Pyramida N 60 User manual

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UA
Кухонна витяжка N 60
(Дана інструкція об’єднана з технічним паспортом) *Піраміда ТМ
*

UA
2
Виріб призначений для вентиляції побутових кухонних
приміщень, що опалюються в зимовий період. Промисло-
ве використання виробу, а також використання на підпри-
ємствах сфери обслуговування, охорони здоров'я і т.п. не
передбачено.
Ні за яких обставин не використовуйте виріб на вулиці!
Виріб може застосовуватися для внутрішньої фільтра-
ції (рециркуляції повітря всередині приміщення при вста-
новлених вугільних фільтрах).
Виріб оснащений лампами освітлення.
Виріб має мережний кабель з вилкою і призначений для
підключення до однофазної мережі змінного струму з на-
пругою 220 В і частотою 50 Гц.
За типом захисту від ураження електричним струмом ви-
ріб відноситься до приладів І класу по ДСТУ 3135.26-98
(ГОСТ 30345.26-98).
За типом захисту від доступу до небезпечних частин і
проникнення води витяжка, змонтована з повітроводом,
відноситься до приладів класу IP20.
Вид кліматичного виконання виробу – УХЛ4.2 за ГОСТ
15150-69. Виріб дозволяється експлуатувати при темпе-
ратурі навколишнього повітря в межах від +1 °С до +45 °С.
Зберігати виріб необхідно у вентильованому приміщенні
при температурі від 0 °С до +40 °С і відносній вологості
повітря не більше 80% (при температурі +25 °С) в упаковці
виробника.
Термін служби виробу: 7 років.
ОПИС
Дякуємо Вам за придбання витяжки Pyramida!
Витяжки Pyramida надійні і прості в експлуатації. Для забезпечення тривалої і безвідмовної роботи виробу уважно
прочитайте цю інструкцію.
Дана інструкція з експлуатації об'єднана з технічним описом, а також містить відомості з установки і монтажу, правила
експлуатації і обслуговування виробу.
У зв'язку з тим, що конструкція витяжки постійно вдосконалюється, можливі незначні розбіжності
між конструкцією Вашої витяжки та інструкцією з експлуатації, які не впливають на технічні харак-
теристики, безпеку експлуатації та споживчі властивості.

3
В комплект поставки входять:
• комплект монтажний – 1 шт.
• шаблон для розмітки на стіні – 1 шт.
• перехідник для повітроводу – 1 шт.
• інструкція з експлуатації – 1 шт.
• гарантійний талон – 1 шт.
• коробка пакувальна – 1 шт.
1 – Верхній декоративний короб
2 – Нижній декоративний короб
3 – Адаптер повітроводу
4 – Корпус витяжки з панеллю управління
5 – Двигун
6 – Фільтри жирові
Технічні характеристики:
КОНСТРУКЦІЯ ВИТЯЖКИ
Модель N60
Напруга мережі, В 220
Частота, Гц 50
Тип управління Механічне кнопкове
Кількість моторів, шт. 1
Потужність двигуна, Вт 200
Загальна потужність, Вт 280
Продуктивність, м3/годину 1000
Рівень шуму, дБ 58
Кількість жирових фільтрів (алюмінієві
п’ятишарові), шт. 2
Кількість ламп розжарювання (40 Вт), шт. 2
Діаметр повітроводу, мм 150
Розміри без повітроводу (ШхГхВ), мм 600x500x290
Маса, кг 10,8
Колір Білий / Чорний /
Нержавіюча сталь

UA
4
Однофазна мережа, до якої підключа-
ється виріб, повинна відповідати чин-
ним нормам. Підключення необхідно
здійснювати через автоматичний вимикач, вбудований у
стаціонарну проводку на Вашому електричному щитку.
Всі дії, пов'язані з підключенням, настройкою, обслу-
говуванням і ремонтом виробу, а також заміну ламп ви-
конувати тільки при вимкненій напрузі мережі! Для цього
необхідно відключити електричний вимикач на Вашому
щитку або витягти вилку з розетки. Не тягніть вилку за про-
від! Не затискайте і не натягуйте мережний кабель.
Заборонено використовувати подовжувачі та перехідни-
ки. Виробник витяжки не несе відповідальності за полом-
ки чи займання, які сталися через використання трійників
і подовжувачів. Для заміни пошкодженого мережного ка-
белю виробу викликайте фахівця сервісного центру.
Перед установкою необхідно переконатися у відсутнос-
ті видимих пошкоджень крильчатки, корпусу витяжки, а
також у відсутності в проточній частині корпусу сторонніх
предметів, які можуть пошкодити лопаті крильчатки. Якщо
у Вас є сумніви в тому, що витяжка не пошкоджена і по-
вністю укомплектована, зв'яжіться з продавцем негайно.
Забороняється використовувати виріб не за призначен-
ням і піддавати будь-яким модифікаціям і переробкам.
Виріб не призначений для використання дітьми або осо-
бами зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими
здібностями або за відсутності у них життєвого досвіду ви-
користання витяжки, якщо вони не знаходяться під контро-
лем або не проінструктовані особою, відповідальною за їх
безпеку. Діти повинні знаходитися під контролем дорослих
для недопущення ігор із виробом.
Повітря, яке перекачується витяжкою, не повинно міс-
тити пил та інші тверді домішки, а також липкі речовини
і волокнисті матеріали. Забороняється використовувати
виріб у присутності займистих речовин або їх парів, таких
як спирт, бензин, інсектициди і т.п.
Не закривайте і не затуляйте вивідний отвір виробу,
щоб не заважати оптимальному проходженню повітря. Не
зменшуйте діаметр повітроводу менше 150 мм.
Не сідайте на виріб та не кладіть на нього будь-які предмети.
Не готуйте під витяжкою страви типу фламбе (страви,
що поливаються алкогольними напоями та запалюються).
Слідкуйте, щоб під час приготування їжі під увімкненою
витяжкою не відбулося займання олії. Пам’ятайте, що при
повторному використанні олії збільшується імовірність са-
мозагорання.
Не залишайте без нагляду увімкнену витяжку на довгий час.
ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

5
Після тривалого функціонування витяжки не торкайтеся
ламп освітлення – вони гарячі. При заміні ламп освітлен-
ня необхідно відключити виріб від електричної мережі.
Не торкайтеся поверхні витяжки мокрими руками.
Регулярно очищуйте жирові фільтри. Не знімайте жирові
фільтри, коли витяжка працює.
У разі виникнення нестандартної ситуації і поломок
від’єднайте виріб від мережі і зверніться до сервісного
центру, адреса і телефон якого зазначені в гарантійному
талоні.
Якщо Ви вирішили, що виріб більше не годиться до екс-
плуатації, зробіть його непридатним до використання: від-
ключіть від електричної мережі, обріжте кабель живлення,
зніміть потенційно небезпечні частини (це особливо важ-
ливо для безпеки дітей, які можуть грати з непотрібними
або викинутими речами).
По закінченні терміну служби виріб підлягає окре-
мій утилізації. Не викидайте виріб разом із міськи-
ми відходами.
При недотриманні викладених вимог виробник не несе
відповідальності за можливі несправності.
КАТЕГОРИЧНО ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!
Не під’єднуйте повітровід витяжки до димарів печей і газових приладів, призначених для нагріву води та обігріву
приміщень, у вентиляційні канали, призначені для інших пристроїв.
Не перевіряйте тягу витяжки, яка працює, за допомогою факела або відкритого вогню – це може призвести до
пожежі.
Не запалюйте конфорки газової плити без посуду (наприклад, для обігріву приміщення). Використання відкритого
вогню може бути небезпечним і пошкодити пластмасові деталі витяжки або викликати займання.
Забороняється зміна конструкції витяжки та інші втручання у виріб осіб, не уповноважених виробником на гаран-
тійний ремонт.

UA
6
Перед початком монтажу виробу не-
обхідно знеструмити електричну ме-
режу!
Мінімальна відстань між вариль-
ною поверхнею і нижньою площи-
ною витяжки повинна бути:
- для електричних плит – не мен-
ше 600 мм;
- для газових плит – не менше
650 мм.
За наявності в кімнаті печі, газо-
вого котла або колонки необхідно
враховувати, що під час роботи ви-
тяжка забирає з приміщення повітря, необхідне для горін-
ня. Це стосується також приміщень з герметичними вікнами
та дверима.
Для безпечної роботи витяжки в замкнутому просторі
необхідно забезпечити додаткове надходження повітря
ззовні (відкрита кватирка в іншій кімнаті, відчинені двері
на кухню або спеціально обладнана вентиляція).
При використанні повітроводу, що складається з кількох
частин, кожна наступна частина повинна бути розташова-
на зовні щодо попередньої.
У випадку комплектації витяжки електричним кабелем
без вилки необхідно знеструмити електричну мережу і ви-
конати підключення витяжки до електричної мережі згід-
но з наступною схемою:
КОРИЧНЕВИЙ провід = L («live», «фаза»)
БЛАКИТНИЙ провід = N («neutral», «нуль»)
ЖОВТИЙ = Е («earth», «земля»)
ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПРИ МОНТАЖІ

7
Не забувайте включати витяжку, як тільки Ви починаєте
користуватися плитою або варильної панеллю. Це необ-
хідно для нормальної вентиляції кухні.
Для повної вентиляції необхідно вимикати витяжку не
раніше ніж через 15 хвилин після закінчення процесу при-
готування їжі.
Витяжка обладнана фронтальною панеллю управління,
що представляє собою ряд кнопок. Кнопками «•», «••»,
«•••» здійснюється перемиканням швидкостей. При розі-
гріві їжі достатньо роботи витяжки на низькій швидкості.
Для стандартних умов приготування (варіння та смаження
на 1-2 конфорках) використовується середня швидкість.
Висока швидкість призначена для виведення з приміщен-
ня великої кількості пари, диму і змішаних кухонних запа-
хів, при одночасній роботі всіх конфорок.
Переключення кнопок швидкостей може здійснюватися
в буь-якому порядку. Для виключення вентилятора ско-
ристайтеся кнопкою «0».
ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ
1. Включити або виключити
підсвічування.
2. Вимкнути вентилятор.
3. Включити низьку швидкість
вентилятора.
4. Включити середню швид-
кість вентилятора.
5. Включити високу швидкість
вентилятора.
РЕЖИМ РЕЦИРКУЛЯЦІЇ
Для роботи витяжки в режимі рециркуляції повітря не-
обхідно:
- при установці не приєднувати витяжку до повітропро-
воду (адаптер повітропроводу допускається не вста-
новлювати);
- короби повітропроводу встановити так, щоб їх верхня
частина та жалюзі на них не були перекриті;
- встановити у витяжку додаткові вугільні фільтри (2 шт.).
Вугільні фільтри в комплект поставки витяжки не вхо-
дять і купуються окремо.
Вугільні фільтри не підлягають очистці і замінюються на
нові кожні 3-4 місяці.
1 2 43 5

UA
8
1. Підготуйте місце для установки витяжки на стіні, зробіть
розмітку за допомогою шаблона, що входить до комп-
лекту поставки. Відповідно до розмітки підготуйте у стіні
4 отвори діаметром 8 мм та вставте дюбелі. (Мал. 1)
2. Вкрутіть в отвори 4 саморізи. Переконайтеся, що види-
ма частина саморізів, на які буде навішуватись витяж-
ка, становить не менше 10 мм. (Мал. 2)
3. Встановіть витяжку так, щоб усі 4 монтажні отвори збі-
глися з 4-ма встановленими в стіні саморізами. Прикрі-
піть витяжку задньою поверхнею до стіни, вкрутивши
спочатку 2 верхні саморізи, потім 2 нижні. (Мал. 3)
4. Для відведення повітря назовні найпростіше встанови-
ти гнучкий гофрований повітровід. З'єднайте повітровід
з вивідним отвором витяжки за допомогою перехідни-
ка. Переконайтеся, що на гофрованій трубі не залиши-
лося нерозтягнутих складок, тому що вони підвищують
шумність роботи витяжки, зайву довжину повітроводу
відріжте. (Мал. 4)
5. Виведіть інший кінець повітроводу у вентиляційну шахту
або на вулицю через зовнішню стіну. Переконайтеся у
відсутності щілин у з'єднаннях. (Мал. 5)
6. Встановіть верхній декоративний короб і зафіксуйте
його на стіні за допомогою кріпильної планки. (Мал. 6)
УСТАНОВКА ВИТЯЖКИ НА СТІНУ
Мал. 1
Мал. 2
Мал. 3
Мал. 4 Мал. 5
Мал. 6
Ø8 мм
Ø8 мм

9
Під час експлуатації витяжки з метою забезпечення
максимальної продуктивності та ефективності її роботи
необхідно періодично здійснювати роботи з профілактики
та догляду за витяжкою.
При виконанні робіт, пов'язаних із
профілактикою та доглядом за витяж-
кою обов'язково від’єднайте витяжку
від електромережі!
Для профілактики регулярно виконуйте наступні дії:
- Регулярно видаляйте всі харчові залишки і жир з ниж-
ньої поверхні витяжки і алюмінієвих жирових фільтрів.
Зайва «зажиреність» може стати причиною займання!
- Протирайте поверхню витяжки вологою, віджатою
фланелевою серветкою.
- Для догляду за поверхнями з нержавіючої сталі застосо-
вуйте спеціальні засоби, що створюють захисну плівку.
- Не застосовуйте абразивні речовини і розчинники.
- Перевіряйте стан повітроводу витяжки і вентиляцій-
ний канал, очищайте їх за необхідності!
ОБСЛУГОВУВАННЯ ВИРОБУ
ЗАМІНА ЛАМП ОСВІТЛЕННЯ
У витяжці використовуються лампи освітлення типу Е14
потужністю не більше 40 Вт.
Заміна ламп проводиться в наступному порядку:
- перед заміною ламп освітлення переконайтеся, що ви-
тяжка відключена від електричної мережі, і дайте лам-
пам охолонути;
- зніміть жировий фільтр, натиснувши на замок фільтра;
- викрутіть з патрона стару лампу і вкрутіть нову;
- встановіть жировий фільтр у витяжку, натиснувши на
замок фільтра.
E14 40Вт

UA
10
Витяжка обладнана знімними захисними жировими
фільтрами. Фільтри забезпечують поглинання зважених у
повітрі часток, тому можуть забруднюватися в залежності
від частоти використання витяжки.
З метою забезпечення максимальної продуктивності та
ефективності роботи витяжки необхідно регулярно очища-
ти жирові фільтри від забруднень.
Очищення проводиться кожні 5-6 тижнів вручну в миль-
ному розчині без сильного механічного впливу або в по-
судомийній машині.
Збільшення періодичності очищення
жирових фільтрів ускладнює всмок-
тування витяжкою повітря. Це при-
зводить до збільшення навантаження на електродвигун і
може вплинути на термін служби витяжки.
Ручне очищення проводиться в наступному порядку:
- зніміть фільтр, попередньо натиснувши на замок фільтру;
- промийте фільтр миючим засобом або мильним роз-
чином за допомогою губки або м'якої щітки;
- ретельно промийте фільтр теплою водою;
- дочекайтеся повного висихання фільтра;
- встановіть фільтр у витяжку, попередньо натиснувши
на замок фільтра.
У разі очищення з використанням посудомийної машини
переконайтеся, що до складу використовуваних машиною
миючих засобів не входять агресивні речовини, які можуть
пошкодити поверхню алюмінієвих деталей фільтру. В посу-
домийній машині розташовуйте фільтри вертикально, щоб
уникнути попадання в них залишків їжі. Перед установкою
фільтра у витяжку після очищення в посудомийній машині
переконайтеся, що фільтр сухий. У разі недотримання да-
них правил фільтр може бути зіпсований!
ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ

11
Виріб відповідає вимогам технічних регла-
ментів: електромагнітної сумісності облад-
нання по ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR
14-2:2007, ДСТУ IЕС 61000-3-2:2004, ДСТУ
EN 61000-3-3:2004; безпеці низьковоль-
тного електричного обладнання по ДСТУ ІЕС
60335-2-31:2006.
Виробник гарантує нормальну роботу виробу протягом
24 місяців з дня продажу через роздрібну торговельну
мережу за умови виконання правил транспортування,
зберігання, монтажу та експлуатації, викладених в цієї ін-
струкції. Якщо Ваша витяжка не працює належним чином,
зв’яжіться з сервісним центром, обслуговуючим продук-
цію ТМ Pyramida і не забудьте повідомити наступну інфор-
мацію:
- номер гарантійного свідоцтва;
- модель виробу;
- серійний номер, вказаний на наклейці інформаційної
витяжки або в гарантійному талоні;
- опис проблеми.
Претензії не будуть розглянуті без гарантійного свідо-
цтва з датою продажу та штампом організації торгівлі. При
покупці виробу настійно вимагайте, щоб гарантійне свідо-
цтво було правильно заповнено.
Гарантійне обслуговування не проводиться в наступних
випадках:
- при недотриманні правил, зазначених в інструкції;
- при зменшенні діаметру повітропроводу менше 150 мм;
- за наявності перешкод для вільного проходження по-
вітря від витяжки до виходу вентиляційного каналу;
- при неправильному монтажі, у випадку відкриття елек-
тромонтажної розподільчої колодки, при заміні мере-
жевого кабелю;
- при невідповідності живильної електричної мережі па-
раметрам, встановленим виробником;
- при наявності механічних або інших пошкоджень об-
ладнання з-за недбалого поводження;
- при встановленні витяжки нижче ніж 60 см від конфо-
рок та обігрівачів.
ГАРАНТІЯ


Кухонная вытяжка N 60
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
(Данная инструкция объединена с техническим паспортом) *Пирамида ТМ
*

RU
14
Благодарим Вас за приобретение вытяжки Pyramida!
Вытяжки Pyramida надежны и просты в эксплуатации. Для обеспечения долгой и безотказной работы изделия внима-
тельно прочитайте данное руководство.
Данное руководство по эксплуатации объединено с техническим описанием, а также содержит сведения по установке
и монтажу, правила эксплуатации и обслуживания изделия.
ОПИСАНИЕ
В связи с тем, что устройство вытяжки постоянно совершенствуется, возможны незначительные
расхождения между конструкцией Вашей вытяжки и инструкцией по эксплуатации, не влияющие на
технические характеристики, безопасность эксплуатации и потребительские свойства.
Изделие предназначено для вытяжной вентиляции
бытовых кухонных помещений, отапливаемых в зимнее
время. Промышленная эксплуатация изделия, а также
использование на предприятиях сферы обслуживания,
здравоохранения и т.п. не предусмотрены. Ни при каких
обстоятельствах не используйте вытяжку на улице!
Данная модель может быть использована для внутрен-
ней фильтрации (рециркуляции воздуха внутри помеще-
ния при установленных угольных фильтрах).
Изделие оснащено лампами подсветки. Изделие имеет
сетевой кабель с вилкой и предназначено для подключе-
ния к однофазной сети переменного тока с напряжением
220 В и частотой 50 Гц.
По типу защиты от поражения электрическим током из-
делие относится к приборам І класса по ДСТУ 3135.26-98
(ГОСТ 30345.26-98).
По типу защиты от доступа к опасным частям и проник-
новения воды вытяжка, смонтированная с воздуховодом,
относится к приборам класса IP20.
Вид климатического исполнения изделия – УХЛ4.2 по
ГОСТ 15150-69. Изделие разрешается эксплуатировать
при температуре окружающего воздуха в пределах от +1 0С
до +45 0С. Хранить изделие необходимо в вентилируемом
помещении при температуре от 0 0С до +40 0С и относи-
тельной влажности воздуха не более 80% (при температу-
ре +25 0С) в упаковке производителя.
Срок службы изделия: 7 лет.

15
В комплект поставки входят:
• комплект монтажный – 1 шт.
• шаблон для разметки на стене – 1 шт.
• переходник для воздуховода – 1 шт.
• руководство по эксплуатации – 1 шт.
• гарантийный талон – 1 шт.
• коробка упаковочная – 1 шт.
1 – Верхний декоративный короб
2 – Нижний декоративный короб
3 – Адаптер воздуховода
4 – Корпус вытяжки с панелью управления
5 – Двигатель
6 – Жировые фильтры
Технические характеристики:
КОНСТРУКЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Модель N60
Напряжение сети, В 220
Частота, Гц 50
Тип управления Механическое
кнопочное
Количество моторов, шт. 1
Мощность двигателя, Вт 200
Общая мощность, Вт 280
Производительность, м3/ч 1000
Уровень шума, дБ 58
Количество жировых фильтров
(алюминие вые пятислойные), шт 2
Количество ламп накаливания (40 Вт), шт. 2
Диаметр воздуховода, мм 150
Размеры без воздуховода (ШхГхВ), мм 600x500x290
Масса, кг 10,8
Цвет Белый/Черный/
Нержавеющая сталь

RU
16
Однофазная сеть, к которой подклю-
чается изделие, должна соответство-
вать действующим нормам. Подклю-
чение необходимо осуществлять через автоматический
выключатель, встроенный в стационарную проводку на
Вашем электрическом щитке.
Все действия, связанные с подключением, настройкой,
обслуживанием и ремонтом изделия, а также замену ламп
производить только при снятом напряжении сети! Для
этого необходимо отключить электрический выключатель
на Вашем щитке или вытащить вилку из розетки. Не тя-
ните вилку за провод! Не пережимайте и не натягивайте
сетевой кабель.
Запрещено использование удлинителей и переходни-
ков. Производитель вытяжки не несет ответственности за
поломки или возгорания, произошедшие из-за использо-
вания тройников и удлинителей. Для замены поврежден-
ного сетевого кабеля изделия вызывайте специалиста из
сервисного центра.
Перед установкой необходимо убедиться в отсутствии
видимых повреждений крыльчатки, корпуса вытяжки, а
также в отсутствии в проточной части корпуса посторонних
предметов, которые могут повредить лопасти крыльчатки.
Если у Вас есть сомнения в том, что вытяжка не поврежде-
на и полностью укомплектована, свяжитесь с продавцом
немедленно.
Запрещается использовать изделие не по назначению и
подвергать каким-либо модификациям и доработкам.
Изделие не предназначено для использования детьми
или лица с пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при отсутствии у них
жизненного опыта использования вытяжки, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы ли-
цом, ответственным за их безопасность. Дети должны на-
ходиться под контролем взрослых для недопущения игр с
изделием.
Перекачиваемый воздух не должен содержать пыли
и других твердых примесей, а также липких веществ
и волокнистых материалов. Запрещается использовать
изделие в присутствии воспламеняемых веществ или их
паров, таких как спирт, бензин, инсектициды и т.п.
Не закрывайте и не загораживайте всасывающее
и выпускное отверстие изделия, чтобы не мешать опти-
мальному прохождению воздуха. Не уменьшайте диаметр
воздуховода менее 150 мм.
Не садитесь на изделие и не кладите на него какие-либо
предметы.
Под вытяжкой не должно происходить приготовле-
ние блюд типа фламбе (блюда, которые поливаются
алкогольным напитком и поджигаются). Следите, чтобы во
время приготовления пищи под работающей вытяжкой не
происходило возгорание масла. Помните, что повторное
использование масла увеличивает вероятность его само-
воспламенения.
Не оставляйте без присмотра работающую вытяжку на
долгое время.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

17
После длительного функционирования вытяжки не при-
касайтесь к лампам освещения – они горячие. При за-
мене ламп освещения необходимо отключить изделие от
электрической сети.
Не касайтесь поверхности вытяжки мокрыми руками.
Регулярно очищайте жировые фильтры. Не снимайте
жировые фильтры при работающей вытяжке.
При возникновении нестандартной ситуации и поло-
мок отключите изделие от сети и обратитесь в сервисный
центр, адрес и телефон которого указаны в гарантийном
талоне.
Если Вы решили, что изделие больше не годится к эксплу-
атации, сделайте его непригодным к использованию:
отключите от электрической сети, обрежьте кабель пита-
ния, снимите потенциально опасные части (это особенно
важно для безопасности детей, которые могут играть
с неиспользуемыми или выброшенными изделиями).
По окончанию срока службы изделие подлежит
отдельной утилизации. Не выбрасывайте изделие
вместе с неотсортированными бытовыми отходами.
При несоблюдении данного руководства производитель
не несет ответственности за возможные неисправности.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО!
Не выводите воздуховод вытяжки в дымоходы печей и газовых приборов, предназначенных для нагрева воды
и обогрева помещений, в вентиляционные каналы, предназначенные для других устройств.
Не проверяйте тягу работающей вытяжки с помощью факела или открытого огня – это может привести к пожару.
Не зажигайте конфорки газовой плиты без посуды (например, для обогрева помещения). Использование открытого
огня может быть опасным и повредить пластмассовые детали вытяжки или вызвать возгорание.
Запрещается изменение конструкции вытяжки и прочие вмешательства в изделие лиц, не уполномоченных про-
изводителем на гарантийный ремонт.

RU
18
Перед началом монтажа изделия не-
обходимо обесточить электрическую
сеть!
Минимальное расстояние между
варочной поверхностью и нижней
плоскостью вытяжки должно быть:
- для электрических плит – не ме-
нее 600 мм;
- для газовых плит – не менее
650 мм.
При наличии в комнате печи, га-
зового котла или колонки необходи-
мо учитывать, что во время работы
вытяжка забирает из помещения воздух, необходимый для
горения. Это относится также к помещению с герметичными
окнами и дверями.
Для обеспечения безопасной работы вытяжки в замкну-
том пространстве должен быть обеспечен дополнительный
приток воздуха извне (открытая форточка в другой комна-
те, открытая дверь на кухню или специально оборудован-
ная приточная вентиляция).
При использовании воздуховода, состоящего из не-
скольких частей, каждая следующая часть должна быть
расположена снаружи относительно предыдущей.
В случае комплектации вытяжки электрическим кабе-
лем без вилки необходимо обесточить электрическую сеть
и произвести подключение вытяжки к электрической сети
согласно следующей схеме:
КОРИЧНЕВЫЙ провод = L («live», «фаза»)
ГОЛУБОЙ провод = N («neutral», «ноль»)
ЖЕЛТЫЙ = Е («earth», «земля»)
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ

19
Не забывайте включать вытяжку, как только Вы начина-
ете пользоваться плитой или варочной панелью. Это необ-
ходимо для нормальной вентиляции кухни.
Для полной вентиляции необходимо выключать вытяжку
не ранее чем через 15 минут после окончания процесса
приготовления пищи.
Вытяжка оборудована фронтальной панелью управле-
ния, представляющей собой ряд кнопок. Кнопками «•»,
«••», «•••» осуществляется переключение скоростей. При
разогреве пищи достаточно работы вытяжки на низкой
скорости. Для стандартных условий приготовления (варка
и жарка на 1-2 конфорках) используется средняя скорость.
Высокая скорость предназначена для выведения из поме-
щения большого количества пара, дыма и смешанных ку-
хонных запахов, при одновременной работе всех конфорок.
Переключение кнопок скоростей может производится
в любом порядке. Для выключения вентилятора восполь-
зуйтесь кнопкой «0».
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Включить или выключить
подсветку.
2. Выключить вентилятор.
3. Включить низкую скорость
вентилятора.
4. Включить среднюю скорость
вентилятора.
5. Включить высокую скорость
вентилятора.
РЕЖИМ РЕЦИРКУЛЯЦИИ
Для работы вытяжки в режиме рециркуляции воздуха
необходимо:
- при установке не подсоединять вытяжку к воздуховоду
(адаптер воздуховода допускается не устанавливать);
- короба воздуховода установить так, чтобы их верхняя
часть и жалюзи на них не были перекрыты;
- установить в вытяжку дополнительные угольные
фильтры (2 шт.).
Угольные фильтры в комплект поставки вытяжки не
входят и приобретаются отдельно.
Угольные фильтры не подлежат очистке и заменяются
на новыми каждые 3-4 месяца.
1 2 43 5

RU
20
1. Подготовьте место для установки вытяжки на стене, сде-
лайте разметку с помощью шаблона, который входит в
комплект поставки. Согласно разметки, подготовьте в
стене 4 отверстия диаметром 8 мм. (Рис. 1)
2. Вставьте в отверстия 4 самореза. Убедитесь, что види-
мая часть саморезов, на которые будет навешиваться
вытяжка, составляет не менее 10 мм. (Рис. 2)
3. Установите вытяжку так, чтобы все 4 монтажные отвер-
стия совпали с 4-мя установленными в стене саморезами.
Прикрепите вытяжку задней поверхностью к стене, вкру-
тив сначала 2 верхних самореза, потом 2 нижних. (Рис. 3)
4. Для отвода воздуха наружу проще всего установить
гибкий гофрированный воздуховод. Соедините воз-
духовод с выводным отверстием вытяжки с помощью
переходника. Убедитесь, что на гофрированной трубе
не осталось нерастянутых складок, т.к. они повышают
шумность работы вытяжки, лишнюю длину воздуховода
отрежьте. (Рис.4)
5. Выведите другой конец воздуховода в вентиляционную
шахту или на улицу через наружную стену. Убедитесь в
отсутствии щелей в соединениях. (Рис. 5)
6. Установите верхний декоративный короб и зафиксируй-
те его на стене с помощью крепежной планки. (Рис. 6)
УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ НА СТЕНУ
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4 Рис. 5
Рис. 6
Ø8 мм
Ø8 мм
Table of contents
Languages:
Other Pyramida Ventilation Hood manuals
Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Electrolux
Electrolux EFCI 90542 instruction manual

Wolf
Wolf PW482418 Planning information

mercor
mercor mcr ULTRA THERM Operation and maintenance manual

Bosch
Bosch DIA09E751B Installation Instructions Instructions for installation and use

Baumatic
Baumatic BT85GL user manual

Schweigen
Schweigen SCC1200-SP installation guide