
INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
POLSKI/ENGLISH
Kod / code: AWO 220PU
Nazwa/ Name: 17/40/DSPR/S/PUSTA
Obudowa metalowa do: SSWiN, KD,….
Metal casing for: alarms, access control....
W danie: 3 z dnia 20.09.2017
Zastępuje w danie: 2 z dnia 30.10.2012
PL
1. Pr e nac enie:
Obudow AWO 220PU zaprojektowane został jako element s stemów SSWiN, KD, itp.
Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):
•pł t centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkow ch modułów
•kontrolera s stemu KD i modułów dodatkow ch
•nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego
•inn ch ded kowan ch urządzeń
•do obudow można zamontować transformator t pu: TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40, EI20, EI40.
2. Montaż:
Obudowa przeznaczona jest do montażu przez w kwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie
(w magane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do ingerencji w instalacje niskonapięciowe.
Obudowa (+PCB) powinna b ć montowana w pomieszczeniach zamknięt ch, o normalnej wilgotności powietrza
(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C.
1. Destination: EN
The AWO 220PU metal casings are designed as components (suppl ing) in intruders alarms, access control
s stems, securit s stems etc. There are intended for installation:
•control panel optional with supplementar modules
•access control controllers with optional modules
•radio or GSM transmitter with optional module PSU
•other dedicated devices, components etc.
•transformers which can be mounted in the casing TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40, EI20, EI40.
2. Installation:
The metal casing must be installed b a qualified installer, holding the relevant certificates, required and
necessar in the particular countr for connecting (interfering with) the 230V AC s stems and low-voltage installations.
The casing (+PCB) should be installed indoors, where the air humidit is normal (RH=90% max. without
condensation) and temperature in the range of -10°C to +40°C.