Pro-Lift I-8870 Service manual

1
12V HEAVY DUTY
VACUUM CLEANER
Operating Instructions and Parts Manual
SFA Companies, Inc.
10939 N. Pomona Ave.
Kansas City, MO 64153
Tel (816) 891-6390, Fax (816) 891-6599
Printed in China
I-8860-M0_082012
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or property damage
!
Model I-8870
• Study, understand and follow all instructions before operating this device.
• When using this vacuum, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of re or electrical shock.
• This device can only be powered by a 12V power source.
• Do not use this device if you observe any signs of damage.
• Do not this device without the lter.
• Do not point at people of animals when using the blower/inator function.
• Do not attempt to disassemble the vacuum housing, or remove any interior components.
• If DC plug fuse is blown, only replace with fuse of identical rating.
• This device contains a DC motor and components which may arc during normal operation. This arcing may ignite
ammable gases. Do not operate in a ammable environment.
• Keep out of reach of children.
• The power cord on this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands after handling (California law requires this warning to be given to customers
in the State of California).
• Do not alter this product.
• Failure to heed these markings may result in personal injury and/or property damage.
!WARNING

2
Blower/Inator Function
1. Attach hose (via Hose Adapter) with appropriate nozzle to
Blower Port on vacuum.
2. Insert Power Plug into a suitable 12V DC source (automobile
cigarette lighter socket.
3. Slide ON/OFF switch to
ON position.
4. Slide ON/OFF switch to
OFF when nished.
MAINTENANCE
1. Unplug vacuum cleaner and allow to cool completely before
cleaning.
2. Wipe housing with damp cloth. Do not use abrasives or harsh
chemicals.
WARNING: Do not submerge vacuum cleaner in water.
90 DAYS LIMITED WARRANTY
For a period of ninety (90) days from date of purchase, SFA Compa-
nies, Inc. will repair or replace, at its option, without charge, any of
its products which fails due to a defect in material or workmanship, or
which fails to conform to any implied warranty not excluded hereby.
Performance of any obligation under this warranty may be obtained
by returning the warranted product, freight prepaid, to SFA Compa-
nies, Inc. Warranty Service Department, 10939 N. Pomona Ave.,
Kansas City, MO 64153.
Except where such limitations and exclusions are specifically
prohibited by applicable law, (1) the CONSUMER’S SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE THE REPAIR OR REPLACE-
MENT OF DEFECTIVE PRODUCTS AS DESCRIBED ABOVE,
and (2) SFA Companies, Inc. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGE OR LOSS WHAT-
SOEVER, and (3) THE DURATION OFANYAND ALL EXPRESSED
AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO A PERIOD OF NINETY
(90) DAYS FROM DATE OF PURCHASE.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
SAFETY AND GENERAL INFORMATION
Save these instructions for future use. Study, understand and fol-
low all instructions before operating this device. The owner and
operator of this device shall have an understanding of the product
and safe operating procedures before attempting to use. If any
doubt exists as to the safe and proper use of this product, remove
from service immediately. Instructions and safety materials shall
be conveyed in the operator’s native language before use of this
product is authorized.
Inspect before each use. Do not use if bent, broken, melted,
burned or otherwise damaged components are noted.
PRODUCT DESCRIPTION
The Pro-Lift 12V Heavy Duty Vacuum Cleaner is a portable clean-
ing device designed for use with dust, light dirt and sand.
OPERATION
Vacuum Function
1. Attach hose (via Hose Adapter) with appropriate nozzle to Suc-
tion Port on vacuum.
2. Insert power plug into a suitable 12V DC source (automobile
cigarette lighter socket).
3. Slide ON/OFF switch to
ON position.
4. Slide ON/OFF switch to
OFF when nished.
Emptying the Dust Container
1. Pull Vacuum Housing Locking Handles outward and remove lid
from top portion of vacuum.
2. Empty bottom portion of vacuum.
3. Remove and clean dust lter assembly.
NOTICE: For best performance, clean dust lter after each use.
12V Power Plug
Attachment Nozzles
Hose
Suction Port
Air ON/OFF Switch
Vacuum Housing
Handle
Vacuum Housing
Locking Handles
Hose attached
to Blower Port
Vacuum Filter
Blower Port
Vacuum Housing
and Hose Adapter

3
ASPIRATEUR À USAGE
INDUSTRIEL DE 12 V
Manuel des consignes d'utilisation et des pièces
SFA Companies, Inc.
10939 N. Pomona Ave.
Kansas City, MO 64153, É.-U.
Téléphone : 1 816 8916390 Télécopieur : 1 816 8916599
Imprimé en Chine
I-8860-M0_082012
Voici le symbole signalant un danger pour la sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des dangers
potentiels de blessures. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole an
d’éviter les blessures et les dommages matériels.
!
Modèle I-8870
• Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
• Lorsque vous utilisez cet aspirateur, il faut toujours respecter les mesures de sécurité de base an de réduire les
risques d'incendie et de choc électrique.
• Cet appareil peut seulement être alimenté par une alimentation électrique de 12 V.
• N'utilisez pas cet appareil s'il y a des signes indiquant qu'il est endommagé.
• N'utilisez pas cet appareil sans le ltre.
• Ne le pointez jamais vers des personnes ni vers des animaux lorsque vous utilisez la fonction de soufage/gonage.
• N'essayez pas de désassembler son couvercle ni d'enlever l'un des composants internes de l'aspirateur.
• Si le fusible de la che saute, remplacez-le seulement par un fusible au calibre identique.
• Cet appareil est muni d'un moteur et de composants fonctionnant en courant continu qui peuvent former des arcs
électriques lors d'un fonctionnement normal. Ces arcs peuvent enammer des gaz inammables. Ne faites pas fonc-
tionner l'aspirateur dans un environnement où cela pourrait provoquer un incendie.
• Gardez hors de la portée des enfants.
• Le cordon d'alimentation de cet appareil contient des produits chimiques que l'État de la Californie considère comme
pouvant causer des déciences de naissance et des effets nuisibles sur la reproduction. Lavez vos mains après l'avoir
manipulé (la loi de la Californie exige que cette mise en garde soit fournie aux clients dans l'État de la Californie).
• Ne modiez pas ce produit.
• Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
!MISE EN GARDE

4
Soufer/goner
1. Fixez le tuyau (au moyen de l'adaptateur de tuyau) à la soufe-
rie de l'aspirateur en mettant le bon suceur au bout de celuici.
2. Branchez la che d'alimentation sur une alimentation électrique
de 12 V c.c. adéquate (allumecigarette d'une automobile).
3. Faites glisser l'interrupteur
ON/OFF (marche/arrêt) à
la position ON (marche).
4. Faites glisser l'interrup-
teur ON/OFF (marche/
arrêt) à la position OFF
(arrêt) lorsque vous avez
terminé.
ENTRETIEN
1. Débranchez l'aspirateur et laissezle refroidir complètement
avant de le nettoyer.
2. Nettoyez l'extérieur avec un linge humide. N'utilisez pas d'abra-
sifs ni de produits chimiques puissants.
MISE EN GRADE : Ne plongez pas l'aspirateur dans l'eau.
INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS
RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter. Lisez, com-
prenez et respectez toutes les instructions avant d'utiliser ce pro-
duit. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le fonc-
tionnement de ce produit et les consignes de sécurité associées
à son utilisation avant de s'en servir. S'il y a des doutes quant à
la façon adéquate et sécuritaire de se servir de l'appareil, il faut
en cesser l'utilisation immédiatement. Avant que l'utilisation de ce
produit ne soit autorisée, il faut faire connaître à l'opérateur, dans
sa langue maternelle, les instructions et les informations relatives
à la sécurité.
Inspectez avant chaque utilisation. N'utilisez pas le produit s'il y
a des pièces déformées, brisées, brûlées, qui ont fondu ou sont
endommagées d'une autre façon.
DESCRIPTION DU PRODUIT
L'aspirateur à usage industriel de 12 V ProLift est un appareil de
nettoyage portatif conçu pour enlever la poussière, le sable et les
saletés légères.
FONCTIONNEMENT
Aspirer
1. Fixez le tuyau (au moyen de l'adaptateur de tuyau) à l'orice
d'aspiration de l'aspirateur en mettant le bon suceur au bout de
celuici.
2. Branchez la che d'alimentation sur une alimentation électrique
de 12 V c.c. adéquate (allumecigarette d'une automobile).
3. Faites glisser l'interrupteur
ON/OFF (marche/arrêt) à
la position ON (marche).
4. Faites glisser l'interrup-
teur ON/OFF (marche/
arrêt) à la position OFF
(arrêt) lorsque vous avez
terminé.
Vider le réservoir de poussière
1. Tirez les poignées de verrouillage vers l'extérieur et enlevez le
couvercle se trouvant sur le dessus de l'aspirateur.
2. Videz la partie inférieure de l'aspirateur.
3. Enlevez et nettoyez l'assemblage du ltre à poussières.
AVIS : An d'optimiser la performance, nettoyez le ltre à pous-
sières après chaque utilisation.
Fiche de 12 V
Suceurs
Tuyau
Orice
d'aspiration
Interrupteur ON/OFF
(marche/arrêt) Poignée de
l'aspirateur
Tuyau bran-
ché sur la
souferie
Poignées de
verrouillage
Filtre à poussières
Souferie
Couvercle de l'aspirateur
et adaptateur de tuyau

5
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
Pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours, à partir de la date d'achat, SFA Companies, Inc. réparera ou remplacera, à sa dis-
crétion, sans frais, tous ses produits qui sont défectueux à cause d'un défaut de matériau ou de fabrication ou qui ne respectent pas les
conditions de toute garantie implicite qui n'est pas exclue par la présente garantie.
Pour bénécier du service offert par la garantie, il faut retourner le produit couvert par celle ci, port payé, à SFA Companies, Inc., Warranty
Service Department, 10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153, États-Unis.
Sauf dans les cas où les limitations et les exclusions décrites dans ce paragraphe sont spéciquement interdites par la loi : (1) LE SEUL
RECOURS DU CONSOMMATEUR EST DE FAIRE RÉPARER OU REMPLACER LES PRODUITS DÉFECTUEUX COMME DÉCRIT CI-
DESSUS; (2) SFA Companies, Inc. NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS OU DE
PERTES QUELCONQUES; (3) LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À QUATREVINGT-
DIX (90) JOURS À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT.
Certaines provinces et certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite et il est donc possible que la limitation
décrite cidessus ne s'applique pas. Certaines provinces et certains États ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages consécu-
tifs ou indirects et il est donc possible que la limitation ou l'exclusion mentionnée cidessus ne s'applique pas. Cette garantie vous confère
des droits particuliers et il est aussi possible que vous puissiez jouir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre et d'un État à l'autre.

6
ASPIRADORA DE 12 V
PARA SERVICIO
PESADO
Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento
SFA Companies, Inc.
10939 N. Pomona Ave.
Kansas City, MO 64153
Tel. (816) 891-6390, Fax (816) 891-6599
Impreso en China
I-8860-M0_082012
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de
lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo
para evitar posibles lesiones personales o daños a la propiedad.
!
Modelo I-8870
• Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento este dispositivo.
• Cuando use esta aspiradora, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendios o descarga eléctrica.
• Este dispositivo solo puede ser alimentado por un suministro eléctrico de 12 V.
• No use el dispositivo si observa algún signo de daño.
• No use el dispositivo sin el ltro.
• No apunte la aspiradora hacia personas ni animales mientras usa la función de soplado/inado.
• No intente desarmar el compartimiento de la aspiradora ni retirar ningún componente de su interior.
• Si el fusible del accesorio de CC está quemado, reemplácelo únicamente con un fusible de régimen nominal idéntico.
• Este dispositivo contiene un motor de CC y componentes que pueden formar arcos durante el funcionamiento
normal. Estos arcos pueden encender gases inamables. No lo haga funcionar en entornos inamables.
• Mantenga fuera del alcance de los niños.
• El cable eléctrico de este producto contiene sustancias químicas conocidas por el estado de California como causantes
de cáncer, defectos congénitos y otros daños al sistema reproductivo. Lávese las manos después de manipularlo (las
leyes del estado de California requieren que esta advertencia sea de conocimiento de los clientes de dicho estado).
• No altere este producto.
• Si no se respetan estas indicaciones, podrían producirse lesiones personales o daños a la propiedad.
!ADVERTENCIA

7
AVISO: Para lograr el mejor rendimiento, limpie el ltro de polvo
después de cada uso.
Función de soplado/inado
1. Conecte la manguera que tenga la boquilla adecuada al
puerto de soplado de la aspiradora (usando el adaptador de la
manguera).
2. Introduzca el enchufe en un suministro de 12 V de CC
adecuado (casquillo del encendedor del automóvil).
3. Deslice el interruptor de
encendido/apagado a la
posición de encendido.
4. Deslice el interruptor de
encendido/apagado a
la posición de apagado
cuando haya terminado.
MANTENIMIENTO
1. Desenchufe la aspiradora y permita que se enfríe
completamente antes de limpiarla.
2. Limpie el compartimiento con un paño húmedo. No use
productos abrasivos ni sustancias químicas fuertes.
ADVERTENCIA: No sumerja la aspiradora en agua.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD
Conserve estas instrucciones para uso futuro. Estudie, comprenda
y siga todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento
este dispositivo. El propietario u operador de este dispositivo debe
tener conocimientos sobre el producto y los procedimientos de
funcionamiento seguro antes de intentar utilizarlo. Si tiene dudas
sobre el uso seguro y adecuado de este producto, proceda a
sacarlo de servicio de inmediato. Las instrucciones y los materiales
de seguridad deben expresarse en la lengua materna del operador
antes de recibir autorización para el uso de este producto.
Inspeccione el dispositivo antes de cada uso. No lo utilice si
detecta que los componentes están doblados, rotos, derretidos,
quemados o dañados de algún otro modo.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
La aspiradora de 12 V para servicio pesado Pro-Lift es un
dispositivo de limpieza portátil diseñado para usar con polvo,
suciedad ligera y arena.
FUNCIONAMIENTO
Función de aspirado
1. Conecte la manguera que tenga la boquilla adecuada al
puerto de succión de la aspiradora (usando el adaptador de la
manguera).
2. Introduzca el enchufe en un suministro de 12 V de CC
adecuado (casquillo del encendedor del automóvil).
3. Deslice el interruptor de
encendido/apagado a la
posición de encendido.
4. Deslice el interruptor de
encendido/apagado a
la posición de apagado
cuando haya terminado.
Vaciado del contenedor de polvo
1. Tire hacia afuera las manijas de bloqueo del compartimiento
de la aspiradora y retire la tapa de la parte superior de la
aspiradora.
2. Vacíe la parte inferior de la aspiradora.
3. Retire y limpie el ensamblaje del ltro de polvo.
Enchufe de 12 V
Boquillas de
accesorio
Manguera
Puerto de
succión
Interruptor de
encendido/
apagado de aire
Manija del
compartimiento de la
aspiradora
Manijas de
bloqueo del
compartimiento de
la aspiradora
Manguera
conectada
al puerto de
soplado
Filtro de la
aspiradora
Puerto de
soplado
Compartimiento de la
aspiradora
y adaptador de la manguera

8
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
Por el período de noventa (90) días desde la fecha de compra, SFA Companies, Inc. reparará o reemplazará, a su discreción, sin costo
alguno, cualquier producto que presente fallas debido a defectos de materiales o mano de obra, o que no cumpla con la garantía implícita
no excluida en el presente documento.
El cumplimiento de toda obligación en virtud de esta garantía puede obtenerse con el envío del producto en garantía, con ete abonado
en origen, a SFA Companies, Inc. Warranty Service Department, 10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153.
Salvo que tales limitaciones y exclusiones estén especícamente prohibidas por las leyes vigentes, (1) el ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO
DEL CONSUMIDOR SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS, COMO SE DETALLAARRIBA;
(2) SFA Companies, Inc. NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR DAÑOS O PÉRDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES;
y (3) LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA Y EXPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA FINES ESPECÍFICOS, ESTARÁ LIMITADA A UN PERÍODO DE NOVENTA (90) DÍAS DESDE
LA FECHA DE COMPRA.
Algunos estados no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que las limitaciones anteriores pueden no
aplicarse en su caso. Algunos estados no permiten excluir o limitar los daños emergentes o incidentales, por lo tanto esta limitación o
exclusión puede no ser aplicable en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos. Usted puede tener además otros
derechos que varían de un estado a otro.
SFA Companies, Inc.
10939 N. Pomona Ave.
Kansas City, MO 64153
Tel (816) 891-6390, Fax (816) 891-6599
Table of contents
Languages:
Other Pro-Lift Vacuum Cleaner manuals