Profi Care PC-PW 3112 User manual

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Kinetische Personenwaage PC-PW 3112
Kinetic Bathroom Scale • Kinetische personenweegschaal • Pèse-personne cinétique
Báscula personal cinética • Bilancia personale cinetica • Kinetyczna waga osobista
Kinetikus személymérleg • Кинетические персональные весы •

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
Bedienungsanleitung....................................................................................Seite 3
Instruction Manual........................................................................................ Page 5
Gebruiksaanwijzing................................................................................... Pagina 7
Mode d’emploi............................................................................................... Page 9
Manual de instrucciones .......................................................................... Página 11
Istruzioni per l’uso..................................................................................... Pagina 13
Instrukcja obsługi.......................................................................................Strona 15
Használati utasítás .......................................................................................Oldal 17
Руководство по эксплуатации .................................................................. стр. 19
22 ....................................................................................................................
2

3
PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um
Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög-
liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie auch immer alle dazugehöri-
gen Unterlagen mit.
• Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Zweck.
• Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen.
• Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung,
Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen)
und scharfen Kanten fern.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich
immer an einen autorisierten Fachmann.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Warnhinweise für die
Benutzung des Gerätes
WARNUNG:
Ist die Wiegeäche feucht oder sind Wassertropfen
darauf, wischen Sie diese erst trocken. Es besteht
Rutschgefahr!
Wird die Personenwaage nicht benutzt, lagern Sie diese nur
in horizontaler Position.
Auspacken des Gerätes
1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-
lien, Füllmaterial, Kabelbinder und Kartonverpackung.
3.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transport-
schäden, um Gefährdungen zu vermeiden. Nehmen Sie
ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es
umgehend zum Händler zurück.
Anwendungshinweise
• Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 180 kg
(396.8 lb) ausgelegt.
• Um einen vergleichbaren Wert zu erhalten, empfehlen
wir, sich immer zur gleichen Tageszeit ohne Kleidung
und Schuhe zu wiegen.
• Die Personenwaage rundet auf oder ab in 100g-Schritten.
Benutzung des Gerätes
1. Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, achen
Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener
Boden führt zu Ungenauigkeiten.
2. Schalten Sie die Personenwaage ein, indem Sie mit
dem Fuß auf den Knopf drücken, bis im Display „
0.0kg
“
(
0.0lb
) angezeigt wird. Gegebenenfalls müssen Sie
den Knopf mehrmals drücken. Drücken Sie so lange
wiederholt auf den Knopf, bis das Batteriesymbol voll
geladen anzeigt.
• Auf der Rückseite der Personenwaage bendet sich
eine kleine Taste. Drücken Sie diese Taste im einge-
schalteten Zustand, um zwischen der Einstellung „kg“
und „lb“ auszuwählen.
3. Stellen Sie sich mit beiden Füßen auf die Personen-
waage.
4. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie,
während die Personenwaage Ihr Gewicht ermittelt.
5. Die Anzeige im Display blinkt zunächst und dann wird Ihr
genaues Gewicht angezeigt.
• Wenn das Symbol blinkt, schaltet sich das Gerät
nach ca. 20 Sekunden automatisch ab.
• Wenn das Display „ “ anzeigt, liegt das Gewicht
über 180 kg (396.8 lb). Treten Sie in diesem Fall sofort
von der Personenwaage, sonst kann die Waage be-
schädigt werden.
Reinigung
ACHTUNG:
• Die Personenwaage nicht ins Wasser tauchen, dies
könnte die Elektronik zerstören.
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
ernde Gegenstände.

4
PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht
nassen, Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtig-
keit bzw. Flüssigkeit ins Gerät eindringt!
• Als Zusatzmittel können Sie ein handelsübliches Spül-
mittel oder eine einfache Seife verwenden.
• Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem
trockenen, weichen Tuch gut ab.
Technische Daten
Modell:................................................................PC-PW 3112
Nettogewicht: ...........................................................ca. 1,8 kg
Messbereich des Gerätes:
Minimalgewicht:..............................................5kg (11.0 lb)
Maximalgewicht:.......................................180 kg (396.8 lb)
Teilung der Gewichtsmessung:........100g (0.2lb) Schritte
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen
CE-Richtlinien geprüft und nach den neuesten sicherheits-
technischen Vorschriften gebaut.
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro-
geräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht
mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Ihr Händler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kosten-
freien Rücknahme des Altgerätes verpichtet.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
5
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy
using the appliance.
Symbols in this Instruction Manual
Important information for your safety is specially marked.
It is essential to comply with these instructions in order to
avoid accidents and prevent damage to the appliance:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other
objects.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the
appliance into operation and keep the instructions including
the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in-
ternal packing. If you pass the appliance on to a third party,
always include all the relevant documents.
• The appliance is intended for private use only and not for
commercial use.
• Only use the appliance for its intended purpose.
• Do not operate a damaged appliance.
• Keep it away from heat, direct sunlight, moisture (never
immerse it in liquids) and sharp edges.
• Do not repair the appliance by yourself. Always contact
an authorized technician.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
• In order to ensure your children’s safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of
their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the plastic foil.
There is a danger of suffocation!
Warnings for the Use of the Appliance
WARNING:
If the weighing surface is damp or there are drops of
water on it, wipe it dry rst. There is a risk of slipping!
When the bathroom scale is not in use, store it only in a
horizontal position.
Unpacking the Appliance
1. Remove the appliance from its packaging.
2. Remove all packaging material, such as foils, lling
material, cable ties and cardboard packaging.
3. Check the appliance for possible transport damage to
avoid hazards. Do not operate a damaged appliance.
Return it to the dealer immediately.
Notes for Use
• The bathroom scale is designed for a maximum weight
of 180 kg (396.8 lb).
• To obtain a comparable value, we recommend that you
always weigh yourself at the same time of day without
clothes and shoes.
• The bathroom scale rounds up or down in steps of 100g.
Using the Appliance
1. Place the bathroom scale on a hard, at surface (avoid
carpeted oors). Uneven oors cause inaccuracies.
2. Switch on the bathroom scale by pressing the button with
your foot until “
0.0kg
” (
0.0lb
) is displayed. You may have
to press the button several times. Press the button re-
peatedly until the battery symbol displays fully charged.
• There is a small button on the back of the bathroom
scale. Press this button when the bathroom scale is
switched on to select between the “kg” and “lb” setting.
3. Stand on the bathroom scale with both feet.
4. Distribute your weight evenly and maintain while the
bathroom scale determines your weight.
5. The symbol in the display ashes rst and then your
exact weight is displayed.
• When the symbol ashes, the appliance switches off
automatically after about 20 seconds.
• If the display shows “ ”, the weight is over 180 kg
(396.8 lb). In this case, step off the bathroom scale
immediately, otherwise the bathroom scale may be
damaged.
Cleaning
CAUTION:
• Do not immerse the bathroom scale in water, this
could destroy the electronics.
• Do not use a wire brush or other abrasive objects.
• Do not use any sharp or abrasive cleaning agents.
• Clean the appliance with a slightly damp, not wet,
cloth. Make sure that no moisture or liquid enters the
appliance!
• You can use a commercially available washing-up liquid
or a simple soap as an additive.
• After cleaning, dry the appliance well with a dry, soft
cloth.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
6
Technical Data
Model:.................................................................PC-PW 3112
Net weight: ....................................................... approx. 1.8 kg
Measuring range of the appliance:
Minimum weight:............................................5kg (11.0 lb)
Maximum weight:.....................................180 kg (396.8 lb)
Graduation of weight
measurement:..................................in 100g (0.2lb) steps
The right to make technical and design modications in
the course of continuous product development remains
reserved.
This appliance has been tested according to all applicable,
current CE directives and built according to the latest safety
regulations.
Disposal
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of elec-
trical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that
you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal
on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of
re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be
disposed of can be obtained from your local authority. Your
dealer and contractual partner is also obliged to take back
the old appliance free of charge.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
7
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u
het gebruik van het apparaat zult genieten.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letsel risico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-
ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Als u het apparaat aan een
derde doorgeeft, voeg dan altijd alle relevante documenten
bij.
• Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier
gebruik en niet voor commercieel gebruik.
• Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel.
• Gebruik geen beschadigd apparaat.
• Houd het uit de buurt van hitte, direct zonlicht, vocht
(dompel het nooit onder in vloeistoffen) en scherpe
randen.
• Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op
met een erkende monteur.
• Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te
zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
Waarschuwingen voor het
gebruik van het apparaat
WAARSCHUWING:
Als het weegoppervlak vochtig is of er liggen waterdrup-
pels op, veeg het dan eerst droog. Er bestaat gevaar
voor uitglijden!
Wanneer de personenweegschaal niet wordt gebruikt, mag
ze alleen horizontaal worden opgeborgen.
Het apparaat uitpakken
1. Neem het apparaat uit de verpakking.
2. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals folies, vul-
materiaal, kabelbinders en kartonnen verpakkingen.
3. Controleer het apparaat op eventuele transportschade
om gevaren te voorkomen. Neem een beschadigd
apparaat niet in gebruik. Breng het onmiddellijk terug
naar de dealer.
Opmerkingen voor het gebruik
• De personenweegschaal is ontworpen voor een maxi-
maal gewicht van 180 kg (396.8 lb).
• Om een vergelijkbare waarde te verkrijgen, raden wij u
aan u altijd op hetzelfde tijdstip van de dag te wegen,
zonder kleren en schoenen.
• De personenweegschaal rondt naar boven of beneden af
in stappen van 100g.
Gebruik van het apparaat
1. Plaats de personenweegschaal op een harde, vlakke
ondergrond (vermijd vloerbedekking). Oneffen vloeren
veroorzaken onnauwkeurigheden.
2. Schakel de personenweegschaal in door met uw voet
op de toets te drukken tot “
0.0kg
” (
0.0lb
) op het display
verschijnt. Het is mogelijk dat u meerdere keren op de
toets moet drukken. Druk herhaaldelijk op de toets totdat
het batterijsymbool volledig geladen verschijnt.
• Op de achterkant van de personenweegschaal zit
een kleine toets. Druk op deze toets wanneer de
personenweegschaal is ingeschakeld om te kiezen
tussen “kg” en “lb”.
3. Ga met beide voeten op de personenweegschaal staan.
4. Verdeel uw gewicht gelijkmatig en blijf staan terwijl de
personenweegschaal uw gewicht bepaalt.
5. Eerst knippert het symbool op het display en daarna
wordt uw exacte gewicht weergegeven.
• Als het symbool knippert, schakelt het apparaat na
ongeveer 20 seconden automatisch uit.
• Als op het display “ ” verschijnt, is het gewicht meer
dan 180 kg (396.8 lb). Stap in dat geval onmiddellijk
van de personenweegschaal af, anders kan de perso-
nenweegschaal beschadigd raken.
Reiniging
LET OP:
• Dompel de personenweegschaal niet onder in water,
dit kan de elektronica vernielen.
• Gebruik geen staalborstel of andere schurende
voorwerpen.
• Gebruik geen scherpe of schurende schoonmaak-
middelen.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
8
• Reinig het apparaat met een licht vochtige, niet natte,
doek. Zorg ervoor dat er geen vocht of vloeistof in het
apparaat komt!
• U kunt een in de handel verkrijgbaar afwasmiddel of een
eenvoudige zeep als toevoeging gebruiken.
• Droog het apparaat na het schoonmaken goed af met
een droge, zachte doek.
Technische gegevens
Model:.................................................................PC-PW 3112
Nettogewicht: ........................................................ ong. 1,8 kg
Meetbereik van het apparaat:
Minimum gewicht: ..........................................5kg (11.0lb)
Maximaal gewicht::...................................180 kg (396.8 lb)
Graduatie van
gewichtsmeting: ....................in stappen van 100g (0.2lb)
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-
ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat is getest volgens alle van toepassing zijnde,
huidige CE-richtlijnen en gebouwd volgens de meest
recente veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho-
ren niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische appara-
ten gebruik van de voorgeschreven verzamel-
punten en geef daar de elektrische apparaten af
die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-
nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeen-
teadministratie. Uw dealer en contractpartner is bovendien
verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
9
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’endom-
magement de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
à l’intérieur. Si vous transmettez l’appareil à un tiers, joignez
toujours tous les documents pertinents.
• L’appareil est destiné à un usage privé et non à un
usage commercial.
• N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
• Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé.
• Conservez l’appareil à l’abri de la chaleur, des rayons
directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez jamais dans
un liquide) et des arêtes vives.
• Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez tou-
jours un technicien agrée.
• Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm
plastique. Il y a risque d’étouffement !
Avertissements pour
l’utilisation de l’appareil
AVERTISSEMENT :
Si la surface de pesée est humide ou s’il y a des gouttes
d’eau dessus, essuyez-la d’abord. Il y a un risque de
glissement !
Lorsque le pèse-personne n’est pas utilisé, rangez-le uni-
quement en position horizontale.
Déballage de l’appareil
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage, tels que les
feuilles, les matériaux de remplissage, les attaches de
câbles et les emballages en carton.
3.
Vériez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant
le transport an d’éviter tout danger. N’utilisez pas un
appareil endommagé. Retournez-le immédiatement à
votre revendeur.
Notes d’utilisation
• Le pèse-personne est conçu pour un poids maximal de
180 kg (396.8 lb).
• Pour obtenir une valeur comparable, nous vous recom-
mandons de toujours vous peser à la même heure de la
journée, sans vêtements ni chaussures.
• Le pèse-personne s’arrondit par paliers de 100g vers le
haut ou vers le bas.
Utilisation de l’appareil
1. Placez le pèse-personne sur une surface dure et plane
(évitez les sols recouverts de moquette). Les sols irrégu-
liers entraînent des inexactitudes.
2. Mettez le pèse-personne en marche en appuyant sur le
bouton avec votre pied jusqu’à ce que «
0.0kg
» (
0.0lb
)
s’afche. Vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois
sur le bouton. Appuyez sur le bouton à plusieurs reprises
jusqu’à ce que le symbole de la pile s’afche en pleine
charge.
• Un petit bouton se trouve à l’arrière du pèse-per-
sonne. Appuyez sur ce bouton lorsque le pèse-per-
sonne est allumé pour choisir entre les réglages
« kg » et « lb ».
3. Posez vos deux pieds sur le pèse-personne.
4. Répartissez votre poids uniformément et maintenez-le
pendant que le pèse-personne détermine votre poids.
5. Le symbole à l’écran clignote d’abord, puis votre poids
exact s’afche.
• Lorsque le symbole clignote, l’appareil s’éteint auto-
matiquement après environ 20 secondes.
• Si l’écran afche « », le poids est supérieur à
180 kg (396.8 lb). Dans ce cas, descendez immé-
diatement du pèse-personne, sinon il risque d’être
endommagé.
Nettoyage
ATTENTION :
• Ne pas immerger le pèse-personne dans l’eau, cela
pourrait détruire les composants électroniques.
• N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets
abrasifs.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
10
ATTENTION :
• N’utilisez pas de produits de nettoyage tranchants ou
abrasifs.
• Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide,
pas mouillé. Veillez à ce qu’aucune humidité ou liquide
ne pénètre dans l’appareil !
• Vous pouvez utiliser un liquide vaisselle disponible dans
le commerce ou un simple savon comme additif.
• Après le nettoyage, séchez bien l’appareil avec un
chiffon sec et doux.
Données techniques
Modèle : .............................................................PC-PW 3112
Poids net : ..............................................................env. 1,8 kg
Plage de mesure de l’appareil :
Poids minimum :.............................................5kg (11.0lb)
Poids maximum :......................................180 kg (396.8 lb)
Graduation de la mesure
du poids :................................ par paliers de 100g (0.2lb)
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été testé conformément à toutes les direc-
tives CE applicables et actuelles et a été construit selon les
dernières réglementations en matière de sécurité.
Élimination
Signication du symbole « Poubelle »
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos
appareils électriques avec les ordures ména-
gères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils
électriques, les bornes de collecte prévues à
cet effet où vous pouvez vous débarrasser des
appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté. Votre revendeur
et partenaire contractuel est également tenu de reprendre
gratuitement l’ancien appareil.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
11
Manual de instrucciones
Le agradecemos la conanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea
detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste
bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible
también el cartón de embalaje con el embalaje interior. Si
entrega el aparato a un tercero, incluya siempre todos los
documentos pertinentes.
• El aparato está destinado exclusivamente al uso privado
y no al uso comercial.
• Utilice el aparato sólo para los nes previstos.
• No utilice el aparato si está dañado.
• Manténgalo alejado del calor, la luz solar directa, la
humedad (nunca lo sumerja en líquidos) y los bordes
alados.
• No repare el aparato usted mismo. Diríjase siempre a un
técnico autorizado.
• Se debe vigilar a los niños para que no jueguen con el
aparato.
• Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con las láminas de plástico.
¡Existe peligro de asxia!
Advertencias para el uso del aparato
AVISO:
Si la supercie de pesaje está húmeda o tiene gotas de
agua, séquela primero con un paño. ¡Existe riesgo de
resbalar!
Cuando no utilice la báscula de baño, guárdela únicamente
en posición horizontal.
Desembalaje del aparato
1. Saque el aparato de su embalaje.
2. Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el
material de relleno, las bridas para cables y el embalaje
de cartón.
3. Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante el
transporte para evitar riesgos. No utilice un aparato
dañado. Devuélvalo inmediatamente al distribuidor.
Notas de uso
• La báscula de baño está diseñada para un peso máximo
de 180 kg.
• Para obtener un valor comparable, le recomendamos
que se pese siempre a la misma hora del día sin ropa
ni zapatos.
• La báscula de baño redondea hacia arriba o hacia abajo
en pasos de 100g.
Utilización del aparato
1. Coloque la báscula de baño sobre una supercie dura
y plana (evite los suelos enmoquetados). Los suelos
irregulares provocan inexactitudes.
2. Encienda la báscula de baño pulsando el botón con el
pie hasta que aparezca “
0.0kg
” (
0.0lb
). Es posible que
tenga que pulsar el botón varias veces. Pulse el botón
varias veces hasta que aparezca el símbolo de batería .
• En la parte posterior de la báscula de baño hay un
pequeño botón. Pulse este botón cuando la báscula
de baño esté encendida para seleccionar entre el
ajuste “kg” y “lb”.
3. Colóquese sobre la báscula de baño con ambos pies.
4. Distribuya su peso uniformemente y manténgalo mien-
tras la báscula de baño determina su peso.
5. Primero parpadea el símbolo en la pantalla y, a continua-
ción, se muestra su peso exacto.
• Cuando parpadea el símbolo , el aparato se apaga
automáticamente al cabo de unos 20 segundos.
• Si la pantalla muestra “ ”, el peso es superior a
180 kg (396.8 lb). En este caso, bájese inmediata-
mente de la báscula de baño, ya que, de lo contrario,
ésta podría resultar dañada.
Limpieza
ATENCIÓN:
• No sumerja la báscula de baño en agua, ya que
podría destruir el sistema electrónico.
• No utilice cepillos de alambre ni otros objetos abra-
sivos.
• No utilice productos de limpieza cortantes o abrasivos.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
12
• Limpie el aparato con un paño ligeramente humedecido,
no mojado. Asegúrese de que no entre humedad ni
líquido en el aparato.
• Puede utilizar un detergente líquido comercial o un jabón
sencillo como aditivo.
• Después de la limpieza, seque bien el aparato con un
paño seco y suave.
Datos técnicos
Modelo: ..............................................................PC-PW 3112
Peso neto:.......................................................... aprox. 1,8 kg
Rango de medición del aparato:
Peso mínimo:.................................................5 kg (11.0lb)
Peso máximo: ..........................................180 kg (396.8 lb)
Graduación de la medición
del peso:................................... en pasos de 100g (0.2lb)
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto esta
reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las
directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las
últimas normas de seguridad.
Eliminación
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc-
tricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errónea eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
Su distribuidor y socio contractual también está obligado a
recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
13
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste
indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Se si cede l’apparecchio a terzi, includere sempre
tutti i documenti pertinenti.
• L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso privato
e non a quello commerciale.
• Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto.
• Non utilizzare un apparecchio danneggiato.
• Tenere l’apparecchio lontano da calore, luce solare di-
retta, umidità (non immergerlo mai in liquidi) e spigoli vivi.
• Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un
tecnico autorizzato.
• I bambini devono essere sorvegliati per evitare che
giochino con l’apparecchio.
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di
plastica. Pericolo di soffocamento!
Avvertenze per l’uso dell’apparecchio
AVVISO:
Se la superficie di pesatura è umida o ci sono gocce d’ac-
qua, asciugarla prima. C’è il rischio di scivolare!
Quando la bilancia pesapersone non viene utilizzata, riporla
solo in posizione orizzontale.
Disimballaggio dell’apparecchio
1. Togliere l’apparecchio dal suo imballaggio.
2. Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio, come pelli-
cole, materiale di riempimento, fascette e imballaggi di
cartone.
3. Controllare che l’apparecchio non abbia subito danni
durante il trasporto per evitare pericoli. Non mettere in
funzione un apparecchio danneggiato. Restituirlo imme-
diatamente al rivenditore.
Note per l’uso
• La bilancia pesapersone è progettata per un peso mas-
simo di 180 kg (396.8 lb).
• Per ottenere un valore comparabile, si consiglia di pesarsi
sempre alla stessa ora del giorno senza vestiti e scarpe.
• La bilancia pesapersone arrotonda per eccesso o per
difetto a passi di 100g.
Utilizzo dell’apparecchio
1. Posizionare la bilancia pesapersone su una superficie
dura e piana (evitare i pavimenti in moquette). I pavi-
menti irregolari causano imprecisioni.
2. Accendere la bilancia premendo il tasto con il piede fino
a visualizzare “
0.0kg
” (
0.0lb
). Potrebbe essere neces-
sario premere il tasto più volte. Premere ripetutamente
il tasto fino a visualizzare il simbolo della batteria
completamente carica.
• Sul retro della bilancia pesapersone è presente un
piccolo tasto. Premere questo tasto quando la bilancia
è accesa per selezionare l’impostazione “kg” e “lb”.
3. Posizionarsi sulla bilancia pesapersone con entrambi i
piedi.
4. Distribuite il peso in modo uniforme e mantenetelo men-
tre la bilancia pesapersone determina il vostro peso.
5. Prima lampeggia il simbolo sul display e poi viene visua-
lizzato il peso esatto.
• Quando il simbolo lampeggia, l’apparecchio si spe-
gne automaticamente dopo circa 20 secondi.
• Se il display visualizza “ ”, il peso è superiore a
180 kg (396.8 lb). In questo caso, scendere imme-
diatamente dalla bilancia pesapersone, altrimenti si
rischia di danneggiarla.
Pulizia
ATTENZIONE:
• Non immergere la bilancia pesapersone in acqua, per
evitare di distruggere i componenti elettronici.
• Non utilizzare spazzole metalliche o altri oggetti
abrasivi.
• Non utilizzare detergenti taglienti o abrasivi.
• Pulire l’apparecchio con un panno leggermente umido,
non bagnato. Assicurarsi che l’umidità o i liquidi non
penetrino nell’apparecchio!
• È possibile utilizzare un detersivo per piatti disponibile in
commercio o un semplice sapone come additivo.
• Dopo la pulizia, asciugare bene l’apparecchio con un
panno asciutto e morbido.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
14
Dati tecnici
Modello:..............................................................PC-PW 3112
Peso netto:...............................................................ca. 1,8 kg
Campo di misura dell’apparecchio:
Peso minimo: .................................................5 kg (11.0lb)
Peso massimo:.........................................180 kg (396.8 lb)
Graduazione della
misurazione del peso:.................in passi da 100g (0.2lb)
Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di
design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato testato secondo tutte le
direttive CE in vigore e costruito secondo le ultime norme
di sicurezza.
Smaltimento
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come riuti domestici.
Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’am-
biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo signica un contributo personale alla riutilizzazione,
al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici
ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli
appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Il vostro rivenditore e partner contrattuale è anche obbligato
a riprendere gratuitamente il vecchio apparecchio.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
15
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych
wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urzą-
dzenia:
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
Ogólne uwagi
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz
z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości
również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Jeżeli
przekazujesz urządzenie osobom trzecim, dołącz zawsze
wszystkie istotne dokumenty.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
prywatnego, a nie do użytku komercyjnego.
• Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
• Nie eksploatuj uszkodzonego urządzenia.
• Trzymaj urządzenie z dala od ciepła, bezpośredniego
światła słonecznego, wilgoci (nigdy nie zanurzaj go
w płynach) i ostrych krawędzi.
• Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze kontak-
tuj się z autoryzowanym technikiem.
• Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się urządze-
niem.
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
Ostrzeżenia dotyczące
użytkowania urządzenia
OSTRZEŻENIE:
Jeśli powierzchnia ważenia jest wilgotna lub znajdują się
na niej krople wody, należy ją najpierw wytrzeć do sucha.
Istnieje ryzyko poślizgnięcia się!
Gdy waga łazienkowa nie jest używana, należy ją przecho-
wywać wyłącznie w pozycji poziomej.
Rozpakowanie urządzenia
1. Wyjmij urządzenie z opakowania.
2. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe, takie jak folie,
materiały wypełniające, opaski kablowe i opakowania
kartonowe.
3. Sprawdź urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń
transportowych, aby uniknąć zagrożeń. Nie używaj
uszkodzonego urządzenia. Natychmiast zwróć urządze-
nie do sprzedawcy.
Uwagi dotyczące użytkowania
• Waga łazienkowa jest przeznaczona dla maksymalnej
wagi 180 kg (396.8 lb).
• Aby uzyskać porównywalną wartość, zalecamy, aby
ważyć się zawsze o tej samej porze dnia bez ubrania
i butów.
• Waga łazienkowa zaokrągla w górę lub w dół w krokach
co 100g.
Korzystanie z urządzenia
1. Umieść wagę łazienkową na twardej, płaskiej po-
wierzchni (unikaj podłóg pokrytych dywanami). Nierówne
podłogi powodują niedokładności.
2. Włącz wagę łazienkową naciskając przycisk stopą,
aż wyświetli się „
0.0kg
” (
0.0lb
). Może być konieczne
kilkakrotne naciśnięcie przycisku. Naciskaj przycisk
wielokrotnie, aż wyświetli się symbol baterii w pełni
naładowanej.
• Z tyłu wagi łazienkowej znajduje się mały przycisk.
Naciśnij ten przycisk, gdy waga łazienkowa jest włą-
czona, aby wybrać pomiędzy ustawieniem „kg” i „lb”.
3. Stań na wadze łazienkowej obiema stopami.
4. Rozłóż równomiernie ciężar ciała i utrzymaj go, podczas
gdy waga łazienkowa określi Twoją wagę.
5. Najpierw miga symbol na wyświetlaczu, a następnie
wyświetlana jest dokładna waga.
• Gdy miga symbol , urządzenie wyłącza się automa-
tycznie po około 20 sekundach.
• Jeśli na wyświetlaczu pojawi się „ ”, waga prze-
kracza 180 kg (396.8 lb). W takim przypadku należy
natychmiast zejść z wagi łazienkowej, w przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia wagi łazienkowej.
Czyszczenie
UWAGA:
• Nie zanurzaj wagi łazienkowej w wodzie, może to
spowodować zniszczenie elektroniki.
• Nie używaj szczotki drucianej ani innych przedmiotów
ściernych.
• Nie należy używać ostrych lub ściernych środków
czyszczących.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
16
• Urządzenie należy czyścić lekko wilgotną, nie mokrą,
szmatką. Upewnij się, że do urządzenia nie dostanie się
wilgoć ani ciecz!
• Możesz użyć dostępnego w handlu płynu do mycia
naczyń lub zwykłego mydła jako dodatku.
• Po czyszczeniu dobrze osuszyć urządzenie suchą,
miękką ściereczką.
Dane techniczne
Model:.................................................................PC-PW 3112
Waga netto:..............................................................ok. 1,8 kg
Zakres pomiarowy urządzenia:
Waga minimalna: ...........................................5kg (11.0lb)
Waga maksymalna:..................................180 kg (396.8 lb)
Stopniowanie pomiaru wagi:....w krokach co 100g (0.2lb)
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz-
nych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
To urządzenie zostało przetestowane zgodnie z wszystkimi
obowiązującymi, aktualnymi dyrektywami CE i zbudowane
zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na
zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma
zwrot ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne,
chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił
zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy
wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe
w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na
wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go-
tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi
i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra-
widłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu,
data sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach
sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil-
nego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt
elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze-
widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego,
i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny,
którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo
w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Twój sprzedawca i partner umowny jest również zobowią-
zany do bezpłatnego odbioru starego urządzenia.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
17
Használati utasítás
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük,
elégedetten használja majd a készüléket.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen
ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a
készülék károsodását:
FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és
rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
VIGYÁZAT:
Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
Általános megjegyzések
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig
a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel,
a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal,
ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Ha a készüléket
harmadik félnek adja tovább, mindig mellékelje az összes
vonatkozó dokumentumot.
• A készüléket kizárólag magánhasználatra, nem pedig
kereskedelmi használatra szánják.
• A készüléket csak rendeltetésszerűen használja.
• Sérült készüléket ne üzemeltessen.
• Tartsa távol a hőtől, közvetlen napfénytől, nedvességtől
(soha ne merítse folyadékba) és éles szélektől.
• Ne javítsa a készüléket saját maga. Mindig forduljon
hivatalos szakemberhez.
• A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk
elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó,
karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulla-
dás veszélye állhat fenn!
A készülék használatára
vonatkozó gyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS:
Ha a mérőfelület nedves, vagy vízcseppek vannak rajta,
először törölje szárazra. Csúszásveszély áll fenn!
Ha a fürdőszobai mérleg nincs használatban, csak vízszin-
tes helyzetben tárolja.
A készülék kicsomagolása
1. Vegye ki a készüléket a csomagolásából.
2. Távolítson el minden csomagolóanyagot, például
fóliákat, töltőanyagot, kábelkötegelőket és kartoncso-
magolást.
3. A veszélyek elkerülése érdekében ellenőrizze a készülé-
ket az esetleges szállítási sérülések szempontjából. Ne
működtesse a sérült készüléket. Azonnal küldje vissza a
kereskedőnek.
Használati megjegyzések
• A fürdőszobai mérleg legfeljebb 180 kg (396.8 lb) súlyra
van tervezve.
• Ahhoz, hogy összehasonlítható értéket kapjon, javasol-
juk, hogy mindig ugyanabban a napszakban, ruha és
cipő nélkül mérje meg magát.
• A fürdőszobai mérleg 100 g-os lépésekben kerekít felfelé
vagy lefelé.
A készülék használata
1. Helyezze a fürdőszobai mérleget kemény, sík felületre
(kerülje a szőnyegpadlót). Az egyenetlen padlók pontat-
lanságot okoznak.
2. Kapcsolja be a fürdőszobai mérleget a gomb lábával
történő megnyomásával, amíg a kijelzőn „
0.0kg
” (
0.0lb
)
nem jelenik meg. Előfordulhat, hogy a gombot többször
is meg kell nyomnia. Nyomja meg többször a gombot,
amíg az akkumulátor szimbóluma teljesen feltöltve
nem jelenik meg.
• A fürdőszobai mérleg hátulján található egy kis gomb.
Nyomja meg ezt a gombot, amikor a fürdőszobai mér-
leg be van kapcsolva, hogy a „kg” és a „lb” beállítás
között váltson.
3. Álljon a fürdőszoba mérlegre mindkét lábával.
4. Egyenletesen ossza el a súlyát és tartsa, amíg a fürdő-
szoba mérleg meghatározza a súlyát.
5. A kijelzőn először a szimbólum villog, majd megjelenik az
Ön pontos súlya.
• Amikor a szimbólum villog, a készülék kb. 20 má-
sodperc múlva automatikusan kikapcsol.
• Ha a kijelzőn „ ” jelenik meg, a súlya meghaladja a
180 kg-ot (396.8 lb). Ebben az esetben azonnal lépjen
le a fürdőszobai mérlegről, különben a fürdőszobai
mérleg megsérülhet.
Tisztítás
VIGYÁZAT:
• Ne merítse a fürdőszobai mérleget vízbe, ez tönkrete-
heti az elektronikát.
• Ne használjon drótkefét vagy más koptató tárgyakat.
• Ne használjon éles vagy koptató tisztítószereket.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
18
• A készüléket enyhén nedves, nem nedves ruhával
tisztítsa. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön
nedvesség vagy folyadék!
• Használhat a kereskedelemben kapható mosogatószert
vagy egyszerű szappant adalékként.
• A tisztítás után száraz, puha ruhával jól szárítsa meg a
készüléket.
Műszaki adatok
Modell:................................................................PC-PW 3112
Nettó súly: ................................................................kb. 1,8 kg
A készülék mérési tartománya:
Minimális súly:................................................5kg (11.0lb)
Maximális súly:.........................................180 kg (396.8 lb)
A súlymérés fokozata:...........100g-os (0.2 lb) lépésekben
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos
termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Ezt a készüléket az összes vonatkozó, hatályos CE-irány-
elvnek megfelelően tesztelték, és a legújabb biztonsági
előírásoknak megfelelően gyártották.
Hulladékkezelés
A „kuka” piktogram jelentése
Kímélje környezetünket, az elektromos készülé-
kek nem a háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmat-
lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le
azokat az elektromos készülékeit, amelyeket
többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek
azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás”
gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a
kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí-
tésének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban
tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett
készülékeket. Az Ön kereskedője és szerződéses partnere
köteles a régi készüléket is ingyenesen visszavenni.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
19
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам
понравится.
Символы применяемые в
данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей без-
опасности обозначены по особенному. Обязательно
следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить
несчастный случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возмож-
ном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и
других окружающих предметов.
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной
коробкой с упаковочным материалом. Если вы пере-
даете прибор третьему лицу, всегда прикладывайте к
нему все соответствующие документы.
• Прибор предназначен только для частного исполь-
зования и не предназначен для коммерческого
использования.
• Используйте прибор только по его прямому назна-
чению.
• Не эксплуатируйте поврежденный прибор.
• Храните его вдали от тепла, прямых солнечных
лучей, влаги (никогда не погружайте его в жидкости)
и острых краев.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Всегда
обращайтесь к уполномоченному техническому
специалисту.
• Дети должны находиться под присмотром, чтобы они
не играли с прибором.
• Из соображений безопасности для детей не остав-
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
Предупреждения по
использованию прибора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если поверхность весов влажная или на ней есть
капли воды, сначала вытрите ее насухо. Существует
риск поскользнуться!
Когда весы для ванной не используются, храните их
только в горизонтальном положении.
Распаковка прибора
1. Извлеките прибор из упаковки.
2. Удалите все упаковочные материалы, такие как
фольга, наполнитель, кабельные стяжки и картонная
упаковка.
3. Проверьте прибор на наличие возможных поврежде-
ний при транспортировке, чтобы избежать опасности.
Не эксплуатируйте поврежденный прибор. Немед-
ленно верните его дилеру.
Примечания по использования
• Весы для ванной комнаты рассчитаны на максималь-
ный вес 180 кг (396.8 lb).
• Для получения сопоставимого значения рекоменду-
ется всегда взвешиваться в одно и то же время суток
без одежды и обуви.
• Весы для ванной комнаты округляют в большую или
меньшую сторону с шагом 100 г.
Использование прибора
1. Поставьте весы на твердую, ровную поверхность
(избегайте полов с ковровым покрытием). Неровный
пол приводит к неточностям.
2. Включите весы, нажимая ногой на кнопку, пока на
дисплее не появится «
0.0kg
» (
0.0lb
). Возможно,
вам придется нажать на кнопку несколько раз.
Нажимайте кнопку несколько раз, пока на дисплее не
появится символ батареи , полностью заряженной.
• На задней стенке весов для ванной есть маленькая
кнопка. Нажмите эту кнопку при включенных весах
для выбора между настройками « kg » (кг) и « lb ».
3. Встаньте на весы обеими ногами.
4. Равномерно распределите свой вес и удерживайте
его, пока весы для ванной определяют ваш вес.
5. Символ на дисплее сначала мигает, а затем отобра-
жается ваш точный вес.
• Когда мигает символ , прибор автоматически
выключается примерно через 20 секунд.
• Если на дисплее отображается символ « »,
вес превышает 180 кг (396.8 lb). В этом случае
немедленно сойдите с весов, иначе весы могут
быть повреждены.

PC-PW3112_IM_04.2023 26.04.23
20
Чистка
ВНИМАНИЕ:
• Не погружайте весы в воду, это может привести к
повреждению электроники.
• Не используйте проволочную щетку или другие
абразивные предметы.
• Не используйте острые или абразивные чистящие
средства.
• Очищайте прибор слегка влажной, но не мокрой
тканью. Следите за тем, чтобы в прибор не попала
влага или жидкость!
• В качестве добавки можно использовать имеющееся
в продаже средство для мытья посуды или простое
мыло.
• После очистки хорошо просушите прибор сухой
мягкой тканью.
Технические данные
Модель:.............................................................PC-PW 3112
Вес нетто:.......................................................... прибл. 1,8 кг
Диапазон измерения прибора:
Минимальный вес:........................................5 кг (11.0 lb)
Максимальный вес:................................ 180 кг (396.8 lb)
Градуировка измерения веса:...... с шагом 100 г (0.2 lb)
Сохранено право на технические и конструкционные
изменения в рамках продолжающейся разработки
продукта.
Данный прибор был протестирован в соответствии со
всеми применимыми действующими директивами CE
и изготовлен в соответствии с последними правилами
безопасности.
Утилизация
Значение символа «корзина»
Защита окружающей среды: не допускается
утилизация электроприборов вместе с быто-
выми отходами.
Утилизация устаревшей техники и неис-
правных электроприборов производится в
городских приёмных пунктах.
Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это
наносит вред окружающей среде и оказывает негатив-
ное воздействие на здоровье людей.
Оказывайте содействие программе утилизации и дру-
гим формам переработки электронной и электрической
техники.
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники
можно получить в местных органах власти. Ваш дилер
и партнер по договору также обязан бесплатно принять
старый прибор.
Table of contents
Languages:
Other Profi Care Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Health O Meter
Health O Meter Professional 498KL User instructions

KERN
KERN YPS-03 installation instructions

KERN
KERN EOE-L Series operating instructions

American Weigh Scales
American Weigh Scales AWS-55 user manual

Skylark
Skylark RAM BODY FAT ANALYZER Use and maintenance book

Genie
Genie 3623 EDS operating instructions