RCA RACM5002 User manual

KC-E5
Please read this owner’s manual carefully and thoroughly before
installing and operating your room air conditioner.
Please retain this owner’s manual for future reference after reading it
thoroughly.
OWNER'S MANUAL
(WINDOW TYPE)
AIR CONDITIONER
??
MODEL:RACM5002

CONTENTS
11
Safety Precautions..................................................................................2
Before Operation ....................................................................................5
Introduction .............................................................................................6
Window Requirements .................................................................8
Operating Instructions...........................................................................12
Maintenance .......................................................................................13
Installation..................................................................................................8
Troubleshooting......................................................................................14
Preparation of Chassis................................................................9
Unit Installation..........................................................................10
Removal from Window...............................................................11
Operation Panel.. ......................................................................12
Function Specifications .............................................................12
Contents.................................................................................................1
French Manual .......................................................................................16

Installation
Don’t use a power cord, a
plug or aloose socket
which is damaged.
• Otherwise, itmay cause a
fire or electricalshock.
Always ground the
product.
• There is risk offire or
electric shock.
Do not modifyor extend
the power cable.
• There is risk offire or
electric shock.
Do not disassembleor
modify products.
• It maycause failure and
electric shock.
Always install the expansion
panel(s).
• Improper assemblyor
installation may causeincorrect
operation, including injury, fire,
and poor performance,electric
shock hazards.
Do not use the power cord
near flammable gas or
combustibles such asgaso-
-line, benzene,thinner,etc.
• It maycause explosion or
fire.
Operation
Do not placeheavy object
on the powercord and take
care so thatthe cord should
not be pressed.
Always install adedicated
circuit and breaker.
Do not touch(operate)the
product with wethands.
• There is danger of fire or
electric shock.
• Improper wiring or
installation may causefire
or electric shock
• There is risk of fire or
electrical shock.
WARNING
SAFETY PRECAUTIONS
Do not placethe power cord
near a heater.
• It maycause fire and
electric shock.
Do not allowwater to run
into electric parts.
• It willcause failure of
machine or electric shock.
Use a softcloth to clean.Do
not use wax,thinner, ora
strong detergent.
• The appearance of theair
conditioner may deteriorate,
change color,or develop
surface flaws.
If strange sounds, or small
or smoke comes from
product. Turn the breaker
off or disconnect the power
supply cable.
• There is risk ofelectric
shock or fire.
Do not open the suction
inlet grill of the product
during operation.
• Otherwise, it may electrical
shock and failure.
If water enters the product, turn
off the power switch of the
main body of appliance. Contact
service center after taking the
power-plug out from the socket.
22

Ventilate the room well when
using this appliance
together with a stove, etc.
Turn off the power and
breaker firstly when
cleaning the unit.
Turn off the main power
switch when notusing it for
a long time.
• Anoxygen shortage may
occur.
• Since thefan rotates at high
speed during operation,it may
cause injury.
• Prevent accidentalstartup
and the possibilityof injury.
Do not plug or unplug the
power supply plugduring
operation.
• There is risk offire or
electric shock.
Do not damageor use an
unspecified power cord.
• It willcause electric shockor
fire.
Do not operatewith wet
hands or indamp
environment.
• It willcause electric shock.
Take care to ensure that
power cable could not be
pulled out or damaged
during operation.
• There is risk of fire or
electric shock.
When gas leaks,open the
window for ventilation
before operating the unit.
• Otherwise, it may cause
explosion, and a fire.
Never touch the metal parts
of the unit when removing
the filter.
• They are sharp and may
cause injury.
Installation
Install the product so that thenoise or hot
wind from the outdoor unit may not cause
any damage to the neighbors.
• Otherwise, it may cause dispute with the
neighbors.
Keep level parallel in installing the product.
• Otherwise, it may cause vibration or water
leakage.
CAUTION
Operation
Do not put a pet orhouse
plant where it will be
exposed to direct air flow.
• It may cause injury.
Do not block the inlet or
outlet of air flow.
• It may cause product failure.
Use a soft cloth to clean. Do
not use wax, thinner, or a
strong detergent.
• The appearance of theair
conditioner may deteriorate,
change color,or develop
surface flaws.
SAFETY PRECAUTIONS
33

Do not stepon the
indoor/outdoor unit anddo
not put anythingon it.
Always insert thefilter
securely.
Clean it every two weeks.
Do not drink water drained
from air conditioner.
• It maycause an injury
through dropping ofthe unit
or falling down.
• Operation without filters will
cause failure.
• It containscontainment
and will makeyou sick.
Be cautious not to touch
the sharp edges when
installing.
Avoid excessive cooling and
perform ventilation
sometimes.
Do not insert the hands or
bars through the air inlet or
outlet during operation.
• It maycause injury. • Otherwise, it may do harmto
your health.
• Otherwise, itmay cause
personal injury.
If the liquid from the batteries gets onto your
skinor clothes, wash it well with clean water.
Do not use the remote if the batteries have
leaked.
• The chemicals in batteries could cause burns
or other health hazards.
If you eat the liquid from the batteries, brush
your teeth and see doctor. Do not use the
remote if the batteries have leaked.
• The chemicals in batteries could cause
burns or other health hazards.
44
SAFETY PRECAUTIONS

Preparation for Operation
1. Contact an installation specialist for installation.
2. Plug inthe power cordproperly.
3. Use a dedicated circuit. Overloadingthe line couldcreate a firehazard.
4. Do notuse an extension cord.
5. Do notstart/stop operation byplugging/unplugging the power cord.
6. If thecord/plug is damaged, have an authorized Servicer install an exact replacement part.
Usage
1. Being exposedto direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your
health. Do notexpose occupants, pets,or plants todirect airflow for extended periods of time.
2. Due to the possibility of oxygen deficiency, ventilate theroom when usedtogether with
stoves or otherheating devices.
3. Do notuse this airconditioner for non-specified special purposes (e.g. Preserving precision
devices, food, pets,plants, and artobjects). Such usagecould damage the items.
4. The air conditioner isa consumer comfort appliance, not aprecision climate controlsystem.
Cleaning and Maintance
1. Do nottouch the metalparts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when
handling sharp metal edges.
2. Do notuse water to clean inside theair conditioner.Exposure to water can destroy the
insulation, leading to possible electric shock.
3. When cleaningthe unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan
rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit’s power
is accidentally triggeredon while cleaning inner parts of the unit.
Service
For repair andmaintenance, contact yourauthorized service dealer.
Service
55
BEFORE OPERATION

How and Why
Your room air conditioner provides the following functions to make hot weather living more
comfortable:
1.Cools and circulatesthe room air.
2.Lowers humidity byremoving excess moisture.
3.Filters out summertimedust, dirt, andsome airborne impurities.
The air conditionerperforms these functionsby drawing theroom air througha filter whichtraps
dust and dirtparticles. The air then passesover a coolingcoil which refrigeratesthe air and
removes excess moisture.The same air is thenreturned to theroom-cooler, drier, and cleaner.
Moisture removed fromthe room airis carried tothe outside andevaporated.
Normal Sounds
Aside from the regular fan motor and compressor sounds coming from your air conditioner, you will once
in a while hear a pinging sound. This is the result of moisture inside the room air being thrown against the
running fan. This is normal and should not be caused for concern. Also, do not be alarmed if you hear a
slight hissing or gurgling sound coming from your air conditioner after it is off. These are normal coolant
noises.
Your air conditioner is designed to be easy to operate and to provide plenty of cooling power.
Fan
You may hear air
movement from thefan. Condenser
You may hear droplets of water
hitting the condenser, causing
a pinging orclicking sound.
Compressor
The modern highefficiency compressor
may have ahigh pitched humor pulsating
noise that cycleson and off.
FIG.1
Capacitance and Running Time
Proper unit size is important in deciding the desired comfort for the area you want to cool. The proper
size is determined by the number of square feet in the area to be cooled.
Whenever the heat or humidity load is above normal, the air conditioner must run longer and more often
to keep the desired temperature you have selected. Under heavy heat load conditions, the air conditioner
may need to run constantly to keep the temperature you want.
66
INTRODUCTION
??

At times using the high fan setting to circulate the room air may make it comfortable even though you
do not set the air conditioner to cool the air. This will save your cost of use.
Features
77
7. Front grille
2. Upper guide
5. Vertical louver blades
1. Cabinet
8. Air filter
9. Inlet grille
3. Operation panel
4. Horizontal louver blades
6. Guide panel
FIG.2
Using the Air Conditioner
1. Plug in the air conditioner. (To prevent electrical hazards, do not use an extension cord or an adapter plug.)
2. Turn on the power switch.
3. Select the cool mode.
4. Set the fan speed at the high level.
5. Adjust the air direction control tabs for comfortable airflow.
6. Once the room has cooled, adjust the set temperature and fan speed to the setting you find most
comfortable.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the section of important safety
instructions before operating the appliance.
To begin operating the air conditioner after installation, follow these steps:
Note:
If the air conditioner is turned off, a “compressor protection” is automatically self-activated. The
compressor cannot operate during a “compressor protection”condition. (This is normal) it may take 3
minutes before the “protection circuit” self-deactivates.
INTRODUCTION
1
2
3
4
5
6
7
9 8
10
10. Wheel

ITEM NAME OF PARTS Q’TY
A
B
C
D
E
SCREW(ST4X16FT)
GUIDE PANEL(LEFT)
UPPER GUIDE
5
3
1
1
1
ABCD
FIG.3
GUIDE PANEL(RIGHT)
SCREW(ST4X10FT)
E
Attention: For detailedcontent of accessories,please take ourpackage as majorreference.
REQUIRED TOOLS:
Tight fitting gloves Standard screwdriver
Pliers Sharp knife
3/8-inch open end wrench oradjustable wrench
1/4-inch hex socketand racher
Tapemeasure Electric drill 1/4-inch drill bit
This air conditioner will be installed into standard double hung windows with actual clear opening widths
of 23 to 37 (about 920mm to 580mm).(FIG.4).
Lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 13 (about 325mm). Side louvers
and the rear of the air conditioner must have clear air space to allow enough airflow through the
condenser for heat removal. The rear of the unit must be outdoors, not inside a building or garage.
WINDOW REQUIREMENTS
23 to 37
13
Sash
FIG.4
Interior wall
Window
Offset
Sill
Inner sill
Exterior
88
INSTALLATION
FGF
G
1
1
FOAM STRIP(Adhesive backed)
FOAM STRIP(Not adhesive backed)

PREPARATION OF CHASSIS
SIDE CURTAINS
Pull the curtains and make them fit into the T shape groove from the top down, then insert and push the
frame into the guides of the air conditioner, as shown in FIG.6.
1
1
FIG.6
2
2
UPPER GUIDE
Fasten the upper guide(ITEM E) on the top of the air conditioner with 3 screws (ITEM A) as shown in
FIG.5.
ITEM A
FIG.5 T SHAPE GROOVE
Open the window and mark center line with pencil on the center of the inner sill, as shown in FIG.8.
4
ROOM SIDE
INNER SILL
CENTER
LINE
FIG.8
LOCATE THE UNIT IN WINDOW
FOAM STRIP
(ITEM F)
FIG.7
Cut the adhesive-backed foam strip(ITEM F) to the window width. Remove the backing from the foam
strip and attach the foam strip to the underside of the bottom window. (FIG.7)
3
FOAM STRIP
99
INSTALLATION

UNIT INSTALLATION
Caution: During thefollowing step, holdunit firmly untilwindow sash islowered to
top channel behindside panel frames.Personal injury orproperty damage mayresult
if unit fallsfrom window.
INSTALL THE AIR CONDITIONER ON THE WINDOW
FIG.9
1
Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window. Make sure it is put in the center of the
window as shown in FIG.9.
While steadying the air conditioner, carefully bring the window sash down behind the upper guide of the
air conditioner. Extend the guide panels to fill the window opening , as shown in FIG.10.
SECURE THE GUIDE PANELS
2
FIG.11
ITEM B
ITEM B
ITEM G
Fasten the topof the to the sashwith 3 screws
with 2 screws
guide panels (ITEM B),then fastenthe lower part
of the guide panels to thesill (ITEM B),as shownin FIG.11.
FIG.10
CENTER LINE
When the air conditioner is properly installed, it should tilt slightly down at the back. If it is set correctly
in the window, it will hang lower in the back automatically. If it does not, there is a problem with the
installation.
1010
INSTALLATION
Finally, inset the foamseal (ITEM G)in the spacebetween the windowsill and thebottom of the
air conditioner.As shownin FIG.11.
ITEM B

REMOVAL FROM WINDOW
Turn off the air conditioner and disconnect the power cord. Remove the 5 screws installed through the
window and the air conditioner, and save for reinstallation later. Close the guide panels. Keeping a firm
grip on the air conditioner, raise the sash, and carefully tilt the air conditioner away from you to drain any
condensate water. Remove the air conditioner from the window .
CAUTION
When handling the air conditioner, be careful to avoid cuts from sharp metal fins on front and rear coils.
Make sure air conditioner does not fall during removal.
Air conditioners covered in this manual pose an excessive weight hazard. Two or more people are needed
to move and install the unit.
To prevent injury or stain, use proper lifting and carrying techniques when moving unit.
Note: Please note that there is a screw on the left and right side of the air conditioner covered by the curtain
fastening strips. Before disassembling the unit please first take out the curtain fastening strips then loose
the screw on each side, as shown in FIG.13.
CURTAIN FASTENING STRIP
SCREW FIG.13
1111
Install a second wood strip(approximately 6 long by 1.5 wide and same thickness as first strip) in the
center of the outer sill flush against the back of the inner sill, as shown in FIG.12.
IF AIR CONDITIONER IS BLOCKED BY STORM WINDOW FRAME
If storm window presents interference, fasten a 2 wide wood strip to the inner window sill across the
full width of the sill. The wood strip should be thick enough to raise the height of the window sill so that
the unit can be installed without interference from the storm window frame. See FIG.12.
Proper clearance enhances the cooling efficiency of the unit and prevents heat radiation of the condenser.
The top of the wood strip should be approximately 0.75 higher than the storm window frame or wood
strip to help condensation to drain properly to the outside.
If the distance between storm window frame and wood strip mounted on top of inner sill is more than 1
two of wood strips are not necessary.
1 MAX
WOOD STRIP
MOUNTED
ON TOP OF
INNER SILL
INNER
SILL
INSIDE OUTSIDE
OUTER SILL
STORM
WIDOW
FRAME
0.75 OLEARANCE
FIG.12
INSTALLATION
3

OPERATION PANEL
1212
OPERATING INSTRUCTIONS
Fan
High
Fan
Low
Cool
Low
Cool
High
Operation
Thermostat
Cool
Coolest
Thermostat
Operation
Thermostat will automaticallycontrol the
temperature of the room.
Turn the thermostat control clockwise for lower
room temperature. Turn the thermostat control
anticlockwise for higher room temperature.
The temperature is selected by turning the
knob to thedesired position.
The middle positionis a normal setting for
average conditions.
OFF
FAN HIGH
FAN LOW
COOL HIGH
COOL LOW
: Turns the air conditioneroff.
: Turns on the fanat high speed without
cooling.
: Turns on the fanat low speedwithout
cooling.
: Permits cooling with the high fan
speed operation.
: Permits cooling with the low fan
speed operation.
Cool
Coolest
FUNCTION SPECIFICATIONS
AIR FLOW DIRECTION ADJUSTMENT
Moving the wheel on the front grille of the unit, the airflow can be directed to the left, right, straight ahead,
or any combination of these directions.
Off
Fan
High
Fan
Low
Cool
Low
Cool
High
Off

TURN THEAIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROMTHE POWER OUTLET.
Air Filter Cleaning
The air filtershould be checkedat least twicea month tosee if cleaningis necessary. Trapped
particles in thefilter will buildup and block the airflow. This reduces the cooling capacity and
also causes anaccumulation of froston the cooling evaporator. Toclean the airfilter:
Clean the front grille and inlet grille by wiping with a cloth dampened in mild detergent solution, as
shown in FIG.15.The cabinet may be washed with mild soap or detergent and lukewarm water, then polish
with liquid appliance wax.
Air Conditioner Cleaning
To ensure continued peak efficiency, the condenser coils(outdoor side of the unit) should be checked
periodically and cleaned if they become clogged with soot or dirt. Brush or vacuum exterior coils to
remove debris from fins.
How to Remove the Front Grille
1. Put your hands on the handle on the right hand side of the front grille then pull the air filter out, as
shown in FIG.14.
2. Wash the air filter under the faucet with warm water. Be sure to shake off all the water before replacing
the filter.
1. Remove the two screws securing the front grille.
2. Pull the grille up from the bottom and pull the top of the grille away from the case to lift the top tabs out
of their slots, as shown in FIG.16.
1313
?? FIG.16
FIG.14
FIG.15
MAINTENANCE

1414
BEFORE CALLING FOR SERVICE
Check the following list to be sure a service call really necessary. A quick reference to this manual may
help you avoid an unneeded service call.
THE AIR CONDITIONER WILL NOT OPERATE
Check if...
Wall plug disconnected.
House fuse blown or electric breaker tripped.
Power switch is OFF position.
Unit was turned off and then immediately on.
Control knob set warmer than room temperature.
Push plug firmly into wall outlet.
Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker.
Turn power switch the ON position.
Turn unit off the wait 3 minutes before restarting.
Turn Mode/Temp control knob clockwise to a cooler setting.
Wall plug disconnected.
House fuse blown or electric breaker tripped.
Power switch is OFF position.
Unit was turned off and then immediately on.
Thermostat knob set warmer than room temperature.
Push plug firmly into wall outlet.
Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker.
Turn it on .
Turn unit off and wait 3 minutes before restarting.
Turn Thermostat knob clockwise to a cooler setting.
Then...
AIR FROM UNIT DOES NOT FEEL COLD ENOUGH
Check if...
House fuse blown or electric breaker tripped.
Then...
Fan speed switch in low position.
Thermostat knob set too warm.
Room temperature below 61°F(16°C).
Cooling may not occur until room temperature rises above 61°F(16°C).
Temperature sensing tube touching evaporator coil,
located behind front grille.
Remove front grille, and straighten tube away from evaporator coil.
Turn fan speed switch to high position.
Turn Thermostat knob clockwise to a cooler setting.
THE AIR CONDITIONER COOLING, BUT ROOM IS TOO WARM-ICE
FORMING ON COOLING COIL BEHIND INLET GRILLE.
Check if...
House fuse blown or electric breaker tripped.
Then...
Outdoor temperature below 70°F(21°C).
Air filter may be dirty.
Control knob set too cold for night-time
cooling.
To defrost the coil, set control knob to fan only position.
Clean filer. Refer to maintenance section of owner’s manual.
To defrost the coil, set control knob to fan only position.
THE AIR CONDITIONER COOLING, BUT ROOM IS TOO WARM
Check if...
House fuse blown or electric breaker tripped.
Then...
Dirty air filter-air restricted.
Control knob set too warm.
Front of unit is blocked by drapes, furniture, etc.
Air distribution is restricted.
Clear blockage in front of unit.
Clean air filter. Refer to maintenance section of owner’s manual.
Turn control knob clockwise to a cooler setting.
Doors, windows, registers, etc. open, cold air escapes.
Close doors, windows registers, etc.
Unit recently turned on in hot room.
Allow additional time to remove stored heat from walls, ceiling, floor
and furniture.
THE AIR CONDITIONER TURNS ON AND OFF RAPIDLY.
Check if...
Then...
Outside temperature is extremely hot.
Set fan speed switch on high speed to bring air past cooling coils faster.
NOISE WHEN UNIT IS COOLING
Check if...
Then...
Sound of fan hitting water-from the moisture removal system.
This is normal when humidity is high. Close doors, windows and registers.
Window vibration-poor installation.
Refer to installation instructions or check with installer.
TROUBLE SHOOTING

TROUBLE DISPLAY
Er : indicates malfunction of the room temperature resistance.
En : indicates malfunction of the pipe temperature resistance.
Ed : indicates malfunction of anti-icing protection. E1: air filter clean.
1515
TROUBLE SHOOTING

16
CLIMATISEUR D'AIR — CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce guide et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou
« AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous indiquent comment réduire le risque de blessure
et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les instructions avant de faire
fonctionner ce climatiseur. Lors de l'utilisation de
cet appareil, des précautions d'usage doivent être
respectées, y compris les instructions suivantes :
1) Le climatiseur d'air doit être branché à une prise électrique adéquate et être correctement
alimenté en électricité.
2) Afin de réduire les risques d'électrocution et d'incendie, assurez-vous de bien avoir mis
l'appareil à la terre. NE COUPEZ OU N'ENLEVEZ PAS LA BROCHE DE MISE À LA
TERRE. Si vous n'avez pas de fiche tripolaire sur votre mur, demandez à un électricien
qualifié d'installer la prise appropriée. La prise murale DOIT être correctement mise à la
terre.
3) Ne faites pas fonctionner le climatiseur si le cordon d'alimentation est éraillé ou autrement
endommagé. Évitez de vous servir de l'appareil si le cordon ou la fiche présente des
fissures ou des dommages dus à l'abrasion, ou encore si l'appareil présente quelque
défectuosité ou dommage que ce soit. Communiquez avec un technicien agréé en
entretien et en réparation pour une vérification, des réparations ou des ajustements.
4) N'UTILISEZ PAS D'ADAPTATEUR OU DE RALLONGE.
5) N'entravez pas la circulation de l'air autour du climatiseur. La sortie d'air ne devrait pas être
obstruée de quelque manière que ce soit.
6) Débranchez toujours le climatiseur avant d'en faire l'entretien ou de le déplacer.
7) N'installez pas le climatiseur et ne le faites pas fonctionner dans un milieu où l'air contient
des gaz combustibles ou des vapeurs huileuses ou sulfureuses. Évitez tout contact entre
des substances chimiques et votre appareil.

17
8) Ne placez aucun objet sur le dessus de l'appareil.
9) Ne faites jamais fonctionner un climatiseur d'air dont les filtres ne sont pas installés.
10) Ne vous servez pas du climatiseur d'air près d'un bain, d'une douche ou d'un lavabo.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION! Si le climatiseur d'air a été entreposé en position horizontale ou inclinée
pour quelque période de temps que ce soit, attendez 24 heures avant de le
rebrancher.

18
Instructions importantes
yVeuillez conserver ce guide dans un endroit sûr.
yN'utilisez aucun liquide ou produit de nettoyage en aérosol pour nettoyer cet appareil.
Servez-vous d'un linge humide.
yNe déversez jamais de liquide sur le panneau de commande. Cela pourrait entraîner une
commotion électrique aux pièces électroniques internes et les mettre hors d'état ou
entraîner leur mauvais fonctionnement.
yNe tentez jamais de désassembler ce produit par vous-même, puisque cela annulera la
garantie. Le désassemblage non supervisé et l'assemblage inadéquat de l'intérieur du
panneau arrière peut causer des dommages au circuit électrique et nuire à son
rendement. Lorsque des travaux d'entretien et de réparation s'imposent, veuillez
communiquer avec votre centre local d'entretien et de réparation ou avec votre
distributeur local.

19
Exigences concernant le lieu d'installation
IMPORTANT : Conformez-vous à l'ensemble des codes et des
ordonnances en vigueur. Inspectez l'endroit où l'installation sera
effectuée. Assurez-vous d'avoir en main tout le nécessaire pour
mener à bien l'installation. Recommandations concernant
l'endroit choisi pour faire l'installation :
Une prise électrique mise à la terre située à moins de 183 cm
(6 pi) de la sortie du cordon d'alimentation du climatiseur
d'air.
REMARQUE : N'utilisez pas de rallonge électrique.
Une libre circulation de l'air dans la pièce que vous désirez
climatiser.
Une ouverture assez grande pour loger le climatiseur. Les
pièces sont fournies en prévision d'une installation à une
fenêtre à guillotine à deux châssis mobiles.
Un support mural suffisant pour supporter le poids de
l'appareil.
REMARQUE : Les pales de circulation d'air du caisson (A) ne
doivent pas être obstruées. L'air doit pouvoir circuler librement
par les pales de circulation d'air.
A. Pales de circulation d'air
Installation à la fenêtre
Mesures de l'ouverture de fenêtre :
Largeur d'ouverture variant entre 58,4 cm et 91,4 cm (23 à
36 po.).
Hauteur d'ouverture minimale de 36,8 cm (14 ½ po).
A. Minimum 58,4 cm (23 po).
B. Minimum 36,8 cm (14½ po).
Exigences en matière d'électricité
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Branchez l'appareil à une fiche tripolaire mise à la terre.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort,
un incendie, ou une électrocution.
Les caractéristiques électriques de votre climatiseur d'air sont
indiquées sur l'étiquette du numéro de modèle et de série. Cette
étiquette est située soit sur le côté, soit à l'arrière du caisson de
votre appareil, ou encore à l'arrière de la grille avant.
Les exigences précises en matière d'électricité figurent dans la
fiche ci-dessous. Conformez-vous aux exigences relatives au
type de fiche du cordon d'alimentation.
Cordon
d'alimentation
Exigences en matière de câblage
électrique
115 volts (103,5 min. à 126,5 max.)
0 à 12 A
Fusible temporisé ou disjoncteur de 15
A
N'utilisez l'appareil que sur des circuits
à prise unique.
Méthode recommandée pour la mise à la terre
Ce climatiseur d'air doit être mis à la terre. L'appareil comporte
un cordon d'alimentation muni d'une fiche à trois broches, dont
une de mise à la terre. Le cordon doit être branché à une prise
d'accouplement tripolaire mise à la terre conformément aux
codes et aux ordonnances en vigueur. Si une prise
d'accouplement n'est pas disponible, il incombe au client qu'une
telle prise tripolaire correctement mise à la terre soit installée par
un électricien qualifié.
Il incombe au client de :
Communiquer avec un électricien qualifié.
Table of contents
Languages:
Other RCA Air Conditioner manuals

RCA
RCA RACP1206 User manual

RCA
RCA RACE1202-B User manual

RCA
RCA RACM5000-D-AH User manual

RCA
RCA RACE5002E User manual

RCA
RCA RACE8011-6COM User manual

RCA
RCA RACE1211-6COM User manual

RCA
RCA RACE8002E User manual

RCA
RCA RACE1011-6COM User manual

RCA
RCA RACM5000-F User manual

RCA
RCA RACM5010-6COM User manual