Remington ShineTherapy S-4444 User manual

Use and Care Guide
S-4444
Damage Reducing
Conditioning Plates
35208_S-4444_IB.indd 1 11/29/07 9:46:06 AM

When using electrical appliances,
especially when children are present,
basic safety precautions should
always be followed, including the
following:
READ ALL
INSTRUCTIONS
BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM
WATER.
DANGER
As with most electrical appliances,
electrical parts are electrically live
even when switch is off.
To reduce the risk of death by
electric shock:
■ Always unplug this appliance from
the electrical outlet immediately
after using.
■ Do not use while bathing or in
the shower.
■ Do not place or store this
appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink.
■ Do not place or drop into water
or other liquid.
■ If an appliance falls into water,
"unplug it" immediately. Do not
reach into the water.
■ Unplug this appliance before
cleaning it.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not place the heated unit directly
on any surface while it is hot or
plugged in.
■ The plug on this appliance has one
blade wider than the other, it is a
polarized plug. As a safety feature,
this plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit contact a
qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
■ Always store this appliance and cord
in a moisture-free area. Do not store
it in temperatures exceeding 140°F
(60°C).
■ This appliance is for household
use only.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock or injury to persons:
■ An appliance should never be left
unattended when it is plugged in.
■ Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children or individuals
with certain disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments not
recommended by Spectrum Brands, Inc.
■ Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been
dropped or damaged, of if it has
been dropped into water. Return the
appliance to a service center for
examination and repair.
■ Keep the cord away from the
heated surfaces. Do not wrap
the cord around the appliance.
■ Never use while sleeping.
■ Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used, or where oxygen
is being administered.
■ Do not use an extension cord.
■ This appliance is hot when in use.
Do not let eyes or bare skin touch
heated surfaces.
KEEP AWAY FROM CHILDREN
2 3
Contents
English ................................ 2
Spanish ........................... 9
French .............................. 17
35208_S-4444_IB.indd 2-3 11/29/07 9:46:08 AM

How to Use
Heat Settings
Take extra care when using a
professional styler. To prevent hair
damage, make sure to use the correct
temperature setting for your hair type.
Setting Hair Type
A. 1-10 Very fine, fragile,
damaged hair
B. 11-20 Normal, easy to
straighten hair
C. 21-30 Thick, difficult to
straighten hair
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Product Features
Thank you for purchasing the
Remington® ShineTherapy™
straightener with damage reducing
conditioning plates. Please carefully
read the instructions contained in
this booklet, and keep them in a
safe place for future reference.
The Ultimate Styling Surface!
Delivers high ceramic heat and
protects against damage.
Damage reducing conditioning plates
are designed to:
■ Condition and moisturize hair with no
oily residue.
■ Prevent moisture loss and cuticle
damage.
■ Improve shine.
Key Features:
Next Generation Ceramic Plates
Infused with a blend of conditioners
and Avocado Oil - lasts the lifetime
of the product
Instant high heat - ready in 60
seconds
Variable high heat - 200ºC (395ºF)
On/off switch and LED indicator light
Automatic shut off after 1 hour
Salon length, swivel cord
Worldwide dual voltage use
Product benefits vs. traditional
straighteners:
Highest Grade Ceramic – smoothest
snag free glide.
Avocado Oil – adds shine
Conditioning Formula – protects
from thermal stress
Auto-off
After approximately one hour, the unit
will automatically shut itself off. To
reactivate the unit, press the ON/OFF
switch.
Dual Voltage Use
This appliance contains a special
electronic circuit that automatically
converts it for worldwide usage–from
120 to 240 volts AC, 50 to 60 Hz. Just
plug it into the local outlet and use it
as normal; the styler will automatically
adjust to the local current. (You may
need an adapter to allow the plug to
fit into the local outlets, however.)
4 5
(A) Conditioning Ceramic Plates
(B) Ready light
(C) Temperature dial
Conditioners
+
Avocado Oil =Shine and
Damage Protection
(D) On/Off button
(E) Swivel cord
(F) Hinge Lock
(F)
As you use your straightener, a special
blend of conditioners and avocado oil
are evenly emitted. Conditioners in
the coating come to the surface of the
plates during heating and operation of
the straightener, and are transferred to
the hair during styling.
35208_S-4444_IB.indd 4-5 11/29/07 9:46:09 AM

Usage Tips
Straightening Your Hair
1. Hair should be dry and free of
tangles before using the styling iron.
2. Plug the styler into an electrical
outlet. Press and hold the ON/OFF
button until the unit turns on and the
LED lights up.
3. Adjust the temperature using the
temperature dial. The ready light will
flash while the unit heats up, then
glow steadily when it has reached
the selected temperature.
4. Divide hair into manageable sections
and clip the upper layers on top of
your head and out of the way. Work
with underneath layers first.
5. Test the styler on a small section of
hair, then adjust the temperature up
or down before styling the rest of
your hair.
NOTE:
■ If you find that you need a higher
setting while straightening your hair,
simply adjust the temperature to a
higher heat setting.
■ While straightening your hair, if you
find that you need a lower setting,
adjust the temperature to a lower
heat setting. Because the unit is
already hot, it may take a few
minutes to cool off.
6. Take a small section of hair and pull
hair down and away from your scalp,
and hold it taut.
7. Starting at the roots, clamp hair
firmly between the plates and run
the styler down the entire hair
strand, from root to tip, in one
smooth stroke. Do not hold it in one
area for a long period of time or
damage to hair may occur.
8. To create curves or flicks, rotate your
wrist to turn the iron in toward your
head or out away from your head
as you run the iron down the hair
strand.
9. Repeat with all the sections of your
hair, working with the underneath
layers first, then the top and sides.
10. When you are finished styling, press
and hold the ON/OFF button to turn
the unit off, unplug it, and allow it to
cool before storing.
NOTE:
DUAL VOLTAGE APPLIANCE
■ Confirm the voltage available at each
overseas location before using the
appliance. For connection to a 240-
volt supply, use an attachment plug
adapter of the proper configuration
for the power supply receptacle.
Maintenance
Cleaning
■ Make sure the unit is unplugged and
cool. Use a damp cloth to clean the
plates and the outside of the power
handle. No other maintenance of the
unit is required.
Storage
Unplug the unit whenever it is not
in use. Allow it to cool, then store it
out of reach of children in a safe, dry
location.
Never wrap the cord around the
appliance, since this will cause the
cord to wear prematurely and break,
thus voiding warranty. Handle the cord
carefully and avoid jerking, twisting,
or straining it, especially at plug
connections.
6 7
Performance Guarantee
Full Four-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a four-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse.
If the product should become defective
within the warranty period, we will
repair it or elect to replace it free of
charge. Return your product and sales
receipt with your name, address and
day time phone number to: Spectrum
Brands, Inc., Attention: Consumer
Services, 601 Rayovac Drive, Madison,
WI 53711. For more information call
800-736-4648.
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover products
damaged by the following:
■ Accident, misuse, abuse or alteration
of the product
■ Servicing by unauthorized persons
■ Use with unauthorized accessories
■ Connecting it to incorrect current
and voltage
■ Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■ Any other conditions beyond our
control
No responsibility, obligation, or liability
is assumed for the installation or
maintenance of this product.
35208_S-4444_IB.indd 6-7 11/29/07 9:46:10 AM

8
SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT
BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE
USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO IM PLIED WARRANTIES OF
FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE
LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS
FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limitation
of incidental, special or consequential
damages.
Spectrum Brands, Inc.
Money-back Offer
If within 30 days after you have
purchased your Remington® branded
product, you are not satisfied and
would like a refund, return it with
the sales slip indicating purchase
price and date of purchase to the
retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse
all retailers who accept the product
within 30 days from the date of
purchase. If you have any questions
concerning the money-back guarantee,
please call 800-736-4648.
120/240 VAC 60/50Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in U.S.
or 800-268-0425 in Canada. Or visit
www.remington-products.com
® Registered trademark and TM
Trademark of Spectrum Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries.
© 2007 SBI 11/07 Job# CS35208
Spectrum Brands, Inc.
Madison, WI 53711
800-736-4648
Spectrum Brands Canada, Inc.,
Mississauga, ON L4W 2T7
800-268-0425
MADE IN CHINA T22-25983
Guia para el uso y el cuidado
S-4444
Placas que reducen
daños al cabello
35208_S-4444_IB.indd 8-9 11/29/07 9:46:11 AM

Cuando se usan electrodomésticos,
especialmente cuando se encuentren
presentes niños, se deben tomar
en cuenta precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR.
MANTENGA ALEJADO
DEL AGUA.
PELIGRO
Como con la mayoría de los artefactos
eléctricos, sus partes eléctricas se
encuentran activas aun cuando estos
estén apagados.
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica:
■ Siempre desenchúfelo del toma
corriente inmediatamente después
de ser usado.
■ No usar durante el baño o en la
ducha.
■ No coloque o almacene donde
pueda caer o ser empujado a la
bañera o lavamanos mientras se
encuentre enchufado.
■ No lo coloque o haga caer en agua
u otro líquido.
■ Si la unidad cayera al agua,
desenchúfela inmediatamente. No
alzarla del agua mientras no se
desenchufe.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
■ No lo use al aire libre u opere donde
se usan aerosoles o se administra
oxígeno.
■ No usar extensiones.
■ Este artefacto se encuentra
caliente en el momento de uso. No
permita que los ojos o piel toquen
superficies calientes.
■ No lo coloque en ningún tipo de
superficie cuando se encuentre
caliente o enchufado.
■ El enchufe del aparato posee una
pata más ancha que la otra ya
que es un enchufe polarizado. Por
seguridad, el enchufe sólo cabrá en
un toma polarizado de una manera.
Si el enchufe no cupiese totalmente
en el toma, enchúfelo al revés.
Si siguiese sin caber, contacte a
un agente técnico autorizado. No
intente enchufarlo de otra manera.
■ Siempre almacenar en un lugar
seco. No lo exponga a temperaturas
superiores a 140˚F (60˚C).
■ Este electrodoméstico es para uso
doméstico solamente.
■ No enchufar o desenchufar con las
manos mojadas.
■ Desenchúfelo antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
quemaduras, fuego, descargas
eléctricas o lastimaduras en
personas:
■ Nunca se debe descuidar cuando
esté enchufado.
■ La supervisión de cerca será
necesaria cuando el aparato
esté siendo usado por o cerca
de niños o individuos con ciertas
discapacidades.
■ Úselo sólo bajo el propósito para el
cuál se describe en este manual.
No use accesorios no recomendados
por Spectrum Brands, Inc.
■ Nunca opere este aparato si el
cable o el enchufe no trabaja
apropiadamente o se ha caído,
estropeado o caído al agua. Llévelo
al centro de servicio técnico para
revisión y arreglo.
■ Mantenga el cable de electricidad
fuera de superficies calientes.
No enrolle el cable alrededor del
aparato.
■ No usar cuando se disponga a
dormir.
■ Nunca tire o inserte ningún objeto
dentro de las aberturas del aparato.
MANTENER ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
10 11
Inglés .................................... 2
Español ............................... 9
Francés ............................. 17
Índice
35208_S-4444_IB.indd 10-11 11/29/07 9:46:13 AM

Acondicionadores
+
Aceite de avocado
Cómo Usar
Control de Temperatura
Tenga sumo cuidado cuando use un
estilizador profesional. Para prevenir
daños en el cabello, asegúrese que la
temperatura es la adecuada para su
tipo de cabello.
Posiciones
de Calor Tipo de Cabello
A. 1-10 Muy fino, frágil y
cabello dañado
B. 11-20 Normal, fácil
de alisar
C. 21-30 Grueso, difícil
de alisar
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Características Del Producto
Gracias por la compra de la plancha
Remington® ShineTherapyTM con
placas que reducen daños al cabello.
Por favor lea cuidadosamente las
instrucciones contenidas en este
manual y guárdelas en un lugar
seguro para referencia futura.
¡La superficie modeladora más
moderna!
Genera calor intenso a través de la
cerámica y protege contra daños
progresivos.
Las placas que reducen daños al
cabello están diseñadas para:
■ Acondicionar y humectar al cabello
sin residuo graso.
■ Prevenir la deshidratación y el daño
de la cutícula.
■ Dar más brillo
Características principales:
Próxima generación en Placas
Cerámicas
Placas infundidas con una
combinación de acondicionadores y
aceite de avocado que dura hasta el
fin de la vida del producto
Calor intenso de manera instantánea
– Listo en 60 segundos
Temperatura variable 200º C (395º F)
Botón de encendido/apagado e
indicador del tipo LED
Apagado automático (en una hora)
Cable giratorio de extensión
profesional
Voltaje dual internacional
Beneficios del producto versus
planchas tradicionales:
Cerámica del más alto grado–
deslizamiento suave y libre de
enredos.
Aceite de avocado– agrega brillo.
Fórmula de acondicionadores–
protege de daños por calor extremo.
Apagado automático
Después de aproximadamente
una hora la unidad se apagará
automáticamente. Para reiniciarla,
presione el botón de encendido.
Voltaje Dual
La unidad posee circuito electrónico
especial que convierte el voltaje
de manera automática dentro
del rango 120-240 voltios, 50-60
Hz. Sólo necesita conectarla al
toma corriente local y úsela como
acostumbra, la unidad convertirá la
corriente automáticamente según los
requerimientos locales (quizá le haga
falta un adaptador para que enchufe
quepa en el toma eléctrico).
12 13
(A) Placas de acondicionamiento
cerámico
(B) Indicador de “precalentamiento
concluido”
=Brillo y Protección
(C) Indicador de temperatura
(D) Botón de apagado/encendido
(E) Cable con base giratoria
(F) Traba
(F)
A medida que use su plancha, el
bálsamo de los acondicionadores y el
aceite de avocado irá impregnándose
en su cabello. Los acondicionadores
se liberan cuando las placas toman
temperatura y se impregnan al cabello
cuando las placas se deslizan por el
mismo alisándolo.
35208_S-4444_IB.indd 12-13 11/29/07 9:46:14 AM

Consejos Para el Uso
Estilizando su Cabello
1. El Cabello deberá encontrarse libre
de nudos antes de usar la plancha.
2. Enchufe el estilizador al toma
corriente. Mantenga presionado el
botón de encendido/apagado hasta
que la unidad se encienda y se
ilumine el indicador respectivo.
3. Ajuste la temperatura usando el
dial. El indicador lumínico titilará
durante el precalentamiento, para
que luego una vez alcanzada la
temperatura seleccionada, se
ilumine continuamente.
4. Divida su cabello en secciones y
abroche las secciones superiores en
lo alto de la cabeza. Trabaje sobre
las secciones en la parte inferior de
su cabeza primero.
5. Pruebe el estilizador sobre una
sección pequeña de cabello, luego
ajuste la temperatura en más o en
menos si fuese necesario antes de
continuar con todo el cabello.
NOTA:
■ Si Ud. considera adecuado elevar
la temperatura de la plancha
al momento del estilizado,
simplemente ajústela en la posición
más alta.
■ Si Ud. Al contrario considera
conveniente bajar la temperatura
mientras se está alisando el cabello,
ajústela en la posición más baja. Ya
que la unidad se encuentra caliente,
enfriarse podría demorar unos
minutos.
6. Tome una sección pequeña
de cabello y tire hacia abajo
manteniéndola tensa y alejada del
cuero cabelludo.
7. Empezando desde las raíces, sujete
el cabello con ambos platos de
la plancha firmemente y córrala
por todo el largo del cabello hasta
la punta del mismo en un solo
movimiento. No mantenga la
plancha en una región determinada
por un período de tiempo largo ya
que podría dañar el cabello.
8. Para crear ondas, rote la muñeca
apuntando la plancha hacia la
cabeza o hacia el otro lado al
momento en que corre la plancha
por todo el largo del cabello.
9. Repita con todas las secciones de
su cabello, trabajando sobre las
partes inferiores primero para luego
alcanzar las superiores.
10.Cuando termine de estilizar,
mantenga presionado el botón de
encendido/apagado para apagar la
unidad, desenchúfela y permita que
se enfríe antes de almacenar.
NOTA:
VOLTAJE DUAL
■ Antes de usar la unidad, confirme
cuál es el voltaje disponible en el
lugar en que esté. Para conectar en
un voltaje de 240, use el adaptador
para una configuración adecuada.
Mantenimiento
Limpieza
■ Asegúrese que la unidad se
encuentra desenchufada y fría antes
de limpiar. Use un trapo húmedo
para limpiar los platos y la parte
exterior del cuerpo principal. No
se requiere ningún otro tipo de
mantenimiento en esta unidad.
Almacenado
Desenchufe la unidad en todo
momento que no se encuentre en
uso. Permita que se enfríe antes de
almacenar en un lugar seco y fuera del
alcance de los niños.
Nunca enrolle el cable alrededor del
aparato ya que esto producirá que
se desgaste prematuramente y se
rompa invalidando la garantía. Maneje
el cable cuidadosamente y evite
torcerlo, tironearlo o estrangularlo,
especialmente en tomas corrientes.
14 15
Garantía de Desempeño
Garantía Completa Por 4 Años
Spectrum Brands, Inc. garantiza este
producto contra todo tipo de defectos
que son consecuencia de materiales
defectuosos o manufactura fallida
por un período de dos años contados
desde la fecha de compra por parte
del consumidor. Esta garantía no
cubre daños hacia el producto
resultantes de accidentes o mal uso.
Si este producto se torna defectuoso
en el transcurso del período
de garantía, lo repararemos o
decidiremos remplazarlo libre de
cargo. Devuelva el producto con el
recibo de compra con su nombre,
dirección y número telefónico para ser
llamado durante el día a:
Spectrum Brands, Inc., Attention:
Consumer Services, 601 Rayovac
Drive, Madison, WI 53711. Para más
información llame al 800-736-4648.
GUARDE EL RECIBO ORIGINAL
COMO PRUEBA DE COMPRA PARA
PROPÓSITOS DE GARANTÍA.
Esta garantía no cubre productos
dañados por lo siguiente:
■ Accidente, mal uso, abuso o
alteración del producto
■ Arreglos por personal no autorizado
■ Uso con accesorios no autorizados
■ Conexiones a corriente o voltaje
inadecuado
■ Enrollado del cable alrededor del
artefacto causando desgaste o rotura
■ Cualquier otro tipo de situación fuera
de nuestro control
35208_S-4444_IB.indd 14-15 11/29/07 9:46:14 AM

16
No se asume ningún tipo de
responsabilidad, obligación o
compromiso para la manutención o
instalación de este producto.
SPECTRUM BRANDS, INC. NO
SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN
DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O
CONSECUENTE DERIVADO DEL USO
DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COLOCACIÓN Y
COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS
A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A
PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
Esta garantía le ofrece derechos
legales específicos, y usted puede
tener otros derechos que varían de
estado a estado. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación
de daños fortuitos, especiales o
consecuentes o limitaciones sobre
hasta cuándo una garantía implícita
dura, por ende las limitaciones
expuestas anteriormente pueden que
no se apliquen en su caso.
Promesa de Devolución de
Dinero por Parte de Spectrum
Brands, Inc.
Si dentro de los 30 días siguientes a
la compra de su producto Remington®
usted no está satisfecho y quiere la
devolución de su dinero, regréselo
junto con el recibo de compra
indicando el precio y el almacén
donde lo adquirió. Spectrum Brands,
Inc. devolverá el dinero a todos los
almacenes que acepten este producto
dentro de los 30 días posteriores a
su compra. Si usted tiene preguntas
relacionadas con este ofrecimiento,
por favor comuníquese con el 800-
736-4648.
120/240 VAC 60/50Hz
Preguntas y comentarios:
Llame al 800-736-4648 si se
encuentra en E.U.A., o en Canadá al
800-268-0425. También puede visitar
nuestra página Web en
www.remington-products.com
TM Marca y ® Marca Registrada de
Spectrum Brands, Inc o de alguna de
sus subsidiarias.
©2007 SBI 11/07 Trabajo #CS35208
Spectrum Brands, Inc.
Madison, WI 53711
800-736-4648
Spectrum Brands Canada, Inc.,
Mississauga, ON L4W 2T7
800-268-0425
HECHO EN CHINA T22-25983
Guide d’utilisation et d’entretien
S-4444
Plaques revitalisantes
réductrices de dommages
35208_S-4444_IB.indd 16-17 11/29/07 9:46:15 AM

Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique,
surtout en présence d’enfants :
LISEZ TOUTES
LES DIRECTIVES
AVANT D’UTILISER
CET APPAREIL.
TENIR LOIN DE
L’EAU.
DANGER
Comme c’est le cas avec la plupart
des appareils électriques, du courant
passe dans les pièces même lorsque
l’interrupteur est à l’arrêt.
Afin de réduire le risque de décès
par choc électrique :
■ Débranchez toujours cet appareil de
la prise électrique immédiatement
après l’avoir utilisé.
■ N’utilisez pas cet appareil en
prenant un bain ou une douche.
■ Évitez de déposer ou de ranger cet
appareil près d’une baignoire ou
d’un évier dans lequel il pourrait
tomber.
■ Évitez de déposer et d’échapper cet
appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
■ Si l’appareil tombe à l’eau,
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■ N’utilisez pas de rallonge.
■ Cet appareil devient chaud à l’usage.
Évitez tout contact entre les surfaces
chauffées et les yeux ou la peau nue.
■ Évitez de déposer l’appareil
directement sur une surface
quelconque lorsqu’il est chaud
ou branché.
■ Cet appareil est muni d’une fiche
polarisée dont une broche est
plus large que l’autre. Par mesure
de sécurité, la fiche ne peut être
branchée dans une prise polarisée
que dans un sens. Si la fiche
n’entre pas dans la prise, retournez-
la. Si elle n’entre toujours pas,
communiquez avec un électricien
qualifié. Ne tentez pas de contourner
le dispositif de sécurité.
■ Rangez toujours cet appareil et son
cordon à l’abri de l’humidité. Évitez
de le ranger à des températures
dépassant 140 °F (60 °C).
■ Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement.
■ Évitez de brancher ou de débrancher
cet appareil avec les mains mouillées.
débranchez-le immédiatement. Ne
tentez pas de le repêcher.
■ Débranchez cet appareil avant de le
nettoyer.
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, d’électrocution ou de
blessure :
■ Ne laissez jamais sans surveillance
un appareil branché.
■ Surveillez étroitement les enfants ou
les personnes handicapées qui sont
à proximité de cet appareil ou qui
s’en servent.
■ N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans ce
livret. N’utilisez jamais d’autres
accessoires que ceux recommandés
par Spectrum Brands, Inc.
■ N’utilisez jamais cet appareil si le
cordon ou la fiche est endommagé,
si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, s’il a été échappé
ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Retournez-le alors à un
centre de service autorisé où on
l’examinera et le réparera.
■ Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées. N’enroulez pas le cordon
autour du fer.
■ N’utilisez jamais cet appareil au lit.
■ Évitez d’échapper ou d’insérer des
objets quelconques dans l’appareil.
■ N’utilisez pas cet appareil à
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
18 19
AVERTISSEMENT
Table des matières
Anglais ................................ 2
Espagnol .............................9
Français ............................17
35208_S-4444_IB.indd 18-19 11/29/07 9:46:16 AM

Mode d’emploi
Mode d’emploi
Réglages de chaleur
Soyez très vigilant lorsque vous
utilisez un fer professionnel. Pour
éviter d’abîmer les cheveux, assurez-
vous d’utiliser le bon réglage de
température en fonction de votre type
de cheveux.
Réglage Type de cheveux
A. 1-10 Cheveux très fins,
fragiles ou abîmés
B. 11-20 Cheveux normaux,
faciles à défriser
C. 21-30 Cheveux épais,
difficiles à défriser
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Caractéristiques du produit
Merci d’avoir fait l’acquisition du fer
à défriser avec plaques revitalisantes
réductrices de dommages
ShineTherapy™ de Remington®.
Veuillez lire attentivement les directives
dans ce livret et conserver ce dernier
dans un endroit sûr pour consultation
future.
La surface coiffante la plus
évoluée!
Les plaques en céramique atteignent
une chaleur élevée mais n’abîment pas
les cheveux.
Les plaques revitalisantes réductrices
de dommages sont conçues pour :
■ Revitaliser et hydrater les cheveux
sans laisser de résidus huileux;
■ Prévenir la perte d’hydratation et les
dommages aux cuticules;
■ Donner du lustre.
Principales caractéristiques :
Plaques en céramique de prochaine
génération
Plaques imprégnées d’un mélange
de revitalisants et d’huile d’avocat
– les revitalisants durent toute la
vie du fer
Chaleur élevée instantanée – prêt en
60 secondes
Degrés variés de chaleur, jusqu’à
200 °C (395 °F)
Bouton de mise en marche/arrêt et
témoin lumineux
Arrêt automatique après 1 heure
Cordon pivotant de même longueur
qu’en salon
Bitension universelle
Avantages par rapport aux fers plats
traditionnels :
Céramique de la plus haute qualité
– glisse parfaitement sans tirailler
Huile d’avocat – donne du lustre
Formule revitalisante – protège
contre la tension thermique
Arrêt automatique
Le fer s’éteint automatiquement après
environ une heure. Pour le réactiver,
appuyez sur le bouton de mise en
marche/arrêt.
Bitension universelle
Le fer contient un circuit électronique
spécial qui convertit automatiquement
la tension pour qu’on puisse l’utiliser
n’importe où dans le monde, que le
courant offert soit de 120 ou de 240
volts, 50 ou 60 Hz c.a. Il suffit de le
brancher dans une prise de courant
et de l’utiliser normalement; le fer
s’adaptera automatiquement au
courant local. (Un adaptateur pourrait
toutefois s’avérer nécessaire pour que
la fiche convienne aux prises locales.)
20 21
(A) Plaques revitalisantes en
céramique
(B) Témoin lumineux
(C) Bouton de réglage de température
Revitalisants
+
Huile d’avocat =
Lustre et protection
contre les dommages
(D) Bouton de mise en marche/arrêt
(E) Cordon pivotant
(F) Verrou de charnière
(F)
Pendant que vous utilisez le fer, un
mélange spécial de revitalisants et
d’huile d’avocat est diffusé sur les
cheveux. Les revitalisants dans le
revêtement montent à la surface des
plaques pendant que le fer chauffe et
sont transférés aux cheveux pendant la
mise en plis.
35208_S-4444_IB.indd 20-21 11/29/07 9:46:17 AM

Conseils d’utilisation
Marche à suivre pour défriser
les cheveux
1. Les cheveux doivent être secs et
démêlés avant d’utiliser le fer.
2. Branchez le fer à défriser dans une
prise électrique. Appuyez sur le
bouton de mise en marche/arrêt et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
le fer se mette en marche et que le
témoin lumineux s’allume.
3. Ajustez la température au moyen du
bouton de réglage de température.
Le témoin lumineux clignote pendant
que le fer se réchauffe, puis reste
allumé lorsque le fer a atteint la
température sélectionnée.
4. Divisez les cheveux en sections
faciles à coiffer et fixez les sections
supérieures sur le dessus de la tête
pour qu’elles ne gênent pas. Étirez
d’abord les sections du dessous.
5. Faites un essai sur une petite mèche
puis augmentez ou diminuez la
température du fer au besoin avant
de coiffer le reste de la tête.
REMARQUE :
■ Si vous devez augmenter la
température du fer pendant
que vous vous coiffez, tournez
simplement le bouton à un réglage
plus élevé.
■ Si vous devez diminuer la
température du fer pendant
que vous vous coiffez, tournez
simplement le bouton à un réglage
moins élevé. Puisque le fer est déjà
chaud, il lui faudra quelques minutes
pour refroidir.
6. Prenez une petite mèche de cheveux
et étirez-la bien droite en l’éloignant
du cuir chevelu.
7. En commençant par la racine,
pincez la mèche fermement entre
les plaques et faites glisser le fer
jusqu’aux pointes, en un mouvement
continu. Ne maintenez pas le fer
au même endroit pendant un
long moment car vous risqueriez
d’abîmer les cheveux.
8. Pour recourber l’extrémité de la
mèche vers l’intérieur ou l’extérieur,
tournez le poignet vers l’intérieur ou
l’extérieur en arrivant au bout.
9. Répétez la même technique sur
toutes les mèches de cheveux, en
commençant par l’arrière de la tête,
puis le dessus et enfin les côtés.
10. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur le bouton de mise en marche/
arrêt et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que le fer s’éteigne.
Débranchez le fer et laissez-le
refroidir avant de le ranger.
REMARQUE :
APPAREIL BITENSION
■ À l’étranger, vérifiez quel est
le courant local avant d’utiliser
l’appareil. Pour brancher celui-ci à
une prise de 240 volts, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en
question.
Entretien
Nettoyage
■ Assurez-vous que l’appareil est
bien débranché et refroidi. Utilisez
un linge humide pour nettoyer les
plaques et le manche. Aucun autre
entretien n’est requis.
Rangement
Débranchez le fer chaque fois qu’il
est inutilisé. Laissez-le refroidir puis
rangez-le hors de la portée des
enfants à un endroit sûr et au sec.
N’enroulez jamais le cordon autour
du fer car ceci entraînera l’usure
prématurée et le bris du cordon,
annulant ainsi la garantie. Manipulez
le cordon avec soin et évitez de le
tirer brusquement, de le tordre et de
le forcer, en particulier au niveau de
la fiche.
22 23
Garantie de rendement
Garantie complète
de quatre ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité
due à des vices matériels et de
fabrication pour une période de quatre
ans à compter de la date d’achat, à
l’exception des dommages causés par
un accident ou le mésusage.
Si ce produit devait faire défaut au
cours de la période de garantie, nous
le réparerons ou le remplacerons, à
notre discrétion, sans frais. Retournez
votre produit accompagné du reçu
de caisse avec vos nom, adresse
et numéro de téléphone de jour à
: Spectrum Brands, Inc., Attention:
Consumer Services, 601 Rayovac
Drive, Madison, WI 53711. Pour de
plus amples renseignements, veuillez
composer le 800-736-4648.
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui suit :
■ Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■ Réparation par des personnes non
autorisées
■ Utilisation avec des accessoires non
autorisés
■ Branchement de l’appareil dans une
prise possédant une tension ou un
courant inadéquat
■ Enroulement du cordon autour de
l’appareil entraînant l’usure et le bris
prématurés
■ Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
35208_S-4444_IB.indd 22-23 11/29/07 9:46:18 AM

Aucune responsabilité ni obligation
n’est assumée pour l’installation et
l’entretien de ce produit.
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE QUATRE ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la limite
des dommages indirects, particuliers et
consécutifs.
Garantie de remboursement de
Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez
obtenir un remboursement au cours
des 30 jours qui suivent l’achat de
ce produit de marque Remington®,
retournez le produit avec son reçu
de caisse indiquant le prix et la
date d’achat au détaillant où vous
l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc.
remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours
suivant la date d’achat. Si vous avez
des questions concernant la présente
garantie de remboursement, veuillez
composer le 800-736-4648.
120/240 V c.a. 50/60 Hz
Questions ou commentaires :
Composez le 800-736-4648 aux É.-U.
ou le 800-265-0425 au Canada.
Ou visitez www.remington-products.
com
®Marque déposée et TM marque de
commerce de Spectrum Brands, Inc.
ou de l’une de ses filiales.
© 2007 SBI 11/07 Travail n° 35208
Spectrum Brands, Inc.
Madison, WI 53711
800-736-4648
Spectrum Brands Canada, Inc.,
Mississauga, ON L4W 2T7
800-268-0425
FABRIQUÉ EN CHINE T22-25983
35208_S-4444_IB.indd 24 11/29/07 9:46:18 AM
Table of contents
Languages:
Other Remington Iron manuals

Remington
Remington S-1051 User manual

Remington
Remington S-1290 User manual

Remington
Remington T-Studio S-1007 User manual

Remington
Remington Stylist S6600 User manual

Remington
Remington S-1291 User manual

Remington
Remington S-5004 User manual

Remington
Remington S-4881 User manual

Remington
Remington S-6500 User manual

Remington
Remington S-1005 User manual

Remington
Remington S-2900 User manual