
9
ÎDen Temperatursensor Pt1000 des Fernverstellers mit
Klemme S6 des Heizungsreglers verbinden.
ÎGND mit einer freien Klemme am Sensor-Masse-
Sammelklemmenblock verbinden.
ÎFERN, je nach ausgewähltem Schema, mit einer freien
Klemme S5…S8 oder mit der KlemmeV40/S9 des
Heizungsreglers verbinden.
ÎIm Menü Eingänge den Eingang für FERN als Fern-
versteller (RTA, RTA11-M) denieren.
ÎIm Menü Fernzugriff den entsprechenden Eingang
auswählen.
Der Anschluss an andere Regler funktioniert genauso, die
Klemmen- und Menübezeichnungen können jedoch abwei-
chen. Dazu die Montage- und Bedienungsanleitung des je-
weiligen Reglers beachten.
de
ÎConnect the Pt1000 temperature sensor of the
remote control to the terminal S6 of the heating
controller.
ÎConnect GND with a free terminal of the sensor
ground common terminal block.
ÎConnect
FERN
, depending on the system selected, to
a free terminal (S5…S8) or toV40/S9 of the heating
controller.
ÎBranchez la sonde de température Pt1000 du
dispositif de commande à distance sur la borne S6 du
régulateur de chauffage.
ÎBranchez GND sur une borne libre du bloc de
bornes de masse pour sondes.
ÎConnectez
FERN
, selon le schéma sélectionné, à
une borne libre (S5…S8) ou à la borneV40/S9 du
régulateur de chauffage.
ÎDans le menu Entrées, sélectionnez le type d’entrée
Comm. à dist. (RTA, RTA11-M) pour
FERN
.
ÎDans le menu Accès à distance, sélectionnez
l’entrée correspondante.
La connexion du dispositif de commande à distance à
d’autres régulateurs fonctionne exactement de la même
manière; la désignation des bornes et des menus peut diffé-
rer.Tenez compte du manuel du régulateur correspondant.
fr
ÎIn the Inputs menu, select the input type Remote
control (RTA, RTA11-M) for FERN.
ÎIn the Remote access menu, select the corre-
sponding input.
Connecting the device to other controller works the same
way, terminal and menu designations may differ. Please pay
attention to the corresponding controller menu.