REICH Move Control 527-0521 Quick guide

REICH
Montageanweisung und
Bedienungsanleitung
Art.-N° 527-0521
Montage instructies en
gebruiksaanwijzing
Installation- and
instruction-manual
Instructions d´assemblage et
mode d‘emploi
®

+
+
- -
Fernbedienung Afstandsbediening Remote control La commande à
distance
d
Ý
LED
To E-Box
(optional)
2 x = ON (Doubleclick)
1 x = OFF
(
(
Battery
Push
1,5 V Typ AA
2
OFF
Ý
ON
Ý
+
+
Motordrive
Ý
c

ef
gh
iOFF jON
Ü
Montage / Bedienung Installatie / Bediening Installation / Instructions Montage / d´emploi
Ý
Ý
Ü
3

N° Dim Beschrijving
A min. 110 mm Chassishoogte
B 30-48 mm chassisbreedte
C min. 3 mm Chassis materiaal dikte
D min. 20 mm Afstand
chassis / banden
E min. 270 mm
max 380 mm
Buitenmaat
chassis / banden
F max. 2500
mm
Buitenmaat
banden / banden
G ca. 90 mm Afstand - chassis
onderzijde / laagste
H min. 120 mm Aanbevolen
bodemvrijheid
I min. 350 mm inboulengte
Laagste punt
Bezeichnung
Rahmenhöhe
Rahmenbreite
Rahmenstärke
Abstand
Rahmen / Reifen
Außenmaß -
Rahmen / Reifen
Außenmaß -
Reifen / Reifen
Abstand - Rahmenunter-
kante / Niedrigster Punkt
Empfohlene
Bodenfreiheit
Einbaulänge
Niedrigster Punkt
Name
Frame size
Frame width
Frame strength
Distance
frame / tire
Overall dimension -
frame / tire
Overall dimension -
tire / tire
Distance - frame bottom
line / lowest point
Recommended
ground clearance
Total length
Lowest Point
Désignation
Hauteur du châssis
Largeur du châssis
Épaisseur du châssis
Hauteur libre
châssis / pneu
Dimension hors-tout
châssis / pneu
Dimension hors-tout
pneu / pneu
Espacement - bord inférieur du
châssis / endroit le plus bas
Hauteur libre recommandée au-
dessous de la voiture
Longueur totale
Endroit le plus bas
G
D
B
C
A
E
F
H
Einbaumaße Inboumaten Dimensions Cotes de montage
e
15 mm
I
4

2 x
M10x30mm
(30 Nm)
4 x
M8
(30 Nm)
min. 300 mm
2 x
M8x25mm
(25 Nm)
Montage Installatie Installation Montage
e
Set Standard
15 mm
Off
5

1x R 1x L
1x E-Box + Antenna
1x On/Off
1x Docu
1x Set Standard
1x
1x Cable-Set
1x
1x Stabilisator
1,5 m
Lieferumfang Inhoudsoverzicht Scope of Delivery Matériel fourni
6 mm² + 10 mm²
1x Set Synchron
2 x 1,2 m
4x2x 2x
2x 2x
1x
6
k

Inhaltsverzeichnis
1. Produktbeschreibung
2. Sicherheitshinweise
3. Einbausituation
4. Installation Mechanik
5. Installation Elektrik
6. Inbetriebnahme/
Bedienung
Anhang
A1 Synchronisation
A2 Reset
A3 Wartung
A4 Anmerkungen und Tipps
A5 FAQ
A6 Garantiebestimmungen
A7 Konformitätserklärung
Bilderverzeichnis
Fernbedienung
Batteriewechsel
-Montage / Bedienung
Lieferumfang
Schaltplan
1. Produktbeschreibung
Der MoveControl gehört zu einer Palette techni-
scher Produkte der Reich GmbH. Der Rangieran-
trieb wurde aufgrund praktischer Erfahrungen mit
größter Sorgfalt entwickelt und produziert.
Der MoveControl wird fest am Wohnwagen bzw.
Anhänger installiert. Zum Rangieren werden le-
diglich die jeweils linke und rechte Antriebseinheit
an die Reifen gekoppelt. Nach dem Rangiervor-
gang werden diese wieder von den Reifen abge-
koppelt.
Mittels zweier 12-Volt-Elektromotoren wird der
Wohnwagen bzw. Anhänger angetrieben. Die
mitgelieferte Fernbedienung sorgt für ein komfor-
tables und sicheres Rangieren. Symbole auf der
Fernbedienung zeigen Ihnen die jeweilige Fahrt-
richtung an.
7

2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau
und dem Betrieb unbedingt aufmerksam
durch und bewahren Sie diese griffbereit im
Fahrzeug auf!
Für eine einwandfreie und ordnungsgemäße
Montage ist der Einbauer verantwortlich. Der
Einbau ist vorzugsweise durch einen geschulten
Fachbetrieb durchzuführen. Eine Montage kann
vor oder hinter der Achse erfolgen. Unter keinen
Umständen dürfen Teile vom Fahrgestell, der
Achsaufhängung oder der Bremsvorrichtung ab-
montiert, verändert oder beeinträchtigt werden.
Ein einwandfreier Betrieb ist nur bei korrekter
Montage, einem korrekten Reifendruck und richti-
gem Abstand der Antriebsrollen zu den Reifen
gewährleistet.
Reich GmbH übernimmt keine Haftung für Schä-
den, die aufgrund der Montage oder des Betrie-
bes des MoveControl an einem Wohnwagen oder
Anhänger, gleich welcher Art, entstehen.
Im Falle eines Schadens durch einen Gerätede-
fekt, bedingt durch einen Produktionsfehler,
erstatten wir innerhalb der Garantiezeit aus-
schließlich und maximal die Anschaffungskosten
des MoveControl.
Wir behalten uns das Recht vor, den Rangieran-
trieb MoveControl jederzeit und ohne Ankündi-
gung zu ändern.
Der MoveControl ist als Rangierhilfe für Wohnwa-
gen und sonstige Anhänger für den Betrieb auf
Campingplätzen und Privatgeländen vorgesehen.
Der Verkauf nach und in den USA und Kanada
sowie eine dortige Inbetriebnahme ist untersagt.
Reich GmbH behält sich alle Rechte vor. Ohne
vorherige schriftliche Zustimmung der Reich
GmbH darf diese Einbau- und Bedienungsanwei-
sung sowie deren Inhalt nicht mittels Druck, Foto-
kopie, Mikrofilm oder auf andere Weise weder
elektronisch noch mechanisch vervielfältigt, ge-
speichert oder veröffentlicht werden.
KONTROLLIEREN SIE VOR DEM RANGIEREN
UNBEDINGT, OB SICH DIE ANTRIEBSROLLEN
AN DEN REIFEN BEFINDEN (=ON - grüne
Markierung sichtbar).
NUR IN DIESER POSITION DARF DER RAN-
Hinweis:
Für Schäden die durch Nichtbeachtung dieser
Anleitung entstehen übernehmen wir keine Haf-
tung. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Vor dem Abschwenken der
Antriebsrollen Fahrzeug ge-
gen Wegrollen sichern!
Bei Störungen dürfen Sie den MoveControl
nicht in Betrieb nehmen!
Lassen Sie das Gerät in einer autorisierten Fach-
werkstatt überprüfen.
Bei allen Installations-, Wartungs– und Montage-
arbeiten ist die Spannungsversorgung über den
Hauptschalter zu unterbrechen, gegen Wiederein-
schalten zu sichern und die Batterie abzuklem-
men (zuerst den Minus-Pol).
Arbeiten unter Spannung sind lebensgefährlich.
Batterien sind gemäß den Anweisungen der Her-
steller zu behandeln, zu lagern bzw. zu entsor-
gen. Altbatterien dem Recyclingprozess zuführen.
Verätzungsgefahr: Batteriesäure ist stark ätzend.
Kinder von Säure und Batterien fernhalten.
Auf festen Sitz der Batterie ist zu achten.
Hinweise auf der Batterie befolgen und diese
regelmäßig prüfen. Das Auswechseln oder Aufla-
den ist mit großer Sorgfalt durchzuführen.
GIERVORGANG DURCHGEFÜHRT WERDEN!
KONTROLLIEREN SIE AUßERDEM VOR REI-
SEANTRITT, OB SICH DIE ANTRIEBSROLLEN
IN DER HINTEREN POSITION (= Off) BEFIN-
DEN.
8

9
3. Einbausituation
227-10182 Befestigungssatz 3.4
Stabilisatorstange 2 m, für Fahrzeuge
über 2240 m Spurbreite (Maß F)
227-101825 Stabilisatorstange 2,5 m
für Fahrzeuge mit Überbreite
227-1018 Stabilisatorstange 1,5 m
227-10213 Rahmenverlängerung 113
mm für Eriba Troll Bj. 2003
Set mit 2 Platten 113x230x38 mm
OHNE ABE
227-1021 Rahmenverlängerung 200
mm, Set mit 2 Platten 200x230x35 mm
für zu geringe Rahmenhöhe (Maß A)
OHNE ABE
227-102180 Rahmenverlängerung 180
mm, Set mit 2 Platten 185x230x35 mm
OHNE ABE
227-1036 Befestigungssatz Eriba Troll
bis Bj. 2002
OHNE ABE
227-1035 Befestigungssatz 3.8
für Modelle mit Vierkantrahmen,
(z.B. Eriba Touring ab Bj. 2004)
Set mit 2 Platten 113x230x38 mm
OHNE ABE
227-1025U Klemmplatte, gerade
für U-Profil, 1 Stück
Klemmplatte, abgewinkelt für Twin-
Version MoveControl
227-2019 links 16mm
227-2020 rechts 16mm
227-2021 links 20mm
227-2022 rechts 20mm
Klemmplatte MC Twin (für schwere
Fahrzeuge)
227-2017 abgewinkelt links
227-2018 abgewinkelt rechts
227-1191 Rahmenverlängerung
für Rahmenstärke kleiner 3 mm
(Maß C) oder zu geringer Rahmen-
höhe (Maß A)
OHNE ABE
227-11451 Befestigungssatz 3.7
Wagenheberstütze (Achtung: eventuell
2m Stabilisatorstange erforderlich!) bei
störender Wagenheberaufnahme
L-Profil U-Profil
Boden Caravan
Bei Wohnwagen und Anhängern wird bei Chas-
sis-Rahmen zwischen L- und U-Profilen unter-
schieden.
Je nach Einbausituation sind somit verschiedene,
optional erhältliche, Befestigungssätze zusätzlich
erforderlich.
Kontrollieren Sie die Einbaumaße 3Ihres Move-
Control an Hand der Tabelle auf Seite 4.
Unter keinen Umständen dürfen Teile vom Fahr-
gestell, der Achsaufhängung oder der Bremsvor-
richtung abmontiert, verändert oder beeinträchtigt
werden.
Alle Veränderungen am Chassis be-
dürfen in Deutschland der Abnahme
durch einen KFZ-Sachverständigen!
Befestigungssatz für U-Profil-Rahmen
(227-1052 + 227-1025 U), 1 Stück
227-1037 Befestigungssatz 3.3
für Chassis mit Spurbreite kleiner
1,45 m (Maß F)
227-102191 Befestigungssatz 3.5
bei Außenmaß Rahmen/Reifen
(Maß E) zu gering (z.B. bei Leichtbau-
rahmen)
227-11452 Adapter Reserveradträger
ALKO „GB“, für Verlegung des Ersatz-
radträgers am ALKO-Chassis
227-1145 Befestigungssatz 3.6
für Verlegung des Ersatzradträgers am
ALKO-Chassis

4. Installation Mechanik
Bringen Sie Ihren Wohnwagen oder Anhänger auf
eine komfortable Arbeitshöhe. Vorzugsweise ist
hierfür eine Hebebühne oder eine Montagegrube
zu verwenden. Sofern Sie einen Wagenheber
verwenden, achten Sie darauf, dass der Wohn-
wagen oder Anhänger mit geeigneten Unterstell-
böcken abgesichert ist.
Arbeiten unter dem Fahrzeug ohne
Abstütz- und Sicherungsmaßnahmen
sind lebensgefährlich!
Entnehmen Sie alle Teile der Ver-
packung und breiten Sie diese übersichtlich auf
dem Boden vor sich aus.
M1 Ermitteln Sie die ideale Einbauposition vor
oder hinter der Achse. Achten Sie dabei auf:
- den Abstand zwischen Fahrzeugboden und
Rahmen-Unterkante (min. 110 mm !)
- Rahmen-Unterkante und Boden
(empfohlene Bodenfreiheit min. 120 mm)
- eventuell am Anhänger befindliche Anbau-
Teile, z. B. Abwasserrohre, Reserverad usw.
M2 Befestigen Sie zunächst am Chassis die linke
oder rechte Antriebseinheit mittels zweier
U-Bügel sowie je einer geraden und abgewin-
kelten Montageplatte . Die abgewinkelte
Montageplatte positionieren Sie unter dem
Rahmen, so dass dieser zwischen beide Plat-
ten geklemmt wird. Ziehen Sie die Schrauben
"handfest" an. Die Antriebseinheit hängt jetzt
quasi am Chassis.
ACHTUNG!
Die Länge der Stabilisatorstange ist dem Fahr-
zeug gemäß den unter angegebenen Einbau-
maßen anzupassen.
Wenn die mitgelieferte Stabilisatorstange nicht
wenigstens 300 mm in den Rahmen der Antriebs-
einheit hineinragt, sollten Sie unbedingt eine
längere Stabilisatorstange einsetzen. Eine opti-
male Funktion kann sonst nicht gewährleistet
werden.
Ist die mitgelieferte Stabilisatorstange zu lang,
muss sie entsprechend gekürzt werden.
M3 Bestimmen Sie den exakten Mittelpunkt des
Stabilisators und markieren Sie diesen.
Schieben Sie die Stabilisatorstange in das
Vierkantrohr der bereits montierten Antriebs-
einheit.
M4 Führen Sie nun das andere Ende der Stabili-
satorstange in das Vierkantrohr der unmon-
tierten Antriebseinheit ein und befestigen
Sie diese ebenfalls wie unter M2 beschrieben
am Fahrzeugrahmen. Die Schrauben bitte
ebenfalls nur "handfest" anziehen.
M5 Richten Sie nun die Stabilisatorstange mittig
aus und ziehen Sie die Klemmschrauben für
diese handfest an.
M6 Stellen Sie nun den korrekten Abstand
zwischen den Antriebseinheiten und den
Reifen ein.
ACHTUNG!
Für das Einstellen des Abstandes muss das Rad
voll belastet werden. D.h., dass der Caravan
vollständig auf einem ebenen Untergrund aufste-
hen muss. Der Abstand muss zwischen Reifen-
lauffläche und Antriebsrolle ca. 15-20 mm betra-
gen. Vergewissern Sie sich, dass sich die An-
triebseinheiten im abgekoppelten Zustand
=OFF befinden. Verwenden Sie das Holzklötz-
chen als Hilfsmaß .
M7 Ziehen Sie nun die Schrauben zur Fixierung
der Stabilisatorstange mit 25 Nm an und
sichern diese mit den Kontermuttern.
Achten Sie darauf, dass sich die zuvor mar-
kierte Mitte des Stabilisators nach wie vor
mittig unter dem Wohnwagen oder Anhänger
befindet.
M8 Ziehen Sie nun die Klemmbefestigungen
der rechten und linken Antriebseinheit mit 30
Nm an.
Achten Sie darauf, dass sich der Abstand
zwischen den Antriebsrollen und den Reifen
nicht verändert hat und nach wie vor 15 - 20
mm beträgt.
Montieren Sie nun vor bzw. hinter der linken
und rechten Klemmbefestigung die im Liefer-
umfang befindlichen Klemmschuhe.
Die Klemmschuhe stellen eine zusätzliche
Sicherung gegen ein Verrutschen der An-
triebseinheit am Fahrzeugrahmen dar.
Pro Klemmschuh nur eine Schraube verwen-
den. Ziehen Sie die Schrauben an den
Klemmschuhen mit 30 Nm an.
M9 Bringen Sie den kleinen Schrumpfschlauch
am Ende (ohne Bohrung) der kleinen Syn-
chronstange auf. Er dient der Geräusch-
dämpfung.
Schieben Sie die teleskopierbaren Synchron-
stangen ineinander. Die Löcher für die Befes-
tigung sollten sich an der Außenseite befin-
den. Befestigen Sie die Halterung zur Unter-
stützung der Synchronstange möglichst in der
Mitte des Stabilisators.
Schieben Sie die Synchronstange durch die
Halterung und befestigen die kleine Stange
mittels der mitgelieferten Schraube und Mut-
ter an der Spindel. Bringen Sie jetzt den zwei-
ten Schrumpfschlauch in Höhe der Befesti-
gung auf die große Stange auf. Befestigen
Sie diese an der anderen Spindel.
10

5. Installation Elektrik
E1 Trennen Sie die 12 V- und 230 V-Versorgung
von der Batterie und dem Stromnetz.
Arbeiten an der Elektroinstallation
ohne vorheriges Trennen der Strom-
zufuhr sind lebensgefährlich!
E2 Bestimmen Sie einen geeigneten Einbauort,
z. B. Sitz- oder Bettkasten, für die E-Box. Die
Montage kann am Boden oder an der Wand
erfolgen. Beachten Sie bei der Platzwahl,
dass die E-Box für die Verwendung des Ka-
bels zur Fernbedienung von außen gut er-
reichbar sein muss.
Befestigen Sie nun die E-Box mit 4 Schrau-
ben.
Für den Anschluss an der E-Box bohren Sie 4
Löcher mit 6 mm Durchmesser in den Fahr-
zeugboden. Vergewissern Sie sich, dass sich
im Bereich der Bohrungen keine Installationen
oder tragende Teile im oder unter dem Fuß-
boden befinden. Führen Sie die Kabel durch
die Bohrungen.
Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung der E-
Box, indem Sie die 4 Kreuzschlitzschrauben
lösen.
E3 Verlegen Sie nun die 6 mm² Kabel der linken
und rechten Antriebseinheit zur E-Box.
Verwenden Sie zur Verlegung und
Befestigung der Kabel die mitgelieferten
Schellen. Als Schutz vor scharfen Kanten
verwenden Sie geeignete Elektro-
Installationsrohre, welche im Fachhandel
erhältlich sind. Kennzeichnen Sie die Kabel
für die linke und rechte Antriebseinheit. Halten
Sie die Kabel für die linke und rechte An-
triebseinheit gleich lang. Vermeiden Sie
Schlingen. Wenn möglich, das jeweilige +
(Plus) und - (Minus) Kabel getrennt, mit einem
Zwischenraum, montieren.
Halten Sie die Kabellängen immer so kurz wie
möglich.
Schneiden Sie nun die Kabel in der richtigen
Länge ab und entfernen Sie die Isolierung an
deren Enden um ca. 5 mm. Befestigen Sie die
mitgelieferten Kabelschuhe mittels einer Ka-
belschuhzange.
Achten Sie auf eine gute Befestigung!
Befestigen Sie nun die Kabel gemäß An-
schlussplan .
Der Plus-Pol am Motor ist durch die rot
lackierten Nietenköpfe bei den Anschluss-
klemmen zu erkennen.
E4 Verlegen Sie nun die 10 mm² Kabel von der
E-Box zur Batterie. Der Hauptschalter wird in
die Plus (+) Leitung montiert. Dieser muss
von außen gut zugänglich sein. Zu empfehlen
ist eine Platzierung im Bereich der Eingangs-
tür oder einer Staukastenklappe. Als Schutz
vor scharfen Kanten verwenden Sie auch hier
Elektro-Installationsrohre. Der Abstand zwi-
schen Batterie und E-Box sollte die Länge der
mitgelieferten Kabel NIE überschreiten. Je
kürzer die Kabel, desto besser.
Vertauschen Sie keinesfalls den
Plus (+) und Minus (-) Anschluss
der Spannungsversorgung!
Kontrollieren Sie ob alle Kabel sauber,
fest und ohne Reibstellen verlegt und
sicher befestigt sind.
Dichten Sie die Bohrungen mit geeig-
neter Dichtmasse von innen und
außen sorgfältig ab.
E8 Schließen Sie nun die 10 mm² Kabel an der
Batterie an. Die Elektroinstallation ist damit
abgeschlossen.
11
E6 Wenn Sie ein System mit MotorDrive
(optional) haben, schließen Sie diesen mit
6 mm² Kabel an den Klemmen der E-Box
gemäß Anschlussplan an.
E7 D-Plus Anschluß (Sicherheitsschaltung)
Sofern Sie das D-Plus-Signal vom Fahrzeug
am Kontakt angeschlossen haben und ein
Signal anliegt kann der MoveControl nicht in
Betrieb genommen werden. Durch eine
solche Sicherheitsschaltung kann ein nicht
bestimmungsgemäßer Betrieb verhindert
werden.
E5 Montieren Sie den Gehäusedeckel der E-Box.
Verlegen Sie das Antennenkabel gemäß den
Hinweisen auf der E-Box. Sollte die Sende–
und Empfangsleistung nicht ausreichen, so
verlängern Sie das Kabel auf 54 cm und füh-
ren Sie es nach Außen. Achten Sie darauf,
dass die Antenne nicht mit Metallteilen in
Berührung kommt.

B1Schalten Sie den Hauptschalter EIN.
Stellen Sie sicher, dass die beiden Antriebsein-
heiten von den Fahrzeugreifen entkoppelt sind.
12
Lösen Sie die Handbremse Ihres Wohnwagens
oder Anhängers.
Stecken Sie einen geeigneten Schlüssel oder
Adapter (19mm) auf den Sechskant in der seit-
lichen Öffnung der Antriebsschutzabdeckung und
drehen Sie die Spindel so lange an das Rad her-
an, bis die grüne Markierung vollständig zu sehen
ist (ON = 8). Ein zusätzlicher mechanischer
Anschlag signalisiert die jeweilige Endposition.
Bringen Sie Ihren Wohnwagen oder Anhänger ins
Freie. Wir empfehlen einen weitläufigen Bereich
mit genügend Sicherheitsabstand zu Personen
oder Gegenständen zu wählen, bis das Rangie-
ren mit dem MoveControl geübt ist.
B3Schalten Sie den MoveControl wieder AUS,
indem Sie einmal auf die Taste I/0 drücken. Die
LED erlischt.
Achtung: Wenn die Antriebsrollen sich nicht
drehen, muss die Reset-Prozedur an der E-Box
durchgeführt oder die Fernbedienung neu mit der
Empfangseinheit (E-Box) synchronisiert werden.
Aktivieren Sie den MoveControl mit einem
Doppelklick auf die I/0-Taste an der Fern-
bedienung (EIN) - die LED der Taste
leuchtet.
Prüfen Sie durch Betätigung der Tasten
auf der Fernbedienung, ob der Move-
Control funktionsfähig ist
6. Inbetriebnahme/ Bedienung
B2 MoveControl EIN schalten
B4 Manuelles Anschwenken der An-
triebsrollen (ohne Motordrive):
+
B5 Automatisches Anschwenken
der Antriebsrollen (mit optionalem
Motordrive):
Wenn Ihr MoveControl Rangierantrieb mit Motor-
drive ausgestattet ist, so fahren Sie zunächst die
Antriebsrollen per Fernbedienung an
die Reifen.
Drücken Sie bitte hierzu gleichzeitig die beiden
Pfeiltasten an der Fernbedienung die vorwärts
zeigen und halten diese solange gedrückt bis die
Antriebsrollen vollständig ausgefahren sind :
Ist die Endposition erreicht schaltet der Motor-
Drive automatisch ab und die grüne Markierung
ist vollständig sichtbar.
Nur in dieser Position darf der Rangiervorgang
durchgeführt werden!
Lösen Sie die Handbremse Ihres Wohnwagens
oder Anhängers.
Aktivieren Sie den MoveControl mit einem
Doppelklick auf die I/0-Taste an der Fern-
bedienung (EIN) - die LED der Taste
leuchtet.
Sie können nun entsprechend
der auf der Fernbedienung
abgebildeten Symbolik rangie-
ren. Das Fahrzeug bewegt sich
nur so lange Sie eine der Tas-
ten gedrückt halten.
B7 Rangieren
B6 MoveControl EIN schalten
Wird innerhalb von 20 Sekunden keine Taste
betätigt schaltet sich die Fernbedienung automa-
tisch aus und muss wieder eingeschaltet werden.

Vorwärts Rückwärts
Kurvenbewegungen:
Linkes Rad
vorwärts
Linkes Rad
rückwärts
Rechtes Rad
vorwärts
Rechtes Rad
rückwärts
Drehbewegungen
(2 Tasten gleichzeitig drücken) :
Sofern die Rangierbewegungen nicht mit der auf
der Fernbedienung aufgebrachten Symbolik über-
einstimmt, müssen die Kabelanschlüsse der rech-
ten und linken Antriebseinheit an der E-Box und
am Motor überprüft und gegebenenfalls ver-
tauscht werden (siehe Anschlussplan ).
Schalten Sie jedoch unbedingt vorher den Haupt-
schalter Aus und trennen Sie die E-Box von der
Spannungsversorgung.
Vertauschen Sie jedoch niemals das
Plus (+) und Minus (-) Kabel der
Spannungsversorgung.
Schalten Sie Ihren MoveControl durch
einmaliges Drücken auf die Taste I/0 an
der Fernbedienung Aus. Die rote LED
erlischt.
Rechtsdrehung
Linksdrehung
+
+
13
+
Ist der Rangiervorgang beendet, schwenken Sie
die Antriebsrollen durch gleichzeitiges Drücken
der beiden Pfeiltasten die rückwärts zeigen von
den Reifen ab:
B10 Automatisches Abschwenken
der Antriebsrollen (mit optionalem
Motordrive):
Der MotorDrive schaltet in der Endposition auto-
matisch ab und die rote Markierung sollte dann
nicht mehr sichtbar sein.
B11 MoveControl AUS schalten
Vor dem Abschwenken der
Antriebsrollen Fahrzeug gegen
Wegrollen sichern!
Ziehen Sie die Handbremse und/oder sichern Sie
Ihren Wohnwagen oder Anhänger mittels Unter-
legkeilen gegen unbeabsichtigtes Wegrollen.
Schalten Sie den Hauptschalter AUS.
Die Antriebseinheiten dürfen nicht über längere
Zeit an die Reifen gekoppelt bleiben, da diese
ansonsten beschädigt werden könnten. Ein Be-
trieb mit einem Zugfahrzeug bei angekoppelten
Antriebseinheiten ist verboten, da sowohl der
Wohnwagen bzw. Anhänger als auch das Zug-
fahrzeug Schaden nehmen kann.
Zur Außerbetriebnahme entkoppeln Sie die An-
triebseinheiten wie beschrieben in umgekehrter
Reihenfolge.
Achten Sie darauf, dass die Antriebsrollen ganz
zurückgefahren sind und die rote Markierung
nicht mehr zu sehen ist (OFF= 7).
Der eingebaute "Soft-Start" sorgt beim Anfahren
für einen Pfeifton, der als Warnsignal für einen
sich in Bewegung setzenden Wohnwagen oder
Anhäger gedacht ist.
Sie können jede der Bewegungstasten einzeln
oder zusammen drücken. Die Pfeile an den Tas-
ten zeigen die jeweilige Bewegungsrichtung an.
B8 Richtungstasten: B9 Manuelles Abschwenken der An-
triebsrollen (ohne Motordrive):

Funkstörungen können ebenfalls dazu führen,
dass die Fernbedienung nicht einwandfrei
funktioniert. Benutzen Sie in diesem Fall das
mitgelieferte Verbindungskabel und verbinden die
Fernbedienung mit der E-Box.
Achten Sie darauf das sich während
des Rangierens niemand im Ran-
gierbereich des Anhängers oder
Caravans aufhält!
Kontrollieren Sie auch die von ihnen
abgewandte Seite des Anhängers
oder Caravans.
Halten Sie ausreichend Sicherheits-
abstand während des Rangierens.
B14 Sicherheitshinweise:
Halten Sie immer genügend Abstand
zu den Antriebsrollen - auch bei
Wartungs- oder Reinigungsarbeiten.
Bei Arbeiten im Bereich der An-
triebsrollen Anlage unbedingt strom-
los schalten und Fahrzeug gegen
Wegrollen sichern.
Das Kabel kann auch verwendet werden, wenn
die Batterien der Fernbedienung verbraucht sind.
Verwenden Sie nur auslaufsichere Batterien 1,5 V
Type AA. Beim Einsetzen neuer Batterien PLUS/
MINUS beachten!
Leere, verbrauchte Batterien können auslaufen
und die Fernbedienung beschädigen! Entfernen
Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung länge-
re Zeit nicht benutzt wird.
Kein Garantieanspruch für Schäden durch ausge-
laufene Batterien.
E-Box
14
Zum Anschluss des Kabels in der Fernbedienung
öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite und
stecken den Klinkenstecker in die, neben den
Batterien, befindliche Buchse.
B12 Betrieb mit Kabel
B13 Batterien

LED Fernbedienung
LED E-Box
LED Fernbedienung
LED E-Box
A3 Wartung
A) Lassen Sie bei Ihrem MoveControl einmal
jährlich folgende Wartung und Sichtprüfung
durchführen:
- Reinigen des gesamten Rangierantriebes.
- alle beweglichen Gelenke und Teile mit ge-
eignetem säurefreiem Schmiermittel versehen,
z. B. Silikonspray.
- den Abstand der Antriebsrollen zu den Reifen
sowie den Reifendruck überprüfen.
- Sichtkontrolle der Verkabelung und der elekt-
rischen Anschlüsse auf Beschädigungen.
- Überprüfen der Batteriespannung.
- Die Gewinde an den Spindeln sind regelmä-
ßig, mindestens aber einmal jährlich vor der
Inbetriebnahme, mit einem geeigneten
Schmiermittel zu behandeln und auf Leicht-
gängigkeit zu prüfen.
B) Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt, ob der Ran-
gierantrieb frei von Schmutz, Sand und Ästen
ist.
C) Bei etwaigen Störungen wenden Sie sich an
Ihren Händler.
A2 Reset
Der Reset-Vorgang ist nur erforderlich wenn wäh-
rend des Betriebes die LED der E-Box leuchtet.
Dies ist ein Fehlersignal (z.B. Überspannung) -
normalerweise ist die LED aus.
Durch einen Reset wird die Überspannungsab-
schaltung aufgehoben und das Gerät wieder in
den Auslieferungszustand zurückgesetzt.
Anhang
A1 Synchronisation
Bei Funktionsstörungen oder nach Austausch von
Elektronikteilen muss eine Synchronisation durch-
geführt werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor
und vermeiden Sie Pausen von mehr als 2 Se-
kunden:
EIN schalten = Doppelklick
Reset-Taste = kurz Drücken
LED E-Box Aus
AUS schalten = einmal Drücken
Der Reset-Vorgang ist damit abgeschlossen.
Achtung! Sollte die LED nach mehrmaligem
Reset nicht aus sein, wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler.
Die Synchronisation ist damit abgeschlossen.
ACHTUNG!
Sie dürfen während der Synchronisation keine
längere Pause als 2 Sekunden einlegen, an-
sonsten muss die Synchronisation neu durch-
geführt werden.
Die Fernbedienung schaltet sich nach ca. 20 sek.
selbsttätig AUS, wenn keine Eingabe erfolgt!
Wenn erforderlich Fernbedienung
AUS schalten = einmal Drücken
System EIN schalten = Hauptschalter
Reset-Taste = gedrückt halten!
EIN schalten = Doppelklick
AUS schalten = einmal Drücken
Reset-Taste = loslassen
Ein
Aus
15

A5 FAQ‘s
Der MoveControl kann nicht an das Chassis
montiert werden.
Der MoveControl ist standardmäßig für eine Be-
festigung an einem Standard-Chassis ausgelegt.
Auf Anfrage sind zusätzliche Adapter erhältlich.
Das Reserverad verhindert den Einbau des
MoveControl.
Reserveradträger mittels Adapter versetzen.
Der MoveControl verwindet sich sehr stark.
Sofern die Stabilisatorstange nicht min. 400 mm
in den jeweiligen Rahmen hineinragt, ist eine
verlängerte Stabilisatorstange zu verwenden.
Der MoveControl lässt sich nicht mit der Fern-
bedienung einschalten.
Der Hauptschalter ist nicht eingeschaltet.
Die Fernbedienung ist nicht mit der Elektronikbox
synchronisiert.
Die Spannungsversorgung ist zu niedrig.
Die Antriebsrolle dreht am Reifen durch.
Der Abstand zwischen Antriebsrolle und Reifen
hat sich verstellt. Abstand muss 15-20mm betra-
gen.
Reifendruck kontrollieren und ggf. erhöhen.
Der MoveControl verwindet sich zu stark (s. o.).
Während des Rangierens ruckt das Fahrzeug.
Die Versorgungsspannung bzw. Batteriekapazität
ist zu gering. Die Mindestkapazität der Batterie
sollte 75 Ah betragen.
Die Batterie der Fernbedienung ist verbraucht.
Batterie ersetzen bzw. den Rangierantrieb mittels
beigefügtem Verbindungskabel betreiben.
Antennensignal aufgrund von Abschirmungen
bzw. Magnetfeldern gestört. Antennenkabel auf
54 cm (Gesamtlänge) verlängern und nach Au-
ßen führen. Achten Sie darauf, dass das Kabel
nicht mit Metallteilen in Berührung kommt.
Die rote LED leuchtet während des Betriebs
dauerhaft und der MoveControl reagiert nicht
mehr.
Die Überlastsicherung hat ausgelöst. Bei starker
Belastung schaltet die Elektronik ab. Reset durch-
führen.
Die Kabel zu den Antriebsmotoren sind unter-
schiedlich lang. Die Kabel müssen unbedingt die
gleiche Länge aufweisen.
Der MoveControl fährt genau entgegengesetzt
der Abbildungen auf der Fernbedienung.
Die Elektronik ist nicht laut Anschlussplan an-
geschlossen.
Der MoveControl zieht während des Rangie-
rens nach einer Seite.
Die Kabel zu den Antriebsmotoren sind unter-
schiedlich lang.
Der Abstand von Antriebsrolle und Reifen ist nicht
parallel.
Der Reifendruck bzw. die Gewichtsverteilung ist
unterschiedlich.
A4 Anmerkungen und Tipps
A) Sie können den MoveControl auch zum An-
kuppeln an Ihr Zugfahrzeug benutzen.
B) Bevor Sie mit Ihrem Zugfahrzeug anfahren,
vergewissern Sie sich erst, dass beide An-
triebseinheiten abgekoppelt (OFF = 7) sind.
C) Benutzen Sie vor Bordsteinkanten oder ande-
ren ähnlichen Hindernissen Keile.
D) Bewahren Sie die Fernbedienung, den Bedien-
griff, das Verbindungskabel sowie die Doku-
mentation an einem trockenen Ort in der mit-
gelieferten Mappe auf.
E) Der MoveControl ist mit einem elektrischen
Überlastungsschutz versehen und schaltet
sich bei Überbelastung selbständig aus. Nach
einer Überbelastung führen Sie bitte die Re-
set-Prozedur (Anhang A2) durch.
F) Falls die Fernbedienung oder die E-Box
ersetzt wird, muss eine Synchronisation
durchgeführt werden (Anhang A1).
G) Bei Bedarf erneuern Sie die Batterien in
Ihrer Fernbedienung . Schieben Sie dazu
den Deckel auf der Rückseite der Fernbe-
dienung in Pfeilrichtung ab. Entnehmen Sie
dann die Batterie und ersetzen Sie diese
durch Neue des gleichen Typs.
H) An schlecht zugänglichen Stellen, z.B.
wenn der Wagen dicht an einer Wand ein-
geparkt werden soll, sollten Sie lediglich die
frei zugängliche Antriebseinheit ankoppeln
und das Rangiermanöver durch leichten
Gegendruck von Hand beeinflussen.
16

17
A6 Garantiebestimmungen
1. Garantiefall
Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des
Gerätes, die auf Material- oder Fertigungsfehler
zurückzuführen sind. Daneben bestehen die ge-
setzlichen Gewährleistungsansprüche gegen den
Verkäufer fort.
Der Garantieanspruch besteht nicht:
- für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung
- infolge Verwendung von Nicht-Original-Reich-
Teilen in den Geräten
- infolge Nichteinhaltung der Einbau- und
Gebrauchsanweisung des Herstellers
- infolge unsachgemäßer Behandlung
- infolge unsachgemäßer Transportverpackung.
2. Umfang der Garantie
Wird ein ab Januar 2006 gekaufter Rangierantrieb
innerhalb von 4 Wochen ab Kaufdatum, durch
Rücksendung der vollständig ausgefüllten Garan-
tiekarte registriert, gewährt die Reich GmbH eine
Garantie von 36 Monaten, beginnend ab dem
Kaufdatum. Bei Geltendmachung eines Garantie-
anspruches ist der Original-Kaufbeleg vorzulegen.
Die Garantie gilt für Mängel im Sinne von Ziffer 1,
die innerhalb von 36 Monaten seit Abschluss des
Kaufvertrages zwischen dem Verkäufer und dem
Endverbraucher eintreten. Der Hersteller wird
solche Mängel durch Nacherfüllung beseitigen,
das heißt nach seiner Wahl durch Nachbesserung
oder Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garan-
tie, beginnt die Garantiefrist hinsichtlich der repa-
rierten oder ausgetauschten Teile nicht von neu-
em, sondern die alte Frist läuft weiter. Weiterge-
hende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz-
ansprüche des Käufers oder Dritter sind ausge-
schlossen. Die Vorschriften des Produkthaftungs-
gesetzes bleiben unberührt.
Die Kosten der Inanspruchnahme des REICH-
Werkskundendienstes zur Beseitigung eines
unter die Garantie fallenden Mangels – insbeson-
dere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkos-
ten – trägt der Hersteller, soweit der Kunden-
dienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird.
Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus-
und Einbaubedingungen des Gerätes (z.B. De-
montage von Möbel- oder Karosserieteilen) kön-
nen nicht als Garantieleistung anerkannt werden.
Auf die Antriebsrollen gewähren wir 36 Monate
Garantie auf Herstellungsfehler.
Vor Gebrauch des Rangierantriebes unbedingt
scharfkantige Steine aus den Reifen entfernen.
3. Geltendmachung des Garantiefalles
Bei Störungen ist grundsätzlich die REICH-
Servicezentrale zu benachrichtigen:
REICH GmbH, Ahornweg 37
35713 Eschenburg
Tel. 02774-9305-0
Email: [email protected]
In anderen Ländern stehen die jeweiligen Servi-
cepartner zur Verfügung.
Beanstandungen sind näher zu bezeichnen. Fer-
ner ist die die Seriennummer des Gerätes sowie
das Kaufdatum anzugeben.
Damit der Hersteller prüfen kann, ob ein Garantie-
fall vorliegt, muss der Endverbraucher das Gerät
auf eigene Gefahr zum Hersteller bringen oder
ihm übersenden.
Bei Einsendung ins Werk hat der Versand per
Frachtgut zu erfolgen. Im Garantiefall übernimmt
das Werk die Transportkosten bzw. Kosten der
Einsendung und Rücksendung. Liegt kein Garan-
tiefall vor, gibt der Hersteller dem Kunden Be-
scheid und nennt die vom Hersteller nicht zu
übernehmenden Reparaturkosten; in diesem Fall
gehen auch die Versandkosten zu Lasten des
Kunden.
4. Haftungsausschluss
Reich GmbH übernimmt in keinem Fall die Haf-
tung für Schäden die durch den Betrieb des Ran-
gierantriebes, direkt oder indirekt, verursacht
werden.
Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Anwen-
dung, Montage oder Reparatur sowie durch nor-
malen Verschleiß hervorgerufene Schäden.
Hinweis:
Typ und Seriennummer entnehmen Sie bitte
dem Typenschild ihres Rangierantriebes.

A7 Konformitätserklärung
18
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz
über Funkanlagen
und Telekommunikationseinrichtungen (FTEG)
und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Hersteller: Reich GmbH
Ahornweg 37
35713 Eschenburg
Produktbezeichnung: Rangierantrieb für Wohnwagen / Anhänger
MoveControl
Typenbezeichnung: 527-0500 527-0520 527-0521
527-0522 527-0524 527-0541
527-0542 227-10621 527-20621
Der Hersteller erklärt das dass Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwen-
dung den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlä-
gigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
Die Übereinstimmung des bezeichneten Produktes mit den Vorschriften
der Richtlinie wird nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung folgen-
der Normen:
EN 300 220-3 V.1.1.1 (2000-09)
ETSI EN 301 489-1 V1.2.1 (2000-08)
ETSI EN 301 489-3 V1.2.1 (2000-08)
EN 60950 : 2000
Aussteller Ort, Datum Zeichnungsberechtigter Unterschrift
Reich GmbH Eschenburg, den 27.02.2007 Armin Schaab
ppa.

Inhoud
1. Produktbeschrijving
2. Veiligheidsvoorschriften
3. Inbouwsituatie
4. Installatie mechanica
5. Installatie elektronica
6. Ingebruikname/Bediening
Bijlage
A1 Synchroniseren
A2 Resetten
A3 Onderhoud
A4 Opmerkingen en tips
A5 Veel gestelde vragen
A6 Garantiebepalingen
A7 Conformiteitsverklaring
Afbeeldingenindex
Afstandsbediening
Batterij wissel
-Montage / Bediening
Verpakkingsinhoud
Aansluitschema
1. Productbeschrijving
De MoveControl behoort tot een reeks technische
produkten van Reich GmbH. Het rangeersysteem
werd op grond van praktische ervaringen met de
grootste zorgvuldigheid ontwikkeld en geprodu-
ceerd.
De MoveControl wordt vast aan de caravan of
aanhanger geïnstalleerd. Voor het rangeren
worden steeds de linker en rechter aandrijfunit op
de banden gekoppeld. Na het rangeerproces
worden deze weer van de banden afgekoppeld.
Middels twee 12-Volt elektromotoren wordt de
caravan c.q. aanhanger aangedreven. De meege-
leverde afstandsbediening zorgt voor comfortabel
en veilig rangeren. Symbolen op de afstandsbe-
diening geven steeds de rijrichting aan.
19

2. Veiligheidsvoorschriften
Lees deze handleiding voor inbouw en
gebruik beslist aandachtig door en bewaar
deze in het voertuig binnen handbereik!
Voor een correcte en behoorlijke montage is de
inbouwer verantwoordelijk. De inbouw dient bij
voorkeur door een geschoolde vakman te ge-
schieden. Montage kan voor en achter de as te
geschieden. Onder geen enkele omstandigheden
mogen delen van het chassis, de ophanging of de
reminrichting gedemonteerd, veranderd of belem-
merd worden. Probleemloos gebruik is slechts
mogelijk in geval van correcte montage, een cor-
recte bandenspanning en correcte afstand van de
aandrijfrollen ten opzichte van de banden.
Reich GmbH is niet aansprakelijk voor schades
die op grond van de montage of het gebruik van
de MoveControl aan een caravan of aanhanger,
van welke aard dan ook, ontstaan.
In geval van schade door een defect aan de
MoveControl, als gevolg van een produktiefout,
vergoeden wij binnen de garantietermijn uitslui-
tend en maximaal de kosten van de MoveControl.
Wij behouden ons het recht voor het rangeer-
systeem MoveControl ten alle tijden en zonder
vooraankondiging te veranderen.
De MoveControl is als rangeerhulp voor caravans
en andere aanhangers voor gebruik op cam-
pingplaatsen en privé-terreinen bestemd.
De verkoop naar en in de USA en Canada, als-
mede ingebruikname aldaar, is verboden.
Reich GmbH houdt zich alle rechten voor. Zonder
schriftelijke toestemming vooraf van Reich GmbH
is het verboden deze installatie- en gebruikers-
handleiding, alsmede de inhoud door middel van
druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze dan
ook, hetzij elektronisch, hetzij mechanisch, te
verveelvoudigen, op te slaan of openbaar te ma-
ken.
CONTROLEERT U VOOR HET RANGEREN
ALTIJD OF DE AANDRIJFROLLEN ZICH OP DE
BANDEN BEVINDEN (=ON - groene marke-
ring zichtbaar).
ALLEEN IN DEZE POSITIE MAG HET RAN-
GEERPROCES PLAATSVINDEN!
Aanwijzing:
Voor schade ontstaan door het niet inachtnemen
van deze handleiding, aanvaarden wij geen
aansprakelijkheid. Fouten en veranderingen voor-
behouden.
Voor het afkoppelen van de
aandrijfrollen dient u ervoor
te zorgen dat de caravan of
aanhanger niet kan wegrol-
len!
Bij een storing mag u de MoveControl niet
gebruiken!
Laat u het apparaat in een geautoriseerde
werkplaats nakijken.
Bij alle installatie-, onderhouds- en montagewerk-
zaamheden is de stroomvoorziening van de
hoofdschakelaar te onderbreken, tegen opnieuw
inschakelen te beveiligen door de sleutel eruit te
nemen en de accu klemmen los te maken! (als
eerste de min-pool).
Met spanning erop, is levensgevaarlijk!
Accu’s zijn volgens de aanwijzingen van de fabri-
kant te behandelen, op te slaan respectievelijk af
te voeren. Oude accu’s dient u bij de hiervoor
bestemde recycle-inlevercentra in te leveren.
Aantastingsgevaar: accuzuur is sterk bijtend.
Kinderen uit de buurt van accu en zuur houden.
Aanwijzingen op de accu opvolgen en regelmatig
controleren, zorg ervoor dat de accu goed vast
staat. Wisselen of uitnemen met grote zorgvuldig-
heid uitvoeren.
CONTROLEERT U BOVENDIEN VOORDAT U
OP REIS GAAT, OF DE AANDRIJFROLLEN
ZICH IN DE ACHTERSTE POSITIE (= OFF)
BEVINDEN.
20
Table of contents
Languages:
Other REICH Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Shell
Shell NewMotion Business Pro 2.1 Quick installation guide

Axxess
Axxess AX-AM-AU91 installation instructions

Havis-Shields
Havis-Shields C-TCB-27 installation instructions

Classic Accessories
Classic Accessories 40-010-012405-00 instructions

Thermo King
Thermo King Precedent S-750i installation manual

Yakima
Yakima Whispbar K691W Fitting instructions