Rebel COMP RB-4020-5 User manual

COMP
UPS
Uninterruptible Power Supply
USER
MANUAL
PL ENDE RO
model: RB-4020-5


3DE
SICHERHEITSWARNUNGEN
• Diese USV nutzt Spannungen, die gefährlich sein können. Versuchen Sie nicht, das
Gerät zu zerlegen. Das Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Nur
qualifiziertes Fachpersonal darf Reparaturen durchführen.
• Im Falle eines Notfalls, drücken Sie die AUS-Taste und ziehen Sie das Netzkabel aus der
AC-Steckdose um die USV richtig abzuschalten.
• Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in die USV gelangen. Stellen Sie keine
Getränke oder andere Behälter mit Flüssigkeiten auf oder in der Nähe des Gerätes.
• Schließen Sie nicht den USV-Eingang in den eigenen Ausgang.
• Schließen Sie keine Nicht-Computer-bezogenen Elemente, wie z. B. medizinische
Geräte, lebenserhaltende Geräte, Mikrowellenherde, oder Staubsauger an die UPS.
• Um die Gefahr einer Überhitzung der USV zu verringern, bedecken Sie nicht die USV
Lüftungsönungen und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf das Gerät oder
Installation des Gerätes in der Nähe von Wärmequellen wie Heizlüftern oder Öfen.
• Trennen Sie die USV vor Reinigung und verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel
oder Sprays.
• Akkus nicht ins Feuer werfen, da diese explodieren können.
• Önen Sie nicht die Batterien oder Akkus. Auslaufender Elektrolyt ist schädlich für Haut
und Augen. Es kann giftig sein.
EINLEITUNG
Diese USV wurde speziell für Personal Computer mit Multi-Funktionen ausgelegt. Sein
geringes Gewicht, kompakte Bauform passt perfekt zu der begrenzten Arbeitsumgebung.
Die Linie der USV ist mit Boost- und Buck AVR ausgestattet um den Eingangs-Spannungs-
Bereich zu stabilisieren. Es ist auch mit DC-Start-Funktion ausgestattet. Diese Funktion
ermöglicht die USV ohne Netzstrom einzuschalten. Obwohl es eine kleine USV ist, sind die
wichtigsten Merkmale der USV aufgeführt:
• Mikroprozessor-Steuerung garantiert eine hohe Zuverlässigkeit
• Mit Boost- und Buck AVR ausgestattet
• Ökostrom Funktion zur Energieeinsparung
• DC-Start-Funktion
• Kompakte Größe, geringes Gewicht
• Bietet AC Überlastschutz

4DE
Rückseite
AC Eingang
AC Eingang
Sicherung
Circuit breaker
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Ausgang
RJ45 BuchseUSB Steckplatz
RB-4020 / RB-4021 / RB-4022
RB-4023 / RB-4024 / RB-4025
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15

5DE
1. Inspektion
Nehmen Sie die USV aus der Verpackung heraus und überprüfen Sie es auf Schäden, die
während des Transports entstehen könnten. Wenn Schäden festgestellt werden, verpacken
Sie das Gerät und schicken Sie es wieder zurück.
2. Aufladen
Dieses Gerät wird ab Werk mit seinen internen Akku vollständig geladen ausgeliefert,
jedoch kann einige Ladung während des Transports verlieren und die Batterie sollte vor
der Benutzung wieder aufgeladen werden. Schalten Sie die UPS ein, stecken Sie das Gerät
in eine geeignete Steckdose und lassen die USV vollständig aufladen, indem sie diese
für mindestens 6 Stunden ohne Last angeschlossen lassen (keine elektrischen Geräte wie
Computer, Monitore, usw. verbinden).
6 Stunden
LCD Display (Nur Modele RB-4023 / RB-4024 / RB-4025)
Frontpaneel (Nur Modele RB-4020 / RB-4021 / RB-4022)
Eingangsspannung Ausgangsspannung
BetriebsmodusBatteriekapazität
Prozentuale
Belastung
Wechselstrombetrieb
Taste Ein/Aus
Störungsanzeige
Batteriebetrieb

6DE
3. Aufstellung
Installieren Sie die USV-Einheit in einem geschützten Umfeld, die eine ausreichende
Luftzirkulation rund um das Gerät bietet und frei ist von übermäßigem Staub, ätzende
Dämpfe und leitfähige Verunreinigungen.
Betreiben Sie nicht Ihre USV in einem Umfeld, mit hoher Umgebungstemperatur oder
Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie die USV mindestens 20cm vom Monitor entfernt auf um Interferenzen zu vermeiden.
4. Anschließen
Stecken Sie die USV in eine Zweipolige Dreikabel Steckdose mit Erdung. Danach schließen
Sie ein Computergerät an jede Ausgangsbuchse an der Hinterseite der USV an.
5. Ein-/Ausschalten
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie leicht die Netztaste. Um die USV auszuschalten,
drucken Sie erneut die Netztaste.
Netztaste

7DE
TECHNISCHE DATEN
Model RB-4020/RB-4023 RB-4021/2/4/5
KAPAZITÄT VA/W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W
1000 VA / 600 W
EINGANG Spannung 230 VAC
Spannungsbereich 140-300 VAC
AUSGANG
Spannungsregelung (Batteriemodus
)+/-10%
Frequenz 50 Hz oder 60 Hz
Frequenzregelung (Batteriemodus) +/-1 Hz
Ausgangswellenform Geänderte Sinuswelle
BATTERIE Batterietyp 12 V / 7.0 AH x1 12 V / 9.0 AH x1
Ladezeit 6-8 Stunden bis 90% nach voller Entladung
TRANSFER-
ZEIT
Typisch 2-6 ms
Maximum 10 ms
HÖRBARER
ALARM
Backup Modus Ertönt jede 10 Sekunden
Schwache Batterie Ertönt jede Sekunde
Überladung Ertönt jede 0,5 Sekunden
Störung Ertönt ununterbrochen
SCHUTZ Vollschutz Entladen, überladen, und
Überlastungsschutz
PHYSISCHE Abmessungen (mm) 297 x 101 x 142
GEWICHT Nettogewicht (kg) 4,2 4,9
UMGEBUNG Betriebsumgebung 0°C - 40°C
Geräuschpegel Kleiner als 40 dB

8DE
STÖRUNGSBEHEBUNG
Symptom Mögliche Ursachen Behebung
Keine LED Anzeige an der
Frontseite
1. Batterie schwach 1. Batterie für mindestens 8
Stunden laden
2. Batterie defekt 2. Batterie mit demselben Typ
ersetzen
3. Netztaste ist nicht gedruckt 3. Netztaste erneut drücken
Alarmsummer ertönt
ununterbrochen bei normaler
AC Stromversorgung
Überlastung der USV Überprüfen Sie die dass die Last
der USV Kapazität entspricht,
gemäß Technischen Daten
Bei Stormausfall ist die
Backupzeit verkürzt
1. Überlastung der USV 1. Einige unkritische Last
entfernen
2. Batteriespannung ist zu
klein
2. Batterie für mindestens 8
Stunden laden
3. Batteriedefekt durch zu
hohe Betriebstemperatur oder
unsachgemäße Batterie-
Bedienung
3. Batterie mit demselben Typ
ersetzen
Hauptstromversorgung ist
normal, doch die gelbe LED
blinkt
Netzkabel ist lose Netzkabel korrekt wieder
anschließen
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die
Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit
dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt
bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
ERFAHREN SIE MEHR
Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.rebelelectro.com.
Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden.
Besuchen sie www.rebelelectro.com website für weitere produkte und zubehör.

9EN
SAFETY - WARNING
• This UPS utilizes voltages that may be hazardous. Do not attempt to disassemble the unit.
The unit contains no user serviceable parts. Only factory service personnel may perform
repairs.
• In the event of an emergency, press the OFF button and disconnect the power cord
from the AC power supply to properly disable the UPS.
• Do not allow liquids or any foreign object to enter the UPS. Do not place beverages or
any other liquid-containing vessels on or near the unit.
• Do not plug the UPS input into its own output.
• Do not attach non-computer-related items, such as medical equipment, life-support
equipment, microwave ovens, or vacuum cleaners to UPS.
• To reduce the risk of overheating the UPS, do not cover the UPS cooling vents and avoid
exposing the unit to direct sunlight or installing the unit near heat emitting appliances
such as space heaters or furnaces.
• Unplug the UPS prior to cleaning and do not use liquid or spray detergent.
• Do not dispose of batteries in a fire as they may explode.
• Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the
skin and eyes. It may be toxic.
INTRODUCTION
This UPS is specially designed for Personal Computer with multi-functions. Its light weight,
compact design perfect fits to the limited working environment. The line of UPS is equipped
with boost and buck AVR to stabilize input voltage range. It is also built-in with DC start
function. This function enables the UPS to be started up without AC power supplied.
Although it’s a small UPS, The main features of UPS are listed below:
• Microprocessor control guarantees high reliability
• Equipped with Boost and Buck AVR
• Green Power Function for energy saving
• DC Start Function
• Compact size, Light Weight
• Provides AC Overload protection

10EN
Back panel
AC Input
AC Input
Circuit breaker
Circuit breaker
Output
Output
Output
Output
RJ45 socketUSB socket
RB-4020 / RB-4021 / RB-4022
RB-4023 / RB-4024 / RB-4025
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15

11 EN
1. Inspection
Remove the UPS from its packaging and inspect it for damage that may have occurred
during shipping. If any damage is discovered, repack the unit and return it to the place of
purchase.
2. Charging
This unit is shipped from the factory with its internal battery fully charged, however, some
charge may be lost during shipping and the battery should be recharged prior to use. Turn
on the UPS, Plug the unit into an appropriate power supply and allow the UPS to charge
fully by leaving it plugged in for at least 6 hours with no load (no electrical devices such as
computers, monitors, etc.) connected.
6 hours
LCD display (only models RB-4023 / RB-4024 / RB-4025)
Front panel (only models RB-4020 / RB-4021 / RB-4022)
Input voltage Output voltage
Working modeBattery capacity
Percentage
load
AC power
Power button
Fault indicator
Battery power

12EN
3. Placement
Install the UPS unit in any protected environment that provides adequate airflow around the
unit, and is free from excessive dust, corrosive fumes and conductive contaminants. Do not
operate your UPS in an environment where the ambient temperature or humidity is high.
On the other hand, place the UPS away from the monitor at least 20cm to avoid interference.
4. Connection
Plug the UPS into a 2-pole, 3-wire grounded receptacle. Then connect one computer-
related device into each of the power receptacles supplied on the back of the UPS.
5. Turn On/O
To turn on the UPS unit, press the power switch lightly. To turn off the UPS unit, press the power
switch again.
Power switch

13 EN
SPECIFICATION
Model RB-4020/RB-4023 RB-4021/2/4/5
POWER VA/W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W
1000 VA / 600 W
INPUT Voltage 230 VAC
Voltage Range 140-300 VAC
OUTPUT
Voltage Regulation
(Batt. Mode) +/-10%
Frequency 50 Hz or 60 Hz
Frequency Regulation
(Batt. Mode) +/-1 Hz
Output Waveform Modified Sine wave
BATTERY Battery Type 12 V / 7.0 AH x1 12 V / 9.0 AH x1
Recharge Time 6-8 hours to 90% after complete discharge
TRANSFER
TIME
Typical 2-6 ms
Maximum 10 ms
AUDIBLE
ALARM
Backup Mode Sounding every 10 seconds
Low Battery Sounding every 1 second
Overload Sounding every 0,5 second
Fault Continuously sounding
PROTECTION Full Protection Discharge, overcharge, and overload protection
PHYSICAL Dimensions (mm) 297 x 101 x 142
WEIGHT Net Weight (kg) 4,2 4,9
ENVIRONME
NT
Operating Environment 0°C - 40°C
Noise Level Less than 40 dB

14EN
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Remedy
No LED display on the front
panel
1. Battery weak 1. Charge battery up to 8 hours
2. Battery defect 2. Replace with the same type
of battery
3. Power switch is not pressed 3. Press the power switch again
Alarm buzzer beeps
continuously when AC supply
is normal
Overload of the UPS Verify that the load matches the
UPS capability specified in the
specs
When power failure,
back-up time is
shorten
1. Overload of the UPS 1. Remove some non-critical load
2. Battery voltage is too low 2. Charge battery 8 hours or
more
3. Battery defect due to high
temperature operation
environment, or improper
operation to battery
3. Replace with the same type
of battery
Mains normal but Yellow LED
is flashing
Power cord is loose Reconnect the power cord prop
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product
or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
LEARN MORE
For more information on this device visit: www.rebelelectro.com.
Read owner’s manual carefully before using your device.
Visit www.rebelelectro.com website for more products and accessories.

15 PL
BEZPIECZEŃSTWO
• Wewnątrz urządzenia znajduje się niebezpieczne dla zdrowia i życia napięcie elektryczne.
Nie należy samodzielnie próbować naprawiać UPS-a (wewnątrz nie znajdują się żadne
elementy, które mogły by być regulowane przez użytkownika). Wszelkie prace serwisowe
należy powierzyć wykwalifikowanemu serwisowi.
• W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek niebezpieczeństwa, należy natychmiast
wyłączyć UPS naciskając przycisk Power lub odłączając przewód zasilający.
• Należy niedopuścić aby do wnętrza przedostała się woda lub inne elementy mogące
spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy podłączać wejść do wyjść UPS-a.
• Do urządzenia nie należy podłączać sprzętu nie związanego z komputerem (w szczególności
sprzętu medycznego, podtrzymującego życie, mikrofalówek, odkurzaczy itp.).
• Aby nie dopuścić do przegrzania UPS-a, nie należy umieszczać go w pobliżu źródeł
ciepła, miejscach o bezpośrednim padaniu promieni słonecznych oraz nie zasłaniać
otworów wentylacyjnych.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia, należy je wyłączyć i odłączyć od źródła
zasilania. Do czyszczenia należy używać wilgotnej miękkiej ściereczki.
• Nie wolno wrzucać baterii do ognia, pod wpływem wysokiej temperatury baterie mogą
eksplodować.
• Nie wolno otwierać ani w żaden sposób uszkadzać baterii lub akumulatorów. Uwolniony
elektrolit jest szkodliwy dla skóry i oczu.
WSTĘP
UPS przeznaczony jest do awaryjnego zasilania komputera w czasie pozwalającym na
swobodne zapisanie wyników pracy i ich zamknięcie. Niewielkie wymiary pozwalają
idealnie dopasować urządzenie do ograniczonego środowiska pracy. UPS jest wyposażony
w układ stabilizacji napięcia (AVR). UPS cechuje:
•sterowaniemikroprocesorowe(zapewniawysokąniezawodność)
•układregulacjinapięciawyjściowego(AVR)
•funkcjaoszczędnościenergii
•funkcjastartuDC
•kompaktowywymiar,niewielkawaga
•ochronaprzedprzeciążeniem

16PL
Panel tylny
Wejście zasilania
Wejście zasilania
Bezpiecznik
Bezpiecznik
Wyjście zasilania
Wyjście zasilania
Wyjście zasilania
Wyjście zasilania
Gniazdo RJ45Gniazdo USB
RB-4020 / RB-4021 / RB-4022
RB-4023 / RB-4024 / RB-4025
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15
2 X SCHUKO+BREAKER+USB+RJ11.pdf 1 18.07.2023 14:08:15

17 PL
Wyświetlacz LCD (tylko modele RB-4023 / RB-4024 / RB-4025)
Napięcie wejściowe Napięcie wyjściowe
Aktywny tryb pracyPojemność akumulatora
Procent
obciążenia
1. Rozpakowanie
UPS należy wyjąć z opakowania i sprawdzić czy nie posiada widocznych uszkodzeń
(powstałychwtransporcie).Wprzypadkuwykryciajakichkolwiekuszkodzeńmechanicznych,
nie należy podłączać UPS-a do źródła zasilania.
2. Ładowanie
Przed pierwszym użyciem UPS może wymagać doładowania. Należy go podłączyć do
źródła zasilania i pozostawić przynajmniej na 6 godzin bez obciążenia (bez podłączonego
sprzętu komputerowego).
6 godzin
Panel przedni (tylko modele RB-4020 / RB-4021 / RB-4022)
Zasilanie z sieci
Przycisk zasilania
Wskaźnik błędu
Zasilanie z akumulatora

18PL
Dodatkowo UPS powinien znajdować się w odległości minimum 20cm od monitora (może
być źródłem zakłóceń).
4. Podłączenie
UPS należy podłączyć do gniazda zasilania z uziemieniem. Następnie należy podłączyć
sprzęt komputerowy do wyjść zasilania znajdujących się na tylnym panelu UPS-a.
5. Włączenie
Aby włączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk Power. Ponowne naciśnięcie przycisku
spowoduje wyłączenie UPS-a.
Przycisk Power
3. Miejsce instalacji
UPS należy umieścić w miejscu zapewniającym odpowiedni przepływ powietrza, wolnym od
zanieczyszczeń, kurzu i wilgoci. Należy unikać miejsc z wysoką temperaturą i wilgotnością.

19 PL
SPECYFIKACJA
Model RB-4020/RB-4023 RB-4021/2/4/5
MOC VA/W 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W
1000 VA / 600 W
WEJŚCIE Napięcie 230 VAC
Zakres napięcia 140-300 VAC
WYJŚCIE
Regulacja napięcia
(praca na baterii) +/-10%
Częstotliwość 50 Hz lub 60 Hz
Regulacja częstotliwości
(praca na baterii) +/-1 Hz
Kształt napięcia wyjścio-
wego sinusoida zmodyfikowana
BATERIA Typ baterii 12 V / 7.0 AH x1 12 V / 9.0 AH x1
Czas ładowania 6-8 godzin do 90% po całkowitym rozładowaniu
CZAS
PRZEŁĄCZANIA
Typowy 2-6 ms
Maksymalny 10 ms
ALARM
DŹWIĘKOWY
Praca na baterii Sygnał dźwiękowy co 10 sekund
Niski stan baterii Sygnał dźwiękowy co 1 sekundę
Przeciążenie Sygnał dźwiękowy co 0,5 sekundy
Błąd Ciągły sygnał dźwiękowy
ZABEZPIECZENIA Pełna ochrona Zabezpieczenie przed rozładowaniem,
przeładowaniem i przeciążeniem
WYMIARY mm 297 x 101 x 142
WAGA kg 4,2 4,9
ŚRODOWISKO Temperatura pracy 0°C - 40°C
Poziom hałasu <40 dB

20PL
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie świeci się wyświetlacz
LED
1. Rozładowana bateria 1. Należy naładować baterię
(ok 8 godzin)
2. Uszkodzona bateria 2. Należy wymienić baterię na
nową (tego samego typu)
3. UPS nie jest włączony 3. Należy włączyć UPS
Ciągły alarm dźwiękowy przy
normalnym zasilaniu AC
Przeciążenie UPS-a Należy odłączyć nadmierne
obciążenie
Krótki czas pracy na baterii w
przypadku awarii zasilania
1. Przeciążenie UPS-a 1. Należy odłączyć nadmierne
obciążenie
2. Niski stan naładowania
baterii
2. Należy naładować baterię
(ok 8 godzin)
3. Uszkodzona bateria 3. Należy wymienić baterię na
nową (tego samego typu)
Miga żółta dioda LED przy
normalnym zasilaniu
Przewód zasilający nie jest
dobrze dociśnięty
Należy poprawić podłączenie
przewodu zasilającego
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie
należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz
odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji
na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w
firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi
odpadami komercyjnymi. Taki sprzęt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi. Zawarte w nim szkodliwe substancje mogą powodować
zanieczyszczenie środowiska i stanowić zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi.
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.rebelelectro.com.
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi.
Odwiedź stronę www.rebelelectro.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów.
Table of contents
Languages: