manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Puls
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. Puls FPT500.242-008-309 User manual

Puls FPT500.242-008-309 User manual

Headquarters: PULS GmbH, Elektrastr. 6, 81925 Munich, Germany, www.pulspower.com
Germany +49 89 9278 0 France +33 478 668 941 Austria +43 2764 3213 Switzerland +41 56 450 18 10
China +86 512 62881820 North America +1 630 587 9780 Singapore +65 6684 2310 United Kingdom +44 1525 841001
The information in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice.
EN
FPT500.242-008-309 Installation Manual
Power Supply, 3-Phase, 24V, 500W,
DE
FPT500.242-008-309 Installationsanleitung
Stromversorgung, 3-Phase, 24V, 500W
FR
FPT500.242-008-309 Manuel d'installation
Alimentation d'Énergie, 3-Phase, 24V, 500W
ES
FPT500.242-008-309 Manual de instalación
Fuente De Alimentación, 3-Phase, 24V, 500W
IT
FPT500.242-008-309 Manuale di Installazione
Gruppo di alimentazione, 3-Phase, 24V, 500W
PT
FPT500.242-008-309 Manual de instalação
Fonte De Alimentação, 3-Phase, 24V, 500W
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Doc. ID: PU-451.015.32-xxA (2020-11-05 HE1)
Read this first!
English
Vor Inbetriebnahme lesen!
Deutsch
Before operating this device, please read this manual thoroughly and retain this manual for
future reference! This device may only be installed and put into operation by qualified
personnel. If damage or malfunction should occur during operation, immediately turn power
off and send device to the factory for inspection. The device does not contain serviceable
parts. The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and
may change without notice. For any clarifications the English translation will be used.
Bitte lesen Sie diese Warnungen und Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachlesen auf. Das Gerät darf nur durch
fachkundiges und qualifiziertes Personal installiert werden. Bei Funktionsstörungen oder
Beschädigungen schalten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur
Überprüfung ins Werk. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Die angegebenen Daten
dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im
Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text.
WARNING
Risk of electrical shock, fire, personal injury, or death:
WARNUNG
Missachtung nachfolgender Punkte kann einen elektrischen
Schlag, Brände, schwere Unfälle oder Tod zur Folge haben:
- Turn power off before working on the device. Protect against inadvertent re-powering.
- Do not open, modify or repair the device.
- Do not use in wet locations or in areas where moisture or condensation can be expected.
- Do not touch during power-on and immediately after power-off. Hot surfaces may cause
burns.
- Schalten Sie die Eingangsspannung vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten
ab und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
- Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch. Gerät nicht öffnen!
- Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in einer Umgebung, bei der mit
Betauung oder Kondensation zu rechnen ist.
- Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren. Heiße
Oberflächen können Verletzungen verursachen.
A lire avant mise sous tension!
Français
Lea primero!
Español
Veuillez lire ces instructions de montage et d'entretien avant de mettre l'alimentation sous
tension. Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile. Cette alimentation ne doit être
installée que par du personnel qualifié et compétent. En cas de dommage ou
dysfonctionnement, coupez immédiatement la tension d’alimentation et retournez l’appareil à
l’usine pour vérification. ! L’alimentation ne contient pas de pièces échangeables Les
données indiquées dans ce document servent uniquement à donner une description du
produit et n'ont aucune valeur juridique. En cas de divergences, le texte anglais fait foi.
Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo
puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea
detenidamente este manual antes de conectar la fuente de alimentación. Si se produce un fallo
o mal funcionamiento durante la operación, desconecte inmediatamente la tensión de
alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica. La información
presentada en este documento es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y
puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.
AVERTISSEMENT
Prendre en compte les points suivants, afin
d'éviter toute détérioration électrique, incendie,
dommage aux personnes ou mort:
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente
grave o muerte:
- Mettre l’alimentation hors tension avant toute intervention sur celle-ci et s'assurer qu'il n'y
a pas risque de redémarrage.
- Ne pas ouvrir, modifier ou réparer l'alimentation.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou dans un
environnement où il peut y avoir de la condensation.
- Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou directement après la mise hors
tension. Surface chaude risquant d’entraîner des blessures.
- Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una
posible reconexión involuntaria.
- No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. No abrir la unidad.
- No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar el equipo en ambientes donde se
espere la formación de rocío o condensación.
- No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la
superficie puede causar quemaduras graves.
Leggere prima questa parte!
Italiano
Leia primeiro!
Portuguès
Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le
seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di
alimentazione elettrica deve essere installato solo da personale competente e qualificato. Se
durante il funzionamento si verificano anomalie o guasti, scollegare immediatamente la
tensione di alimentazione. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal
produttore! I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del prodotto e non vanno considerati
come caratteristiche garantite dell'apparecchio. In caso di differenze o problemi è valido il
testo inglese
Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de
colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta,
em casos de dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da
área, tecnicamente qualificados. Se por acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de
funcionamento ou dano, desligue imediatamente a tensão de alimentação. Em ambos os casos,
será necessária uma verificação na Fábrica! Os dados mencionados têm como finalidade
somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas
no sentido jurídico. Em caso de duvidas aplica-se o texto em inglês.
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle seguenti norme può
provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi
incidenti e perfino la morte:
ATENÇÃO
A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir
mencionados, poderá causar uma descarga elétrica, incêndios,
acidentes graves ou morte:
- Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la
tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento
non intenzionale.
- Non tentare di aprire, di modificare o di riparare da soli l'apparecchio.
- Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. Non far funzionare l'apparecchio
in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o di rugiada.
- Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può
causare scottature.
- Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de
alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária.
- Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando
necessário contacte o seu distribuidor. Não abra o aparelho.
- Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Não usar o aparelho em ambientes propensos
a condensações.
- Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá
estar quente e provocar lesões.
EN
FPT500.242-008-309 Installation Manual
Product Description
The PR-PSU-3AC-500-EU is a stand-alone power supply for three-phase mains systems, which
provides a stabilized and galvanically separated PELV/ES1 output voltage. The negative potential of
the outputs is permanently connected to PE within the unit.
The device is incorporated in a housing rated for IP65 and IP67, which provides protection against
electrical, mechanical and fire hazards.
Intended Use
This indoor use device is intended for commercial use, such as in industrial control, process control,
monitoring, measurement or the like.
Do not use this device in equipment, where malfunctioning may cause severe personal injury or
threaten human life without additional appropriate safety devices, that are suited for the end-
application.
If this device is used in a manner outside of its specification, the protection provided by the device may
be impaired.
Do not connect the negative potential of the output to PE outside the unit.
Installation Instructions
Install the device onto a flat surface with the terminals on the bottom of the device. Other mounting
orientations require a reduction in output current.
The device is designed for pollution degree 3 areas in controlled environments.
Install the device on a large enough flat surface so that any sharp edges on the back cannot cause
injury.
Use 4 screws for wall mounting, 2 on top and 2 on bottom mounting holes. Recommended screw size
M4.
The enclosure of the device provides a degree of ingress protection of IP65 and IP67 when installed
with all mating connectors firmly connected.
The device is designed as “Class of Protection I” equipment according to IEC 61140. Do not use
without a proper PE (Protective Earth) connection.
For TN,TT mains systems with earthed neutral and IT star mains systems with insulation monitoring
the device is designed for overvoltage category III zones up to 2000m (6560ft) and for overvoltage
category II zones up to 5000m (16400ft). For TN, TT, IT delta mains systems or IT star mains systems
without insulation monitoring the device is intended for overvoltage category II zones up to 2000m
(6560ft).
The device is designed to be safe in case of a single phase loss and does not require an external
protection.
A disconnecting means shall be provided for the input of the device.
The device is designed for convection cooling and does not require an external fan. Do not obstruct
airflow and do not cover ventilation fins!
The device is designed for altitudes up to 5000m (16400ft). Above 2000m (6560ft) a reduction in
output current is required and the operation is limited according mains systems description above.
Keep the following minimum installation clearances: 50mm on top and bottom, 10mm on the front and
10mm left and right side.
The device is designed, tested and approved for branch circuits up to 20A (UL) and 32A (IEC) without
additional protection device. If an external fuse is utilized, do not use circuit breakers smaller than 6A
B- or C-Characteristic to avoid a nuisance tripping of the circuit breaker.
The maximum surrounding air temperature is +70°C (+158°F). The operational temperature is the
same as the ambient or surrounding air temperature and is defined 2cm below the device.
The device is designed to operate in areas between 5% and 95% relative humidity.
Cleaning only with a damp cloth.
Functional Description
The output is electronically protected against no-load, overload and short circuit and can supply any
kind of loads, including unlimited inductive and capacitive loads. If capacitors with a capacitance
>100mF are connected, the unit might charge the capacitor in an intermittent mode.
Do not apply return voltages from the load to the output terminals higher than 35V. The feed-back
energy must be below 2.5J.
The green DC-OK Led reports an output voltage above 22V of a running device.
The red DC-NOT-OK Led reports an output voltage below 22V of a running device.
The orange OVERLOAD Led is on when the output current is higher than 26A.
The DC-OK relay monitors the output voltage and the contact is closed when the DC-OK LED is on.
Contact ratings: 60Vdc 0.3A, 30Vdc 1A, 30Vac 0.5A for resistive loads.
The device is equipped with an over-temperature protection. In case of a high temperature, the output
shuts down and starts automatically again after cooling off.
The device is designed to deliver an output power of 1000W for up to 5s with nominal output voltage.
The time between pulses should be at least seven times longer than the pulse itself.
Do not connect the outputs of multiple devices in parallel connections for higher output power
Do not connect the outputs of multiple devices in a series connection for higher output voltages.
In case of an internal defect, a redundant circuit limits the maximum output voltage to 32.5V. The
output shuts down and automatically attempts to restart.
Mating connectors:
For the mating input voltage connector (X1) use the connector HANQ4/2 from Harting consisting of
four parts. Use order numbers 19 12 008 0429 (1x housing), 09 12 006 3141 (1x insert), 09 32 000
6204 (4x crimp contacts) and 19 12 000 5156 (1x cable gland). Pin assignment for the input connector
(X1): Pin 1 for L1, Pin 2 for L2, Pin 3 for L3 and the Pin with the PE symbol for PE.
For the mating DC OK signal connector (X2) use a standards M12 A-coded 5 pin female connector.
Pin assignment for the DC OK connector (X2): Pin 1 and Pin 4 for relay contact.
The output voltage terminal (X3) utilizes isolation displacement technology and requires litz wires
according VDE 0295 with a wire size between 1mm2 and 2.5mm2. The gasket of the cable retaining
system is optimized to fit for two cables according to the AS-Interface® standard. Pin assignment for
the output connector (X3): cable 1: Pin 1 for + pole, Pin 2 for –pole; cable 2: Pin 3 for + pole, Pin PE
for –pole. Fasten gland nut with a tightening torque of 7Nm /62 lb.inch.
Technical Data
All values are typical figures specified at 3x 400Vac 50Hz input voltage,
symmetrical phase voltages, 24V, 500W output load, 25°C ambient
temperature and after a 5 minutes run-in time unless otherwise noted.
Output voltage
DC 24.1V
± 0.2%
Adjustment range
–
Not adjustable
Output power
Continuous:
600W
-25°C to +45°C ambient
500W
At +55°C ambient
350W
At +70°C ambient
Short-term, up to 5s:
1000W
-25°C to +55°C ambient
700W
At +70°C ambient
Derate linearly between +45°C and +70°C
Input voltage AC
3AC 380 - 480V
±15%
Mains frequency
50 –60Hz
±6%
Input current AC
1.1 / 0.9A
At 3x400 / 480Vac
Power factor
0.94 / 0.95
At 3x400 / 480Vac
Input inrush current
1.5 / 1.5A peak
At 3x400 / 480Vac,
temp. independent
Efficiency
95.8 / 95.6%
At 3x400 / 480Vac
Losses
20.8 / 23.0W
At 3x400 / 480Vac
Hold-up time
24 / 24ms
At 3x400 / 480Vac
Temperature range
-25 to +70°C
Size (LxWxH)
183x182x70mm
Without connectors
Weight
1200g / 2.7lb
Functional Diagram
Output Characteristic
Temperature Range
Allowed output power
Ambient temperature
0-25 0 +70°C
600W
700W
+45
1000W
350W
B
A: continuous
B: short term (max. 5s)
A
+55
500W
Hole Pattern for Mounting
All dimensions in mm; connectors X1 to X3 from left to right

Other Puls Power Supply manuals

Puls QS3.241 User manual

Puls

Puls QS3.241 User manual

Puls QS10.481-C1 User manual

Puls

Puls QS10.481-C1 User manual

Puls Dimension Q-Series User manual

Puls

Puls Dimension Q-Series User manual

Puls CT10.241 User manual

Puls

Puls CT10.241 User manual

Puls PIC480.241C User manual

Puls

Puls PIC480.241C User manual

Puls ML100.200 User manual

Puls

Puls ML100.200 User manual

Puls QS20.481 User manual

Puls

Puls QS20.481 User manual

Puls AS-Interface SLA4.100 User manual

Puls

Puls AS-Interface SLA4.100 User manual

Puls CPS20.481 User manual

Puls

Puls CPS20.481 User manual

Puls AS-Interface SLA8.300 User manual

Puls

Puls AS-Interface SLA8.300 User manual

Puls XT40.482 User manual

Puls

Puls XT40.482 User manual

Puls PIM60.125 User manual

Puls

Puls PIM60.125 User manual

Puls PIANO Series User manual

Puls

Puls PIANO Series User manual

Puls FPT500.241-010-108 User manual

Puls

Puls FPT500.241-010-108 User manual

Puls PIM60.121 User manual

Puls

Puls PIM60.121 User manual

Puls CT10.241-C1 User manual

Puls

Puls CT10.241-C1 User manual

Puls DIMENSION QS5 Series User manual

Puls

Puls DIMENSION QS5 Series User manual

Puls CP20.242 User manual

Puls

Puls CP20.242 User manual

Puls XT40.362 User manual

Puls

Puls XT40.362 User manual

Puls Dimension QT20 Series User manual

Puls

Puls Dimension QT20 Series User manual

Puls QTD20.241 User manual

Puls

Puls QTD20.241 User manual

Puls FIEPOS FPS300.246-049-102 User manual

Puls

Puls FIEPOS FPS300.246-049-102 User manual

Puls QS5.DNET User manual

Puls

Puls QS5.DNET User manual

Puls Dimension Q-Series User manual

Puls

Puls Dimension Q-Series User manual

Popular Power Supply manuals by other brands

Pulsar MSRK 2512 manual

Pulsar

Pulsar MSRK 2512 manual

Agilent Technologies 654xA Series operating manual

Agilent Technologies

Agilent Technologies 654xA Series operating manual

Test Equipment Depot PS-1303C user manual

Test Equipment Depot

Test Equipment Depot PS-1303C user manual

IDEATRONIK QRP-UPS Quick reference guide

IDEATRONIK

IDEATRONIK QRP-UPS Quick reference guide

StarTech.com ATX2POW400HS instruction manual

StarTech.com

StarTech.com ATX2POW400HS instruction manual

RCS PD-322 A manual

RCS

RCS PD-322 A manual

H3C RPS800-A user manual

H3C

H3C RPS800-A user manual

Tektronix 1106 Technical manual

Tektronix

Tektronix 1106 Technical manual

ABB Infinity S quick start guide

ABB

ABB Infinity S quick start guide

Circuit Specialists CSI3303S user manual

Circuit Specialists

Circuit Specialists CSI3303S user manual

Valcom VP-4024B user guide

Valcom

Valcom VP-4024B user guide

Coolmax CP-500T user guide

Coolmax

Coolmax CP-500T user guide

Emerson NetSure 501 A50 instruction manual

Emerson

Emerson NetSure 501 A50 instruction manual

Sun Microsystems Sun Storage J4200 Replacement guide

Sun Microsystems

Sun Microsystems Sun Storage J4200 Replacement guide

Oakley MOTM-820 user guide

Oakley

Oakley MOTM-820 user guide

Emerson PACSystems RX3i quick start guide

Emerson

Emerson PACSystems RX3i quick start guide

Vector Pocket Generator VEC018-AC Owner's manual & warranty

Vector

Vector Pocket Generator VEC018-AC Owner's manual & warranty

ALTER SM1280 Series Technical notes

ALTER

ALTER SM1280 Series Technical notes

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.