de un ejerci-
cio efectivo.
La consola también ofrece el sistema de entre-
namiento interactivo iFIT. El sistema iFit acepta tarje-
tas iFit, con entrenamientos que le ayudan a alcanzar
metas específicas de bienestar físico. Por ejemplo,
pierda las libras no deseadas con el entrenamiento
para perder peso en 8 semanas. Los entrenamientos
iFit controlan automáticamente la máquina para correr.
Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para
comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame al
número de teléfono que aparece en la portada de
este manual. Las tarjetas iFit también están
disponibles en tiendas seleccionadas.
Ya sea que seleccione la función manual o un pro-
grama de entrenamiento, puede escuchar su música
de entrenamiento o audiolibros favoritos con el sis-
tema de sonido estéreo de alta calidad de la consola.
Para encender el aparato, vea la página 16. Para
usar la función manual, vea la página 16. Para usar
un entrenamiento rápido para quemar calorías, vea
la página 18. Para usar un entrenamiento iFit, vea la
página 19. Para usar la función de información, vea
la página 20. Para usar el sistema de sonido en es-
téreo, vea la página 20.
D AGRAMA DE LA CONSOLA
CÓMO ENCENDER EL EQU PO
MPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido
expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderla. De lo
contrario la pantalla de la consola u otros compo-
nentes eléctricos pueden resultar dañados.
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 14). A con-
tinuación, localice el inter-
ruptor en la máquina para
correr cerca del cable eléc-
trico. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posi-
ción de reinicio.
MPORTANTE: La consola presenta una modalidad
de demostración de pantalla diseñada para ser
usada si la máquina para correr está siendo ex-
hibida en algún establecimiento comercial. Si los
monitores se iluminan cuando usted enchufa el
cable eléctrico y coloca el interruptor en la posi-
ción de reiniciar, se activa la función demo. Para
apagar la función de demostración, mantenga pre-
sionado el botón Parar [STOP] por algunos segun-
dos. Si los monitores permanecen encendidos, lea
LA FUNC ÓN DE NFORMAC ÓN en la página 20
para desactivar la función de demostración.
Luego párese en los
rieles para los pies de
la máquina para cor-
rer. Encuentre el gan-
cho conectado a la
llave y deslícelo por el
cinturón de su ropa.
Luego, inserte la llave
en la consola.
Después de un mo-
mento, las pantallas
se encenderán. MPORTANTE: En caso de emer-
gencia es posible sacar la llave de la consola, lo
cual causa que la banda para caminar disminuya la
velocidad hasta detenerse. Pruebe el gancho
cuidadosamente dando unos pasos hacia atrás; si
la llave no se sale de la consola, ajuste la posición
del gancho según sea necesario.
MPORTANTE: Si hay láminas de plástico transpar-
ente en la consola, retire el plástico. Para evitar
daños a la plataforma para caminar, use calzado
atlético limpio cuando use la máquina para correr.
La primera vez que utiliza la máquina para correr,
observe la alineación de la banda para caminar y
céntrela si es necesario (vea la página 24).
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la dis-
tancia ya sea en kilómetros o millas. Para averiguar
qué unidad de medida está seleccionada o para cam-
biar la unidad de medida, consulte EL MODO DE
INFORMACIÓN en la página 20. Nota: Para simpli-
ficar, todas las instrucciones de esta sección se indi-
can en kilómetros.
CÓMO USAR LA FUNC ÓN MANUAL
1. nserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO, a la
izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Una vez que
se inserte la
llave, se se-
leccionará la
función man-
ual. Si ha se-
leccionado
un entrenamiento, pulse repetidamente alguno de
los botones de entrenamiento hasta que se
muestre una pista en la pantalla.
3. nicie la banda para caminar.
Para que la banda para caminar comience a mo-
verse, presione el botón de Comenzar [GO], el
botón de aumento de Velocidad [SPEED], o uno
de los botones numerados de Velocidad Rápida
[QUICK SPEED].
Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de
aumento de Velocidad, la banda para caminar
comenzará a moverse a 2 Km/H. Al hacer ejerci-
cios, cambie la velocidad de la banda para cami-
nar según lo desee, pulsando los botones de au-
mento o disminución de Velocidad. Cada vez que
pulse uno de estos botones, la velocidad cambiará
en 0,1 Km/H; si mantiene pulsado el botón, la ve-
locidad cambiará en incrementos de 0,5 Km/H.
Si pulsa uno de los botones numerados de
Velocidad Rápida, la banda para caminar cam-
biará gradualmente su velocidad hasta alcanzar la
velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el
botón Parar [STOP]. La hora comenzará a destel-
lar en la pantalla. Para que la banda para caminar
vuelva a moverse, pulse el botón de Comenzar, el
botón de aumento de Velocidad, o uno de los
botones numerados de Velocidad Rápida.
Pista
Reiniciar
Llave
Gancho
16
4. Cambie la inclinación de la máquina para cor-
rer en función de sus necesidades.
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, pulse los botones de aumento o disminu-
ción de inclinación [INCLINE] o uno de los botones
numerados de Inclinación Rápida [Quick Incline].
Cada vez que pulsa uno de los botones de incli-
nación, se ajustará gradualmente a la inclinación
seleccionada.
5. Siga su progreso con las pantallas.
Cuando la
función
manual se
seleccione,
la mitad su-
perior de la
pantalla mostrará una pista que representa 400
metros. A medida que camina o corre, los indi-
cadores aparecerán en secuencia alrededor de la
pista, hasta mostrarse la pista completa. A contin-
uación, la pista desaparecerá y los indicadores
comenzarán nuevamente a aparecer de manera
sucesiva.
La mitad superior de la pantalla puede mostrar
también el tiempo [TIME] transcurrido, la distancia
[DISTANCE] que ha caminado o corrido, la veloci-
dad [SPEED] de la banda para caminar, el número
aproximado de calorías [CALORIES] que ha que-
mado, su ritmo en minutos por milla y la inclinación
de la máquina para correr. Pulse repetidamente el
botón Visualizar [DISPLAY] hasta mostrarse la in-
formación del entrenamiento deseado.
La esquina inferior
izquierda de la pantalla
mostrará el tiempo tran-
scurrido, la distancia
que ha caminado o cor-
rido y el nivel de incli-
nación de la máquina para correr. Nota: Cuando
se selecciona un entrenamiento rápido para que-
mar calorías [QUICK CALORIE BURN WORK-
OUTS], la pantalla mostrará el tiempo restante del
entrenamiento en lugar del tiempo transcurrido.
La esquina inferior
derecha de la pantalla
mostrará el número
aproximado de calorías
que ha quemado, la ve-
locidad de la banda
para caminar y su ritmo en minutos por milla. La
parte derecha de la pantalla también mostrará su
ritmo cardíaco cuando use el sensor de pulso del
mango o el sensor de pulso opcional para el
pecho.
Para ajustar las pantallas, pulse el botón Parar
[STOP], saque la llave, y luego reinsértela.
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Si usa el sensor de pulso del mango y el
sensor de pulso opcional para el pecho al
mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo
cardíaco correctamente. Para informarse sobre
el sensor de pulso del pecho, vea la página 20
Antes de usar el
sensor de pulso
del mango, quite
las hojas de plás-
tico transparente
de los contactos
metálicos.
Además,
asegúrese que
sus manos estén
limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los
rieles para los pies y coloque sus manos en los
contactos de metal—evite mover sus manos.
Cuando su pulso es detectado, un símbolo del
corazón destellará en la pantalla de calorías cada
vez que su corazón palpita, uno o dos guiones
aparecerán, y entonces se mostrará su ritmo
cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más
precisa, continúe sosteniendo los contactos
por aproximadamente 15 segundos.
7. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, pulse el botón Parar y
asegúrese de que la inclinación de la máquina
para correr esté en la posición más baja. El
nivel de inclinación deberá estar al mínimo
para evitar que la máquina para correr sufra
daños al plegarla en la posición de almace-
namiento. A continuación, saque la llave de la
consola y guárdela en un lugar seguro.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr,
coloque el interruptor de reiniciar/apagar en la
posición de apagado y desconecte el cable eléc-
trico. MPORTANTE: Si no lo hace, los compo-
nentes eléctricos de la máquina pueden des-
gastarse antes de tiempo.
Contactos
Metálicos
17
18
CÓMO USAR UN ENTRENAM ENTO RÁP DO PARA
QUEMAR CALORÍAS
1. nserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página
16.
2. Seleccione uno de los entrenamientos rápidos
para quemar calorías.
Para seleccionar uno de los doce entrenamientos
rápidos para quemar calorías, pulse uno de los bo-
tones de Entrenamientos Rápidos para Quemar
Calorías [QUICK CALORIE BURN WORKOUTS].
A medida
que selec-
ciona cada
entrena-
miento rá-
pido para
quemar ca-
lorías, se
mostrará la
duración y el nombre del entrenamiento en la pan-
talla. Además, la velocidad [SPEED] máxima y la
inclinación [INCLINE] máxima del entrenamiento
destellarán en la pantalla durante unos segundos,
y un diagrama de configuraciones de velocidad del
entrenamiento se desplazará por la pantalla. Si no
se muestra el diagrama, pulse repetidamente el
botón Visualizar [DISPLAY].
3. nicie la banda para caminar.
Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de ini-
cio [GO] o el botón de aumento de velocidad. Un
momento después de pulsar el botón, la máquina
para correr automáticamente se ajustará a los pri-
meros valores de velocidad e inclinación del entre-
namiento. Sujétese de las barandas y comience a
caminar.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento viene programado
con una configuración de velocidad y de inclina-
ción. Nota: Se puede programar el mismo ajuste
de velocidad e/o inclinación para segmentos con-
secutivos.
Durante el entrenamiento, el diagrama del pro-
grama mostrará su progreso. El segmento de la vi-
sualización gráfica que se ilumina intermitente-
mente corresponde al segmento actual del entre-
namiento. La
altura del
segmento in-
termitente in-
dica la veloci-
dad para
dicho seg-
mento. Al final de cada segmento, escuchará una
serie de tonos. Si un ajuste diferente de la veloci-
dad y/o inclinación está programado para el pró-
ximo segmento del entrenamiento, el nuevo ajuste
de la velocidad y/o inclinación destellará en la pan-
talla para avisarle. La máquina para correr se ajus-
tará entonces automáticamente a la velocidad y/o
inclinación para el siguiente segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que el último segmento del diagrama destelle inter-
mitentemente en la pantalla y el último segmento
finalice. La banda para caminar comenzará a dete-
nerse de a poco.
Si el ajuste de velocidad o inclinación para el seg-
mento actual es demasiado alto o demasiado bajo,
usted podrá modificar manualmente el ajuste por
medio de los botones de Velocidad [SPEED] o
Inclinación [INCLINE]; sin embargo, cuando el
segmento actual del entrenamiento finalice, la
máquina para correr volverá automáticamente a
los ajustes de velocidad e inclinación para el
próximo segmento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, oprima el botón Parar [STOP]. Para reini-
ciar el entrenamiento, pulse el botón de Inicio o el
botón de aumento de Velocidad. La banda para ca-
minar empezará a moverse a 2 Km/H. Cuando el
siguiente segmento del entrenamiento empiece, la
máquina para correr ajustará automáticamente la
velocidad y la inclinación fijada y programada para
el siguiente segmento.
4. Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 6 en la página 17.
6. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 17.
Segmento Actual
19
CÓMO USAR UN ENTRENAM ENTO iF T
Para comprar tarjetas iFit, visite www.iFit.com o llame
al número de teléfono que aparece en la portada de
este manual. Las tarjetas iFit también están
disponibles en tiendas seleccionadas.
1. nserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER EL EQUIPO en la página
16.
2. nserte una tarjeta iFit y seleccione un pro-
grama de entrenamiento.
Para usar un entrenamiento iFit, introduzca una
tarjeta iFit dentro de la ranura iFit; asegúrese de
que la tarjeta iFit esté orientada con los contactos
metálicos hacia abajo e insertados dentro de la ra-
nura iFit. Al insertar correctamente la tarjeta iFit, se
enciende el logotipo de iFit.
A continuación, seleccione un entrenamiento iFit
pulsando los botones de aumento y disminución
de iFit situados junto a la ranura iFit. Cuando se
selecciona un entrenamiento iFit, la duración y el
nombre del entrenamiento se mostrarán en la pan-
talla. Además, la velocidad máxima y la inclinación
máxima del entrenamiento destellarán en la pan-
talla durante unos segundos, y un diagrama de
ajustes de velocidad del entrenamiento se de-
splazará por la pantalla. Si no se muestra el dia-
grama, pulse repetidamente el botón Visualizar
[DISPLAY].
Cada entrenamiento iFit está dividido en varios
segmentos de un minuto. Cada segmento viene
programad una velocidad e inclinación. Nota: El
mismo ajuste de velocidad e/o inclinación se
puede programar para segmentos consecutivos.
3. nicie la banda para caminar.
Para iniciar el entrenamiento, pulse el botón de ini-
cio [GO] o el botón de aumento de velocidad
[SPEED]. Un momento después de pulsar el
botón, la máquina para correr automáticamente se
ajustará a los primeros valores de velocidad e incli-
nación del entrenamiento. Sujétese de las baran-
das y comience a caminar.
A lo largo del entrenamiento, la voz de un entre-
nador personal le guiará. Usted puede seleccionar
un ajuste de audio para su entrenador personal
(vea LA FUNCIÓN INFORMACIÓN en la página
20).
Si la velocidad o inclinación para el segmento en
curso son demasiado altos o demasiado bajos,
usted puede anular manualmente pulsando los
botones Velocidad o Inclinación [INCLINE]; sin
embargo, cuando se inicie el próximo seg-
mento la máquina para correr se ajustará au-
tomáticamente a la velocidad e inclinación de
dicho segmento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar
el entrenamiento, pulse el botón de inicio o el
botón de aumento de velocidad. La banda para
caminar comenzará a moverse. Al comenzar el
siguiente segmento del entrenamiento, la máquina
para correr ajustará automáticamente a la veloci-
dad e inclinación para el próximo segmento.
4. Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 6 en la página 17.
6. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 17.
PRECAUC ÓN: Retire siempre las tarjetas iF T
de la ranura si no las está utilizando.
Tarjeta iFit
Logotipo de iFit
Ranura iFit
20
LA FUNC ÓN DE NFORMAC ÓN
La consola presenta una función de información que
mantiene control de la información de la máquina para
correr y le permite personalizar los ajustes.
Para seleccionar la función información, mantenga
pulsado el botón Parar [STOP] mientras inserta la
llave en la consola, luego suelte el botón Parar.
Cuando se selecciona la función de información, la
siguiente información se mostrará en la pantalla:
La esquina infe-
rior izquierda de
la pantalla
mostrará el
número de
horas que ha
utilizado la
máquina para
correr. La es-
quina inferior derecha de la pantalla mostrará el
número total de millas o kilómetros que ha recorrido la
banda para caminar.
Una “E” por millas inglesas o una “M” por kilómetros
métricos aparecerán en la pantalla. Para cambiar la
unidad de medida pulse el botón de incremento de la
Velocidad [SPEED].
La consola presenta una función de demostración de
pantalla diseñada para ser usada si la máquina para
correr está siendo exhibida en algún establecimiento
comercial. Mientras la función demo esté activada la
consola funcionará normalmente cuando se enchufe el
cable eléctrico, coloque el interruptor en la posición de
reiniciar e inserte la llave en la consola. Sin embargo, al
extraer la llave, las pantallas permanecerán encendidas,
aunque los botones no funcionen. Si la función de
demostración está activada, una "d" aparecerá en la es-
quina inferior derecha de la pantalla mientras la función
de información esté seleccionada. Para activar o desac-
tivar la función de demostración, pulse el botón para dis-
minuir la Velocidad.
Puede seleccionar un ajuste de audio para su entre-
nador personal si lo desea. Cuando utiliza una tarjeta
iFIT, un entrenador personal le mostrará los pasos a
seguir. Para encender o apagar la voz del entrenador
personal, pulse el botón de disminución de la incli-
nación [INCLINE]. La palabra ON uOFF aparecerán
en la pantalla.
El volumen se mostrará en la esquina superior derecha
de la pantalla. Para ajustar el nivel de volumen, pulse el
botón de aumento de la inclinación.
Para salir de la función de información, extraiga la
llave de la consola.
CÓMO USAR EL S STEMA DE SON DO ESTÉREO
Para reproducir música o libro audio a través de los al-
tavoces estéreo de la consola, debe conectar su re-
productor MP3, reproductor de CD, u otro reproductor
personal de audio a la consola, a través de su enchufe
de audio.
Para usar el enchufe audio, localice el cable audio y
enchúfelo en el enchufe audio. Luego enchufe el cable
de audio a la toma de su reproductor de MP3, de CD u
otro reproductor personal de audio. Asegúrese de
que el cable de audio/vídeo esté completamente
introducido.
Luego pulse el botón
Reproducir [PLAY] de
su reproductor de MP3,
lector de CD, u otro re-
productor personal de
audio. Ajuste el volu-
men de su reproductor
personal de audio u
oprima los botones de aumento y disminución de volu-
men [VOL] de la consola. Nota: Si el volumen no
puede activarse, asegúrese de que el nivel de volu-
men no esté ajustado en 0 (vea LA FUNCIÓN DE
INFORMACIÓN en esta página).
Si está usando un lector personal de CD y el CD se
salta, ponga el lector de CD en el piso u otra superficie
plana en lugar de en la consola.
EL SENSOR DE PULSO OPC ONAL PARA EL
PECHO
Un sensor de pulso opcional para el pecho ofrece una
operación de manos libres mientras que controla su
ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para
comprar un sensor opcional de pulso para el
pecho, llame al número de teléfono que aparece en
la portada de este manual.
Disminución del Volumen
Aumento del Volumen

Other manuals for 700 Zlt Cwl Treadmill

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 580 CS User manual

Pro-Form

Pro-Form 580 CS User manual

Pro-Form 7.0 Personal Fit-trainer Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 7.0 Personal Fit-trainer Treadmill User manual

Pro-Form PFTL58581 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL58581 User manual

Pro-Form PFTL08099.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL08099.0 User manual

Pro-Form 665 E User manual

Pro-Form

Pro-Form 665 E User manual

Pro-Form PFTL60509.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL60509.0 User manual

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 6.5Q System manual

Pro-Form

Pro-Form 6.5Q System manual

Pro-Form heart rate monitor 545S Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form heart rate monitor 545S Quick start guide

Pro-Form 1095 Zlt Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 1095 Zlt Treadmill Quick start guide

Pro-Form 590 LS Crosswalk 831.299620 User manual

Pro-Form

Pro-Form 590 LS Crosswalk 831.299620 User manual

Pro-Form 70 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 70 Treadmill User manual

Pro-Form 824 Exp User manual

Pro-Form

Pro-Form 824 Exp User manual

Pro-Form 12.5qm Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 12.5qm Treadmill User guide

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 3.9 Xm Treadmill Quick start guide

Pro-Form PRO 2000 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO 2000 User manual

Pro-Form 1200 Interactive Trainer Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 1200 Interactive Trainer Treadmill User manual

Pro-Form 830QT User manual

Pro-Form

Pro-Form 830QT User manual

Pro-Form 5.0a User manual

Pro-Form

Pro-Form 5.0a User manual

Pro-Form CROSS WALK PLUS User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSS WALK PLUS User manual

Pro-Form 630 DS User manual

Pro-Form

Pro-Form 630 DS User manual

Pro-Form DTL72940 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL72940 User manual

Pro-Form 3.6 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 3.6 Treadmill User manual

Pro-Form 375 User manual

Pro-Form

Pro-Form 375 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Weslo Cadence Ex 18 user manual

Weslo

Weslo Cadence Ex 18 user manual

BLADEZ T6 owner's manual

BLADEZ

BLADEZ T6 owner's manual

NordicTrack NTL15922 user manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15922 user manual

Vision Fitness TF20 Service manual

Vision Fitness

Vision Fitness TF20 Service manual

Keys Fitness HealthTrainer 502t owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer 502t owner's manual

Tunturi J661F owner's manual

Tunturi

Tunturi J661F owner's manual

Horizon Fitness 832T owner's manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness 832T owner's manual

NordicTrack 1500 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack 1500 Treadmill Manuel de l'utilisateur

Tempo Fitness EVOLVE user guide

Tempo Fitness

Tempo Fitness EVOLVE user guide

Image IMTL11905 user manual

Image

Image IMTL11905 user manual

Weslo Cadence M5 Treadmill Manuel de l'utilisateur

Weslo

Weslo Cadence M5 Treadmill Manuel de l'utilisateur

Weslo Cadence 1000 Fm Manuel de l'utilisateur

Weslo

Weslo Cadence 1000 Fm Manuel de l'utilisateur

Horizon Fitness 7.4 AT owner's manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness 7.4 AT owner's manual

Spirit Commercial CT850ENT owner's manual

Spirit Commercial

Spirit Commercial CT850ENT owner's manual

Weslo Cadence 55 user manual

Weslo

Weslo Cadence 55 user manual

Keys Fitness Health Trainer 801 Treadmill HT801 owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness Health Trainer 801 Treadmill HT801 owner's manual

Orbit T944 owner's manual

Orbit

Orbit T944 owner's manual

IMPETUS ZEN 5800 Series user manual

IMPETUS

IMPETUS ZEN 5800 Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.