manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Regal
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Regal LIDO User manual

Regal LIDO User manual

Other Regal Indoor Furnishing manuals

Regal LESTER User manual

Regal

Regal LESTER User manual

Regal CB500REG User manual

Regal

Regal CB500REG User manual

Regal Soklot SXKR721 User manual

Regal

Regal Soklot SXKR721 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1 /22
LIDO
LIDO
CODE:
Version:
min
6
12
93
UP 00361
03-10012018
50
x2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / R CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE LAS
INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ
/ CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA
MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA EL A
HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE
UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR UDHËZIMIN PËR
MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
2 /22
LIDO
1
16 mm330 mm332 mm18250
1
16 mm315 mm330 mm18256
1
16 mm200 mm330 mm18257
116 mm326 mm896 mm18275
116 mm352 mm2002 mm18249
116 mm352 mm1601 mm18255
116 mm315 mm700 mm18258
1
3 mm340 mm1589 mm18277
1
16 mm352 mm402 mm18251
1
16 mm332 mm1320 mm18252
116 mm315 mm368 mm18259
116 mm300 mm367 mm18260
116 mm396 mm736 mm18273
116 mm186 mm396 mm18266
116 mm100 mm312 mm
18261
1
16 mm100 mm300 mm16042
1
16 mm100 mm300 mm16043
1
3 mm342 mm305 mm18276
1
3 mm378 mm1330 mm18279
1
16 mm332 mm1320 mm18253
116 mm178 mm200 mm18269
116 mm180 mm1200 mm18267
116 mm198 mm1175 mm18270
116 mm180 mm1320 mm18268
116 mm
280 mm1320 mm18262
1
16 mm280 mm1320 mm18263
1
16 mm300 mm402 mm18264
116 mm186 mm396 mm18265
116 mm356 mm396 mm18274
14 mm364 mm460 mm31006177
13 mm378 mm1325 mm18278
116 mm263 mm
368 mm18271
1
16 mm250 mm367 mm18272
1
6 mm250 mm366 mm31006178
18278
18264
18268
1827018279
18269
18272
31006178
18271
18277
18263
18250
18249 18275
18257
18273
18266
16043
18261
16042
18276
18249
18258
18255
18265
31006177
18274
18267
18260
18259
18252
18251
18253
18256
3 /22
LIDO
!
3.
1. 2.
max.12mm
1. 2. 3.
RS ME
1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...)
2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija.
3. Prilikom prijave reklamacije koristiti date oznake elemenata.
FR CH
1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…)
2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données.
3. Lors de l'application de réclamation, utiliser les désignations données des éléments.
BG
1. Монтажът трябва да бъде извършен върху чиста имека основа /картон, тъкан/
2. За да избегнете ощетяване на елементи, спазвайте дадените инструкции
3. ри наличие на рекламация, използвайте дадените кодове на елементи
DE AT CH
1. Die Montage soll auf sauberer, weicher Fläche durchgeführt werden (Karton, Stoff)
2. Um die Beschädigung der Elemente zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
angegebenen Instruktionen
3. Bei Reklamationsmeldungen benutzen Sie bitte die angegebenen Kennzeichen der
Elemente
RO
1. Montarea se efectueaza pe o suprafaţă moale şi curată(carton, material..)
2. Respectaţi instrucţiunile pentru a evita deteriorarea pieselor
3. La transmiterea reclamaţiilor a se folosi inscripţiile date ale pieselor
CZ SK
1. Montáž provádět na čistém a měkkém podkladu (lepenka, látka)
2. Dodržujte přiložené instrukce, abyste předešli poškození součástí
3. Při reklamacích používejte přiložené označení element
EL
1. Ησυναρμολόγηση του προϊόντος πρέπει να γίνει σε καθαρή και µαλακή επιφάνεια
(χαρτόνι, ύφασµα).
2. Για να μην φθαρούν τα στοιχεία, συμμορφωθείτε με τις οδηγίες που παρέχονται.
3. Κατά τη δήλωση ελαττωµατικού προϊόντος, αναφέρετε τους κώδικες των στοιχείων
όπως αναφέρονται στο εγχειρίδιο.
HU
1. A szerelést tiszta es puha felületen (karton, anyag) kell végrehajtani.
2. Károsodásnak elkerülése érdekében, tartsa be a megadott utasításokat.
3. Reklamáció esetén hivatkozzon a bútor alkatrészein megadott jelekre.
UK
1. Assembly of the product should be done on a clean and soft surface (cardboard,
fabric)
2. To prevent damage of the product, it is necessary to adhere to the assembly
instructions
3. While reporting defective products, please quote codes in manual
ES
1. Realizar el montaje sobre una superficie limpia y suave (cartón, paño)
2. Para evitar daños del producto, atenerse a las instrucciones de montaje
3. Para reportar productos defectuosos, refiérase por favor a los códigos del manual
IT CH
1. Eseguire l'installazione su una base morbida (cartone, tessuto).
2. Seguire le istruzioni per evitare di causare danni agli elementi.
3.In caso della presentazione di reclamo si utilizzano relative indicazioni degli elementi.
RUS BLR
1. Монтаж изделия выполнять на чистой имягкой поверхности (картон, ткань)
2. Для предотвращения порчи изделий необходимо придерживаться правил
монтажа
3. Вслучае предъявления претензии использовать данные обозначения
элементов.
SL
1. Montažo opravimo na čisti in mehki podlogi (karton, tkanina)
2. Da bi se ozognili poškodbam elementov, upoštevajte navodila.
3. Pri reklamaciji uporabimo oznake elementov
BIH HR
1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina)
2. Da bi izbjegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija
3. Prilikom prijave reklamacije koristiti date oznake elemenata
MK
1. Монтажа да се врши на чиста имека подлога (картон, ткаенина)
2. За да се избегне оштетување на елементите придржувајте се на дадените
инструкции
3. За пријава на рекламиции користете ги дадените ознаки на елементите
AL
1. Montimi të bëhet në sipërfaqe të pastër dhe të butë (karton, pëlhurë)
2. Që t'u shmangeni dëmtimit të elementeve, përmbahuni instrukcioneve të dhëna
3. Me rastin e reklamimit përdorni shenjat e dhëna të elementit
PL
1. Montowaćnależy na czystej i miękkiej powierzchni (karton, tkanina)
2. Aby uniknąć uszkodzenia elementów należy postępowaćściśle według instrukcji.
3. Przy zgłaszaniu reklamacji należy posługiwaćsięzałączonymi oznaczeniami
elementów.
HR
1. Pažljivo pročitajte upute za montažu
2. Pripremite sve dijelove namještaja
3. Prikupite i provjerite okove za montažu
4. Pripremite potreban alat
5. Pripremite prostor za montažu
6. Počnite montirati
7. Sačuvajte ove ove upute
8. Proizvod je namjenjen isključivo za kućnu uporabu
4 /22
LIDO
ABCD E F GH I J
KLMNO P QRS
UVWX Y ZAa Ab Ac Ad
x36 x56
Ø8x30
x38 x4 x1 x6
Ø6.3x13
x8 x4 x8
4x30
x4
x11
Ø7x50
x3
3x25
x30 x12
3.5x16
x2 x2
6x60
x2 x2 x5
Ø8x50
x1
x2 x1 x31 x8 x16
4x30
x4 x4 x4 x4
M4x15
x4
E4
E1 E3
E2
x7
Ae
R
A
18249
18250
S
B
C
B
A
18255
A x 8 R x 2
1
B x 3
Ø8x30
C x 4 S x 1
Ø8x50
x 1
2
B x 2
Ø8x30
A x 3
3
Af
x2
5 /22
LIDO
C x 4 B x 4
Ø8x30
4
18256
C
B
180°
A x 2
5
A
B x 4
Ø8x30
6
18257
B
U x 2 I x 2
4x30
7
U
I
J x 1
18275
B x 4
Ø8x30
C x 4
8
18258
C
B
6 /22
LIDO
B x 4
Ø8x30
C x 4 A x 2 F x 2
Ø6.3x13
G x 2
9
E2 x 1
E2
18253
G
C
B
A
F
E2
E1 x 1
E1
18252
G
C
B
F
E1
A
A x 4
11
18251
A
B x 4
Ø8x30
C x 4 D x 2 A x 2 F x 2
Ø6.3x13
G x 2
10
D
7 /22
LIDO
C x 4 B x 4
Ø8x30
12
18259
C
B
H x 2 I x 2
4x30
J x 1
13
18273
H
I
J
14
18252
18259
18253
15
18251
8 /22
LIDO
A x 2
16
A
17
18258
18
18256
A
9 /22
LIDO
A
18255
19
K x 2
Ø7x50
Ae x 2
20
18250
K
Ae
18257
10 /22
LIDO
21
22
18249
18277
18279