Ricatech RR340 User manual

IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS
PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS THAT ARE
APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT.
1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future
reference.
3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should
be adhered to.
4. Follow Instructions - All operating and use instructions should be
followed.
5. Water and Moisture - The appliance should not be used
near water-for example, near a bathtub,washbowl,kitchen
sink,laundry tub, in a wet basement, or near a swimming
pooland the like.
6. Carts and Stands - The appliance should be used only with a
cart or stan that is recommendedby the manufacturer.
6A.An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive
force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a wall or ceiling
only as recommended by the manufacturer.
8. Ventilation - The appliance should be situated so that its location or position does
not interfere with-its proper ventilation.For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug,or similar surface that may block the ventilation penings;
or, placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede
the flow of air through the ventilation openings.
9. Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves,or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
10.Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only of the
type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
11.Grounding or Polarization - Precautions should be taken so that the grounding or
polarization means of an appliance is not impeded.
12.Power - Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular
attention to cords at plugs, and the point where they exit from the appliance.
13.Cleaning - The appliance should be cleaned only as recommended by the
manufacturer.
14.This product is designed for use with the antenna attached and should not be connected
to any other external antennas.
15.Non-use Periods - The power cord of the appliance should be unplugged from the
outlet when left unused for a long period of time.
16.Object and Liquid Entry - Care should be taken so objects do not fall and liquids
are not spilled into the enclosure through openings
17.Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by qualified service
personnel when:
A. The power-supply cord of the plug has been damaged;or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance;or
C. The appliance has been exposed to rain;or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change
inperformance; or
E.The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
18.Servicing - The user should not attempt to service the appliance beyond that described
in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service
personnel.

WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT
LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lighting flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended
to alert user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage" within
the product's enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute risk of
electric shock to persons.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER –
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instruction in the literature accompanying
the appliance.
SPECIFICATIONS
POWER CONSUMPTION : 10W
POWER SOURCE : 230V - 50Hz
SPEAKER : 3‖ 4Ohm dynamic type
USB 2.0 PORT : The limit of this port is 4GB Max
SD CARD SLOT : The limit of the Card size is 4GB
max
LINE IN SOCKET : 3.5mm Jack
* DESIGN AND SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE
WITHOUT NOTICE.
GETTING STARTED
Unpack the unit carefully but keep all packaging materials until you are satisfied all components are working
satisfactorily or just in case the unit needs service in the future.
POWER SOURCE
Unwind the AC POWER CORD (14) at the back of the unit and insert the plug into a suitable AC power outlet.
Press the POWER ON/OFF BUTTON (13) located on the rear of the unit to switch the power on. The Red
Power On LED indicator on the rear will light up and the front LED tube lighting will cycle through the different
colours.
VOLUME CONTROL
Turn the VOLUME CONTROL on the rear of the unit (10) to a level somewhere between Low and Medium
setting.
USB & SD CARD OPERATION
SD Card operation:
1. Press the POWER ON/OFF (13) to turn the unit on –then switch the LINE IN/USB/SD SWITCH (15)
to USB/SD mode.
2. Turn the VOLUME CONTROL (10) to the desired sound level.
3. Insert an SD Card with stored MP3 songs (not supplied) into the card
slot in the direction as indicated below the slot.
4. Press the PLAY/PAUSE BUTTON (9) to play the music tracks stored
on the SD Card.
5. The green ACC LED (2) will flash whilst the music is playing.
6. To pause the music, press the PLAY/PAUSE BUTTON (9) again.
7. In Play Mode, press the SKIP+(8) / SKIP-(4) BUTTON once or repeatedly until the desired track has
been found.
8. To stop playing the music stored on the SD Card, press the PLAY/PAUSE BUTTON(9). ATTHIS STAGE,
DO NOT DISCONNECT THE SDCARD yet!
9. Before removing the SD Card from the slot, switch the main unit off first by pressing the POWER ON/OFF
button (13) to OFF –the Red LED light will go out.
10. Press the memory card in gently & then release it, the card will be partially ejected and can then be
removed by hand.
CAUTION: Connecting a USB device/SD Card upside down or back to front could damage the audio
system or USB device/SD Card. Before connecting it, double check to make sure the direction of
insertion is correct.
USB Operation:
1. Press the POWER ON/OFF SWITCH (13) to turn the unit on - then switch the LINE-IN/USB/SD SWITCH
(15) to USB/SD mode.
2. Turn the VOLUME CONTROL (10) to the desired sound level.
3. Insert an MP3 USB device or a Flash Drive containing
MP3 songs (not supplied) into the USB Port (6).
Note: to operate the MP3 device/Flash Drive, please
refer to its manufacturer’s operating manual.
4. Press the PLAY/PAUSE BUTTON (9) to play the
music on the external device.
5. The green ACC LED (2) will flash whilst the music is playing.
6. To pause the music, press the PLAY/PAUSE BUTTON (9) again.
7. In Play Mode, press the
SKIP
+(8) /
SKIP-
(4)BUTTON once or
repeatedly until the desired track has been found.
8. To stop playing the music stored on the USB device/Flash Drive, press the PLAY/PAUSE BUTTON
(9). AT THIS STAGE, DO NOT DISCONNECT THE USB DEVICE/FLASH DRIVE!
9. Before disconnecting the USB device/Flash Drive, switch the main unit off first by pressing the POWER
ON/OFF button (13) to OFF –the Red LED light will go out. Unplug the device from the USB Socket
by pulling it out straight.

LINE IN OPERATION
1. Switch the LINE IN / USB/SD SWITCH (15) to the LINE IN position.
2. Connect the external device via its connecting cable (e.g. iPOD, Record Player / Portable CD or
Cassette Player) to the 3.5mm LINE IN JACK (11).
3. Start playing the music on the external device (please refer to its manufacturer’s instruction manual on
how to operate it).
4. Adjust the Volume (10) to the desired level.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
Q. I cannot hear any sound coming from the unit
A.
* Check if the AC Power cord has been connected to a power outlet.
* Check if the unit has been switched on (3). The Red LED light should
be on to indicate that the power is on.
* Check if the volume has been turned up (10).
Q. USB/SD –There is no music playing when PLAY/PAUSE is pressed
A.
* Check that there are MP3 songs stored on the MP3/USB Device/Flash Drive/SD Card.
* Check the MP3/USB Device/Flash Drive/SD Card is not larger than 4GB as the limit compatible with
this unit is 4GB max.
* Try resetting the USB/SD by powering off and then on again.
* Check if the USB device/SD Card contains MP3 or WMA music files.
This unit does not play WMA format, only MP3 format.
WARNING:
1. Do not disconnect the USB/SD device during USB/SD mode, as this may damage the device or files.
2. To disconnect the USB/SD device safely, turn off the unit or switch to another mode.
*IMPORTANT NOTES:
a) This product may not comply with USB devices with multiple USB identifiers (such as a HUB + USB
Mass Storage Device), it complies with USB Mass Storage Device class ONLY.
b) If there is no MP3 / USB device / Flash Drive / SD card connected or MP3 file detected, the red ERR
LED light (3) will be on.
c) The green ACC LED light (2) will flash during PLAY mode whilst MP3 data is transferring.
d) If the USB/SD is not functioning, power off (13) to reset.
USB SPECIFICATION
Interface
* USB2.0 Full speed, HOST (a USB HUB is not supported)
Corresponding Flash memory
* USB1.1 Flash memory
* USB2.0 High speed Flash memory
* Minimum memory size : 512MByte
* Maximum memory size: 4GByte (Only FAT16 corresponds)
NOTES:
1. The USB Port does not support connection with a USB extension cable.
2. It is not designed for direct communication with a computer.
3. It is not guaranteed that all USB memory devices and SD cards will work on this audio system.
MP3 Decoder
* Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5
* Compatible with Layer 1, 2, 3
* Compatible with Sampling Rate: 8k, 16k, 32k, 11.025k, 22.05k,
44.1k, 12k, 24k, 48 kHz
* Compatible with Bit rate: 8k ~ 320kbps
* Subfolder nest: 8
* Number of maximum files for playback: 9999
* File format for playback: *.mp3. *.mp2, *.mp1 (this can be selected)
LOCATION OF PARTS
1. SPEAKER
2. ACC LED
3. ERR LED
4. SKIP- BUTTON
5. USB/SD BUTTON
6. USB PORT
7. SD CARD
8. SKIP+ BUTTON
9. PLAY/PAUSE BUTTON
10. VOLUME CONTROL
11. LINE IN JACK
12. POWER INDICATOR
13. POWER ON/OFF
14. AC POWER CORD
15. LINE IN /USB/SD SWITCH

Customer support
You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem
with your Ricatech product. You can contact us by telephone and email.
Email
For customer support by email, please sent a email to
support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial
number of the product, mention your name & address and describe your question or
problem clearly.
Telephone
For customer support by telephone, please dial +31(0)10-4626733. One of our service
staff will be ready to serve you. For full procedure please visit the website of Ricatech at:
www.ricatech.com
Ricatech B.V.
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
The Netherlands

Gebruikers handleiding
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR
AUDIOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN
TOEPASSING ZIJN OP UW APPARATUUR.
1. Instructies lezen - Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat
wordt gebruikt.
2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden bewaard voor raadpleging in
de toekomst.
3. Aandacht besteden aan waarschuwingen - Alle waarschuwingen op het apparaat en in de
bedieningsinstructies moeten in acht worden genomen.
4. Instructies opvolgen - Alle bedienings- en gebruiksinstructies moeten worden opgevolgd.
5. Water en vocht - Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van water, bijvoorbeeld nabij een
badkuip, wasbak, gootsteen, wastobbe, in een vochtige kelder of nabij een zwembad en dergelijke.
6A. Karretjes en staanders - Het apparaat mag alleen worden gebruikt met een karretje of staander
aanbevolen door de fabrikant.
6A. Een apparaat op een karretje moet voorzichtig worden verplaatst. Bruusk stoppen, overmatige kracht en
oneffen oppervlakken kunnen het karretje met apparaat doen omkantelen.
7. Wand- of plafondbevestiging - Het apparaat mag aan een wand of plafond alleen worden bevestigd
volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
8. Ventilatie - De plaats en destand van hetapparaat mogen correcte ventilatie niet belemmeren.Het apparaat
mag bijvoorbeeld niet op een bed, sofa, vloerkleed of dergelijk oppervlak worden geplaatst aangezien de
ventilatieopeningen kunnen worden geblokkeerd; en evenmin in een ingebouwde installatie zoals een
boekenrek of kast aangezien de luchtstroom door de ventilatieopeningen kan worden belemmerd.
9. Warmte - Het apparaatmoet verwijderd zijn van warmtebronnen zoals radiators, warmteregisters, kachels of
andere toestellen (inclusief versterkers) die warmte produceren.
10. Voedingsbronnen - Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een voeding van het type
beschreven in de bedieningsinstructies of aangegeven op het apparaat.
11. Aarding of polarisatie - Er moeten voorzorgsmaatregelen worden genomen zodat de middelen voor
aarding of polarisatie van een apparaat niet worden belemmerd.
12. Voeding - Netsnoerbescherming –Netsnoeren moeten zodanig worden geleid dat de kans om erop te
trappen of ze te knellen met voorwerpen die erop of ertegen staan minimaal is, met bijzondere aandacht voor
netsnoeren aan stekkers en op de plaats waar ze het apparaat verlaten.
13. Reiniging - Het apparaat mag alleen worden gereinigd volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
14. Dit product is ontworpen voor gebruik met de bevestigde antenne en mag niet worden aangesloten op
andere externe antennes.
15. Perioden van niet-gebruik - Het netsnoer van het apparaat moet uit het stopcontact worden getrokken
wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
16. Voorwerpen en vloeistoffen in het apparaat - U dient voorzichtig te zijn dan er geen voorwerpen vallen of
vloeistoffen worden gemorst in de behuizing via openingen
17. Schade die onderhoud vereist - Het apparaat moet door gekwalificeerd onderhoudspersoneel worden
onderhouden wanneer:
A. Het netsnoer van de stekker beschadigd is; of
B. Voorwerpen zijn gevallen of vloeistoffen zijn gemorst in het apparaat; of
C. Het apparaat werd blootgesteld aan regen; of
D. Het apparaat niet normaal lijkt te werken of de prestaties opvallend zijn gewijzigd; of
E. Het apparaat is gevallen, of de behuizing beschadigd is.
18. Onderhoud - De gebruiker mag niet proberen onderhoud van het apparaat uit te voeren behalve het
onderhoud beschreven in de bedieningsinstructies. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden
uitgevoerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING:
STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM GEVAAR VOOR
BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. DE BEHUIZING NIET
VERWIJDEREN. CONTROLELAMPJES ZIJN VASTGESOLDEERD. GEEN DOOR DE
GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN BINNENIN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
Het symbool van de bliksemflits met
pijlkop, in een gelijkzijdige driehoek, is
bedoeld om de gebruiker attent te maken
op de aanwezigheid van niet-geïsoleerde
„gevaarlijke spanning‖ binnen de
behuizing van het product die zo hoog
kan zijn dat ze gevaar voor een
elektrische schok betekent voor
personen.
LET OP: OM GEVAAR VAN EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN,
VERWIJDER DE AFDEKKING (OF
ACHTERZIJDE) NIET. GEEN DOOR DE
GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN
ONDERDELEN BINNENIN. LAAT
ONDERHOUD OVER AAN
GEKWALIFICEERD
ONDERHOUDSPERSONEEL.
LET OP
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK,
NIET OPENEN
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de gebruiker
attent te maken op de aanwezigheid van
een belangrijke instructie voor bediening
en onderhoud (service) in de
documentatie bij het apparaat.

SPECIFICATIES
STROOMVERBRUIK : 10 W
VOEDINGSBRON : 230 V - 50 Hz
LUIDSPREKER : 3‖ 4 ohm dynamisch type
USB 2.0 POORT : De limiet van deze poort is 4 GB max
SD-KAARTSLEUF : De limiet van de kaartgrootte is 4 GB
max
LIJNINGANG : 3,5 mm aansluiting
* SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD
ZONDER KENNISGEVING.
AAN DE SLAG
Pak het toestel voorzichtig uit, maar bewaar alle verpakkingsmaterialen totdat u tevreden bent over de goede
werking van het apparaat of voor het geval dat het apparaat in de toekomst onderhoud vereist.
VOEDINGSBRON
Wikkel het WISSELSTROOMSNOER (14) aan de achterzijde van het apparaat af en steek de stekker in een
geschikt stopcontact met wisselstroom. Druk op de VOEDINGAAN/UIT-KNOP (13) op de achterkant van
het apparaat om de voeding in te schakelen. De rode Voeding-Aan LED-indicator aan de achterkant zal
oplichten en de LED-buisverlichting aan de voorkant zal de verschillende kleuren doorlopen.
VOLUMEREGELING
Draai de VOLUMEREGELING aan de achterkant van de eenheid (10) naar een niveau ergens tussen de lage
en de medium instelling.
USB & SD-KAART GEBRUIKEN
SD-kaart gebruiken:
1. Druk op de VOEDINGAAN/UIT-knop (13) om het apparaat aan te zetten –schakel vervolgens de
LIJNINGANG/USB/SD-SCHAKELAAR (15) naar de USB/SD-modus.
2. Stel de VOLUMEREGELING (10) in op het gewenste geluidsniveau.
3. Plaats een SD-kaart met opgeslagen MP3-nummers (niet meegeleverd) in de kaartsleuf in de richting
zoals aangegeven onder de sleuf.
4. Druk op deAFSPELEN/PAUZEREN-KNOP (9) om de muziektracks, opgeslagen op de SD-kaart, af te
spelen.
5. De groeneACC LED (2) zal gaan knipperen terwijl de muziek speelt.
6. Om de muziek te pauzeren, druk nogmaals op de AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP (9).
7. Druk in afspeel-modus een of meerdere malen op de SKIP + (8)/SKIP - (4)-KNOP tot de gewenste track is
gevonden.
8. Druk op de AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP(9) om het afspelen van de muziek die is opgeslagenop de
SD-kaart te stoppen. VERWIJDER DE SD-KAART OP DIT MOMENT NOG NIET!
9. Alvorens de SD-kaart uit het slot te verwijderen, schakel eerst het apparaat uit door de VOEDING
AAN/UIT-knop (13) op UIT te drukken –het rode LED-lampje zal uit gaan.
10. Druk de geheugenkaart zachtjes in en laat deze dan los, de kaart zal gedeeltelijk uitgeworpen worden en
kan vervolgens met de hand worden verwijderd.
LET OP: Een USB-apparaat/SD-kaart ondersteboven of achterstevoren aansluiten kan het
audiosysteem of het USB-apparaat/de SD-kaart beschadigen. Voordat u deze aansluit dient u te goed
controleren of de insteekrichting juist is.
USB gebruiken:
1. Druk op de VOEDINGAAN/UIT-SCHAKELAAR (13) om het apparaat aan te zetten –schakel vervolgens
de LIJNINGANG/USB/SD-SCHAKELAAR (15) naar de USB/SD-modus.
2. Stel de VOLUMEREGELING (10) in op het gewenste geluidsniveau.
3. Plaats een MP3-USB-apparaat of een Flash Drive met MP3-nummers (niet meegeleverd) in de USB-poort
(6).
Opmerking: raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de fabrikant voor bediening van het MP3-apparaat/de
Flash Drive.
4. Druk op deAFSPELEN/PAUZEREN-KNOP (9) om de muziek op het externe apparaat af te spelen.
5. De groeneACC LED (2) zal gaan knipperen terwijl de muziek speelt.
6. Om de muziek te pauzeren, druk nogmaals op de AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP (9).
7. Druk in de afspeel-modus een of meerdere malen op de
SKIP
+ (8)/
SKIP -
(4)-KNOP tot de gewenste track
is gevonden.
8. Druk op deAFSPELEN/PAUZEREN-KNOP (9) om het afspelen van de muziek die opgeslagen is op het
USB-apparaat/de Flash Drive te stoppen. VERWIJDER HET USB-APPARAAT/DE FLASH DRIVE OP DIT
MOMENT NOG NIET!
9. Alvorens het USB-apparaat/de Flash Drive te ontkoppelen, schakel eerst het apparaat uit door de
VOEDINGAAN/UIT-knop (13) op UIT te drukken –het rode LED-lampje zal uit gaan. Ontkoppel het apparaat
van de USB-poort door het er recht uit te trekken.
LIJNINGANG GEBRUIKEN
1. Zet de LIJNINGANG/USB/SD-SCHAKELAAR (15) op de LIJNINGANG positie.
2. Verbind het externe apparaat via de bijbehorende verbindingskabel (bijv. iPod, platenspeler,
draagbare CD- of cassettespeler) met de 3,5 mm LIJNINGANG (11).
3. Start het afspelen van de muziek op het externe apparaat (raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de fabrikant voor bediening ervan).
4. Stel het volume (10) in op het gewenste niveau.
GIDS VOOR PROBLEMEN OPLOSSEN
Q. Ik hoor geen enkel geluid uit het apparaat
A.
* Controleer of het wisselstroomsnoer aangesloten is op een stopcontact.
* Controleer of het apparaat is ingeschakeld (3). Het rode LED-lampje zou aan moeten zijn om aan te
geven dat het apparaat is ingeschakeld.
* Controleer of het volume harder is gezet (10).
Q. USB/SD –Er wordt geen muziek afgespeeld wanneer u op AFSPELEN/PAUZEREN drukt
A.
* Controleer of er MP3-nummers zijn opgeslagen op het MP3/het USB-apparaat/de Flash Drive/de
SD-kaart.
* Controleer of het MP3/het USB-apparaat/de Flash Drive/de SD-kaart niet groter is dan 4 GB aangezien
de maximumlimiet die compatibel is met dit apparaat 4 GB is.
* Probeer de USB/SD te resetten door het apparaat uit te schakelen en vervolgens weer aan te zetten.
* Controleer of het USB-apparaat/de SD-kaart MP3 of WMA-muziekbestanden bevat.
Dit apparaat speelt geen bestanden in WMA-formaat af, alleen MP3-formaat.

WAARSCHUWING:
1. Verwijder het USB/SD-apparaat niet tijdens de USB/SD-modus, omdat dit het apparaat of de bestanden
kan beschadigen.
2. Schakel het apparaat uit of schakel naar een andere modus om het USB/SD-apparaat veilig te
ontkoppelen.
*BELANGRIJKE OPMERKINGEN:
a) Dit product voldoet mogelijk niet aan USB-apparaten met meerdere USB-identifiers (zoals een HUB +
USB-massaopslagapparaat), het voldoet ALLEEN aan USB-massaopslagapparaat.
b) Als er geen MP3/USB-apparaat/Flash Drive/SD-kaart aangesloten is of er geen MP3-bestand is
gedetecteerd, zal het rode ERR LED-lampje (3) oplichten.
c) Het groeneACC LED-lampje (2) knippert tijdens deAFSPEEL-modus terwijl MP3-gegevens worden
verstuurd.
e) Als de USB/SD niet werkt, zet het toestel dan uit (13) om te resetten.
USB-SPECIFICATIE
Interface
* USB 2.0 Full speed, HOST (een USB-HUB wordt niet ondersteund)
Overeenkomstig Flashgeheugen
* USB1.1 Flashgeheugen
* USB 2.0 High speed Flashgeheugen
* Minimum geheugengrootte: 512 MByte
* Maximum geheugengrootte: 4 GByte (Alleen FAT16 komt overeen)
OPMERKINGEN:
1. Gebruik van de USB-poort met een USB-verlengsnoer wordt niet ondersteund.
2. Het is niet ontworpen voor directe communicatie met een computer.
3. Het wordt niet gegarandeerd dat alle USB-geheugenapparaten en SD-kaarten op dit audiosysteem
werken.
MP3-decoder
* Compatibel met MPEG-Audio 1, 2, 2.5
* Compatibel met Layer 1, 2, 3
* Compatibel met Sampling Rate: 8 k, 16 k, 32 k, 11,025 k, 22,05 k,
44,1 k, 12 k, 24 k, 48 kHz
* Compatibel met bitsnelheid: 8 k ~ 320 kbps
* Submappen nesten: 8
* Maximum aantal bestanden voor weergave: 9999
* Bestandsformaat voor weergave: *.mp3. *.mp2, *.mp1 (deze kunnen worden geselecteerd)
PLAATS VAN ONDERDELEN
1. LUIDSPREKER
2. ACC LED
3. ERR LED
4. SKIP - KNOP
5. USB/SD-KNOP
6. USB-POORT
7. SD-KAART
8. SKIP + KNOP
9. AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP
10. VOLUMEREGELING
11. LIJNINGANG
12. VOEDINGSINDICATOR
13. VOEDING AAN/UIT
14. WISSELSTROOMSNOER
15. LIJNINGANG/USB/SD-SCHAKELAAR

Klantenservice
Heeft u een vraag of probleem met uw Ricatech-product, neem dan contact op met de
Ricatech-klantendienst. U kunt telefonisch of per e-mail contact opnemen.
E-mail
Voor klantenondersteuning per e-mail, stuur een e-mail naar
uw naam, en adres te vermelden en geef een duidelijke omschrijving van uw vraag of
probleem.
Telefoon
Voor telefonische ondersteuning, bel naar +31(0)10-4626733. Onze
servicemedewerkers staan voor u klaar. Voor de volledige procedure kunt u terecht op de
website van Ricatech: www.ricatech.com
Ricatech BV
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
Nederland

MODE D’EMPLOI
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PRODUITS
AUDIO
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SECURITE SUIVANTES
CONCERNANT VOTRE
EQUIPEMENT .
1. Lisez les instructions –Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous server de
l’appareil.
2. Conservez les instructions –Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation pour vous y référer
ultérieurement.
3. Tenez compte des avertissements –Suivez tous les avertissements et le mode d’emploi de l’appareil.
4. Suivez les instructions –Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Eau et humidité –Cet appareil ne doit pas être utilisé près d’un point d’eau., comme par exemple près
d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un lavoir, sur des surfaces mouillées ou près d’une piscine.
6. Chariots et supports –Utilisez cet appareil uniquement avec des chariots ou supports recommandés par le
fabricant.
6A.Déplacez l’ensemble chariot-appareil avec précaution. Les arrêts rapides, l’excès de force ou les surfaces
irrégulières peuvent déséquilibrer le chariot.
7. Support mural ou de plafond –Placez cet appareil sur des supports muraux ou de plafond recommandés
par le fabricant.
8. Ventilation –Cet appareil doit être placé de façon à ce que sa position n’empêche pas une ventilation
correcte. Par exemple, il ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface semblable
susceptible de bloquer les ouvertures de ventilation; ne le placez pas non plus dans des endroits fermés,
étagères ou armoires, susceptibles d’empêcher la circulation de l’air par les ouvertures de ventilation.
9. Chaleur –Cet appareil doit être placé loin de sources de chaleur, telles que radiateurs, chauffeeaux, poêles,
ou tout autre appareil (amplificateurs inclus) qui dégagent de la chaleur.
10. Courant –Cet appareil doit être branché uniquement au courant décrit dans les instructions d’utilisation ou
à celle décrite sur l’appareil lui-même.
11. Prise de terre ou polarisation –Il faut prendre des précautions pour s’assurer que la prise de terre ou la
polarisation de l’appareil ne se contrarient pas.
12. Protection du câble de courant –Les câbles de courant doivent être correctement placés pour ne pas
être piétinés ni aplatis avec des objets placés sur ou contre eux. On doit particulièrement veiller à la partie du
câble proche de la prise et au connecteur de l’appareil.
13. Nettoyage –On doit nettoyer cet appareil uniquement comme le recommande le fabricant.
14. Cet appareil doit être utilisé antenne branchée et on ne doit brancher aucune autre antenne extérieure.
15. Périodes sans utilisation –Si vous ne devez pas utiliser cet appareil pendant de longues périodes,
débranchez-le de la prise de courant.
16. Entrée d’objets et de liquides –Veillez à ce que des objets ou des liquides ne tombent pas dans l es
ouvertures du boîtier.
17. Dommages nécessitant réparation –Cet appareil doit être amené au service technique lorsque :
A. Le câble secteur ou la fiche sont endommagés.
B. Des objets ou des liquides sont tombés dans l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne fonctionne pas normalement ou présente une modification dans son fonctionnement.
E. L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
18. Réparations —L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer l’appareil au-delà des recommandations du
présent manuel. Tout le reste doit être effectué par un personnel de maintenance qualifié.
Par la presente Lauson déclare que le CL130 de Lauson remplit les conditions essentielles et
toutes autres dispositions applicables ou exigibles par la Directive 1999/5/CE.
AVERTISSEMENT :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE. LES LAMPES PILOTES SONT SOUDÉES À
LEUR EMPLACEMENT. NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA MAINTENANCE À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Le symbole de l'éclair avec une
extrémité en forme de flèche dans un
triangle équilatéral est destiné à alerter
l'utilisateur de la présence d'une «
tension dangereuse » non isolée à
l'intérieur de l'enceinte du produit et qui
peut être d'une magnitude suffisante
pour constituer un risque
d'électrocution pour les personnes.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA
MAINTENANCE À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE
D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
Le point d'exclamation dans un triangle
équilatéral sert à prévenir l'utilisateur
qu'il y a des instructions importantes
concernant le fonctionnement et
l'entretien (révision) dans la
documentation accompagnant
l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : 10 W
SOURCE D'ALIMENTATION : 230 V - 50 Hz
HAUT-PARLEUR : 3‖ 4Ohm Type dynamique
PORT USB 2.0 : Le port est limité à 4 Go max
LOGEMENT DE LA CARTE SD : La capacité maximale de la carte est
de 4 Go
PRISE LINE IN (ENTRÉE DE LIGNE): Prise de 3,5 mm
*LA CONCEPTION ET LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SONT
SUJETS À MODIFICATION SANS PRÉAVIS.

POUR COMMENCER
Déballez soigneusement l'appareil mais conservez tous les matériaux d'emballage jusqu'à ce que vous soyez
assuré que tous les composants soient fonctionnels de manière satisfaisante ou juste au cas où l'appareil a
besoin d'être réparé ultérieurement.
SOURCE D'ALIMENTATION
Déroulez le CORDON D'ALIMENTATION CA (14) à l'arrière de l'appareil et insérez la fiche dans une prise
d'alimentation secteur CA. Appuyez sur le bouton POWER ON/OFF (13) situé à l'arrière de l'appareil afin de
le mettre sous tension. La DEL rouge indicateur de mise sous tension située à l'arrière s'allumera et le tube
d'éclairage DEL avant passe d'une couleur à l'autre.
COMMANDE DE VOLUME
Tournez la COMMANDE DE VOLUME sur l'arrière de l'appareil (10) à un niveau se situant entre les réglage
bas et moyen.
UTILISATION DU PÉRIPHÉRIQUE USB ET DE LA CARTE SD
Utilisation de la carte SD :
1. Appuyez sur le COMMUTATEUR POWER ON/OFF (13) pour mettre l'appareil sous tension - puis mettez
le COMMUTATEUR LINE-IN/USB/SD SWITCH(15) en mode USB/SD.
2. Tournez la COMMANDE DE VOLUME (10) jusqu'à atteindre le volume sonore désiré.
3. Insérez une carte SD contenant des chansons MP3 (non fournie) dans la fente en suivant le sens
indiqué sous la fente.
4. Appuyez sur le BOUTON PLAY/PAUSE (9) pour lire les pistes musicales de la carte SD.
5. La DEL verte ACC (2) clignote lors de la lecture de la musique.
6. Pour mettre la musique en pause, appuyez à nouveau sur le BOUTON PLAY/PAUSE (9).
7. En mode Lecture, appuyez sur le BOUTON SKIP+(8) / SKIP-(4) une fois ou à plusieurs reprises jusqu'à
ce que la piste souhaitée ait été trouvée.
8. Pour arrêter la lecture des fichiers musicaux stockés sur la carte SD, appuyez sur le BOUTON
PLAY/PAUSE (9). À CE STADE, NE RETIREZPAS ENCORE LACARTE SD!
9. Avant de retirer la carte SD de la fente, mettez l'appareil hors tension en mettant le bouton POWER
ON/OFF (13) sur OFF –la DEL rouge s'éteint.
10. Appuyez doucement sur la carte mémoire puis relâchez-la, la carte est partiellement éjectée et peut alors
être retirée avec les doigts.
ATTENTION: Si vous connectez un périphérique USB ou une carte SD dans le mauvais sens, le
système audio ou périphérique USB/la carte SD risquent d'être endommagés.Avant de connecter le
périphérique, vérifiez de nouveau que le sens d'insertion soit correct.
Utilisation d'un périphérique USB :
1. Appuyez sur le COMMUTATEUR POWER ON/OFF (13) pour mettre l'appareil sous tension - puis mettez
le COMMUTATEUR LINE-IN/USB/SD SWITCH(15) en mode USB/SD.
2. Tournez la COMMANDE DE VOLUME (10) jusqu'à atteindre le volume sonore désiré.
3. Insérez un périphérique USB MP3 ou un périphérique à mémoire Flash contenant
des chansons MP3(non fourni) dans le port USB (6).
Remarque : pour faire fonctionner le périphérique MP3/le périphérique à mémoire Flash,
veuillez vous référer au mode d'emploi du fabricant.
4. Appuyez sur le BOUTON PLAY/PAUSE (9) pour lire les pistes musicales stockées sur le
périphérique externe.
5. La DEL verte ACC (2) clignote lors de la lecture de la musique.
6. Pour mettre la musique en pause, appuyez à nouveau sur le BOUTON PLAY/PAUSE (9).
7. En mode Lecture, appuyez sur le
BOUTON
SKIP +(8) /
SKIP-
(4) une fois ou à plusieurs
reprises jusqu'à ce que la piste souhaitée ait été trouvée.
8. Pour arrêter la lecture des fichiers musicaux stockés sur le périphérique USB/le périphérique à mémoire
Flash, appuyez sur le BOUTON PLAY/PAUSE (9). À CE STADE, NE RETIREZ PAS ENCORE LE
PÉRIPHÉRIQUE USB/À MÉMOIRE FLASH !
9. Avant de retirer le périphérique USB/la mémoire Flash, mettez l'appareil hors tension en mettant le bouton
POWER ON/OFF(13) sur OFF –la DEL rouge s'éteint. Débranchez le périphérique de la prise USB en tirant
dessus horizontalement.
UTILISATION DE L'ENTRÉE DE LIGNE
1. Mettez le SÉLECTEUR LINE IN / USB/SD SWITCH (15) en position LINE IN.
2. Connectez l'appareil externe via son câble de connexion (par exemple un iPod, un lecteur de disques
vinyle / un lecteur CD ou cassette portable) à la PRISE LINE IN (11) de 3,5 mm.
3. Lancez la lecture de la musique sur l'appareil externe (veuillez consulter le mode d'emploi du fabricant
pour connaître son fonctionnement).
4. Ajustez le volume (10) au niveau souhaité.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Q Je n'entends pas de son provenant de l'appareil
A.
* Vérifiez que le cordon d'alimentation CA est bien branché à la prise secteur.
* Vérifiez que l'appareil est sous tension (3). La DEL rouge doit être activée pour indiquer que l'appareil
est sous tension.
* Vérifiez que le volume est activé (10).
Q. USB/SD –Aucune musique n'est jouée lorsque le bouton PLAY/PAUSE est enfoncé
A.
* Vérifiez qu'il y ait des chansons MP3 stockées sur le périphérique MP3/USB/mémoire flash/carte SD.
* Vérifiez que périphérique MP3/USB/mémoire flash/carte SD ne dépasse pas 4 Go, étant donné que la
limite de cet appareil est de 4 Go.
* Essayez de réinitialiser le périphérique USB/SD en éteignant puis en rallumant l'appareil.
* Vérifiez que le périphérique USB/la carte SD contiennent des fichiers de musique MP3 ouWMA.
Cet appareil ne lit pas le format WMAmais uniquement le format MP3.
AVERTISSEMENT :
1. Ne déconnectez pas le périphérique USB/SD lorsque le mode USB/SD est actif, cela pourrait
endommager le périphérique ou les fichiers.
2. Pour déconnecter en toute sécurité le périphérique USB/SD, éteignez l'appareil ou passez à un autre
mode.
*REMARQUES IMPORTANTES :
a) Ce produit peut ne pas être compatible avec les périphériques USB à identifiants USB multiples (tels
que les périphériques à stockage de masse HUB + USB). Il se conforme UNIQUEMENT à la
classe de périphériques de stockage de masse USB.
b) Si aucun périphérique MP3 / USB / à mémoire flash ou carte SD n’est connecté et si aucun fichier MP3
n’est détecté, la DEL ERR rouge (3) s'allume.
c) La DEL verte ACC (2) clignote pendant le mode PLAY lors du transfert des données MP3.
e) Si le périphérique USB/SD ne fonctionne pas, veuillez éteindre l'appareil (13) pour le réinitialiser.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'USB
Interface
* USB 2.0 Full speed, HOST (le format USB HUB n'est pas supporté)
Mémoire flash correspondant
* Mémoire Flash USB 1.1
* Mémoire Flash USB 2.0 High speed
* Taille minimale de la mémoire : 512 Mo
* Taille maximale de la mémoire : 4 Go (seul FAT16 correspond)
REMARQUES :
1. Le port USB ne prend pas en charge la connexion via un câble USB prolongateur.
2. Il n'est pas conçu pour une communication directe avec un ordinateur.
3. Il n'est pas garanti que tous les périphériques à mémoire USB ni que toutes les cartes SD puissent être
reconnus par ce système audio.

Décodeur MP3
* Compatible avec MPEGAudio 1, 2, 2.5
* Compatible avec Layer 1, 2, 3
* Compatible avec la fréquence d'échantillonnage : 8k, 16k, 32k, 11,025k, 22,05k,
44,1k, 12k, 24k, 48 kHz
* Compatible avec le débit binaire : 8 kb ~ 320kb/s
* Emboîtement de sous-dossiers : 8
* Nombre de fichiers maximum pour la lecture : 9999
* Format de fichier pour la lecture : *.mp3. *.mp2,*.mp1 (qui peuvent être sélectionnés)
EMPLACEMENT DES COMPOSANTS
1. HAUT-PARLEUR
2. DELACC
3. DEL ERR
4. BOUTON SKIP-
5. BOUTON USB/SD
6. PORT USB
7. CARTE SD
8. BOUTON SKIP+
9. BOUTON PLAY/PAUSE
10. COMMANDE DE VOLUME
11. PRISE LINE IN
12. VOYANT D'ALIMENTATION
13. MISE EN MARCHE/ARRÊT
14. CORDON D'ALIMENTATION CA
15. SÉLECTEUR LINE IN /USB/SD
Service clients
Contactez le service clients Ricatech pour toute question ou problème avec votre produit
Ricatech. Vous pouvez nous contacter par téléphone et courriel.
Courriel
Pour le service client par courriel, envoyez un courriel à
[email protected] N’oubliez pas de mentionner le numéro de modèle et le numéro
de série du produit, indiquez-nous votre nom et adresse, puis posez ou décrivez
clairement votre question ou le problème que vous rencontrez.
Téléphone
Pour contacter le service clients par téléphone, veuillez composer le +31(0)10-4626733.
Un membre de notre équipe technique sera prêt à vous servir. Pour toutes les
procédures, rendez-vous sur le site web de Ricatech : www.ricatech.com
Ricatech B.V.
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
Pays-Bas

BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AUDIOGERÄTE
BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN
SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR
IHRE GERÄTE GELTEN.
1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor
das Gerät betrieben wird.
2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftige
Fragen aufbewahrt werden.
3 Beachten Sie die Warnungen - Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten
beachtet werden.
4 Befolgen Sie die Anweisungen - Alle Bedienungs-und Gebrauchsanleitungen sollten befolgt werden.
5 Wasser und Feuchtigkeit - Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden-wie z.B. in der
Nähe einer Badewanne, Wasch- und
Spülbecken, Waschmaschine, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbad und dergleichen.
6 Wagen und Gestelle - Das Gerät sollten nur mit einem Wagen oder Gestell benutzt werden, die vom
Hersteller empfohlen werden.
6A Ein Gerät auf einem Wagen sollte mit Vorsicht bewegt werden. Schnelles Anhalten, übermäßige
Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können zum Umkippen des Geräts und dem Wagen führen.
7 Wand-oder Deckenmontage - Das Gerät sollte an einer Wand oder Decke nur so montiert werden, wie vom
Hersteller empfohlen.
8 Belüftung - Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Standort oder die Position nicht die
einwandfreie Belüftung verhindert. Zum Beispiel sollte das Gerät nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer
ähnlichen Oberfläche, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnte, platziert oder in eine fest eingebaute
Vorrichtung, z.B. einem Bücherregal oder Schrank, wo der Luftstrom
durch die Lüftungsöffnungen behindert werden könnten, gestellt werden.
9 Wärme - Das Gerät sollte von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, entfernt liegen.
10 Stromquellen - Das Gerät sollte nur an eine solche Stromversorgung angeschlossen werden, wie sie in der
Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Gerät markiert ist.
11 Erdung oder Polarisation - Vorsichtsmaßnahmen sollten ergriffen werden, damit die Erdung oder
Polarisation eines Geräts nicht behindert wird.
12 Strom - Kabelschutz - Stromkabel sollten so gelegt werden, dass man nicht auf sie tritt oder sie von
Gegenständen, die auf ihnen abgestellt sind, zusammengedrückt werden. Besonderes Augenmerk gilt den
Kabelstücken an der Steckdose und am Gerät selbst.
13 Reinigung - Das Gerät sollte nur wie vom Hersteller empfohlen gereinigt werden.
14 Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit der beigefügten Antenne konzipiert und sollten nicht´an externe
Antennen angeschlossen werden.
15 Nicht-Verwendungs-Perioden –Das Netzkabel des Geräts sollte aus der Steckdose gezogen
werden,wenn das Gerät für eine längere Zeit ungenutzt bleibt.
16 Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeiten - Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände und
keine Flüssigkeiten durch die Öffnungen des Geräts in das Gerät gelangen.
17 Schäden die Reparatur erfordern - Das Gerät sollte von qualifiziertem Fachpersonal gewartet werden,
wenn:
A. Das Netzkabel des Steckers beschädigt wurde; oder
B. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangt sind; oder
C. Das Gerät Regen ausgesetzt wurde; oder
D. Das Gerät scheinbar nicht ordnungsgemäß funktioniert oder sich in seiner Leistung deutlich
verändert hat; oder
E. Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt wurde.
18 Wartung - Der Benutzer sollte nicht versuchen, das Gerät, über die in den Bedienungsanleitungen
beschriebenen Hinweise hinaus, zu warten. Jede weitere Wartung sollte von qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden.

WARNUNG:
UM BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT
NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE
ABDECKUNG. DIE KONTROLLLEUCHTEN SIND VERLÖTET. IM GERÄT BEFINDEN
SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE
WARTUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das Symbol eines Blitzes mit Pfeilspitze
in einem gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf die im Gehäuse des
Produkts vorhandene, nicht isolierte
„gefährliche Spannung― hinweisen,
welche so stark sein kann, dass sie eine
Stromschlaggefahr für Personen
darstellt.
VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES
STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN,
ENTFERNEN SIE NICHT DIE
ABDECKUNG (ODER DIE
RÜCKVERKLEIDUNG). KEINE VOM
ANWENDER ZU WARTENDEN TEILE IM
GERÄT. ÜBERLASSEN SIE DIE
WARTUNG QUALIFIZIERTEM
KUNDENDIENSTPERSONAL.
VORSICHT
GEFAHR EINES
STROMSCHLAGS,
NICHT ÖFFNEN
Das Ausrufezeichen in einem
gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer
auf das Vorhandensein von wichtigen
Betriebs- und Wartungshinweisen in der
dem Gerät beiliegenden Dokumentation
aufmerksam machen.
SPEZIFIKATIONEN
LEISTUNGSAUFNAHME : 10 W
STROMQUELLE : 230 V - 50 Hz
LAUTSPRECHER : 3 Zoll 4 Ohm Dynamischer Typ
USB 2.0-ANSCHLUSS : Die Grenze dieses Anschlusses liegt
bei max. 4 GB
SD-KARTENSCHLITZ : Die maximale Kartengröße beträgt 4
GB
LINE-IN-BUCHSE : 3,5-mm-Buchse
* ÄNDERUNGEN AN DESIGN UND TECHNISCHEN DATEN OHNE
VORANKÜNDIGUNG VORBEHALTEN.
ERSTE SCHRITTE
Packen Sie das Gerät sorgfältig aus, bewahren Sie jedoch sämtliche Verpackungsmaterialien auf, bis Sie
sicher sind, dass alle Teile des Geräts zufriedenstellend funktionieren, sowie für den Fall, dass Sie den
Reparaturservice in Zukunft benötigen.
STROMQUELLE
Entrollen Sie das NETZKABEL (14) an der Rückseite des Geräts und stecken Sie den Stecker in eine
geeignete Wechselstromsteckdose. Drücken Sie denAN-/AUS-SCHALTER (13) auf der Rückseite des
Geräts, um das Gerät einzuschalten. Die rote LED-Betriebsanzeige auf der Rückseite leuchtet auf und die
LED-Röhre auf der Vorderseite leuchtet zyklisch in verschiedenen Farben.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Drehen Sie den LAUTSTÄRKEREGLER auf der Rückseite des Geräts (10) auf einen Pegel ungefähr
zwischen niedriger und mittlerer Einstellung.
USB- & SD-KARTENBETRIEB
SD-Kartenbetrieb:
1. Drücken Sie denAN-/AUS-SCHALTER (13), um das Gerät einzuschalten –schalten Sie anschließend
den LINE-IN/USB/SD-SCHALTER (15) auf USB/SD-Modus.
2. Stellen Sie den LAUTSTÄRKEREGLER (10) auf die gewünschte Lautstärke.
3. Legen Sie eine SD-Karte mit gespeicherter MP3-Musik (nicht mitgeliefert) in der
Richtung, die unter dem Kartenschlitz angegeben ist, in den Kartenschlitz ein.
4. Drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-TASTE (9), um die auf der SD-Karte
gespeicherten Musikstücke abzuspielen.
5. Die grüneACC-LED (2) blinkt während der Musikwiedergabe.
6. Um die Musik anzuhalten, drücken Sie die Taste WIEDERGABE/PAUSE (9) erneut.
7. Drücken Sie im Wiedergabemodus die TASTE SKIP+(8) / SKIP-(4) einmal oder mehrmals, bis Sie den
gewünschten Titel gefunden haben.
8. Um die Wiedergabe der auf der SD-Karte gespeicherten Musikstücke anzuhalten, drücken Sie die
WIEDERGABE/PAUSE-TASTE (9). TRENNEN SIE ZU DIESEM ZEITPUNKT noch NICHT DIE SD-KARTE!
9. Schalten Sie vor dem Entnehmen der SD-Karte aus dem Kartenschlitz zunächst das Hauptgerät aus,
indem Sie den Schalter AN-/AUS (13) auf AUS setzen –die rote LED erlischt.
10. Drücken Sie die Speicherkarte vorsichtig hinein & lassen Sie sie dann los. Die Karte wird teilweise
ausgeworfen und kann dann per Hand entnommen werden.
VORSICHT: Wird ein USB-Gerät/eine SD-Karte verkehrt herum oder mit der falschen Seite nach oben
weisend angeschlossen, kann das Audiosystem bzw. das USB-Gerät/die SD-Karte beschädigt werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass die Einsteckrichtung korrekt ist.
USB-Betrieb:
1. Drücken Sie denAN-/AUS-SCHALTER (13), um das Gerät einzuschalten - schalten Sie anschließend den
LINE-IN/USB/SD-SCHALTER (15) auf USB/SD-Modus.
2. Stellen Sie den LAUTSTÄRKEREGLER (10) auf die gewünschte Lautstärke.
3. Stecken Sie ein MP3-USB-Gerät oder einen Speicherstick mit MP3-Musikstücken
(nicht mitgeliefert) in den USB-Anschluss (6) ein.
Hinweis: Informationen zum Betrieb des MP3-Geräts/Speichersticks finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Herstellers.
4. Drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-TASTE (9), um die auf dem externen Gerät
gespeicherte Musik abzuspielen.
5. Die grüneACC-LED (2) blinkt während der Musikwiedergabe.
6. Um die Musik anzuhalten, drücken Sie die Taste WIEDERGABE/PAUSE (9) erneut.
7. Drücken Sie im Wiedergabemodus die TASTE
SKIP
+(8) /
SKIP-
(4) einmal oder
mehrmals, bis Sie den gewünschten Titel gefunden haben.
8. Um die Wiedergabe der auf dem USB-Gerät/Speicherstick gespeicherten Musik anzuhalten, drücken Sie
die WIEDERGABE/PAUSE-TASTE (9). TRENNEN SIE ZU DIESEM ZEITPUNKT NICHT DAS
USB-GERÄT/DEN SPEICHERSTICK!
9. Schalten Sie vor dem Abziehen des USB-Geräts/Speichersticks zunächst das Hauptgerät aus, indem Sie
den Schalter AN-/AUS (13) auf AUS setzen –die rote LED erlischt. Trennen Sie das Gerät vom
USB-Anschluss, indem Sie es gerade herausziehen.

LINE-IN-BETRIEB
1. Schalten Sie den LINE-IN / USB/SD-SCHALTER (15) in die Position LINE IN.
2. Schließen Sie das externe Gerät über das zugehörige Verbindungskabel (z. B. iPod, Plattenspieler /
tragbarer CD- oder Kassettenspieler) an die 3,5-mm-LINE-IN-BUCHSE (11) an.
3. Beginnen Sie mit der Musikwiedergabe über das externe Gerät (Informationen zum Betrieb des Geräts
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräteherstellers).
4. Stellen Sie die Lautstärke (10) auf den gewünschten Pegel.
FEHLERSUCHANLEITUNG
F. Vom Gerät ist kein Ton zu hören
A.
* Überprüfen Sie, ob das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen wurde.
* Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet wurde (3). Die rote LED sollte leuchten, um anzuzeigen,
dass das Gerät eingeschaltet ist.
* Überprüfen Sie, ob die Lautstärke aufgedreht wurde (10).
F. USB/SD –Es wird keine Musik wiedergegeben, wenn die Taste WIEDERGABE/PAUSE gedrückt
wird
A.
* Überprüfen Sie, ob auf dem MP3-/USB-Gerät/Speicherstick/der SD-Karte MP3-Songs gespeichert sind.
* Stellen Sie sicher, dass das MP3-/USB-Gerät/der Speicherstick/die SD-Karte nicht größer als 4 GB ist,
da der Grenzwert für die Kompatibilität mit diesem Gerät bei maximal 4 GB liegt.
* Versuchen Sie, das USB/SD-Gerät zurückzusetzen, indem Sie es aus- und anschließend wieder
einschalten.
* Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät/die SD-Karte MP3- oder WMA-Musikdateien enthält.
Dieses Gerät kann kein WMA-Format abspielen, nur das MP3-Format.
WARNUNG:
1. Ziehen Sie das USB/SD-Speichergerät während des USB/SD-Modus nicht ab, da dies das
Speichergerät oder die Dateien beschädigen kann.
2. Um das USB/SD-Speichergerät sicher zu entfernen, schalten Sie das Gerät aus oder schalten Sie auf
einen anderen Modus.
*WICHTIGE HINWEISE:
a) Dieses Gerät ist möglicherweise nicht kompatibel mit USB-Speichergeräten mit mehreren
USB-Identifikatoren (wie etwa HUB + USB -Massenspeichergerät), es ist NUR mit der
USB-Massenspeichergeräteklasse kompatibel.
b) Wenn kein(e) MP3- / USB-Gerät / Speicherstick / SD-Karte angeschlossen ist bzw. keine MP3-Datei
erkannt wird, leuchtet die rote ERR-LED (3) (Fehleranzeige) auf.
c) Die grüneACC-LED (2) blinkt im WIEDERGABE-Modus, während MP3-Daten übertragen werden.
d) Wenn das USB/SD-Speichermedium nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät aus (13), um es
zurückzusetzen.
USB-SPEZIFIKATION
Schnittstelle
* USB2.0 Full Speed, HOST (USB-HUB wird nicht unterstützt)
Entsprechender Flash-Speicher
* USB1.1-Flash-Speicher
* USB2.0 Hochgeschwindigkeits-Flash-Speicher
* Minimale Speichergröße: 512 MByte
* Maximale Speichergröße: 4 GByte (Entspricht nur FAT16)
HINWEISE:
1. Der USB-Anschluss unterstützt keine Verbindung mit einem USB-Verlängerungskabel.
2. Er ist nicht für eine direkte Kommunikation mit einem Computer geeignet.
3. Es kann nicht garantiert werden, dass alle USB-Speichergeräte und SD-Karten mit diesem
Audiosystem funktionieren.
MP3-Decoder
* Kompatibel mit MPEGAudio 1, 2, 2.5
* Kompatibel mit Layer 1, 2, 3
* Kompatibel mitAbtastrate: 8 k, 16 k, 32 k, 11,025 k, 22,05 k,
44,1 k, 12 k, 24 k, 48 kHz
* Kompatibel mit Bitrate: 8 k ~ 320 kbps
* Unterordnerstruktur: 8
* Maximale Anzahl der Dateien für die Wiedergabe: 9999
* Dateiformat für die Wiedergabe: *.mp3. *.mp2, *.mp1 (dies kann gewählt werden)
LAGE DER TEILE
1. LAUTSPRECHER
2. ACC-LED (Zugriffsanzeige)
3. ERR-LED (Fehleranzeige)
4. TASTE SKIP- (Rückwärtsspringen)
5. USB/SD-TASTE
6. USB-ANSCHLUSS
7. SD-KARTE
8. TASTE SKIP+ (Vorwärtsspringen)
9. WIEDERGABE/PAUSE-TASTE
10. LAUTSTÄRKEREGELUNG
11. LINE-IN-BUCHSE
12. BETRIEBSANZEIGE
13. EIN-/AUSSCHALTEN
14. NETZKABEL
15. LINE-IN /USB/SD-SCHALTER

KUNDENDIENST
Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen mit Ihrem Ricatech-Gerät an den
Ricatech-Kundendienst. Sie können uns telefonisch oder per E-Mail erreichen.
E-Mail
Für E-Mail-Anfragen an den Kundendienst senden Sie bitte eine E-Mail an die Adresse
support@ricatech.com. Geben Sie bitte unbedingt Modellnummer und Seriennummer
des Produktes sowie Ihren Namen & Adresse an und beschreiben Sie Ihre Frage oder
Ihr Problem so genau wie möglich.
Telefon
Für telefonische Anfragen an den Kundendienst wählen Sie bitte +31(0)10-4626733.
Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen gerne zur Verfügung. Über das vollständige Verfahren
informieren Sie sich bitte auf der Ricatech-Website unter: www.ricatech.com
Ricatech BV
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
Niederlande

MANUAL DE USUARIO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA
PRODUCTOS DE AUDIO
POR FAVOR LEA CON ATENCIÓN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD APLICABLES A SU EQUIPO.
1. Lea las instrucciones –Lea todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar el aparato.
2. Guarde las instrucciones –Guarde las instrucciones de seguridad y uso para futuras referencias.
3. Tenga en cuenta las advertencias –Siga todas las advertencias e instruc ciones de uso del aparato.
4. Siga las instrucciones –Siga todas las instrucciones de funcionamiento y uso.
5. Agua y humedad –Este aparato no debe usarse cerca del agua, por ejemplo cerca de bañeras, lavabos,
fregaderos o pilas, en
superficies mojadas o cerca de una piscina.
6. Carritos y soportes –Utilice este aparato sólo con carritos o soportes recomendados por el fabricante.
6A.Desplace el conjunto de carrito y aparato con cuidado. Las paradas rápidas, el exceso de fuerza o las
superficies irregulares pueden hacer que el carrito vuelque.
7. Soporte de pared o techo –Coloque este aparato únicamente sobre soportes de pared o techo
recomendados por el fabricante.
8. Ventilación –Este aparato debe colocarse de forma que su posición no interfiera en una ventilación
adecuada. Por ejemplo, no debe colocarse sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar, que pueda
bloquear las aberturas de ventilación; tampoco lo coloque en lugares empotrados, como estanterías o
armarios, que puedan impedir que el aire fluya por las aberturas de ventilación
9. Calor –Este aparato debe situarse lejos de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas o
demás aparatos (incluidos amplificadores) que desprendan calor.
10. Corriente –Este aparato debe conectarse sólo a la corriente descrita en las instrucciones de
funcionamiento o a la que se describe en el propio aparato.
11. Toma de tierra o polarización –Deben tomarse precauciones para asegurarse de que la toma de tierra o
la polarización del aparato no se impiden.
12. Protección del cable de corriente –Los cables de la corriente deben estar correctamente colocados para
que no se pisen ni se aplasten con objetos colocados sobre o contra ellos. Se debe prestart especial atención
a la parte del cable cercana al enchufe y al conector del aparato.
13. Limpieza –Debe limpiar este aparato solamente como recomienda el fabricante.
14. Este producto está diseñado para usarse con la antena acoplada y no debe conectarse ninguna otra
antena exterior.
15. Periodos sin uso –Cuando no vaya a utilizar este aparato durante periodos de tiempo prolongados,
desenchúfelo de la corriente.
16. Entrada de objetos y líquidos –Tenga cuidado de que no caigan objetos ni líquidos a través de las
aberturas de la carcasa.
17. Daños que precisan reparaciones –Este aparato debe llevarse al servicio técnico cuando:
A. El cable de la corriente o la clavija estén dañados.
B. Hayan caído objetos o líquidos dentro del aparato.
C.El aparato se haya expuesto a la lluvia.
D.El aparato no funcione normalmente o muestre algún cambio en su funcionamiento.
E. El aparato se haya caído o la carcasa esté dañada.
18. Reparaciones —El usuario no debe intentar reparar el aparato más allá de lo descrito en el presente
manual. Todo lo demás debe realizarlo personal de mantenimiento cualificado.
Por medio de la presente Lauson declara que el CL130 de Lauson cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS, NO EXPONGA EL APARATO
A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. NO RETIRE LA CUBIERTA. TESTIGOS DE
PILOTOS SOLDADOS EN LA UNIDAD. NO CONTIENE PIEZAS
SUSTITUIBLES POR EL USUARIO. LAS TAREAS DE SERVICIO DEBERÁN
SER REALIZADAS POR EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo en un triángulo
equilátero está destinado a alertar al
usuario sobre la presencia de ―voltaje
peligroso‖ no aislado dentro del
alojamiento del producto, el cual podría
poseer la magnitud suficiente como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR). NO CONTIENE PIEZAS
SUSTITUIBLES POR EL USUARIO. LAS
TAREAS DE SERVICIO DEBERÁN SER
REALIZADAS POR EL PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR
El signo de exclamación en un triángulo
equilátero está destinado a alertar al
usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en el folleto
que acompaña al aparato.
ESPECIFICACIONES
CONSUMO DE ENERGÍA: 10 W
FUENTE DE ALIMENTACIÓN : 230 V - 50 Hz
ALTAVOZ : 3‖ 4 Ohmios tipo dinámico
Puerto USB 2.0 : El límite de este puerto es de 4 GB
máximo
RANURA DE TARJETASD : El límite de tamaño de esta tarjeta es
de 4 GB máximo
TOMADE ENTRADA DE LÍNEA : Toma de 3,5 mm
*EL DISEÑO Y LAS ESPECIFICACIONES SE ENCUENTRAN SUJETAS
A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
PRIMEROS PASOS
Desempaque cuidadosamente la unidad, pero conserve todo el material de embalaje hasta que confirme que
todos los componentes funcionan correctamente o en caso de que la unidad requiera sevicio en el futuro.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Desenrolle el CABLE DE ALIMENTACIÓN CA (14) de la parte posterior de la unidad e inserte la clavija en una
toma de corriente de alimentación de CA. Pulse el BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (13) ubicado en la
parte trasera de la unidad para encender la alimentación. El indicador LED de encendido rojo ubicado en la
parte trasera se encenderá y la iluminación del LED de la parte delantera ciclará en distintos colores.
CONTROL DE VOLUMEN
Gire el CONTROL DE VOLUMEN ubicado en la parte trasera de la unidad (10) a un nivel entre las posiciones
de baja y mediana intensidad.
FUNCIONAMIENTO DEL USB Y DE LA TARJETA SD
Funcionamiento de la tarjeta SD:
1. Pulse el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO DEALIMENTACIÓN (13) para encender la unidad, a
continuación el INTERRUPTOR DE ENTRADADE LÍNEA/USB/SD (15) en el modo USB/SD.
2. Ajuste el CONTROLDE VOLUMEN (10) en el nivel de sonido deseado.
3. Inserte una tarjeta SD con canciones MP3 almacenadas (no suministrada) en la
ranura de la tarjeta en la dirección que se indica abajo de la ranura.
4. Pulse el BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR (9) para reproducir las pistas de
música almacenadas en la tarjeta SD.
5. El LED de accesorios verde (2) parpadeará cuando se esté reproduciendo música.
6. Para pausar la música, pulse el BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR (9) nuevamente.
7. En el modo de reproducción, pulse el botón SALTO+(8) / SALTO-(4) una vez o repetidamente hasta que
encuentre la pista deseada.
8. Para detener la reproducción de la música almacenada en la tarjeta SD, pulse el BOTÓN
REPRODUCIR/PAUSAR (9). ¡ENESTE MOMENTO, NO DESCONECTE LATARJETASD aún!
9. Antes de extraer la tarjeta SD de la ranura, apague la unidad principal primero pulsando el botón de
ENCENDIDO/APAGADO (13) en APAGADO - el LED rojo se apagará.
10. Presione la tarjeta de memoria suavemente y luego suéltela, la tarjeta será parcialmente expulsada y
podrá extraerse manualmente.
PRECAUCIÓN: La conexión de un dispositivo USB/tarjeta SD de forma invertida o al revés podría
dañar el sistema de audio o el dispositivo USB/tarjeta SD. Antes de realizar la conexión, asegúrese de que la
dirección de inserción es correcta.
Funcionamiento del USB:
1. Pulse el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEALMENTACIÓN (13) para encender la unidad,
a continuación cambie el INTERRUPTOR DE ENTRADADE LÍNEA/USB/SD (15) al modo USB/SD.
2. Ajuste el CONTROLDE VOLUMEN (10) en el nivel de sonido deseado.
3. Inserte un dispositivo USB MP3 o una unidad flash que contenga canciones MP3
(no suministrada) en el puerto USB (6).
Nota: para operar el dispositivo MP3/unidad flash, consulte el manual de funcionamiento del
fabricante.
4. Pulse el BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR (9) para reproducir la música en el dispositivo
externo.
5. El LED de accesorios verde (2) parpadeará cuando se esté reproduciendo música.
6. Para pausar la música, pulse el BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR (9) nuevamente.
7. En el modo de reproducción, pulse el BOTÓN
SALTO
+(8) /
SALTO-
(4) una vez o repetidamente hasta
que encuentre la pista deseada.
8. Para dejar de reproducir los archivos de música almacenados en el dispositivo USB/unidad flash, pulse el
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR (9). ¡EN ESTE MOMENTO, NO DESCONECTE EL
DISPOSITIVO/MEMORIA USB!
9. Antes de desconectar el dispositivo USB/unidad flash, apague primero la unidad principal pulsando el
botón de ENCENDIDO/APAGADO (13) enAPAGADO, el LED rojo se apagará. Desconecte el dispositivo del
conector USB tirando del mismo en línea recta.

OPERACIÓN DE ENTRADA DE LÍNEA
1. Cambie el INTERRUPTOR DE ENTRADADE LÍNEA/USB/SD (15) en la posición de ENTRADADE
LÍNEA.
2. Conecte el dispositivo externo con el cable de conexión (por ejemplo, iPod, grabador, reproductor
portátil de CD o casete) en l TOMA DE ENTRADA DE LÍNEA de 3,5 mm (11).
3. Empiece la reproducción de la música en el dispositivo externo (consulte el manual de instrucciones
del fabricante para saber cómo operarlo).
4. Ajuste el volumen (10) en el nivel deseado.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
P No puedo escuchar ningún sonido proveniente de la unidad
R.
* Compruebe que haya sido conectado el cable de alimentación de CA en una toma de corriente.
* Compruebe si la unidad ha sido activada (3). La luz LED roja debe estar encendida para indicar que
la alimentación está activada.
* Compruebe si se ha aumentado el volumen (10).
P. USB/SD –no hay música en reproducción cuando se pulse REPRODUCIR/PAUSAR
R.
* Compruebe la existencia de canciones MP3 almacenadas en el dispositivo MP3/USB/Memoria
Flash/Tarjeta SD.
* Compruebe que el dispositivo MP3/USB/Memoria Flash/Tarjeta SD no sea mayor a 4 GB, puesto que
el límite compatible con esta unidad es de 4 GB máximo.
* Intente reajustar el USB/SD apagando y encendiendo de nuevo.
* Compruebe si el dispositivo USB/Tarjeta SD contiene archivos de música MP3 o WMA.
Esta unidad no reproduce el formato WMA, sólo formato MP3.
ADVERTENCIA:
1. No desconecte el dispositivo USB/SD durante el modo USB/SD, ya que podría dañar el dispositivo o
los archivos.
2. Para desconectar el dispositivo USB/SD de forma segura, apague la unidad o cambie a otro modo.
*AVISOS IMPORTANTES:
a) Este producto podría no ser compatible con dispositivos USB con múltiples identificadores USB (como
un dispositivo de almacenamiento masivo HUB + USB), es compatible ÚNICAMENTE con dispositivos
USB de almacenamiento masivo.
b) Si no existe ningún dispositivo USB / Unidad flash / Tarjeta SD / MP3 conectado o archivo MP3
detectado, el LED ERR rojo (3) se encenderá.
c) La luz verde del LED de accesorios (2) parpadeará durante el modo de reproducción mientras se
transfieren los datos MP3.
d) Si el USB/SD no funciona, apague la unidad (13) para restaurarla.
ESPECIFICACIÓN DEL USB
Interfaz
* USB 2.0 Máxima velocidad, HOST (no es compatible un USB HUB)
Memoria Flash correspondiente
* Memoria flash USB 1.1
* Memoria Flash de alta velocidad USB 2.0
* Tamaño mínimo de memoria : 512 MByte
* Tamaño máximo de la memoria: 4 GByte (Solo FAT16)
AVISOS:
1. El puerto USB no es compatible con la conexión de un cable de extensión USB.
2. No ha sido diseñado para la comunicación directa con un ordenador.
3. No hay garantía de que todos los dispositivos de memoria USB y tarjetas SD funcionen en este sistema
de audio.
Decodificador MP3
* Compatible con audio MPEG 1, 2, 2.5
* Compatible con Layer 1, 2, 3
* Compatible con la tasa de muestreo: 8 k, 16 k, 32 k, 11,025 k, 22,05 k,
44,1 k, 12 k, 24 k, 48 kHz
* Compatible con tasa de bits: 8 k ~ 320 kbps
* Subcarpetas anidadas: 8
* Número máximo de archivos para la reproducción: 9999
* Formato de archivo para la reproducción: *.mp3. *.mp2, *.mp1 (esto se puede seleccionar)
UBICACIÓN DE LAS PIEZAS
1. ALTAVOZ
2. LED ACC
3. LED ERR
4. BOTÓN DE SALTO-
5. BOTÓN USB/SD
6. PUERTO USB
7. TARJETA SD
8. BOTÓN DE SALTO+
9. BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR
10. CONTROL DE VOLUMEN
11. TOMA DE ENTRADA DE LÍNEA
12. INDICADOR DE ENCENDIDO
13. ENCENDIDO/APAGADO
14. CABLE DEALIMENTACIÓN DE CA
15. INTERRUPTOR DE ENTRADADE LÍNEA/USB/SD

Servicio de atención al cliente
Puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Ricatech en caso de
que tenga una pregunta o un problema con su producto Ricatech. Puede ponerse en
contacto con nosotros por teléfono o por correo electrónico.
Correo electrónico
Para el servicio de atención al cliente por correo electrónico, envíe un correo a
número de serie del producto, mencione su nombre y dirección, y describa claramente su
pregunta o problema.
Teléfono
Para el servicio de atención al cliente por teléfono, marque +31(0)10-4626733. Un
miembro de nuestro personal de servicio estará preparado para ayudarle. Para más
información sobre el procedimiento completo, visite el sitio web de Ricatech en:
www.ricatech.com
Ricatech B.V.
Cornusbaan 1
2908 KB Capelle a/d IJssel
Los Países Bajos
Table of contents
Languages:
Other Ricatech Jukebox manuals

Ricatech
Ricatech RR700 User manual

Ricatech
Ricatech RR3100 User manual

Ricatech
Ricatech RR2000 User manual

Ricatech
Ricatech RR500 User manual

Ricatech
Ricatech RR3000 Retro Classic User manual

Ricatech
Ricatech RR300 User manual

Ricatech
Ricatech RR510 User manual

Ricatech
Ricatech RR200 User manual

Ricatech
Ricatech RR1000 User manual

Ricatech
Ricatech RR900 Retro XXL User manual