Real Cable iPlug-SPK10 User manual

iPlug-SPK10

1
Sommaire
1. Introduction 2
2. Précautions avec la batterie 2
3. Pour commencer 3
4. Installation 4
5. 5
6. 5
6
8. Que faire en Bluetooth...
6
9. Charge de la batterie 7
10. Précautionsimportantes7
Français
Enceinte Bluetooth 10 W
Batterie rechargeable avec cable USB.
Mode main-libre avec un téléphone compatible.
Bluetooth version 2.0.
Veuillezs’il vous plaît lire les précautions d’usage avant toute
utilisation de cet appareil.
Spécification
Puissance de sortie : 10 W
Fréquence de sortie : 40 Hz - 20 000 Hz
Alimentation : batterie Lithium rechargeable par USB
Impédance : médium 4 ohms + sub 2 ohms
Dimensions : 55 mm x 70 mm
Poids : 273 g
11. Accessoires additionnels 8

2
1. Introduction
Merci d’avoir choisi ce système audio unique en son genre.
C’est une enceinte active portable qui va transformer n’importe
quelle surface telle qu’un bureau, une table ou une étagère en un
haut-parleur, simplement en posant la dessus. Cette enceinte se
raccorde à n’importe quel appareil tel qu’un Smartphone, un lec-
2. Précautions avec la batterie
L'appareil peut être alimenté par une batterie au lithium intégrée et
rechargeable. Veuillez recharger la batterie pendant au moins
8 heures avant lapremière utilisation.
• Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, la bat-
terie peut perdre de sa charge. Veuillez alors recharger la batterie.
• Les batteries doivent être rechargées en présence d’un adulte.
• Utilisez uniquement le câble USB fourni pour recharger la batterie.
Mal charger une batterie peut endommager celle-ciou l’appareil.
• Ne tentez pas d'ouvrir la batterie rechargeable. Il n'y a pasde
partie réparable l'utilisateur.
• Si une batterie fuit, l'appareil peut être endommagé. Nettoyez
le compartiment immédiatement, etéviter tout contact avec la peau.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants en bas âge. Encas
d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Si vous laissez la batterie dans des endroits très chauds ou froids,
telsque dans une voiture en été ou enhiver, cela réduit la capacité
et la durée de vie de la batterie. Essayez de toujours garderla batterie
entre 15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie peut dans ce cas
ne pas fonctionnertemporairement, même lorsque celle-ciest com-
plètementchargée.
• Les batteries peuvent aussi exploser lorsqu'elles sont endom-
magées. Jetez les batteries conformément aux réglementations
locales. Ne les jetez jamais avec les ordures ménagères.

3
3. Pour commencer
Contrôle général
Microphone
Port USB Interrupteur
Play/Pause
Volume -
Précédent
Volume +
Suivant
MIC
LED

4
4. Installation
Support spécique
Surface plate et rigide
Retirez la protection présente sur le
socle de l’appareil.
Attention :
- Ne pas la jeter, et la replacer lorsque
vous n’utiliserez plus l’appareil ou lorsque
vous ferez appel à un support de
montage.
- Mouillez votre doigt pour supprimer
les poussières du support.

Quand vous mettez l’enceinte en mode Bluetooth, elle sera visible
par tous les appareils Bluetooth.
Quand l’enceinte est en mode détection la LED clignote en bleu.
5
5. Branchements laires
6. Liaison sans-l Bluetooth
1. Mettre l’enceinte en mode détection
2. Paramétrer votre appareil pour découvrir l’enceinte.
Alimentation et audio
via le cable fourni
Sortie audio de
l’ordinateur
Port USB de
l’ordinateur
Sortie casque du
Smartphone
Pour se faire, positionnez le commutateur sur “BT“. Vous
verrez alors la LED clignoter.
Suivez les instructions de votre appareil et vériez bien pour com-
mencer que le Bluetooth est activé. Faites une recherche de nouveaux
appareils, ce qui implique d’aller dans les paramètres.

Appui long ou .
6
+ –
Selon les appareils, il est possible de passer un appel télé-
phonique avec le son circulant via l’enceinte (mode main-
libre).
Répondre / Rejeter / Terminer un appel
Pour commencer la lecture, appuyer sur .
Pour mettre en pause , appuyez sur . Pour relancer la lecture, rappuyez
sur le même bouton.
Appuyez sur pour répondre à un appel, appuyez de nouveau
sur pour rejeter l’appel. Appuyez sur pour terminer l’appel.
Pour changer de piste , appui court sur ou .–+
8. Que faire en Bluetooth...
7. Signication de la LED
Ajuster le niveau sonore
Passer un appel téléphonique
Piloter l’appareil depuis l’enceinte
Lire de la musique depuis un appareil
Ce que vous voyez Ce que cela signie
Si la liaison n’a pas réussie, rebasculer l’interrupteur sur “OFF“
puis à nouveau sur “BT“ et recommencez la procédure.
3. Paramétrer votre appareil pour découvrir l’enceinte.
Votre appareil trouvera l’enceinte sous le nom “Bluetooth“.
Votre appareil demande alors si vous voulez vous connectez.
Acceptez et conrmez si besoin avec le code PIN = 0000. Votre
appareil conrmera la l’interconnexion.
LED ash lent
LED allumée
LED ash rapide
En cours d’interconnexion Bluetooth
Connectée à un appareil
Batterie faible

7
9. Charge de la batterie
Cette enceinte active intègre une batterie Lithium. Elle peut être re-
chargée en la branchant à un port USB via le cordon fourni.
Référez-vous à la LED, pour connaître l’état de l’enceinte.
LED
Rouge continuLED
LED
Charge en cours
Charge terminée
Après une charge complète, l’enceinte peut être utilisée sans
alimentation. Il faut la recharger à nouveau quand la LED com-
mence à clignoter.
10. Précautions importantes
Cette enceinte a été étudiée pour être légère, compacte et able. Malgré tout,
c’est un appareil électronique, qui doit être utilisé avec minutie. Une pression
trop importante ou la cogner contre un objet peut l’endommager.
Pour éviter tout problème avec cette enceinte, veuillez s’il vous plaît :
•Ne pas la faire tomber, la cogner, l’écrasser, ou la tordre.
Ne pas l’entreposer dans un milieu humide, très chaud, ou
trop froid.
Ne pas la mouiller ou l’utiliser dans un milieu aquatique. Elle
n’est pas étanche.
Ne pas la ranger près d’un élément émettant de l’électricité
statique, ou des champs magnétiques importants.
La nettoyer avec un cion humide tel qu’une peau de chamois,
mais jamais avec un solvant.
Cette enceinte ne doit pas être démontée par l’utilisateur, mais
uniquement par une personne qualiée.
Cette enceinte émet un champ magnétique. Eloignez les élements
sensibles, tels que les cartes de crédit.
•
•
•
•
•
Charge nécessaireFlash bleu rapide
Eteinte
•

Accessoires additionnels
1. Fixezl’enceinte sur le support (vissezdans le sens
des aiguilles d’une montre).
2. Retirezle lm plastique transparant de protection qui
se trouve sur la ventouse.
3. Assurez-vous que la surface vitrée est propre, posezle
support fermement et verrouillezen agissant sur le levier.
1. Adaptateur pour surface vitrée
Support
Levier
Surface vitrée
8

1. Assurez-vous que la surface est propre. Fixez le
support en utilisant les vis fournies.
2. Fixez l’enceinte sur le support (vissez dans le sens
des aiguilles d’une montre).
2. Adaptateur mural
Support mural
Surface en bois
Vis
9

1
Contents
1. Introduction 2
2. Battery Precautions 2
3. Getting Started 3
4. Installation 4
5. Cable Connections 5
6. Bluetooth Connection 5
naemsthgilehttahW.7
6
8. After pair ,How to...
6
9. Battery Charging 7
10. Product Care 7
Please read the following safety warnings and precautions
before using your device.
English
Built-in lithium battery/USB cable
Satellite 4ohms + subwoofer 2ohms
10W Bluetooth speaker
Rechargeable battery with charging option from USB cable.
Operating range up to 10 meters.
Hands-free with moblie phone.
Bluetooth version 2.0.
11. Additional Accessories 8

2
1. Introduction
Thank you for purchasing this audio system.
turn any hard surface such as a wooden desk or glass table into
a speaker by simply placing this device on its surface. This
device can be easily connected with any audio or video devices,
smartphones, etc. for your traveling or daily needs. The Music
Player supports both bluetooth and line-in.
2. Battery precautions
The device can be powered by a built-in rechargeable lithium
battery. Please charge the battery for at least 8 hours before
• If the device is not used for a long period of time, the battery
may lose its charge. Please recharge the battery.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision.
• Use only the supplied USB cable to recharge the battery.
Improperly charging a battery may damage it or the device.
• Do not attempt to open the rechargeable battery or battery
pack. There are no user serviceable parts inside.
•Should a battery leak, the device may become damaged.
Clean the battery compartment immediately, avoiding
contact with your skin.
•Keep batteries out of reach of small children. If swallowed,
consult a physician immediately.
• Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed
car in summer or winter conditions, will reduce the capacity
and lifetime of the battery. Always try to keep the battery
between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot
or cold battery may not work temporarily, even when the
battery is fully charged.
•
Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries
according to local regulations. Do not dispose as household
waste.
It’s a small portable music player, speaker and amplier. you can

3
3. Getting Started
General Controls
Microphone
USB port Switch
Play/Pause
Volume Down
Previous
Volume Up
Next
MIC
LED

4
4. Installation
Rubber Stand
Remove the protective tape at the
bottom of the device to reveal the
rubber stand.
Noted: 1.Don’t thrown away the
protective tape, please stick it on
when using a mounting socket or
when not in use.
2.Use a wet nger to clean any dust
o the pad.
Flat and Hard Surface

When you turn on the bluetooth, this speaker will be discovered
by your phone.
5
5. Cable Connections
Computer
Power & Audio Input
Combo Cable
for audio input
from computer
for power
for audio input
from cellphone
6. Bluetooth Connection
1. Put this speaker in pairing mode
is activated on your mobile phone. Then set your phone to discover
devices. This usually involves going to “setup” or ”Bluetooth” menu
on your phone and selecting the option to “discover” or “add” a
Bluetooth device.
2. Set your Bluetooth phone to ”discover” this speaker
To do so, slide the switch to “BT“. You will see a burst of ashes
on the LED.

Long press or .
Your phone then asks if you want to pair with the device. Accept by
passkey or
PIN=0000 (4 zeros). Your phone will conrm when pairing is done.
6
+ –
When you make a call from your mobile phonethe call will
(subject to phone settings ) automatically transter to this
speaker.
Answer/Reject /end a call
To start playback*, press .
To pause playback*, press . Press again to resume
playback.
press to answer a call, press again to reject a call
After calling, press again to end a call.
To skip to previous or next song, press –or +.
8. After pair, how to...
7. What the lights mean
Adjusting sound volume
Make a call
Playing music from phone
Play music from your phone
What you see
Solid blue LED light:
In pairing mode-see Pairing section
Connected to phone and in standby mode*
Battery low
What this means about your this speaker
In case of unsuccessful pairing, slide the switch to OFF then
restart it to “BT”.

7
9. Battery Charging
The device has a built-in rechargeable lithium battery. This can
be charged by connecting to the USB port* of your computer.
Refer to the battery indicator (The LED will change to red colour)
Needs chargingLED
Stays at Red colourLED
LED
Charging in progress
Charging completed
After charging, the device can be used without the power
connection. Charge the device again when you see the battery
indicator blinking quickly.
10. Product Care
Your device is designed to be light, compact and durable.
However, it is an electronic device and must be treated carefully.
Putting unnecessary pressure on it or striking the device against
other objects can cause damage.
To avoid damage to your device, please:
•Do not drop, crush, bend, or apply excessive force to the
device.
•Do not expose your device to moisture, extreme or
prolonged heat, cold, humidity, or other adverse conditions.
Avoid storing it in damp, humid or wet places. It is not
waterproof.
•Do not operate or store unit in places with frequent static
electricity or electrical noise (e.g. speaker, TV set).
• Clean the unit with a soft cloth or a damp chamois leather.
Never use solvents.
•
•
products such as credit cards and video screens away from
this device to avoid damage or malfunction.
for the charging status.

Additional Accessories
1. Attach the speaker on mount (twisting clockwise).
2. Remove the clear plastic protective seal from
bottom of mount.
3. Make sure glass surface is clean, the attach the
mount on glass and lock it down with lever.
8

1. Make sure the surface is clean. Fix the mount
on the surface using included screws.
2. Attach the speaker on mount (twisting clockwise).
9

www.real-cable.com
Z.A. La Géode – 20, rue des 4 vents – 91690 Guillerval – FRANCE
Tel : +33 1 60 80 95 77 – Fax : +33 1 69 58 83 69 – infos@real-cable.com
Table of contents
Languages: