manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ProFlo
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. ProFlo PFWS2840CP User manual

ProFlo PFWS2840CP User manual

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
Model PFWS2840CP, PFWS2840BN, PFWS2840ORB
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE
Modelos PFWS2840CP, PFWS2840BN, PFWS2840ORB
ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
Modèles PFWS2840CP, PFWS2840BN, PFWS2840ORB
1 www.PROFLO.com
English Español Français
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR
LA LLAVE MEZCLADORA:
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
CARE INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE CUIDADO: DIRECTIVES D'ENTRETINE:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Cié hexagonale
SILICONE
®
03/30/12 REV.A
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
2
Shut off water supplies. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new
faucet. Place faucet through mounting holes in sink. Secure faucet to sink using
mounting nuts (2) provided.
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber’s putty or a silicone
sealant may be used to create a watertight seal. Plumber’s putty may have
an adverse reaction with plastic gaskets under the spout base so if your
faucet has a plastic gasket, use a high quality silicone sealant. Plumber’s
putty also may have an adverse reaction with some cultured marble or
natural stone. In these cases a high quality silicone sealant is
recommended.
Cierre los suministros de agua. Quite la llave vieja. Coloque el empaque (1) in la
parte inferior de la llave. Coloque la llave de agua a través de los agujeros de
instalación en el fregadero. Fije la llave al fregadero con las contratuercas (2)
proporcionadas.
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede
usarse masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad.
La masilla de plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas
debajo de la base del caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador
de silicona de alta calidad. La masilla de plomero puede tener también un
reacción adversa con algún mármol cultivado o piedra natural. En estos
casos se recomienda un sellador de silicona de alta calidad.
Interrompez l'arrivée d'eau. Enlevez le vieux joint. Placez le joint (1) contre le
dessous du robinet neuf. Introduisez le robinet dans les orifices de montage de
l'évier. Fixez le robinet à l'aide des écrous autofreinés (2) fournis.
Remarque : Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière,
vous pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone
pour créer un joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière
indésirable avec les joints en plastique sous la base du bec. Par
conséquent, si le robinet présente un joint en plastique, veuillez utiliser un
scellant à la silicone de haute qualité. Le mastic de plomberie peut
également présenter une réaction indésirable avec certains similimarbres
ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est recommandé
d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
Make connections to water lines. Use 1/2" I.P.S. faucet connections (2) or use supply
line coupling nuts (3) with 3/8" O.D.ball-nose riser (1). Use wrenches to tighten
connections. Do not overtighten.
Conecta a las líneas de suministro. Usa conexiones de grifos de 1/2" I.P.S (2) o las
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro incluidas (3) con un tubos
montantes de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). Usa llaves para apretar las
conexiones. No aprietes demasiado.
Branchez l'alimentation en eau. Utilisez un raccord de robinet I.P.S (2) de 1,27 cm
(1/2 po) ou utilisez des écrous d'accouplement (3) pour conduite d'alimentation avec
colonne montante à embout arrondi au diamètre extérieur de 0,95 cm (3/8 po) (1).
Utilisez la clé pour serrer les raccords. Ne serrez pas trop.
1 2
3
5
4
3
6
7
2
9
1
8
10
Remove stopper (1) and flange (2). Screw brass nut (3) all the way down. Push
plastic washer (4) and gasket (5) down. Unscrew pivot nut (6) from the pop-up body
and remove the seal washers (7). Take off the spring clip (9) from horizontal rod (8).
Remove tailpiece (10) from pop-up body.
Retira el tope (1) y la brida (2). Enrosca la tuerca de latón (3) hasta el límite. Empuja
la arandela de plástico (4) y la junta (5) hacia abajo. Desenrosca la tuerca pivotante
(6) del cuerpo del desagüe emergente y retira las arandelas de sellado (7). Saca el
sujetador de resorte (9) de la varilla horizontal (8). Retira el tubo extensor (10) del
cuerpo del desagüe emergente.
Retirez le bouchon (1) et la bride (2). Vissez l'écrou en laiton (3) complètement
jusqu'en bas. Poussez la rondelle en plastique (4) et le joint (5) jusqu'en bas.
Dévissez l’écrou de pivot (6) du corps d'évacuation et retirez les rondelles
d'étanchéité (7). Retirez la pince à ressort (9) de la tige horizontale (8) Retirez
l'embout (10) du corps d'évacuation.
2
11
3
2
www.PROFLO.com03/30/12 REV.A
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
3
45
67
Sealant Tape
2
13
4
Apply silicone to underside of flange (2). Insert body (1) into drain hole from below
sink. Screw flange (2) into body (1). With pivot (3) facing toward faucet, pull pop-up
straight down into drain hole and secure gasket, plastic washer and brass nut. Apply
sealant tape to threads at the top of tailpiece (4) and hand tighten.
Note: Don’t drop silicone onto gasket (5).
Aplica silicona en el lado inferior de la brida (2). Inserta el cuerpo (1) en el orificio de
drenaje desde abajo del fregadero. Atornilla la brida (2) en el cuerpo (1). Con el
pivote (3) de frente al grifo, hala el cuerpo del desagüe emergente de forma recta
hacia abajo y hacia el interior del orificio de drenaje y asegura la junta, la arandela
de plástico y la tuerca de latón. Aplica cinta selladora a las roscas en el extremo
superior del tubo extensor (4) y aprieta con la mano.
Nota: No eches silicona en la junta (5).
Appliquez de la silicone sur le dessous de la bride (2). Insérez le corps (1) dans le
trou d'évacuation à partir du dessous du lavabo. Vissez la bride (2) sur le corps (1).
Avec le pivot (2) orienté vers le robinet, enfoncez tout droit le corps d'évacuation
dans le trou d'évacuation et fixez le joint, la rondelle en plastique et l'écrou en laiton.
Appliquez un ruban d'étanchéité en haut de l'embout (4) et serrez à la main.
Remarque: Ne faites pas tomber de scellant à la silicone sur le joint (5).
5
1
2
3
4
Install horizontal rod (2) and stopper (3) as non-removable (4). Hand tighten pivot nut
(1).
Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) en la posición fija (4). Aprieta la tuerca
del orificio del pivote con la mano (1).
Installez la tige horizontale (2) et le bouchon (3) en position non amovible (4). Serrez
l'écrou de pivot à la main (1).
Place one end of spring clip (1) onto the end of horizontal rod (2). Insert horizontal
rod (2) through a hole on strap (3). Connect the other end of spring clip (1) to
horizontal rod (2). Insert lift rod (4) into strap and tighten screw (5).
Coloque un extremo del sujetador de resorte (1) en el extremo de la varilla horizontal
(2). Coloca la varilla horizontal (2) a través de un orificio en la correa (3). Conecta el
otro extremo del sujetador de resorte (1) en la varilla horizontal (2). Inserta la vara
del aireador (4) en la correa y aprieta el tornillo (5).
Placez une extrémité de la pince à ressort (1) au bout de la tige horizontale (2).
Insérez la tige horizontale (2) à travers un trou sur la courroie (3). Raccordez l'autre
extrémité de la pince à ressort (1) à la tige horizontale (2). Insérez la tige de levage
(4) dans la courroie (2) et serrez la vis (5).
Important: After installation is completed, remove aerator. Turn on water supply and
allow both hot and cold water to run for at least one minute each. While water is
running, check for leaks. Replace aerator. This flushes away any debris that could
cause damage to internal parts.
Importante: Una vez que termine la instalación,quite el aireador. Abra el suministro
de agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una.
Mientras el agua corre, controle que no haya pérdidas. Reemplace el aireador. Esto
limpia cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Important: Une fois l’installation terminée, enlevez l’aérateur. Ouvrez l’alimentation
d’eau et laissez couler l’eau chaude et l’eau froide au moins une minute chacune.
Pendant que l’eau coule, vérifiez s’il y a des fuites. Reposez l’aérateur. Cette
opération sert à évacuer les débris qui pourraient endommager les éléments
internes.
3
2
1
4
5
www.PROFLO.com03/30/12 REV.A
4
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: Replace
cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo:
Reemplace el cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement:
Remplacez la cartouche. 1
RP50002
Set Screw
Tornillo de Fijación
Vis de calage
RP13239*
Handle C
Llave C
Poignée C
RP70249
Screw
Tornillo
Vis
RP64143
Inverter
Inversor
Inverseur
RP70221
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Hex Cié hexagonale
RP70193
Bonnet
Capuchón
Chapeau
RP13238*
Handle H
Llave H
Poignée H
RP30107*
Aerator
Aireado
Aérateur
RP20035 PF3207027H
Cartridge H
Cartucho H
Cartouche H
RP20036 PF3207027C
Cartridge C
Cartucho C
Cartouche C
RP64123
Washer
Arandela
Rondelle
RP56001
Mounting Nut
Tuerca de montaje
Écrou de fixation
RP56002
Coupling Nut
Tuerca de acoplamiento
Écrou de raccordement
RP40150*
Lift rod & Lift Rod knob
Perilla de la varilla de extensión &
Varilla de elevación
Bouton & Tuge de Tige de levage
RP40001*
Pop-up Assembly Less Lift Rod
Ensamble del Desagüe
AutomáticoMenos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique Sans
la Tige de Manoeuvre
www.PROFLO.com03/30/12 REV.A

This manual suits for next models

2

Other ProFlo Plumbing Product manuals

ProFlo PFWSC5247CP/ZBN User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC5247CP/ZBN User manual

ProFlo PF1033G2CP User manual

ProFlo

ProFlo PF1033G2CP User manual

ProFlo PFLT2522D User manual

ProFlo

ProFlo PFLT2522D User manual

ProFlo Greenlee PF9800 Series User manual

ProFlo

ProFlo Greenlee PF9800 Series User manual

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo PF418G User manual

ProFlo

ProFlo PF418G User manual

ProFlo PFWSC2860CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC2860CP User manual

ProFlo PFWSCM1M1157 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M1157 User manual

ProFlo PF603BN User manual

ProFlo

ProFlo PF603BN User manual

ProFlo PFWSC4850CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4850CP User manual

ProFlo PFWSCM1M108 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M108 User manual

ProFlo PFWSC1240A CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1240A CP User manual

ProFlo PFWSC6840CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6840CP User manual

ProFlo PFXC5012CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5012CP User manual

ProFlo PFSAH02CP User manual

ProFlo

ProFlo PFSAH02CP User manual

ProFlo PFWSC2840CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC2840CP User manual

ProFlo PFX3085 User manual

ProFlo

ProFlo PFX3085 User manual

ProFlo PFWSC6850CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6850CP User manual

ProFlo POGO Series User manual

ProFlo

ProFlo POGO Series User manual

ProFlo PFWSC2850CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC2850CP User manual

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo PF1612PA User manual

ProFlo

ProFlo PF1612PA User manual

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo PFXC1187CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC1187CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Sanela SLU 25 Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 25 Instructions for use

Gessi ORIGINI 66088 Bath Mixing Program

Gessi

Gessi ORIGINI 66088 Bath Mixing Program

Hans Grohe Croma 280 Air 1jet EcoSmart 26221007 Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe Croma 280 Air 1jet EcoSmart 26221007 Instructions for use

Spectrum Brands Pfister Iyla 016-TR1K Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Iyla 016-TR1K Quick installation guide

Bradley S19-788 Installation

Bradley

Bradley S19-788 Installation

Hansa MURANO X 5605 2200 Installation and maintenance guide

Hansa

Hansa MURANO X 5605 2200 Installation and maintenance guide

Symmons RL324 Operation and maintenance manual

Symmons

Symmons RL324 Operation and maintenance manual

KIRAMI FinVision lounge XL Nordic misty user manual

KIRAMI

KIRAMI FinVision lounge XL Nordic misty user manual

Pfister Ashfield G89-XYP Maintenance & Care Guide

Pfister

Pfister Ashfield G89-XYP Maintenance & Care Guide

Moen Brushed Bronze 6510BB Illustrated parts list

Moen

Moen Brushed Bronze 6510BB Illustrated parts list

American Standard Easy Touch 6310EZ Specification sheet

American Standard

American Standard Easy Touch 6310EZ Specification sheet

Kessel Aqualift F XXL 400 litres 50 Hz Series Instructions for installation, operation and maintenance

Kessel

Kessel Aqualift F XXL 400 litres 50 Hz Series Instructions for installation, operation and maintenance

Cooke & Lewis Naya 3663602769750 manual

Cooke & Lewis

Cooke & Lewis Naya 3663602769750 manual

Hans Grohe Flowstar 52105 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Flowstar 52105 Series Assembly instructions

ZUCCHETTI Soft ZP7622 Instruction for the installation

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI Soft ZP7622 Instruction for the installation

Harvia S1010 Assembly instructions

Harvia

Harvia S1010 Assembly instructions

VADO INDIVIDUAL user guide

VADO

VADO INDIVIDUAL user guide

Kraus Elavo KCU-242 installation manual

Kraus

Kraus Elavo KCU-242 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.