Profi Care PC-HC 3072 User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-HC3072_IM 24.09.19
Haarglätter PC-HC 3072
Straightener • Lisseur • Alisador de pelo
Lisciacapelli • Hair Straightener • Prostownica do włosów
Hajsimító • Щипцы для выпрямления волос •

PC-HC3072_IM 24.09.19
Bedienungsanleitung....................................................................................Seite 3
Gebruiksaanwijzing................................................................................... Pagina 8
Mode d’emploi............................................................................................... Page 12
Manual de instrucciones .......................................................................... Página 16
Istruzioni per l’uso..................................................................................... Pagina 20
Instruction Manual........................................................................................ Page 24
Instrukcja obsługi.......................................................................................Strona 28
Használati utasítás .......................................................................................Oldal 33
Руководство по эксплуатации .................................................................. стр. 37
43 ....................................................................................................................
2

3
PC-HC3072_IM 24.09.19
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um
Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög-
liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Allgemeine Hinweise.............................................................3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ...................3
Vor der ersten Benutzung .....................................................5
Inbetriebnahme .....................................................................5
Anwendung ...........................................................................5
Aufbewahrung .......................................................................6
Reinigung ..............................................................................6
Technische Daten .................................................................6
Hinweis zur Richtlinienkonformität ........................................6
Garantie ................................................................................6
Entsorgung ............................................................................7
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort
den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer
den Netzstecker aus der Steckdose (ziehen Sie am
Netzstecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder
bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt werden.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Auf dem Produkt nden Sie folgendes Symbol mit Warncharakter:
WARNUNG
VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen
oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.

4
PC-HC3072_IM 24.09.19
WARNUNG:
• Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach
Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Ge-
fahr darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (FI / RCD) mit einem Bemessungsauslöse-
strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis
empfohlen. Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elekt-
roinstallateur beraten.
• Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird bei Betrieb heiß! Berüh-
ren Sie nicht die heißen Heizplatten! Halten Sie das Gerät nur
an der unteren Hälfte fest, wo sich das Gelenk bendet.
ACHTUNG:
• Legen Sie das Gerät ausschließlich auf eine hitzebeständige,
ebene Fläche ab.
• Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern von leicht entzündba-
ren Gegenständen oder Materialien.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heißen
Teilen des Gerätes in Berührung kommt.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.

5
PC-HC3072_IM 24.09.19
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleistung
dieses Gerät beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Person er-
setzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker.
• Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen und dem Wegräumen
abkühlen!
• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Was-
ser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die
wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.
Vor der ersten Benutzung
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
• Beim ersten Einschalten kann es zu einer leichten
Geruchs entwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät
deshalb ca. 10 Minuten lang, ohne Ihre Haare zu glätten.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung!
Inbetriebnahme
1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt-Steckdose.
Prüfen Sie, ob die Kontrollleuchte an der Taste
leuchtet!
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Wenn die Kontrollleuchte leuchtet, ist das Gerät bereits
eingeschaltet. Die Heizplatten werden schnell heiß.
3. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf die Taste
. Die Kontrollleuchte leuchtet. Nach einigen Minuten ist
das Gerät betriebsbereit.
4. Lösen Sie die Verriegelung auf der Rückseite des Ge-
rätes, wenn die Arretierung aktiviert ist. Halten Sie dafür
das Gerät an der unteren Hälfte fest und schieben Sie
die Verriegelung in Richtung .
Anwendung
WARNUNG:
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für trockenes
Haar.
ACHTUNG:
• Verwenden Sie das Gerät nur bei natürlichem Haar.
Für künstliche Haarteile oder Perücken ist es aufgrund
der hohen Temperatur nicht geeignet.
• Verwenden Sie das Gerät nie in Kombination mit
Styling-Produkten wie z. B. Schaumfestiger, Haarspray
oder GEL.
HINWEIS:
Wir empfehlen, vor der Anwendung Hitzeschutzspray auf
Ihr trockenes Haar zu sprühen.
1. Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar, um es zu entwirren.
2. Nehmen Sie eine Strähne, ziehen Sie diese behutsam
nach unten und straffen Sie sie.
3. Stecken Sie die restlichen Haare am besten hoch bzw.
fest.
4. Bevor Sie die Hälften für ca. 5 Sekunden zusammen
drücken, empfehlen wir Ihnen sich zu vergewissern,
dass die Position richtig ist. Beginnen Sie immer am
Haaransatz und führen Sie das Gerät in Richtung Haar-
spitze.
5. Um ein einheitliches Bild zu bekommen, ist es wichtig,
dass die nächsten Strähnen in einer Linie fallen.

6
PC-HC3072_IM 24.09.19
Ionisierungsfunktion durch Turmalinbeschichtung –
Reduzierung von elektrisch aufgeladenen Haaren
Durch den Anti-Statik-Effekt wird eine bessere Frisierbarkeit
erreicht. Das Haar trocknet nicht aus, es wird geschmeidig
und glänzend.
Ausschalten
1. Drücken Sie nach jedem Gebrauch auf die Taste . Die
Kontrollleuchte erlischt.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3. Lassen Sie das Gerät vor dem Wegräumen abkühlen!
Legen Sie das Gerät dazu auf eine Seite des Gehäuses
oder hängen Sie es an der Aufhängeöse auf.
Aufbewahrung
Wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist, können Sie es
platzsparend aufbewahren.
• In zusammengeklappter Position schieben Sie die Ver-
riegelung auf der Rückseite des Gerätes in Richtung .
• Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite
von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort.
Netzkabel
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Dies
kann zu einem Kabelbruch führen.
• Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steck-
dose.
• Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es
könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
ernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
• Das Gehäuse reinigen Sie mit einem weichen, trockenen
Tuch – ohne Zusatzmittel.
• Die Heizplatten reinigen Sie mit einem leicht feuchten
Tuch. Nach Bedarf können Sie ein handelsübliches Ge-
schirrspülmittel verwenden.
• Trocknen Sie nach jeder Reinigung die Heizplatten gut
ab!
Technische Daten
Modell: ................................................................PC-HC 3072
Spannungsversorgung: ......................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme:........................................................35 W
Schutzklasse: .......................................................................
Nettogewicht: .........................................................ca. 0,26 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät
PC-HC 3072 in Übereinstimmung mit den folgenden An-
forderungen bendet:
• Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
• EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2014 / 30 / EU
• Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
• RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-
währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät
eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf
12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-
eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Ver-
tragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

7
PC-HC3072_IM 24.09.19
3. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
4. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
gleichwertigen Geräts.
5. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
6. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und
das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen
Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos
an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga-
rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates
• FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
• Kontaktformular
• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Web-
shops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten-
günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns
nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche
Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro-
geräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht
mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

PC-HC3072_IM 24.09.19
8
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u
het gebruik van het apparaat zult genieten.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letsel risico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Algemene opmerkingen ........................................................8
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat ..................8
Vóór het eerste gebruik.......................................................10
Ingebruikname ....................................................................10
Bediening ............................................................................10
Bewaren ..............................................................................10
Reiniging ............................................................................. 11
Technische gegevens ......................................................... 11
Verwijdering ......................................................................... 11
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-
ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet
geschikt voor commercieel gebruik.
• Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in
vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik
het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of
nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer
u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt,
reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de
ruimte verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er be-
staat gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
U vindt het volgende symbool met een waarschuwing aard op het
product:
WAARSCHUWING
VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Dit apparaat mag niet in de buurt van badkuipen, wastafels of an-
dere met water gevulde voorwerpen worden gebruikt.

PC-HC3072_IM 24.09.19
9
WAARSCHUWING:
• Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, moet u
na het gebruik de netstekker uit de contactdoos trekken omdat
de nabijheid van water een gevaar vormt. Dit geldt ook wanneer
het apparaat uitgeschakeld is.
• Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveiliging
(FI / RCD) met een voorgeschreven meet stroom van niet meer
dan 30 mA in de badkamerstroomkring te installeren. Vraag
daarover advies bij een geautoriseerde elektrainstallateur.
• Gevaar op brandwonden! Het apparaat wordt heet tijdens de
werking! Raak de verwarmingsplaten niet aan! Houd het appa-
raat alleen bij onderste helft vast, waar de scharnier zich bevindt.
LET OP:
• Leg het apparaat alleen neer op een hittebestendig en vlak
oppervlak.
• Houd het ingeschakelde apparaat uit de buurt van ontvlambare
voorwerpen of materialen.
• Zorg dat het netsnoer niet in contact komt met de hete onderde-
len van het apparaat.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen jonger
dan 8 jaar of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis, ten-
zij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met
betrekking tot gebruik van het apparaat door iemand die verant-
woordelijk is voor hun veiligheid.
• Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
• Reinigen en gebruiksonderhoud mag niet door kinderen gedaan
worden tenzij onder toezicht.

PC-HC3072_IM 24.09.19
10
• Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact
op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd,
moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende
personen vervangen worden om gevaar te vermijden.
• Trek na gebruik altijd de netstekker uit de contactdoos.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en wegruimt.
• Dit apparaat dient niet in water te worden ondergedompeld tijdens
de reiniging. Raadpleeg de aanwijzingen die zijn opgenomen in
het hoofdstuk “Reiniging”.
Vóór het eerste gebruik
• Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
• Bij het eerste inschakelen kan een lichte reukontwik-
keling optreden. Gebruik het apparaat daarom ong.
10 minuten zonder uw haren glad te maken. Zorg voor
voldoende ventilatie!
Ingebruikname
1. Wikkel het snoer volledig af.
2. Sluit de netstekker aan op een correct geïnstalleerde
contactdoos.
Controleer of het controlelampje op de toets brandt!
WAARSCHUWING: Gevaar op brandwonden!
Als het controlelampje brandt, is het apparaat reeds
ingeschakeld. De verwarmingsplaten worden zeer
snel warm.
3. Druk op de toets om het apparaat aan te schakelen.
Het controlelampje zal oplichten. Het apparaat is na een
aantal minuten operationeel.
4. Maak de vergrendeling aan de achterkant van het
apparaat los in geval het vergrendeld is. Om dit te doen,
houd de onderste helft van het apparaat vast en schuif
de vergrendeling naar .
Bediening
WAARSCHUWING:
Gebruik het apparaat uitsluitend op droog haar.
LET OP:
• Gebruik het apparaat uitsluitend op natuurlijk haar. Het
apparaat is dankzij de hoge temperatuur die wordt ge-
produceerd niet geschikt voor haarstukjes of pruiken.
• Gebruik het apparaat nooit in combinatie met styling
producten zoals mousse, haarlak of gel.
OPMERKING:
Het is aangeraden om een warmtebeschermende spray
op het droge haar te sprayen alvorens het apparaat toe
te passen.
1. Kam of borstel het haar om het te ontklitten.
2. Neem een lok, haal deze rustig naar beneden en trek
hem strak.
3. Steek de andere haren het beste omhoog of vast.
4. Waarborg dat de positie juist gekozen is, voordat u de
beide helften gedurende ca. 5 seconden tegen elkaar
drukt. Begin altijd bij de haarlijn en leid het apparaat naar
de haarpuntjes.
5. Om een uniform resultaat te verkrijgen, is het belangrijk
dat de volgende lokken in één lijn valle.
Ioniserende functie met toermalijn coating –
Vermindering van elektrisch geladen haar
Het anti-statische effect maakt haarstyling gemakkelijker.
Het haar droogt niet uit, het wordt glad en glazend.
Uitschakelen
1. Druk de toets na elk gebruik in. Het controlelampje
gaat uit.
2. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
3. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt!
Plaats het apparaat daarvoor op een zijde van de behui-
zing of hang het op aan het ophangoog.
Bewaren
Zodra het apparaat volledig is afgekoeld, berg het op een
compacte manier op.
• Om dit te doen, knijp de verwarmingsplaten samen
en schuif de vergrendeling aan de achterkant van het
apparaat naar .
• Het apparaat altijd buiten bereik van kinderen opslaan en
in een goed geventileerde en droge ruimte.

PC-HC3072_IM 24.09.19
11
Netkabel
• Wikkel het netsnoer niet om het apparaat. Dit kan resul-
teren in het breken van het snoer.
• Controleer de netkabel regelmatig op schade.
Reiniging
WAARSCHUWING:
• Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit
het stopcontact.
• Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Dit zou
tot een elektrische schok of brand kunnen leiden.
LET OP:
• Gebruik geen draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid-
delen.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte,
droge doek – zonder reinigingsmiddel.
• Reinig de verwarmingsplaten met een enigszins vochtige
doek. Indien nodig, kunt u ook een gangbaar afwasmid-
del gebruiken.
• Droog de verwarmingsplaten na iedere reiniging goed af!
Technische gegevens
Model:.................................................................PC-HC 3072
Spanningstoevoer: .............................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Opgenomen vermogen: ..................................................35 W
Beschermingsklasse: ...........................................................
Nettogewicht: ...................................................... ong. 0,26 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-
ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe-
passing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag-
netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten
horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische
apparaten gebruik van de voorgeschreven
verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-
nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeentead-
ministratie.

PC-HC3072_IM 24.09.19
12
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’endom-
magement de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Notes générales ..................................................................12
Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil ............12
Avant la première utilisation ................................................14
Mise en service ...................................................................14
Application ...........................................................................14
Stockage .............................................................................15
Nettoyage ............................................................................15
Données techniques ...........................................................15
Élimination ...........................................................................15
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap-
pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode
d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d’emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour
les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est
pas prévu pour une utilisation professionnelle.
• Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez
en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il
arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil,
débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la che et
non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveil-
lance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter
l’appareil. Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endom-
magements. Lorsqu’un endommagement est détecté,
l’appareil ne doit plus être utilisé.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm.
Il y a risque d’étouffement !
Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
Vous trouverez le symbole suivant accompagné d’un avertissement
sur le produit :
AVERTISSEMENT
D’ÉLECTROCUTION !
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, de lavabos
ou d’autres récipients contenant de l’eau.

PC-HC3072_IM 24.09.19
13
AVERTISSEMENT :
• Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain, débranchez-le
toujours après utilisation. La présence d’eau à proximité repré-
sente un danger. Cela est également valable lorsque l’appareil
est seulement arrêté.
• Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire
installer dans le circuit électrique de la salle de bains un dispo-
sitif protecteur à courant différentiel (FI / RCD) avec un courant
dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un
électricien agrée.
• Risque de brûlures ! L’appareil devient chaud pendant le fonc-
tionnement ! Ne touchez pas les surfaces chauffantes ! Tenez
l’appareil par sa moitié inférieure seulement, au niveau de la
charnière.
ATTENTION :
• Posez l’appareil sur une surface résistante à la chaleur et plane.
• Conservez l’appareil en marche à distance des objets ou maté-
riaux facilement inammables.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’entre pas en
contact avec l’une des parties chaudes de l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus
et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant
qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions
sur l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent
les dangers inhérents.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

PC-HC3072_IM 24.09.19
14
• Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être ef-
fectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient supervisés.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez tou-
jours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service
ou des personnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
• Débranchez toujours le câble d’alimentation après utilisation.
• Faites refroidir l’appareil avant de le nettoyer et de le ranger !
• Cet appareil n’est pas conçu pour être plongé dans l’eau pendant
le nettoyage. Respectez les instructions que nous avons incluses
pour vous dans le chapitre « Nettoyage ».
Avant la première utilisation
• Retirez tous les matériaux d’emballage.
• Une légère odeur peut émaner de l’appareil lors de la
première mise en marche. C’est pourquoi, faites fonc-
tionner l’appareil pendant env. 10 min. sans lisser vos
cheveux. Prévoyez une aération sufsante !
Mise en service
1. Déroulez complètement le câble secteur.
2. Branchez le câble d’alimentation dans une prise de
courant en bon état de fonctionnement.
Vériez que le témoin sur le bouton est allumé !
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures !
Le témoin s’allume pour indiquer que l’appareil est
allumé. Les surfaces chauffantes chauffent très vite.
3. Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil. Le té-
moin de contrôle s’allume. Au bout de quelques minutes,
l’appareil est opérationnel.
4. Libérez le verrou sur l’arrière de l’appareil, si ce dernier
est engagé. Pour faire cela, tenez la moitié inférieure de
l’appareil et faites glisser le verrou vers .
Application
AVERTISSEMENT :
Utilisez uniquement l’appareil sur cheveux secs.
ATTENTION :
• Utilisez uniquement l’appareil sur une chevelure natu-
relle. Il ne convient pas aux cheveux articiels ou aux
perruques en raison de ses hautes températures.
ATTENTION :
• N’utilisez jamais l’appareil en combinaison avec des
produits de coiffures tels que de la mousse, de la laque
ou du gel.
NOTE :
Nous vous recommandons de pulvériser un produit de
protection sur vos cheveux secs avant l’application.
1. Peignez ou brossez vos cheveux pour les défriser.
2. Saisissez une mèche, tirez-la doucement vers le bas et
lissez-la.
3. Piquetez les autres mèches, voire attachez-les.
4. Avant de presser les deux moitiés pour les réunir
pendant environ 5 secondes, nous vous conseillons de
vous assurer que la position soit correcte. Commencez
toujours à la racine pour emmener l’appareil ensuite vers
les pointes.
5. Pour obtenir un résultat uniforme, il importe que les
mèches suivantes tombent toutes dans la même ligne.
Fonction ionisante avec revêtement en tourmaline pour
rendre les cheveux moins électrostatiques
L’effet antistatique facilite la coiffure. Si les cheveux ne se
dessèchent pas, ils deviennent plus lisses et plus brillants.
Pour arrêter l’appareil
1. Appuyez sur le bouton après chaque utilisation. Le
voyant de contrôle s’éteint.
2. Débranchez la che électrique de la prise.
3. Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger ! À cet effet,
couchez l’appareil sur un côté du boîtier ou accrochez-le
à l’aide de son œillet d’accrochage.

PC-HC3072_IM 24.09.19
15
Stockage
Lorsque l’appareil a complètement refroidi, il peut être replié
de manière compacte pour le rangement.
• Pour faire cela, tenez les deux moitiés fermées et faites
glisser le verrou situé sur l’arrière de l’appareil vers .
• Rangez toujours l’appareil hors de la portée des enfants
dans un endroit sec et bien ventilé.
Câble de branchement
• N’enroulez pas le câble secteur autour de l’appareil. Le
câble pourrait se casser.
• Contrôler le câble de branchement régulièrement sur
d’éventuels défauts.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
• Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
• Nettoyez le boîtier de l’appareil avec chiffon sec et doux
sans utiliser d’autres produits.
• Nettoyez la plaque chauffante à l’aide d’un chiffon légè-
rement mouillé. Vous pouvez, si nécessaire, utiliser un
détergent à vaisselle traditionnel.
• Bien sécher les plaques chauffantes après chaque
nettoyage !
Données techniques
Modèle : ............................................................. PC-HC 3072
Alimentation : .....................................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consommation : ..............................................................35 W
Classe de protection : ..........................................................
Poids net : ............................................................env. 0,26 kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse
tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des régle-
mentations techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signication du symbole « Poubelle »
Protégez votre environnement, ne jetez pas
vos appareils électriques avec les ordures mé-
nagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils
électriques, les bornes de collecte prévues à
cet effet où vous pouvez vous débarrasser des
appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.

PC-HC3072_IM 24.09.19
16
Manual de instrucciones
Le agradecemos la conanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Notas generales ..................................................................16
Consejos de seguridad especiales para este aparato .......16
Antes del primer uso ...........................................................18
Puesta en funcionamiento ..................................................18
Aplicación ............................................................................18
Almacenamiento .................................................................19
Limpieza ..............................................................................19
Datos técnicos.....................................................................19
Eliminación ..........................................................................19
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-
damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in-
cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
• No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en
ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas.
En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire
de momento la clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del ca-
ble), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas
o en caso de limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la
clavija de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se
podrá seguir utilizando el aparato.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peli-
gro de asxia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato
En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de
aviso:
¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA LA SACUDIDA
ELÉCTRICA!
No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros reci-
pientes que contengan agua.

PC-HC3072_IM 24.09.19
17
AVISO:
• Si se utiliza el aparato en el cuarto de baño, después del uso
retire la clavija de la caja de enchufe, ya que la cercanía al agua
supone un peligro. Esto también es válido, cuando el aparato
esté desconectado.
• Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis-
positivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una
corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléc-
trico del cuarto de baño. Para ello debe consultar un electricista
autorizado.
• ¡Peligro de quemaduras! ¡La unidad se calienta durante su
uso! ¡No toque las placas alisadoras! Agarre el aparato por el
mango (parte inferior donde se encuentra la unión).
ATENCIÓN:
• Coloque el aparato sobre una supercie uniforme y resistente al
calor.
• Mantenga la unidad alejada de objetos o materiales fácilmente
inamables cuando esté encendida.
• Asegúrese de que el cable de corriente no entre en contacto
con ninguna de las partes calientes del aparato.
• Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de
edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre
que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones
sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
implica.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser reali-
zados por niños, salvo si están bajo supervisión.

PC-HC3072_IM 24.09.19
18
• No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un
técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, a su representante o persona de cuali-
cación similar su reemplazo para evitar peligros.
• Después del uso siempre retire la clavija de la caja de enchufe.
• ¡Antes de la limpieza y el almacenamiento deje que se enfríe el
aparato!
• Este aparato no se puede sumergir en agua durante su limpieza.
Consulte las instrucciones que hemos incluido para usted en el
capítulo “Limpieza”.
Antes del primer uso
• Aparte todo material de embalaje.
• En la primera conexión se puede originar una leve
formación de olor. Por ello, accione el aparato durante
aprox. 10 min., sin alisar su pelo. ¡Ocúpese de que haya
suciente aireación!
Puesta en funcionamiento
1. Desenrolle completamente el cable.
2. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe
instalada por la norma.
¡Compruebe si la luz de control del botón está
encendida!
AVISO: ¡Peligro de quemaduras!
Cuando se encienda la luz de control, el aparato ya
está encendido. Las placas alisadoras se calientan
muy rápidamente.
3. Pulse el botón para encender el aparato. La luz de
control se iluminará. Transcurridos unos minutos, el
dispositivo estará operativo.
4. Para abrir el aparato, utilice el interruptor de bloqueo de
la parte posterior del aparato. Para ello, sujete el aparato
por el mango y deslice el interruptor de bloqueo hacia .
Aplicación
AVISO:
Utilice la unidad solamente en pelo seco.
ATENCIÓN:
• Utilice la unidad solamente en pelo natural. O es
apropiada para pelo articial o extensiones debido a
su alta temperatura.
ATENCIÓN:
• Nunca utilice la unidad en combinación con productos
de peinado como geles, laca o gomina.
NOTA:
Le recomendamos pulverizar spray de protección contra
el calor sobre el cabello seco antes de utilizar las pinzas.
1. Peine o cepille el cabello para desenredarlo.
2. Coja un mechón, tire de él con cuidado hacia abajo y
estírelo.
3. El resto del pelo átelo mejor hacia un lado o hacia arriba.
4. Antes de que aplaste los medios durante aprox. 5 segun-
dos, le recomendamos asegurarse de que la posición es
la correcta. Siempre comience con la raíz del cabello y
conduzca el aparato en dirección de la punta del pelo.
5. Para obtener una imagen uniforme es importante que
los mechones posteriores caigan en una línea.
Función de ionización con recubrimiento de turmalina –
Reducción de carga electroestática en el pelo
El efecto antiestático permite un peinado más sencillo. El
pelo no se seca, y queda suave y brillante.
Desconexion
1. Pulse el botón después de cada uso. La luz de control
se apaga.
2. Desconecte el enchufe de la toma.
3. ¡Antes de guardar el aparato deje que se enfríe! Para
este n, ponga el equipo a uno de los lados de la car-
casa o cuélguelo en el anillo para izar.

PC-HC3072_IM 24.09.19
19
Almacenamiento
Una vez que el aparato se haya enfriado por completo,
puede guardarlo de forma que ahorre espacio.
• Para ello, mantenga unidas las placas y deslice el
interruptor de bloqueo de la parte posterior del aparato
hacia .
• Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los
niños, en un lugar seco y bien ventilado.
Cable de la red
• No envuelva el cable alrededor de la unidad. Podría
provocar la rotura del cable.
• Solamente enrolle el cable de la red de forma oja.
Limpieza
AVISO:
• Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
• Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua.
Podría causar un electrochoque o un incendio.
ATENCIÓN:
• No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
• No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
• Limpie con un paño suave y seco la carcasa – sin
medios adicionales.
• Las placas calentadoras se limpian con un paño
levemente humedecido. Si es necesario puede usar un
detergente ordinario.
• ¡Después de cada limpieza seque bien las placas
calentadoras!
Datos técnicos
Modelo: ..............................................................PC-HC 3072
Suministro de tensión: .......................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energía: .....................................................35 W
Clase de protección: ............................................................
Peso neto: ........................................................ aprox. 0,26 kg
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto está
reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej.
compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión
y se ha construido según las más nuevas especicaciones
en razón de la seguridad.
Eliminación
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos
eléctricos no forman parte de la basura domés-
tica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errónea eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

PC-HC3072_IM 24.09.19
20
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste
indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Indice
Note generali .......................................................................20
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
...20
Prima della prima messa in funzione..................................22
Messa in funzione ...............................................................22
Utilizzo .................................................................................22
Conservazione ....................................................................22
Pulizia ..................................................................................23
Dati tecnici ...........................................................................23
Smaltimento ........................................................................23
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche
le istruzioni per l’uso.
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo
prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in
ambito industriale.
• Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché
dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza
da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidi-
sca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
• Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina
dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non
tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio,
quando si applicano degli accessori oppure nel caso in
cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
• Non mettere in funzione l’apparecchio senza sorve-
glianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera
uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
• Controllare regolarmente che l’apparecchio e il cavo
non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso
l’apparecchio non deve più essere utilizzato.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali.
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Sul prodotto sono riportati i seguenti simbolo con avvertenze:
ATTENZIONE
ALLE SCOSSE ELETTRICHE!
Non usare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche, lavan-
dini o altri recipienti che contengano acqua.
Table of contents
Languages:
Other Profi Care Styling Iron manuals