PRO Light CYBER4 User manual

ENIT
Manuale Utente
User Manual
CYBER4
DMX LED CONTROLLER

REV.002-08/12
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it

3
CYBER 4
• CYBER4
• Alimentatore 12V DC 500mA
• Manuale utente
Contenuto dell'imballo:
INDICE Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione/connessioni
2. 1 Installazione
2. 2 Collegamenti della linea DMX
2. 3 Costruzione del terminatore DMX
3 Indirizzamento
3. 1 Indirizzamento dei dispositivi
4 Funzioni e impostazioni
4. 1 Impostazione base
4. 2 Modalità di funzionamento
4. 3 Funzioni operative
5 Manutenzione
5. 1 Risoluzione dei problemi
Certicato di garanzia
4
4
5
6
6
7
8
8
9
10
10
10
12
14

CYBER 4
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni
importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per-
tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle ope-
razioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• Questo dispositivo appartiene alla Classe di protezione III, pertanto deve operare sempre con un ap-
propriato trasformatore di tensione. Controllare periodicamente l’unità, il cavo di alimentazione ed
il trasformatore. Assicurarsi che quest’ultimo sia della tipologia corretta, come indicato nel pannello
posteriore del dispositivo.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate
da un installatore elettrico qualicato.Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla
frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti ad eccessiva umidità;
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 40°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia disconnettere l’unità dalla rete di ali-
mentazione.
• Questo prodotto è solo per uso interno. Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, non espor-
re il prodotto alla pioggia o all’umidità.
• Evitare di installare l’unità in prossimità di fonti di calore.
• Per la pulizia del prodotto non usare solventi tipo acetone o alcool per non danneggiare la nitura
esterna e le serigrae dei pannelli.
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra
operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture ect.

5
CYBER 4
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute“franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien-
te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile
consultare il testo integrale delle“Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere
alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato
compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia
è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve-
rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia;
provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni
diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

CYBER 4
6
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
CYBER4 è un controller DMX dalle dimensioni compatte, disegnato per gestire no a 4 proiettori LED in
maniera indipendente con protocollo di gestione a 4 canali RGB bianco/ambra. Il funzionamento in moda-
lità playback comprende anche le funzioni auto show, Sound-synchro e controllo RGB manuale. La libreria
di colori memorizzata internamente, garantisce un accesso semplice e rapido all’intera gamma cromatica.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
• Protocollo DMX-512 con 16 canali di funzionamento
• Gestione indipendente no ad un massimo di 4 proiettori con funzionamento a 4ch RGBW o RGBA
• Ogni proiettore può eseguire contemporaneamente diverse modalità playback
• Auto mode: programmi automatici preimpostati
• Sound-activated: microfono interno con sensibilità regolabile per attivazione musicale sincronizzata
• Preset: 9 colori preimpostati per una rapida riproduzione
• Macro: Ruota colori virtuale con scroll dell’intera gamma cromatica
• Dissolvenza regolabile per ogni modalità di funzionamento
• Strobo variabile regolabile 0-30Hz
• Fader dedicato per Master dimmer
• Blackout ad inserimento lineare
• Alimentatore: 12V DC 500mA
• Peso: 1,4 kg
• Misure (LxAxP): 325x140x52 mm

7
CYBER 4
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO
1. Interruttore ON/OFF per l'accensione del
dispositivo
2. DC INPUT ingresso dell'alimentazione 12VDC
500mA
3. DMX OUT (XLR a 3 poli) uscita dei segnali DMX:
1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
4. Tasti FIXTURE permettono di selezionare il
dispositivo desiderato
5. Tasto RGB FADE
6. Tasto AUTO
7. RegolatoreSENSIBILITÀAUDIOperstabilire,nella
modalità sound, la sensibilità di adattamento
dello show al segnale audio in ingresso.
8. Tasto SOUND
9. Tasto CHASES
10. Tasto COLOR MACRO
11. Tasto PRESET per abilitare le macro colore
preimpostate (pulsante red, orange, yellow,
green, cyan, blue, purple, magenta e white)
12. Cursore SPEED TIME
13. Cursore FADE TIME
14. Cursore MASTER DIMMER
15. Cursore WHITE DIMMER
16. Tasto BLACKOUT per attivare la funzione
"blackout"
17. Tasto MANUAL RGBW per selezionare
manualmente una combinazione di colori.
18. Tasto STROBE
Fig.1
On
Off
12V DC
500mA
Power In DMX OUT
1
5 6 9 10 11 12 13 14 15 167 8
17
18
4
2 3
Vista frontale
Vista posteriore

CYBER 4
8
- 2 - INSTALLAZIONE / CONNESSIONI
2.1 INSTALLAZIONE
Il CYBER 4 può essere installato su una supercie piana. Si prega di far riferimento al disegno del pannello
inferiore dell’unità, riportato di seguito (g.2). Esso espone in dettaglio le dimensioni utili per il montaggio.
Fig.2
270 mm
312 mm
79 mm
DMX - OUTPUT
Presa XLR
DMX - INPUT
Spina XLR
Pin1 : Massa - Schermo
Pin2 : - Negativo
Pin3 : + Positivo
Fig3
2.2 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con
impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:

9
CYBER 4
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporte-
rebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplicatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di
trasmettere in modo adabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo nchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ulti-
ma unità una terminazione DMX.
2.3 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la ne della linea stessa
venga riesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione
al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere eettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3 pin, saldando
una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in gura.
Esempio:
connettore XLR a 3 pin
Fig.4

CYBER 4
10
- 3 - INDIRIZZAMENTO
3.1 INDIRIZZAMENTO DEI PROIETTORI
CYBER4 permette di gestire no ad 4 proiettori.
L’assegnazione dell’indirizzo di start delle unità deve essere eseguita secondo la seguente tabella. L’inter-
vallo tra le unità è costituito da 4 canali.
NOTA - Tutte le unità con lo stesso indirizzo di start, funzioneranno in modo sincronizzato.
SCHEMA PER L’ASSEGNAZIONE DELL’INDIRIZZO DMX
- 4 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
4.1 IMPOSTAZIONE BASE
Connetterel’alimentatoreall’ingressoDC(2)ecollegareiltrasformatoreaduna presadirete(100-240V~/50-
60Hz). Accendere il CYBER4 con l’interruttore POWER ON/OFF (1); l’unità è subito pronta al funzionamento.
Dopo l’uso spegnere l’unità attraverso il medesimo l’interruttore.
ATTENZIONE - Assicurarsi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sull’etichetta
dell’alimentatore: i danni derivanti da una connessione impropria non sono coperti da alcuna garanzia.
L’ unità deve essere alimentata tramite l’alimentatore in dotazione il quale non deve essere mai collegato
ad unità dimmer pack.
4.2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Il CYBER4 dispone di diverse modalità di funzionamento. Selezionare uno o più dispositivi attraverso i 4
tasti [FIXTURES] prima di attivare la modalità di funzionamento desiderata:
Modalità Preset
L’unità dispone di nove macro colori preimpostate, che sono accessibili utilizzando i tasti di preselezione.
• Premere il tasto [PRESET], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Attraverso il cursore [FADETIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
• È possibile regolare il cursore [WHITE DIMMER] senza cambiare l’eetto di questa modalità.
• Premere uno dei nove tasti macro colore desiderato [RED - ORANGE - YELLOW - GREEN - CYAN - BLUE - PURPLE
- MAGENTA - WHITE].
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
La funzione SOUND non può essere attivata nella modalità PRESET.
Fixture or
scanner #
Default DMX
starting address
Binary Dipswitch
setting
1 1 1 ("On" position)
2 5 1, 3 ("On" position)
3 9 1, 4 ("On" position)
4 13 1, 3, 4 ("On" position)

11
CYBER 4
Modalità RGB Fade
Il CYBER4 dispone di un programma predenito di dissolvenza colori.
• Premere il tasto [RGB FADE], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Attraverso il cursore [SPEED TIME] è possibile regolare la velocità di esecuzione desiderata.
• Attraverso il cursore [FADE TIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
• È possibile regolare il cursore [WHITE DIMMER] senza cambiare l’eetto di questa modalità.
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
La funzione SOUND può essere attivata nella modalità RGB Fade.
Modalità Auto
L’unità dispone di programmi automatici
• Premere il tasto [AUTO], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Attraverso il cursore [SPEED TIME] è possibile regolare la velocità di esecuzione desiderata.
• Attraverso il cursore [FADE TIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
• È possibile regolare il cursore [WHITE DIMMER] senza cambiare l’eetto di questa modalità.
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
Le unità collegate che operanoin questa modalità non avranno gli stessi colori; ogni unità opererà su
una sequenza di colori casuale
La funzione SOUND può essere attivata nella modalità AUTO.
Modalità Chases
Il CYBER4 dispone di sequenze di scene preimpostate con diverse combinazioni di colore.
• Premere il tasto [CHASES], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Selezionare le diverse combinazioni di colore desiderate attraverso i tasti [RED-ORANGE-YELLOW-GREEN-
CYAN-BLUE-PURPLE-MAGENTA-WHITE].
• Attraverso il cursore [SPEED TIME] è possibile regolare la velocità di esecuzione desiderata.
• Attraverso il cursore [FADE TIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
• È possibile regolare il cursore [WHITE DIMMER] senza cambiare l’eetto di questa modalità.
• Selezionare le diverse combinazioni di colore desiderate attraverso il cursore [CHASE/MACRO].
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
La funzione SOUND può essere attivata nella modalità CHASES.
Di seguito la tabella con le combinazioni colori:
PRESET CHASES
RED
ORANGE
YELLOW
GREEN
CYAN
BLUE
PURPLE
MAGENTA
WHITE
RED/GREEN
GREEN/BLUE
RED/BLUE
RED/CYAN
GREEN/MAGENTA
YELLOW/BLUE
WHITE/BLACKOUT
COLOR CYCLE
YELLOW/MAGENTA

CYBER 4
12
Modalità RGB oset
L’unità è dotata di un programma di dissolvenza colore che verrà eseguito in maniera sequenziale tra
i dispositivi 1 -4.
• Premere i tasti [RGB FADE] e [AUTO] simultaneamente; gli indicatori LED posizionati sopra [FIXTURES] si
accenderanno attivando in maniera sequenziale i dispositivi collegati tra di loro.
• Attraverso il cursore [SPEED TIME] è possibile regolare la velocità di esecuzione desiderata.
• Attraverso il cursore [FADE TIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
• È possibile regolare il cursore [WHITE DIMMER] senza cambiare l’eetto di questa modalità.
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
La funzione SOUND può essere attivata nella modalità RGB OFFSET.
Modalità Color Macro
Questa modalità permette di selezionare macro predenite di colori statici con intensità diverse:
• Premere il tasto [COLOR MACRO], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Selezionare una delle diverse macro predenite tramite il cursore [SPEED TIME].
• Attraverso il cursore [FADE TIME] è possibile regolare il tempo di dissolvenza desiderato.
• Regolare il dimmer con il cursore [MASTER DIMMER].
NOTA - Assicurarsi che le funzioni [STROBE], [BLACKOUT] non siano attive.
La funzione SOUND non può essere attivata nella modalità COLOR MACRO.
Modalità Sound
Questa funzione permette di far partire un banco di scene programmate, in sequenza a tempo di mu-
sica tramite un microfono integrato.
• Premere il tasto [SOUND], il relativo indicatore LED posizionato accanto al tasto si accenderà.
• Regolare la sensibilità di adattamento dello show al segnale audio in ingresso dal microfono trami-
te il regolatore [SENSITIVITY]
NOTA - La modalità [SOUND] può essere attivata solo nelle modalità RGB FADE, AUTO e CHASES.
4.3 FUNZIONI OPERATIVE
Funzione Strobe
• Premere il tasto [STROBE], il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto lampeggerà
riproducendo la stessa frequenza della strobo.
• Attraverso il cursore [SPEED TIME] è possibile regolare la funzione strobo a livello desiderato.
• Per disattivare la funzione strobo e ritornare alla modalità di funzionamento posizionare il cursore
[SPEED TIME] sul valore 0.1M (completamente verso il basso). Il relativo indicatore LED rimane acceso
senza lampeggiare.
• Per disabilitare il controllo della funzione strobo attraverso il cursore [SPEED TIME] premere nuova-
mente il tasto [STROBE]. Il relativo indicatore LED si spegnerà.
NOTA - La funzione strobo può essere attivata in qualsiasi modalità di funzionamento [PRESET], [RGB
FADE], [AUTO], [CHASES] e [COLOR MACRO].
Funzione Blackout
• Premere il tasto [BLACKOUT],il relativo indicatore LED posizionato accanto al tasto si accenderà
• Regolare il valore del tempo di dissolvenza attraverso il cursore [FADE TIME].
• Per disattivare la funzione premere il tasto [BLACKOUT],il relativo indicatore LED posizionato accanto
al tasto si spegnerà.

13
CYBER 4
NOTA - La funzione BLACKOUT non è abilitata nella funzione MANUAL RGBW.
Funzione Manual RGBW
Questa funzione permette di scegliere manualmente una combinazione di colori, utilizzando i cursori
rosso, verde, blu e bianco.
• Premere il tasto [MANUAL RGBW],il relativo indicatore LED posizionato sopra il tasto si accenderà.
• Attraverso i cursori [RED],[GREEN] e [BLUE] è possibile regolare i colori a livello desiderato.
NOTA - Nella modalità MANUAL RGBW la funzione BLACKOUT non funziona. Il cursore FADE TIME è
disattivato nella modalità MANUAL RGBW

CYBER 4
14
- 5 - MANUTENZIONE
5.1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GENERALE
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnico autorizzato in caso di problema non riportato in tabella o che
non possono essere risolti mediante la procedura riportata in tabella.
Problemi Possibili cause Possibili rimedi
Il dispositivo non è alimentato
• Mancanza di alimentazione di rete
• Cavo di alimentazione danneggiato
• Vericare la presenza di alimentazione di rete
• Controllare il cavo di alimentazione
Il proiettore non risponde al DMX
• Indirizzamento DMX errato
• Cavo di segnale DMX difettoso
• Errata polarità sul controller
• Interfaccia DMX difettosa
• PCB principale difettosa
• Controllare il pannello di controllo e
l'indirizzamento delle unità
• Controllare il cavo di segnale DMX
• Controllare l'interruttore di polarità sul
controller
• Sostituire DMX input
• Sostituire PCB
Perdita di segnale
• Cavi di segnale errati
• Rimbalzo di segnale
• Cavo lungo/ Livello di segnale basso
•
• Interferenza dei cavi AC
• Utilizzare solo cavi DMX compatibili
• Installare una terminazione come suggerito
• Installare amplicatore dopo dispositivo con
forte segnale
• Tenere i cavi DMX separati dai cavi di
alimentazione


All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the‘manuals’section on site www.musiclights.it

1
CYBER 4
TABLE OF CONTENTS
• CYBER4
• External 12V DC 500mA adapter
• User manual
Packing content:
Safety
General instructions
Warnings and installation precautions
General information
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Technical specications
1. 3 Operating elements and connections
2 Installation/ Connections
2. 1 Installation
2. 2 Connection of the DMX line
2. 3 Construction of the DMX termination
3 Addressing
3. 1 Projector addressing
4 Functions and settings
4. 1 Basic
4. 2 Operating modes
4. 3 Operating functions
5 Maintenance
5. 1 General Troubleshooting
Warranty
2
2
3
4
4
5
6
6
7
8
8
8
10
12

CYBER 4
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction
manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about
the installation, usage and maintenance of the unit.
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there-
fore marked with .
• The unit is supplied with hazardous voltage. Leave servicing to skilled personnel only. Never make any
modications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric
shock.
• This device falls under PROTECTION CLASS III. It has to be always operated with an appropriate trans-
former. From time to time check the device, the power cord and transformer. Make sure that the trans-
former is the correct type, the one stated on the rear panel.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualied electrical
installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed
as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the xture under the following conditions:
- in places subject to excessive humidity
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 40°C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut o power from the main supply.
• The unit for indoor use only. To prevent or reduce the risk of electrical shock or re, do not expose the
unit to rain or moisture.
• Do not install the xture near sources of heat.
• When cleaning the xture, please do not use solvents such as acetone or alcohol, since they may dam-
age the of the unit outer nish and the printings on the panels
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this manual, it may suer
damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like
short circuit, burns, electric shock, etc.

3
CYBER 4
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam-
age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded
within 8 days from the reception of the goods.
Warranty and returns
The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations. You can nd the full version of
the “General Guarantee Conditions” on our web site www.musiclights.it. Please remember to register the
piece of equipment soon after you purchase it, logging on www.musiclights.it. The product can be also
registered lling in and sending the form available on your guarantee certicate. For all purposes, the va-
lidity of the guarantee is endorsed solely on presentation of the guarantee certicate. Music & Lights will
verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual
validity of the guarantee. Music & Lights will eventually provide replacement or repair of the products de-
clining, however, any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness.

CYBER 4
4
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
CYBER4 is a compact DMX controller, especially designed for an independent control of max of 4 LED
xtures with 4ch RGBW o RGBA control mode. The playback options include auto shows, sound-synchro
and RGB manual control. The internal colour library, allow to scroll easily and quickly through the whole
colour spectrum.
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
• DMX512 protocol with 16ch
• Independent control of 4 luminaires, 4ch each (RGBW or RGBA)
• Each xture can be set in dierent playback modes simultaneously
• Auto mode: Library of built-in automated show
• Sound-activated: synchronized music activation through internal microphone with adjustable sensitivity
• Preset: 9 colour preset for an immediate operation
• Macro: Virtual colour wheel to scroll the whole colour spectrum
• Variable fade times for all playback modes
• Variable strobe 0-30Hz
• Fader for master dimmer
• Adjustable blackout allows xtures to fade out
• Power: 12V DC 500mA
• Weight: 1,4 kgs
• Dimensions: 325x140x52 mm
Table of contents
Languages:
Other PRO Light Lighting Equipment manuals