REVAMP Professional BR-2000 User manual

®
PROGLOSS™
DEEP FORM BRUSH
CERAMIC STRAIGHTENING BRUSH
2-YEAR LIMITED WARRANTY
BR-2000
L-02609 Rev. 2
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
®

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER -As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
•
• Do not use while bathing or in the shower.
• Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub or
sink.
• Do not place or drop into water or other liquid.
• Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately. Do
not reach into the water.
• Unplug this appliance before cleaning it.
WARNING -To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:
• Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
•
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use
• Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water,
return the appliance to a service center for examination and repair.
•
appliance.
• Never use while sleeping.
•
• Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used, or
where oxygen is being administered.
• Do not use an extension cord.
•
proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off; for
additional protection, the installation of a residual current device (RCD) having a
rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical
circuit supplying the bathroom. Ask your electrician for advice.
• This appliance is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch heated
• This curling iron and clip are hot when in use. Do not let eyes and bare skin touch
•
plugged in. Use the stand provided.
•
the skin, scalp, or eyes, or if it is used incorrectly.
•
curling iron before each use by holding it away from body and operating steam
•
• Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in
temperatures exceeding 140°F (60°C).
• This appliance is for household use only.
• Do not plug or unplug this appliance when your hands are wet.
•
as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings
free of lint, hair and the like.
•
•
• Do not use this dryer to dry a wig (or brush) made of something that may burn
easily.
• Do not use this dryer to dry a wig (or brush) that has been cleaned in something
that may burn if it may still have some of the cleaner on or in it.

KEEP AWAY FROM CHILDREN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
KEEP AWAY FROM CHILDREN
SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of
grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor
should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a
double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system,
and should be done only by qualified service personnel. Replacement pa s for a
double-insulated appliance must be identical to the pa s they replace. A
double-insulated appliance is marked with the words “DOUBLE INSULATION“ or
“DOUBLE INSULATED.“ The symbol (square within a square) may also
be marked on the appliance.

DEEPFORM BRISTLES –DETANGLING,
STRAIGHTENING OR SHAPING
The Progloss Deepform brush combines ceramic heated plate and hot bristles with
extra-long cool bristles for super-fast flawless styling. Offering maximum control while
styling, either create natural movements or get poker straight hair results while styling
larger sections at one time.
The reduced time for styling the hair allied with the advanced intelligent heat control that
continuously regulates the temperature offers minimum hair damage.
The ionic jet is automaticallyactivated when the brush is switched on,helping to control frizz.
PROGLOSS SUPER SMOOTH OILS
Every product in the Revamp haircare range is infused with PROGLOSS SUPER SMOOTH OILS
- enriched with Keratin, Argan oil and Coconut oil for ultimate smoothness and shine.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
• For extra protection, apply a heat protection spray.
• Clip up your hair ready for styling.
• Plug the product into a a 120 VAC outlet.
• IMPORTANT! When using the brush, take care not to place the brush too close to
face, ears, neck or skin.
• to switch on the brush.
• to select
your desired temperature.
•
the temperature until the desired result is achieved. If you have fine, delicate hair,
• The selected digital temperature display will flash until the brush has reached the
temperature wanted. Once the temperature has been reached the LED light will
remain static.
•
from the roots and moving towards the ends in a single movement:
- In a linear manner for poker straight results
- With the heated bristle plate and bristles facing towards you or outwards
according to the movement wanted.
•
and allow to cool before storing away.
FEATURES
1. Heated ceramic plate and hot ceramic
bristles (blue)
2. Black cool bristles
3. Extra long outer black cool bristles
4. Digital temperature display
5.
6.
7. Nonslip heat proof silicone mat
1 2 3
45 6 7
®

Follow us on
www.revamphair.ca for the latest hair tips and advice.
Please note:
• Avoid over-use of styling products as this may deteriorate the coating on the
barrel.
• The heated plates and bristles as well as the back of the head of the product get
very hot during use. To avoid burns, keep the hot plates and bristles away from
direct contact with the head and only hold the appliance by the handle.
• While heating, during use and cooling, place on the REVAMP heat-resistant mat.
Only hold the product by the cool handle.
•
effectiveness of the coating.
• The product reaches a very high temperature during operation, please style with
caution when using. Make sure to keep away from the scalp and skin to avoid
burns.
AUTO SHUT-OFF
This appliance has an automatic shut off feature for added safety. If the appliance is
switched on for more than 60 minutes continuously, then it will automatically switch off. If
on. Use the temperature control to select your desired temperature.
This feature should not be considered as a substitute for ‘OFF’. ALWAYS REMEMBER TO
SWITCH THE APPLIANCE OFF AND UNPLUG FROM THE MAINS WHEN NOT IN USE.
CLEANING & MAINTENANCE
•
and allow to cool fully before cleaning.
•
cleaners.
• Do not immerse the appliance in water or and other liquid.
•
• To prevent cord damage, do not wrap the cord around the appliance, always store
the cord loosely next to the appliance.
•
•
Store in a cool dry place.
STORAGE
When not in use, unplug the unit. Allow it to cool, and store out of reach of children in a
safe, dry location. Never wrap the cord around the appliance, as this will cause the cord to
wear prematurely and break. Handle cord carefully, and avoid jerking, twisting, or straining
it, especially at plug connections.

SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY
Product Description: PROGLOSS™ DEEPFORM CERAMIC STRAIGHTENING BRUSH
Model Number: BR-2000
Trade Name: REVAMP
FCC Compliance Statement
This device complies with Pa 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful inteerence, and (2) This device
must accept any inteerence received, including inteerence that may cause undesired
operation.
U.S. Contact Information
Company: FKA Brands
Address: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342
FKA Brands is not responsible for any radio or TV inteerence caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Pa 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful inteerence in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful inteerence to radio
communications. However, there is no guarantee that inteerence will not occur in a
paicular installation. If this equipment does cause harmful inteerence to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the inteerence by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

2-YEAR LIMITED WARRANTY
FKA Brands sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture
and workmanship for a period of 2 years from the date of original purchase, except as
noted below. FKA Brands warrants that its products will be free of defects in material and
workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and
does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your FKA Brands product, contact a Consumer Relations
representative for assistance. Please make sure to have the model number of the
product available.
FKA Brands does not authorize anyone, including but not limited to retailers, the
subsequent consumer purchaser of the product from a Retailer, or remote purchasers,
to obligate FKA Brands in any way beyond the terms set foh herein. This warranty
does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the aachment of any
unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized
repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power;
dropped product; malfunction or damage of an operating pa from failure to provide
manufacturer’s recommended maintenance; transpoation damage; the; neglect;
vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at
a repair facility or otherwise awaiting pas or repair; or any other conditions whatsoever
that are beyond the control of FKA Brands.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country
in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption
to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed,
manufactured, approved, and/or authorized, or repair of products damaged by these
modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE
SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE
COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. FKA BRANDS SHALL
HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO
EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY
PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE
WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS
ARE NOT AVAILABLE, FKA BRANDS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS
IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged,
and/or resealed products, including but not limited to the sale of such products on
internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any
and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any
products or pas thereof that are repaired, replaced, altered, or modified, without the
prior express and wrien consent of FKA Brands.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights that
may vary from state to state and country to country. Because of individual state and
country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information on our product line, call 1-248-863-3180 (USA) or 1-888-225-7378
(CAN); email revamp@fkabrands.com; or visit us.revamphair.com or ca.revamphair.com.
FOR SERVICE IN THE USA
revamp@fkabrands.com
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday
1-248-863-3180
FOR SERVICE IN CANADA
revamp@fkabrands.ca
8:30am-5:00pm EST Monday-Friday
1-888-225-7378
©2021 FKA Brands. All rights reserved. REVAMP is a registered trademark of Salon British Brands Ltd.
and any such use of the mark by FKA Brands is under license. Distributed by FKA Brands,
3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
6460 Kennedy Road, Unit C, Mississauga, ON L5T 2X4 Canada
IB-BR2000
Made in PRC

®
PROGLOSSMC
BROSSE DEEPFORM
BROSSE LISSANTE EN CÉRAMIQUE
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
BR-2000
L-02609 Rev. 2
MODE D’EMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
®

PROGLOSSMC
BROSSE DEEPFORM
BROSSE LISSANTE EN CÉRAMIQUE
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
BR-2000
L-02609 Rev. 1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de produits électriques, en paiculier lorsque des enfants sont
présents, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les
suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L’UTILISATION.
TENIR À L’ÉCART DE L’EAU.
DANGER -Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur est éteint. Pour réduire le risque
de décès par choc électrique :
• Toujours débrancher cet appareil de la prise électrique immédiatement après
l’avoir utilisé.
• NE PAS utiliser pendant le bain ou sous la douche.
• NE PAS placer ou ranger cet appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou
tomber dans un évier ou une baignoire.
• NE PAS placer ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher
immédiatement. Ne pas mere toucher l’eau.
• Débrancher l’appareil avant de le neoyer.
•
AVERTISSEMENT -Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution,
d’incendie ou de blessures :
• NE PAS utiliser cet appareil près de baignoires, de douches, de lavabos ou d’autres
récipients contenant de l’eau.
• NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
• Une surveillance aentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par des
enfants ou des personnes ayant un handicap ou un besoin paiculier, à proximité
de ces personnes ou sur elles.
• Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas
utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
• NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés,
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est
tombé dans l’eau.
• Éloigner le cordon des suaces chauffées. Ne pas enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil.
• NE JAMAIS utiliser l’appareil pendant le sommeil.
• NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d’objet dans une ouveure de l’appareil.
• NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur ou lorsque des aérosols (pulvérisateurs) sont
utilisés ou lorsque de l’oxygène est administré.
• NE PAS utiliser avec une rallonge.
• Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, le débrancher immédiatement après
l’utilisation. La proximité d’eau présente un danger même lorsque l’appareil est
éteint. Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à courant
résiduel ayant un courant résiduel nominal de fonctionnement ne dépassant pas
30 mA est conseillée dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Il est
recommandé de demander conseil à un électricien.
• Cet styler à air est chaud lorsqu’il est utilisé. Ne pas exposer les yeux ou la peau
nue aux suaces chauffées.
• En émeant de la vapeur, ce styler à air peut provoquer des brûlures s’il est utilisé
trop près de la peau, du cuir chevelu ou des yeux, ou s’il est mal utilisé.
• NE PAS placer l’appareil chauffé directement sur une suace lorsqu’il est chaud
ou branché.
• Toujours ranger cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Ne pas ranger à
des températures dépassant 60 °C (140 °F).
• Cet appareil est réservé à un usage résidentiel.
• NE PAS brancher ni débrancher cet appareil avec des mains mouillées.
• NE JAMAIS obstruer les ouveures d’air de l’appareil ni le placer sur une suace
molle, comme un lit ou un canapé, où les ouveures d’air pourraient être
bloquées. Maintenir les évents exempts de peluches, poils, etc.
• NE PAS diriger l’air chaud vers les yeux ou d’autres zones sensibles à la chaleur.
• Les accessoires peuvent être chauds lorsqu’ils sont utilisés. Les laisser refroidir
avant de les manipuler.

• Lors de l’utilisation de l’appareil, éloigner les cheveux des entrées d’air.
• NE PAS utiliser avec un conveisseur de tension.
• NE PAS utiliser cet appareil pour sécher (ou brosser) une perruque faite de
matières pouvant brûler facilement.
• NE PAS utiliser ce appareil pour sécher (ou brosser) une perruque qui a été
neoyée avec une matière susceptible de brûler si du produit neoyant est
présent sur la perruque.
•
TENIR À L’ÉCART DES ENFANTS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• Cet appareil est équipé d’un limiteur thermique automatique, qui s’éteint en
cas de surchauffe et se rallume lorsque l’appareil a refroidi. Si l’appareil s’éteint,
débranchez le cordon pendant plusieurs minutes avant de remere l’appareil en
marche.
• Cet appareil est doté d’une fiche polarisée avec une lame plus large que l’autre.
Par mesure de sécurité, cee fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée
que d’une seule manière. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, la
retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas
tenter de contourner cee caractéristique de sécurité.
TENIR À L’ÉCART DES ENFANTS

POILS DEEPFORM – DÉMÊLANT, LISSANT OU
FORMANT
Le brosse chauffante en céramique Volume And Waves comprends la fonctionnalité
vous permet d’enlever facilement la brosse sans tirer vos cheveux, tout en maintenant
votre style.
HUILES ULTRA-LISSANTES PROGLOSS
Chacun des produits de la gamme de soins capillaires Revamp est enrichi d’HUILES
ULTRA-LISSANTES PROGLOSS à base d’argan, de kératine et de noix de coco, qui procurent
une douceur et une brillance infinies.
CONSIGNES D’UTILISATION
• Avant utilisation, assurez-vous que les cheveux sont propres, secs et sans nœuds.
• Pour une protection supplémentaire, appliquez un spray de protection thermique.
•
• Branchez le produit sur une prise 120 VCA.
• IMPORTANT! Lorsque vous utilisez la brosse, veillez à ne pas la placer trop près du
visage, des oreilles, du cou ou de la peau.
• Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la brosse.
• La température par défaut est de 170ºC. Utilisez le bouton de contrôle de la
température pour sélectionner la température souhaitée.
• REVAMP recommande de commencer sur le réglage le plus bas lors de la première
utilisation et d’augmenter la température jusqu’à ce que le résultat souhaité soit
les plus bas. Si vous avez les cheveux épais ou rêches, utilisez les réglages de
chaleur les plus élevés.
• L’affichage numérique de la température sélectionnée clignote jusqu’à ce que la
voyant LED rester statique.
• Passez la brosse dans vos cheveux comme vous le feriez avec une brosse
- De manière linéaire pour des résultats de poker straight
- Avec la plaque chauffante et les poils tournés vers vous ou vers l’extérieur
selon le mouvement voulu.
• Après utilisation, éteignez la brosse, débranchez-la, posez-la sur le tapis résistant à
la chaleur REVAMP et laissez-la refroidir avant de la ranger.
FONCTIONNALITÉS
1.
poils en céramique chaude (bleu)
2. Poils noirs froids
3. Poils noirs extra longs à l’extérieur
4. Affichage numérique de la température
5. Bouton de contrôle de la température
6. Bouton d’alimentation
7. Tapis en silicone résistant à la chaleur
et antidérapant
1 2 3
45 6 7
®

Suivez-nous sur hps://us.revamphair.com (États-Unis) et sur
www.revamphair.ca (Canada) pour obtenir les toutes dernières astuces
et les tout derniers conseils en matière de soins des cheveux.
Remarque :
• Évitez l’utilisation excessive de produits coiffants car cela peut détériorer le
revêtement sur le canon.
• Les plaques chauffantes et les poils ainsi que l’arrière de la tête du produit
deviennent très chauds pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, éloignez
les plaques chauffantes et les poils du contact direct avec la tête et ne tenez
l’appareil que par la poignée.
• Pendant le chauffage, pendant l’utilisation et le refroidissement, placez sur le
tapis résistant à la chaleur REVAMP. Tenez le produit uniquement par la poignée
froide.
• Ne pas rayer la suace des plaques et des poils car cela détériorerait l’efficacité
du revêtement.
• Le produit aeint une température très élevée pendant le fonctionnement,
veuillez le coiffer avec prudence lors de l’utilisation. Assurez-vous de rester à
l’éca du cuir chevelu et de la peau pour éviter les brûlures.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Pour une sécurité accrue, cet appareil est muni d’un dispositif d’arrêt automatique. Si
l’appareil est branché en continu plus de 60 minutes, il s’éteindra automatiquement. Si
vous souhaitez continuer d’utiliser l’appareil au-delà de cee période, il suffit d’appuyer
sur le bouton de mise en marche pour l’allumer. Utiliser le réglage de température pour
sélectionner la température souhaitée.
Ne pas considérer cee fonction comme un substitut au mode ‘OFF’. TOUJOURS PENSER
À ÉTEINDRE L’APPAREIL ET LE DÉBRANCHER LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Éteignez l’appareil, débranchez-le du secteur, placez-le sur une suace résistante
à la chaleur et laissez-le refroidir complètement avant de le neoyer.
• Essuyez toutes les suaces avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de
produits abrasifs ou de neoyants.
• N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Assurez-vous que toutes les pièces sont soigneusement séchées avec un chiffon
doux avant de les réutiliser.
• Pour éviter d’endommager le câble, n’enroulez pas le câble autour de l’appareil,
rangez-le toujours à proximité de l’appareil.
• À conserver dans un endroit frais et sec.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU
FOURNISSEUR
Description du produit : BROSSE DEEPFORM BROSSE LISSANTE EN CÉRAMIQUE
Numéro de modèle : BR-2000
Nom du fabricant : REVAMP®
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la paie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux condi-tions suivantes : (1) cet ap-pareil ne doit pas provoquer
d’inteérences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute inteérence reçue, y
compris les inteérences pouvant entraîner un fonc-tionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Société : FKA Brands
Adresse : 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8 h 30 à 19 h (heure normale de l’Est) du lundi au vendredi 1-800-466-3342
FKA Brands n’est pas re-sponsable des inteérences radio ou TV causées par des
modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient en-traîner
l’interdiction d’utiliser l’appareil.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils
numériques de Classe B, conformément à la Paie 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection rai-sonnable contre les inteé-rences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émere une énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé con-formément aux instructions,
peut causer des inteé-rences nuisibles aux com-munications radio. Il n’est toutefois pas
garanti que des inteérences ne se produiront pas dans une in-stallation paiculière. Si
cet appareil provoque des inter-férences nuisibles à la ré-ception radio ou télévision, ce
qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est recom-mandé
d’essayer de corriger les inteérences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’an-tenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur
est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expéri-menté pour obtenir de l’aide.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
FKA Brands vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et
de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale, sauf comme
indiqué ci-dessous. FKA Brands garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux
et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ne
s’applique qu’aux consommateurs et ne s’étend pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit FKA Brands, appeler un représentant du service
à la clientèle pour obtenir de l’aide. Prière d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
FKA Brands n’autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/
consommateurs subséquents du produit auprès d’un détaillant, ni les acheteurs à distance,
à contraindre FKA Brands de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux
dispositions des présentes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise
utilisation ou un abus, un accident, l’utilisation d’un accessoire non autorisé quelconque, une
modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non
autorisées, une utilisation incorrecte de l’électricité et de l’alimentation électrique, une perte
de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou l’endommagement d’une pièce
dû au non-respect des consignes d’entretien du fabricant, les dommages se produisant durant
le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de
l’usage au cours de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation
ou en attente de pièces ou d’une réparation, ni toute autre condition hors du contrôle de FKA
Brands.
Cette garantie n’est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté.
Un produit qui exige des modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner
dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou
la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette
garantie.
LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL
N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION
DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. FKA BRANDS
NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN
CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE
PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D’EFFET DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT
NE SERA ACCORDÉ. SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR L’ÉQUIPEMENT
DÉFECTUEUX, FKA BRANDS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARER
OU DE LE REMPLACER.
Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/
ou réemballés, y compris notamment à la vente de ces produits sur les sites Web , de ventes aux
enchères et/ou par l’intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou excédentaires. Toute
garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e)
ou modifié(e) sans le consentement écrit préalable exprès de FKA BRANDS doit immédiatement
cesser et prendre fin.
Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D’autres droits qui varient d’un État à
l’autre ou d’un pays à l’autre peuvent s’appliquer. En raison de la réglementation de chaque État ou
pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Pour plus d’informations sur notre gamme de produits, prière de composer le 1-248-863-3175 (aux
États-Unis) ou le 1-888-225-7378 (au Canada), envoyer un courriel à BKSTservice@fkabrands.com
ou vous rendre sur le site www.brookstone.com.
COORDONNÉES DU SERVICECOORDONNÉES DU SERVICE
APRÈS-VENTE AUX ÉTATS UNISAPRÈS-VENTE AUX ÉTATS UNIS
revamp@fkabrands.com
8 h 30 à 19 h (heure normale de l’Est)
du lundi au vendredi
1-248-863-3176
COORDONNÉES DU SERVICECOORDONNÉES DU SERVICE
APRÈS-VENTE AU CANADAAPRÈS-VENTE AU CANADA
revamp@fkabrands.ca
8 h 30 à 17 h (heure normale de l’Est)
du lundi au vendredi
1-888-225-7378
©2021 FKA Brands. All rights reserved. REVAMP is a trademark of Salon British Brands Limited.
Distributed by FKA Brands, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
6460 Kennedy Road, Unit C., Mississauga, ON L5T 2X4 Canada
IB-BR2000
Fabriqué en Chine

®
PROGLOSS™
CEPILLO DEEPFORM
CEPILLO ALISADOR DE CERÁMICA
2-YEAR LIMITED WARRANTY
BR-2000
L-02609 Rev. 2
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
®

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Al usar productos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, se deben
seguir siempre precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
MANTÉNGASE LEJOS DEL AGUA
PELIGRO -Como con la mayoría de los productos eléctricos, las partes
eléctricas tienen carga eléctrica incluso cuando el interruptor está apagado. Para reducir
el riesgo de fallecimiento por choque eléctrico:
• Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente inmediatamente después de
utilizarlo.
• NO lo utilice al bañarse o al ducharse.
• NO ponga ni guarde este aparato donde pueda caerse o ser empujado a una
bañera o a un lavabo.
• NO lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos.
• NO intente agarrar un aparato que haya caído en el agua. Desenchúfelo
inmediatamente. No trate de sacarlo del agua.
• Desconecte este aparato antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA -Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales:
• NO utilice este aparato cerca de tinas, duchas, piletas u otros recipientes que
contengan agua.
• NUNCA debe dejar un aparato desatendido mientras está enchufado.
• Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este aparato sea usado
por, en o cerca de niños o personas con cieas discapacidades o necesidades
especiales.
• Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este
manual. No utilice aditamentos no recomendados por el fabricante.
• NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no está
funcionando correctamente, si se ha caído o dañado, o si se cayó al agua.
• Mantenga el cable alejado de supeicies calientes. No envuelva el cable de
corriente alrededor de la unidad.
• NUNCA lo use mientras duerme.
• NUNCA deje caer ni insee ningún objeto en ninguna abeura del aparato.
• NO lo utilice en exteriores ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol
o donde se esté administrando oxígeno.
• NO lo use con cables de extensión.
• Si la secadora de cabello se usa en un baño, desenchúfela inmediatamente
después de usarla. La proximidad de agua representa un peligro, incluso cuando
la secadora está apagada; para tener protección adicional, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés)
que tenga una corriente residual nominal operativa que no exceda de 30 mA en el
circuito eléctrico del baño. Pida consejo a su electricista de confianza.
• Este aparato se calienta cuando está en uso. No permita que los ojos o la piel
desnuda toquen las supeicies calientes.
• NO coloque la unidad caliente directamente sobre alguna supeicie mientras está
caliente o conectada.
• Siempre guarde este aparato y su cable en un área libre de humedad. No lo
guarde en lugares con temperaturas que excedan los 140 °F (60 °C).
• Este aparato es únicamente para uso en el hogar.
• NO conecte ni desconecte este aparato cuando tenga las manos mojadas.
• NUNCA bloquee las abeuras de aire del producto o ni lo coloque sobre una
supeicie blanda, como una cama o un sofá, en donde las abeuras de aire
pudieran quedar bloqueadas. Mantenga las abeuras de aire libres de pelusa, pelo
y similares.
• NO dirija el aire caliente hacia los ojos u otras áreas sensibles al calor.
• Los aditamentos pueden calentarse durante su uso. Permita que se enfríen antes
de manipularlos.
• Mientras usa el aparato mantenga su cabello lejos de las abeuras de aire.
• NO opere el producto con un conveidor de corriente.

• NO use esta secadora para secar una peluca (o cepillo) fabricado con algún
material que pueda quemarse con facilidad.
• NO use esta secadora para secar una peluca (o cepillo) que se haya limpiado con
un material que pueda quemarse si le queda impregnado algo del limpiador.
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Este aparato está equipado con un limitador térmico automático, el cual hará
que se apague cuando se sobrecaliente y vuelva a encenderse cuando se haya
enfriado. Si la unidad se apaga, desconecte el cable durante varios minutos antes
de reiniciarla.
• Este aparato tiene una clavija polarizada con una pata es más ancha que la otra.
Como una característica de seguridad, este enchufe puede conectarse a un
tomacorriente polarizado únicamente de una forma. En caso de que el enchufe
no encaje del todo en el tomacorriente, inveir la posición del enchufe. Si aun así
no encaja, llame a un electricista calificado. No intente modificar esta medida de
seguridad.
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS

1. Placa de cerámica calentada y cerdas
de cerámica calientes (azul)
2. Cerdas frías negras
3. Cerdas frías negras exteriores
extralargas
4. Pantalla de temperatura digital
5. Botón de control de temperatura
6. Botón de encendido
7. Alfombrilla de silicona antideslizante a
prueba de calor
1 2 3
45 6 7
CERDAS DEEPFORM - DESENREDIZAR, ALISAR
O FORMAR
El cepillo de cerámica con calor Volume & Waves incluye la característica exclusiva
Endings para que las cerdas se retraigan. Esto le permite quitar el cepillo fácilmente sin
tirar de su cabello, manteniendo intacto su estilo.
ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS
Todos los productos Revamp para el cuidado del cabello están tratados con ACEITES
SUPERSUAVES PROGLOSS, enriquecidos con argán, queratina y coco para una máxima
suavidad y brillo.
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usar, asegúrese de que el cabello esté limpio, seco y sin enredos.
• Para una protección adicional, aplique un spray de protección contra el calor.
•
• Enchufe el producto en una toma de CA de 120 V.
• ¡IMPORTANTE! Cuando utilice el cepillo, tenga cuidado de no colocarlo demasiado
cerca de la cara, las orejas, el cuello o la piel.
• Presione el botón de encendido para encender el cepillo.
• La temperatura predeterminada es 340ºF. Use el botón de control de temperatura
para seleccionar la temperatura deseada.
• REVAMP recomienda comenzar con la configuración más baja en el uso inicial y
aumentar la temperatura hasta lograr el resultado deseado. Si tienes el cabello
fino y delicado, usa la configuración de calor más baja. Si tienes el cabello grueso
o áspero, usa la configuración de calor más alta.
• La pantalla de temperatura digital seleccionada parpadeará hasta que el cepillo
haya alcanzado la temperatura deseada. Una vez que se haya alcanzado la
temperatura, la luz LED
• permanecer estático.
• Pasa el cepillo por tu cabello como lo harías con un cepillo tradicional,
comenzando desde la raíz y avanzando hacia las puntas con un solo movimiento:
- De forma lineal para obtener resultados directos de póquer.
- Con la placa de cerdas calentadas y las cerdas mirando hacia usted o hacia
afuera según el movimiento deseado.
• Después de su uso, apague el cepillo, desenchúfelo, colóquelo sobre la alfombra
resistente al calor REVAMP y déjelo enfriar antes de guardarlo.
CARACTERÍSTICAS
®

Síganos en hps://us.revamphair.com/ (EE. UU.) y en
hps://www.revamphair.ca (Canadá) para conocer los últimos
consejos y recomendaciones sobre el cuidado del cabello.
Tenga en cuenta:
• Evite el uso excesivo de productos de peinado, ya que esto puede deteriorar el
revestimiento del cañón.
• Las placas y cerdas calentadas, así como la pae posterior del cabezal del
producto, se calientan mucho durante el uso. Para evitar quemaduras, mantenga
las placas calientes y las cerdas alejadas del contacto directo con la cabeza y
sujete el aparato únicamente por el asa.
• Mientras se calienta, durante el uso y el enfriamiento, colóquelo sobre la alfombra
resistente al calor REVAMP. Sujete el producto únicamente por el asa fría.
• No raye la supeicie de las placas y las cerdas ya que esto deteriorará la
efectividad del recubrimiento.
• El producto alcanza una temperatura muy alta durante el funcionamiento, por
favor, aplique el estilo con precaución al usarlo. Asegúrese de mantenerse alejado
del cuero cabelludo y la piel para evitar quemaduras.
APAGADO AUTOMÁTICO
Este aparato tiene una función de apagado automático de seguridad. Si el aparato está
encendido durante más de 60 minutos seguidos, se apagará automáticamente. Si desea
continuar usando el aparato tras este tiempo, pulse el botón de encendido. Use el botón
de ajuste para seleccionar la temperatura deseada.
Esta característica no debe considerarse como un substituto al modo OFF. RECUERDE
APAGAR EL APARATO Y DESENCHUFARLO DE LA REDCUANDO NO ESTE EN USO.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Apague el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente, apóyelo en una
supeicie resistente al calor y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
• Limpie todas las supeicies con un paño suave y húmedo. No use detergentes ni
limpiadores abrasivos.
• No sumerja el aparato en agua, ni en ningún otro líquido.
• Antes de volver a usarlo, asegúrese de que todas las piezas se hayan secado
debidamente con un paño suave.
• Para evitar que se dañe el cable, no lo enrosque alrededor del aparato y guárdelo
con holgura siempre al lado del mismo.
• Guárdelo en un lugar fresco y seco.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL
PROVEEDOR
Descripción del producto: CEPILLO DEEPFORM CEPILLO ALISADOR DE CERÁMICA
Número de modelo: BR-2000
Nombre de la marca: REVAMP®
Declaración de cumplimiento con la FCC
Este dispositivo cumple con la pae 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar inteerencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier inteerencia recibida, incluyendo
aquellas inteerencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Información de contacto en los EE. UU.
Compañía: FKA Brands
Dirección: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes 1-800-466-3342
FKA Brands no se hace responsable por ninguna inteerencia de radio o TV causada por
modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían invalidar la
facultad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, de conformidad con la Pae 15 de las Reglas de FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra la inteerencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, puede
ocasionar inteerencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías
de que no ocurra inteerencia en una instalación en paicular. Si este equipo causa
inteerencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la
inteerencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el
receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener
ayuda.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Table of contents
Languages:
Other REVAMP Professional Personal Care Product manuals