Proctor-Silex Quick Clean 70810 Quick reference guide

Quick Clean™
Food Processor
Robot culinaire
Quick CleanMC
Procesador de
alimentos Quick
Clean™
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Scan code or visit: register.proctorsilex.com.
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER
SUR NOTRE SITE WEB. Balayez le code ou visitez le register.proctorsilex.com.
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO
SITIO WEB. Escanee el código o visite register.proctorsilex.com.
Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis
seulement • Este concurso está disponible sólo a clientes de los Estados Unidos
proctorsilex.ca
Pour des recettes,
des conseils et des
renseignements sur
le produit.
proctorsilex.com
For recipes, tips and product
information.
proctorsilex.com.mx
Para recetas, consejos, y
información del producto.
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

2
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons,
including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they are closely supervised and instructed concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
3. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its
cord out of reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
5. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or
motor in water or other liquid.
6. Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts, and before cleaning. To unplug, grasp
the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
7. Avoid contacting moving parts. Keep fingers out of feed chute.
8. Keep hands and utensils away from moving blade and disc while
processing food to reduce the risk of severe personal injury and/or damage
to the food processor. A rubber scraper may be used but must be used
ONLY when the food processor is not running.
9. Blades are sharp. Handle cutting blades carefully when inserting or
removing, emptying the bowl, and during cleaning. Store out of reach of
children.
10. To reduce the risk of injury, be sure to insert or remove blade and disc
using hubs provided for this purpose. Use caution when removing blade
and disc from the bowl, when emptying the bowl, and when cleaning.
11. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or
after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any
manner. Supply cord replacement and repairs must be conducted by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to
IMPORTANT SAFEGUARDS

3
avoid a hazard. Contact Customer Service for information on examination,
repair, or adjustment as set forth in the Limited Warranty.
12. The use of attachments not recommended or sold by the appliance
manufacturer may cause fire, electric shock, or personal injury.
13. Do not use your food processor if any part is broken.
14. Do not use outdoors.
15. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces,
including stove.
16. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
17. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet.
To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall
outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from
the power cord.
18. Be sure to turn switch to OFF ( ) position after each use. Always use the
pushers to clear the feed chute. When this method is not possible, unplug
cord from outlet and disassemble unit to remove the remaining food.
19. Be certain lid is securely locked in place before operating appliance.
20. Never feed food into feed chute by hand. Always use the food pushers.
21. Do not attempt to defeat any interlock mechanism.
22. To reduce the risk of injury, never place cutting blade or disc on base
without first putting bowl properly in place.
23. Make sure the blade or disc has come to a full stop before removing lid.
24. Do not use appliance for other than intended purpose.
25. The appliance is not intended for commercial, professional, or industrial
use. It is designed and built exclusively for household use only.
26. Never use appliance for a longer period or with a larger amount of
ingredients other than that recommended by appliance manufacturer.
27. Be careful if hot liquid is poured into the food processor bowl as it can be
ejected out of the appliance due to a sudden steaming.
28. Do not fill the bowl above the marked maximum fill line (or rated capacity)
to avoid risk of injury due to damage to the cover or bowl.
29. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the
thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is
regularly switched on and off by the utility.

4
This appliance is intended for household use only.
wWARNING Electrical Shock
Hazard: This appliance is provided with
a polarized plug (one wide blade) to
reduce the risk of electric shock. The
plug fits only one way into a polarized
outlet. Do not defeat the safety purpose
of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, have an
electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this
appliance was selected to reduce
the hazards of becoming tangled in
or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved
extension cord may be used. The
electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the
rating of the appliance. Care must
be taken to arrange the extension
cord so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be
pulled on by children or accidentally
tripped over.
To avoid an electrical circuit overload,
do not use another high-wattage
appliance on the same circuit with this
appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
30. The maximum rating of this unit is based on using the chopping blade.
Using the slicing/shredding disc may draw significantly less power.

5
To order parts, visit:
proctorsilex.com/parts
Parts and Features
Before first use: Unpack Food
Processor and remove protective
covers from the Blade and Disc. Handle
Blade and Disc carefully; they are very
sharp. Wash all parts except Base in
hot, soapy water. Rinse; then dry.
1. Small Food Pusher
2. Large Food Pusher
3. Lid with Clips
4. Reversible Slicing/Shredding
Disc
5. Finger Holes
6. Soap Dispensing Wells
7. Agitator Disc
8. Stainless Steel Chopping Blade
9. CLEAN Line:
(2 1/2 cups/592 ml)
10. Bowl
11. Motor Shaft
12. Tower
13. Base
14. Speed Control Dial

6
Parts and Features (cont.)
Speed Control Dial:
The innitely variable Speed Control Dial
allows you to choose the precise speed
needed for rening food textures to your
liking. When unsure which speed to
select, start at a lower speed and increase
gradually.
Lid and Tower Interlock:
The stackable design is easy to assemble
with no difcult twist locking. Align Tower,
Bowl, and Lid Tabs and snap Lid Clips in
place.
15. On/Low to Medium Speed
Range
16. On Light
17. (Off)
18. On/Medium to High Speed
Range
19. Bowl Interlock Tab
20. Tower Interlock

7
How to Use Stainless Steel Chopping Blade
wWARNING
Laceration Hazard.
• Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure unit is turned (off) and is unplugged.
• Always unplug unit before removing lid.
wWARNING
Laceration Hazard.
Always use food pusher to feed food into the chute. Never push food through chute with hands or
other objects.
NOTE: When processing food, use only one blade or disc at a time.
1. Place Bowl on
Base with handle
toward right side
of Base. Carefully
slide Stainless Steel
Chopping Blade
down onto Motor
Shaft.
2. Add food to Bowl.
Food pieces should
be similar in size
and small enough
to be tossed
around inside Bowl.
Place Lid on Bowl,
aligning Pour Spout on Lid with Pour Spout
on Bowl. Ensure that Lid Interlock Tab aligns
with Tower Interlock on Base. Push Lid Clips
down until they snap into place.
3. Place Large Food Pusher in feed chute with
FRONT facing forward.
wWARNING
Laceration Hazard.
Always use food pusher to feed food into the
chute. Never push food through chute with
hands or other objects.
4. Plug into outlet. For chopping, turn Speed
Control Dial On. Light will illuminate. Adjust
Dial to desired speed and press START
button. Process for short periods of time
or press PULSE button for short bursts of
power on highest speed.
For mixing/puree, adjust Dial to Low to
Medium Speed range. Press START button
and increase gradually to desired speed.
Oscillating between higher and lower
speeds may result in smoother purees when
processing recipes like hummus and nut
butters.
NOTE: When chopping foods, check
progress frequently for best results. Many
foods are well chopped after 3-4 pulses.
5. When nished, press STOP and turn Dial to
(Off).
6. Unplug.
7. To remove Lid,
unlock Clips and
push Lid up using
your thumb on
rim of Lid near
the handle for
leverage.
8. Carefully remove Stainless Steel Chopping
Blade by grasping plastic hub and pulling
up to remove from Motor Shaft. Lift Bowl
straight up to remove food.

8
How to Use Reversible Slicing/Shredding Disc
wWARNING
Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure unit is
turned (off) and is unplugged.
NOTES:
• When processing food, use only one blade or disc at a time.
• Soft cheese like mozzarella should be placed in the freezer for 30 minutes prior to processing to
ensure it is rm enough for shredding.
wWARNING
Laceration Hazard. Always use food pusher to feed food into the chute. Never
push food through chute with hands or other objects.
1. Place Bowl on Base. Make sure protective
cover has been removed from Disc to
prevent damage and scratches to Bowl.
Carefully insert ngers into two Finger
Holes in Disc and place onto Motor Shaft
with desired function facing up. (“SLICE” or
“SHRED” is stamped on one side of Disc).
2. Place Lid on Bowl, making sure to align
pour spout on Lid with pour spout on Bowl.
Ensure that Lid Interlock Tab aligns with
Tower Interlock on Base. Push Lid Clips
down and in until they snap into place.
3. For larger foods:
Place Large Food
Pusher in feed
chute with FRONT
facing forward.
For smaller, thinner
foods: Follow
instructions for larger foods. Place food into
small feed chute and use Small Food Pusher
to push food.
4. Plug into outlet. Turn Speed Control Dial to
desired speed in Low to Medium Speed
range and press START.
5. When nished, press STOP and turn Dial to
(Off).
6. Unplug.
wWARNING
Laceration Hazard.
Always unplug unit before removing lid.
7. To remove Lid,
unlock Clips and
push Lid up using
your thumb on
the rim of Lid near
the handle for
leverage.
8. Carefully insert ngers into two Finger Holes
on Disc and pull up to remove from Motor
Shaft.
9. Lift Bowl straight up and remove food.

9
Processing Chart
ATTACHMENT FOODS
Stainless Steel Chopping Blade Chop: nuts, meat, garlic, onions, peppers,
celery, herbs, bread (for crumbs), cauliflower
(for rice), crackers
Mince: vegetables, fruit
Mix: salad dressings, mayonnaise, marinades
Puree: soups, sauces, dips, nut butters
Grate: cheese, such as Parmesan (chilled)
Slicing Disc
(SLICE side facing up)
Cucumbers, apples, mushrooms, carrots,
potatoes, cabbage, tomatoes, pepperoni,
peppers, radishes, zucchini, firm cheeses
(chilled)
Shredding Disc
(SHRED side facing up)
Cabbage, potatoes, carrots, zucchini, cheese
(chilled)
Tips and Techniques
• For a more uniform consistency, food
pieces should be similar in size and small
enough to be tossed around inside Bowl.
• This Food Processor is excellent to
chop, mix, slice, or shred most foods.
However, to maintain peak performance,
do not use your Food Processor for
the following: grinding coffee beans or
spices, slicing frozen meats, or crushing
ice.
• When chopping foods, using PULSE or
a low speed setting on Speed Control
Dial for short periods will produce best
results.
• Operating time will depend on quantity
of food being processed. Most foods
can be sliced, chopped, or shredded in
seconds. If unit is operated continuously
for an extended period of time, let the
Food Processor rest about 15 minutes
before continuing.
• Do not puree or mash starchy vegetables
like potatoes as they are easily
overprocessed and will become gummy.
• To slice or shred cheese, use only
rm cheese like Cheddar or Swiss
that has been chilled for at least 30
minutes. Cheese should be processed
immediately after being removed
from the refrigerator. Soft cheese like
mozzarella must be placed in the freezer
for 30 minutes prior to processing to
ensure it is rm enough for shredding.

10
Care and Cleaning
wWARNING
Laceration Hazard.
• Handle blade carefully; it is very sharp.
• Make sure unit is turned (Off) and is unplugged.
• Always unplug unit before cleaning.
wWARNING
Electrical Shock Hazard
.Disconnect power before cleaning. Do not
immerse cord, plug, or base in any liquid.
To Use CLEAN Cycle
1. Remove all processed food from Bowl.
2. Place Stainless Steel Chopping Blade into
Bowl.
3. Fill Bowl with WARM water up to CLEAN
Line. Do not use HOT water as it can cause
an overow.
4. Insert Agitator Disc
into Bowl, rotate
until Disc is seated,
and add soap to
Soap Dispensing
Wells. Fill one
Soap Dispensing
Well for normal cleaning and ll both Soap
Dispensing Wells for oily or sticky foods
such as hummus, nut butter or cheese. Do
not overll wells with soap. Each well holds
about 1/4 teaspoon liquid soap.
5. If Reversible Slicing/Shredding Disc needs
cleaning, place in Bowl with dirty side
facing down before assembling Lid and
Food Pusher. Add Lid and both Large and
Small Food Pushers. Clip Lid. Always install
Food Pushers before pressing CLEAN
button.
6. Push CLEAN button. The automatic Quick
Clean™ cycle will begin. Cleaning cycle
runs for approximately 30 seconds. You
may press STOP/START to end the cycle
early.
7. When cycle ends, carefully rinse each
component.
wWARNING
Laceration Hazard. Soap
suds can make it difficult to see the blades.
Pour the soapy water out of the feed chute
before removing the lid.
NOTES:
• The seal on the Bowl may need to be
cleaned by hand, if soiled while removing
food from Bowl.
• It is normal for a small amount of liquid
and soap to spill over the top of the feed
chute. This is helpful in cleaning the chute.
• If any residue remains, wash by hand in
hot, soapy water or place in dishwasher.
DO NOT use the “SANITIZE” setting as
these temperatures could damage your
product.

11
Cleaning Chart
FOOD PROCESSED
RECOMMENDED AMOUNT
OF SOAP (1 OR 2 SOAP
DISPENSING WELLS)
Sauces, Dressings, Mayonnaise and
Marinades 2
Hummus 2
Pesto 2
Nut Butters 2
Salsa 1
Chopped/Shredded Fruits and Vegetables 1
Grated/Shredded Cheese 1
Smoothies/Milkshakes 1
Guacamole 1
NOTES
:
• If soap suds are excessive, try using cooler
water and/or less dish soap.
• In most cases, parts will be clean after
running the CLEAN cycle and rinsing with
clear water. Particularly sticky or oily foods,
like nut butter, or vinaigrette, may require
additional cleaning.
1. Bowl, Lid, Food Pushers, Blade and Disc
are dishwasher-safe or wash in hot,
soapy water. Rinse and dry.
2. Wipe Base, controls, and cord with a
damp cloth or sponge. If necessary, use
a mild nonabrasive cleanser.
3. DO NOT use “SANITIZE” setting when
washing in dishwasher. “SANITIZE”
cycle temperatures could damage your
product. All removable parts may also
be cleaned in the sink with hot, soapy
water. Use caution when washing
Stainless Steel Chopping Blade and
Slicing/Shredding Disc.
General Cleaning
Care and Cleaning (cont.)

12
Troubleshooting
Unit stops working, Light is not illuminated
or does not operate on any speed or
PULSE.
• Check to make sure unit is plugged into
outlet.
• Check outlet by plugging in a working
lamp or other appliance. You may have
overloaded the circuit and blown a fuse or
tripped the circuit breaker.
• Check that the Interlock Tab at the back of
the Lid is properly aligned to the Tower.
• Ensure Bowl and Lid are locked in place.
They may have moved slightly during
processing. See “How to Use” sections.
• This Food Processor is equipped with
motor overload protection. If the motor
stops during operation due to overheating,
unplug and allow it to cool down for 15
minutes before continuing.
• There might be a food jam. Turn unit
off and unplug. Remove cover to check
Blade. Remove any jammed food. Secure
Lid onto Bowl before processing.
Unit stops working and all lights are
flashing.
• Turn off and unplug. Remove Lid and
check to see if food is stuck. Remove
food and start the process over.
Food is not sliced or shredded uniformly.
• Packing too much food in the feed
chute or pushing too hard on the Food
Pusher may cause processed food to be
irregularly sliced or shredded.
• Thinner foods like carrots and celery may
fall sideways in large feed chute and
result in uneven slices. For cleaner cuts,
use smaller feed chute and pusher to
keep foods upright during processing.
• For more uniform consistency, food
pieces should be similar in size and small
enough to be tossed around inside Bowl.
• When chopping food, using PULSE or a
low speed setting on Speed Control Dial
for short periods will produce best results.
Unit has a burning smell.
• There may be a residue left on motor
from the manufacturing process,
causing a slight odor during initial use.
This will go away. If a strong odor or
any visible smoke appears, unplug unit
IMMEDIATELY and contact Customer
Service.
Motor seems weak.
• Selected speed may be too low. Try a
faster speed.
• The food pieces may be too large. For
best results, food pieces should be similar
in size, and small enough to be tossed
around inside Bowl.
Cheese is not shredding well.
• Cheese should be processed immediately
after being removed from the refrigerator.
Soft cheeses like mozzarella must be
placed in the freezer for 30 minutes prior
to processing to ensure it is firm enough
for shredding.
Vegetables are not shredding or slicing.
• Store vegetables with high water content
in refrigerator prior to processing. Room
temperature vegetables are less firm and
do not process as well.

13
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only
express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of
three (3) years from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is
replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however,
you are responsible for all costs associated with our returning a product or component under
this warranty to you. If the product or component is unavailable, we will replace with a similar
one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with
the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or
misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep
the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This
warranty is void if the product is used for other than single-family household use or subjected
to any voltage and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach
of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price.
Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability
or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by
law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written
warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights
that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations
on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton
Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060,
or visit proctorsilex.com/customer-service in the U.S. or proctorsilex.ca/customer-service in
Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.

14
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de
blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son
cordon hors de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants.
Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la
base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé,
avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour
le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7. Éviter le contact avec les pièces mobiles. Veiller à ne pas mettre les doigts dans
la trémie.
8. Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du disque en mouvement
pendant la transformation des aliments pour éviter les blessures graves et les
dommages au robot culinaire. Un racloir en plastique peut être utilisé, mais
UNIQUEMENT pendant l’arrêt du robot culinaire.
9. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec soins pendant
l’insertion ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage. Ranger hors
de la portée des enfants.
10. Pour éviter les risques de blessures, s’assurer d’installer ou de retirer la lame et
le disque en utilisant les embouts fournis à cet effet. Faire preuve de prudence
au moment de retirer la lame ou le disque du récipient, pendant le vidage du
récipient et lors du nettoyage.
11. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou
endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

15
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service
ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer
avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection,
la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.
12. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de
l’appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu’un.
13. Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées.
14. Ne pas utiliser à l’extérieur.
15. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact
entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.
16. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur
électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
17. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise
de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt)
puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et
la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
18. S’assurer que le commutateur est en position OFF ( /arrêt) après chaque
utilisation. Toujours utiliser les poussoirs pour désobstruer l’entonnoir. Lorsque
cette méthode est impossible, débrancher le cordon de la prise et démonter le
récipient pour retirer les aliments coincés.
19. S’assurer que le couvercle est en place et verrouillé correctement avant de faire
fonctionner l’appareil.
20. Ne jamais introduire d’aliments dans l’entonnoir avec les mains. Toujours utiliser
les poussoirs.
21. Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement.
22. Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame ou le disque sur la
base sans avoir préalablement installé le récipient correctement.
23. S’assurer que la lame ou le disque cesse de fonctionner avant de retirer le
couvercle.
24. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
25. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale, professionnelle ou
industrielle. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
26. Ne jamais prolonger le temps de fonctionnement de cet appareil ou utiliser des
quantités d’aliments supérieures aux recommandations du fabricant.
27. Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol du robot

16
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
wAVERTISSEMENT Risque de
choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fiche polarisée (une
broche large) pour réduire le risque
d’électrocution. Cette fiche n’entre
que dans un seul sens dans une prise
polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant
de quelque manière que ce soit ou
en utilisant un adaptateur. Si vous ne
pouvez pas insérer complètement la
fiche dans la prise, inversez la fiche. Si
elle refuse toujours de s’insérer, faire
remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet
appareil a été sélectionnée afin de
réduire les risques d’enchevêtrement ou
de faux pas causés par un fil trop long.
L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise si le cordon est trop court.
Les caractéristiques électriques de
la rallonge doivent être équivalentes
ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table
pour éviter qu’un enfant ne tire sur le
cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit
électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même
circuit que cet appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
culinaire, car il peut éclabousser hors de l’appareil en raison de la production
d’une vapeur soudaine.
28. Ne pas remplir le bol au-delà de la marque de remplissage maximum (ou de la
capacité indiquée) pour éviter les risques de blessure causée par des dommages
occasionnée au couvercle ou au bol.
29. ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation accidentelle
du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un
appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit
qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
30. La charge maximale de cet appareil est définie par l’utilisation de la lame pour
hacher. L’utilisation du disque pour trancher/râper peut consommer beaucoup
moins d’énergie.

17
Pour commander des pièces, visiter :
proctorsilex.ca/parts
Pièces et caractéristiques
Avant la première utilisation :
Déballer le robot culinaire et retirer
les protecteurs du lame et du disque.
Manipuler la lame et le disque avec
soin ; elles sont très coupantes. Laver
toutes les pièces, sauf la base, à l’eau
chaude savonneuse. Rincer et sécher.
1. Petit poussoir d’aliments
2. Gros poussoir d’aliments
3. Couvercle avec pinces
4. Disque réversible pour
trancher/râper
5. Trous pour les doigts
6. Récipients distributeurs
de savon
7. Disque agitateur
8. Lame pour hacher en acier
inoxydable
9. Ligne CLEAN (nettoyage) :
(625 ml/2 1/2 cups)
10. Bol
11. Arbre du moteur
12. Tour
13. Base
14. Cadran de commande
de vitesses

18
Pièces et caractéristiques (suite)
Cadran de commande de vitesses :
Le cadran de commande de vitesse
variable à l’inni vous permet de choisir
la vitesse précise dont vous avez besoin
pour obtenir la texture des aliments
selon votre goût. Lorsque vous n’êtes
pas certain de la vitesse à sélectionner,
commencer par une vitesse plus basse
et augmenter graduellement.
Dispositif de verrouillage de la tour :
Le concept empilable facilite l’assemblage,
sans l’inconvénient d’un verrou tournant.
Aligner la tour, le bol et les loquets du
couvercle, puis enclencher les pinces
du couvercle en place.
15. Marche/vitesse basse à
moyenne
16. Voyant « Marche »
17. (arrêt)
18. Marche/vitesse moyenne à
haute
19. Loquet du dispositif de
verrouillage du bol
20. Dispositif de verrouillage de
la tour

19
Comment utiliser la lame pour hacher en acier inoxydable
wAVERTISSEMENT
Risque de lacération.
• Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension ( /arrêt)
et débranché.
• Veuillez toujours débrancher l’appareil avant de retirer le couvercle.
wAVERTISSEMENT
Risque de lacération.
Veuillez toujours utiliser le poussoir d’aliments pour insérer les aliments dans l’entonnoir. Ne jamais
pousser les aliments dans l’entonnoir avec vos mains ou tout autre objet.
REMARQUE : Lors de la transformation d’aliments, utiliser seulement une lame ou un disque à la fois.
1. Mettre le bol sur
la base, la poignée
orientée vers le
côté droit de la
base. En procédant
avec précaution,
glisser la lame en
acier inoxydable directement sur l’arbre du
moteur.
2. Ajouter les
aliments dans le
bol. Les morceaux
d’aliments doivent
être de dimensions
similaires ou
sufsamment petits
pour être remués à l’intérieur du bol. Mettre
le couvercle sur le bol, en alignant le bec
verseur du couvercle avec le bec verseur du
récipient. Veuillez vous assurer que le loquet
du dispositif de verrouillage du couvercle
est aligné avec le dispositif de verrouillage
de la tour sur la base. Pousser les pinces
du couvercle jusqu’à qu’elles soient bien
enclenchées.
3. Placer le gros poussoir d’aliments dans
l’entonnoir en orientant le mot FRONT
(devant) vers l’avant.
wAVERTISSEMENT
Risque de
lacération.
Veuillez toujours utiliser le poussoir
d’aliments pour insérer les aliments dans
l’entonnoir. Ne jamais pousser les aliments
dans l’entonnoir avec vos mains ou tout
autre objet.
4. Brancher dans la prise. Pour couper, tourner
le cadran de commande de vitesse à ON
(marche) et le voyant s’allumera. Ajuster le
cadran à la vitesse souhaitée et appuyer sur
le bouton START (démarrer). Transformer
pendant de courtes durées ou appuyer sur le
bouton PULSE (pulsion) pour de brefs coups
puissants à très haute vitesse.
Pour mélanger/réduire en purée, ajuster
le cadran à la vitesse basse à moyenne.
Appuyer sur le bouton START (démarrer) et
augmenter graduellement jusqu’à la vitesse
souhaitée. En oscillant entre les vitesses
plus hautes et les vitesses plus basses, vous
obtiendrez des purées plus lisses lorsque
vous préparez du houmous et des beurres
de noix.
REMARQUE : Lorsque vous coupez des
aliments, veuillez vérier fréquemment le

20
Comment utiliser le disque réversible pour trancher/râper
wAVERTISSEMENT
Risque de lacération. Tenir la lame avec soins; elle est très
coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension ( /arrêt) et débranché.
NOTES:
• Lors de la transformation d’aliments, utiliser seulement une lame ou un disque à la fois.
• Les fromages mous comme la mozzarella doivent être placés dans le congélateur pendant 30
minutes avant d’être transformés an d’assurer qu’ils sont sufsamment fermes pour être râpés.
wAVERTISSEMENT
Risque de lacération. Utiliser toujours le poussoir pour charger les
aliments dans l’entonnoir. Ne jamais introduire d’aliments dans l’entonnoir avec les mains ou d’autres
objets.
1. Mettre le bol sur la base. Veuillez vous
assurer que la housse protectrice est retirée
du disque an de prévenir les dommages
et les égratignures au grand bol. Insérer
vos doigts avec précaution dans les deux
trous pour doigts du disque et placer sur
l’arbre du moteur, le côté que vous souhaitez
utiliser vers le haut. (Les mots « SLICE » ou
« SHRED » sont estampés sur chaque côté
du disque).
2. Mettre le couvercle sur le bol, en vous
assurant d’aligner le bec verseur du
couvercle avec le bec verseur du récipient.
Veuillez vous assurer que le loquet du
dispositif de verrouillage du couvercle est
aligné avec le dispositif de verrouillage de
progrès pour obtenir de meilleurs résultats.
De nombreux aliments sont bien coupés
après seulement 3 à 4 pulsions.
5. Lorsque terminé, appuyer sur STOP (arrêt)
et tourner le cadran à (arrêt).
6. Débrancher.
7. Pour retirer
le couvercle,
déverrouiller les
pinces et pousser
le couvercle vers
le haut à l’aide de
votre pouce en le
plaçant sur le bord du couvercle près de la
poignée comme point d’appui.
8. Avec précaution, retirer la lame pour hacher
en acier inoxydable en saisissant le centre
en plastique et en tirant vers le haut pour
l’enlever de l’arbre du moteur. Soulever le
bol vers le haut pour enlever les aliments.
Comment utiliser la lame pour hacher en acier inoxydable (suite)
Table of contents
Languages:
Other Proctor-Silex Food Processor manuals

Proctor-Silex
Proctor-Silex 72500R User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 72507 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 70100 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 840150200 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 72500 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 70452 User manual

Proctor-Silex
Proctor-Silex 72706 User manual